Окраина Литтл Бентли
Грегори почувствовал, как этот спор затягивает его все глубже и глубже.
– Ты же сам жаловался, что едва сводишь концы с концами. Я просто хотел помочь тебе заработать.
– Это все твое эго. Скучающий богатей в поисках развлечений… Решил приехать и осчастливить людей, которых знал много лет назад… А теперь Деанна мертва, и все из-за тебя!
– Подожди минуточку…
– Она ведь никогда тебе не нравилась, ведь правда? Ну и теперь ты счастлив? Получил, что хотел?
Грегори поднял обе руки.
– Прости, – сказал он. – Я просто пришел узнать, как у тебя дела. Если ты не хочешь меня видеть…
– Немного поздновато, не находишь? Я никогда не хотел, чтобы ты здесь появлялся. И если б я тогда прислушался к своему внутреннему голосу, моя жена была бы сейчас жива.
– Я ни в чем не виноват. – Грегори почувствовал, как в нем поднимается волна гнева. – Не выдержали крепления. Это был несчастный случай.
– А они иногда случаются.
– Вот именно.
– Но у них у всех есть свои причины.
– И ты считаешь, что эта причина – я?
– А что еще я должен думать?
– Послушай. Я не хочу ссориться. Я прекрасно понимаю, что ты сейчас переживаешь…
– Ты этого даже представить себе не можешь!
– Хорошо, – сказал Грегори, отступая. – Отлично. Если понадоблюсь – я всегда к твоим услугам. Нужен буду – позвони. А сейчас думаю, что мне лучше уйти.
– Ты к моим услугам?! А где ты был, когда надо было убедиться, что свет и звук закреплены так, что никого не убьют? Если б ты не экономил свои гребаные денежки на профессионалах, этого никогда не произошло бы!
– Но ведь ты сам захотел, чтобы этим занялся Одд!
– И он упорол косяк! Это все вы с Оддом виноваты. Это вы убили мою жену, Ирму Слатер, Хьюстона Смита и Линетт Дэниелс, и я отсужу у тебя все, что у тебя есть, до последнего цента, проклятый ты молокосос-извращенец!
Грегори толкнул Пола.
Последняя стычка между ними произошла, еще когда они учились в последнем классе начальной школы, – когда Пола наказали после того, как Грегори залез в машину физкультурника. Но сейчас их толчки быстро перешли в удары. Оба они были далеки от хорошей физической формы, но желание и адреналин компенсировали то, что было следствием полного отсутствия тренировок и опыта, поэтому схватка получилась жестокой. Вокруг никого не было, поэтому никто из них не думал о том, как бы сохранить лицо, и удары, толчки и захваты наносились с животной яростью.
Пол схватил Грегори за волосы, пригнул его голову вниз и нанес удар в живот, сбив его с ног. Грегори задохнулся, но смог все-таки откатитьсяв сторону, чтобы избежать тяжелого удара по ребрам. Он смог опять встать на ноги и повернуться к Полу. Хотя он всячески отгонял эту мысль, она не оставляла его сознания: Как бы хорошо было сейчас иметь здесь мой пистолет…
Пол опять бросился на него, но Грегори выбросил вперед ногу и попал носком ботинка прямо по детородному органу своего друга, который свалился как подкошенный, держась обеими руками за промежность и завывая, как собака.
К ним приблизился неожиданно появившийся луч света. Грегори обернулся и увидел, что это была Вайнона, только что открывшая дверь.
– Что здесь происходит? – спросила она, оглядываясь.
Пол продолжал стонать, а Грегори смотрел на нее непонимающими глазами.
Девочка прошла в помещение и, не обращая внимания на Томасова, присела около Пола.
– Вам все еще мало? – спросила она, с отвращением глядя на Грегори.
Он отступил к открытой двери и разжал кулаки.
– Вы убили его жену, а теперь хотите убить и его?
– Я никого не убивал, – ответил Грегори. Слова получились нечеткими, чуть слышными и неуверенными.
– Убирайтесь отсюда, – велела Вайнона, помогая Полу подняться.
Грегори молча посмотрел на них, а потом развернулся и быстро вышел.
Вы хотите убить и его?
«Да, я хотел его убить, – подумал Грегори. – И если бы у меня было оружие, то убил бы».
Уже сев в фургон и направляясь в сторону дома, он вдруг понял, что нисколько этого не стыдится.
Глава 17
I
– Взгляните!
Томпалл посмотрел. Это был Иисус.
Картинка была смазана, с очень крупным зерном и напоминала фото Туринской плащаницы из путеводителя. Черты лица скорее намекали на то, чего не было, чем демонстрировали то, что есть в реальности. Он взял этот листок и посмотрел на лежащий под ним.
То же самое.
И на следующем…
И на следующем…
И на следующем…
На всех копиях, сделанных на этом копире, был виден лик Христа.
– Это что, шутка такая? – Томпалл повернулся к своему помощнику.
Глаза Джонни были широко раскрыты, и он отрицательно покачал головой.
– Тогда что ты сделал?
– Да ничего! – воскликнул Джонни высоким, возбужденным голосом. – Просто скопировал вот эти статьи для миссис Кнесс. Она хотела по двадцать копий каждой из них, для каждого ученика в ее классе, так что я пропустил их через копир, а потом включил сортировку… и вот что из этого получилось!
Джонни протянул Томпаллу оригиналы, и тот пролистал статьи. В них не было ничего необычного.
Томпалл открыл сам аппарат и проверил камеру, стекло и даже картридж с порошком, хотя это и не могло иметь никакого отношения к произошедшему.
Наконец он сам сделал копию.
И вместо страницы статьи о морских черепахах на листе появился лик Иисуса.
Положив новую бумагу в оба лотка, Томпалл сделал несколько копий, изменяя величину изображения, но результат оставался неизменным.
– Боже, – выдохнул он, но это не было похоже на то, что он просто назвал изображение его собственным именем.
– Что же нам делать? – спросил Джонни.
– Попробуй другой копир. И дай мне еще какой-нибудь материал для копирования. Посмотрим, в чем дело – в машинах или в материалах.
Оказалось, что и в том, и в другом.
Независимо от того, что и на чем копировалось, результат получался один и тот же.
Томпалл покрылся потом. Он был не только испуган, но и сильно расстроен – никак не мог разобраться, то ли это чудо, то ли нечистая сила. Но его это не сильно волновало. Он просто хотел, чтобы это произошло с кем-нибудь другим. А у него – заказы, которые надо выполнять. Новая бюджетная книга Городского совета должна быть размножена к пятнице; фармкалендарь Эба Рииза – к понедельнику… И это не считая массы всякой ерунды, которую им приносили ежедневно – завещаний, налоговых деклараций, писем и чеков…
– А может быть, Господь пытается нам что-то сказать? – предположил Джонни.
– Заткни свой чертов рот, – взглянул на него Томпалл. Он выключил из сети оба копировальных аппарата, а потом включил их снова. Потом протер их стекла «Виндексом»[85], а потом, в качестве эксперимента, взял одну из копий с Христом и попытался скопировать ее еще раз.
На этот раз результат оказался немного другим. Вместе с Джонни они уставились на лист бумаги формата А4. На ней около рта улыбающегося Христа было окошко, похожее на те, в которые в комиксах вписывают слова героев.
«Молокане убили меня», – говорил Иисус.
Джонни прочитал написанное.
– Вы что, считаете, что это правда? – спросил он приглушенным голосом.
Томпалл вытер пот со лба бумажным полотенцем, медленно покачав головой.
– Кто это знает? – спросил он, уставившись на изображение. – Кто, черт побери, это знает?
– Может быть, стоит кому-то рассказать об этом?
– Не сейчас, – ответил Томпалл и, взяв лист со словами, поместил его на стекло и нажал кнопку «Копировать» еще раз.
II
– Адам?
Голос у Бабуни был уставшим, и когда Адам поднял глаза от комикса, который читал, то увидел ее стоящей в дверях.
– Чего?
– Ты что делаешь?
– Читаю.
– У тебя так тихо…
Она вошла в его комнату и посмотрела на хаос, царивший в ней. Это произошло в первый раз после того, как они переехали в этот дом, и Адам не мог понять, чего ей надо.
– Как твои дела?
Мальчик посмотрел на свою бабушку и понял, что все это время пытался избежать встречи с нею. Они всегда были близки и много разговаривали сразу после переезда, но вот уже многие недели и месяцы он старательно избегал встреч с ней, хотя и понял это только сейчас.
Banya.
Это banya встала между ними. Ему просто не хотелось врать бабушке о своих походах туда, поэтому Адам посчитал, что лучше будет держаться от бабушки подальше. Даже прекратив заглядывать в купальню, он все равно продолжал избегать присутствия бабушки.
«Интересно, почему?» – подумал он.
Ответа на этот вопрос мальчик не знал.
А она, по-видимому, это заметила и сейчас, по мнению Адама, пыталась разрушить это отчуждение, сломать эту стену. Он хотел бы встретить свою бабушку на полпути, опять, как и раньше, стать близким с нею, но что-то заставило его напрячься, когда она подошла. Одна его половина хотела, чтобы бабушка как можно скорее ушла и не нарушала той тайны, которую он тщательно скрывал.
«Почему?» – еще раз подумал он.
И опять ответа не появилось.
– У меня все хорошо, – сказал Адам достаточно формально, отвечая на ее вопрос.
Бабуня, улыбаясь, подошла к нему и уже собиралась присесть рядом, когда увидела что-то на полу, слева от его кровати. Нахмурившись, она нагнулась и подняла красные трусики Саши, которые валялись там, где их бросил Адам.
Старушка спокойно посмотрела на внука, и ему захотелось сказать ей, что он не знает, что это такое и откуда это взялось, но под ее тяжелым взглядом Адам отвернулся и, хотя уже открыл было рот, ничего не сказал.
Бабуня засунула трусики в карман своего домашнего халата и села рядом с внуком.
– Ты не виноват, – мягко сказала она по-английски, обняв его за плечи. – Ты мальчик хороший. Всегда быть хороший. Родиться со счастливым лицом. Первый раз, когда видела в больнице, увидеть счастливое лицо. Саша и Тео не так, как ты. Я знаю, ты не виноват.
Адам заплакал, хотя и не хотел этого – даже не помнил, когда он плакал в последний раз, – и прижался к Бабуне. Его охватило чувство вины и глубокого, унизительного стыда. А с другой стороны, он почувствовал свободу, как будто ему разрешили выдать тайну, которую он был вынужден очень долго хранить. Адам подумал о banya и о том месте высоко на скале, где их арестовали.
– Что же происходит? – спросил он, вытерев слезы.
– Зло, – ответила Бабуня, и это слово, которое она произнесла так откровенно и прямо, заставило зашевелиться волосы у него на руке.
– Banya? – прошептал он.
– Зло всегда возвращаться, – вздохнула она. – У дьявола много обличий. Даже на хороших людей зло влияет. Так и с тобой произошло. Поэтому ты бросать камни в машины и… – Она бросила взгляд на карман халата и быстро отвела глаза.
– Я не хотел, – пожаловался Адам. – Я даже не понимаю, почему сделал это.
– Я знаю. – Бабуня сжала его плечо и продолжала сидеть, глядя в пустоту и думая о чем-то своем. – Я знаю, – рассеянно повторила она.
– А ведь ты вроде говорила, что у нас у всех есть ангелы-хранители, которые нас защищают…
– Это так, – кивнула Бабуня с серьезным видом и посмотрела на него: – Они есть у всех. Но они защищать нас от опасностей земных, а не от зла бесов.
И опять это слово – «зло».
– Так в нашем доме живут злые духи?
– Может быть.
– Ты знаешь, здесь раньше убили людей. Мой друг Скотт сказал, что здесь один папа убил всю свою семью. Может быть, это их призраки… – Адам не договорил. Что эти призраки? Он не знал, как закончить предложение. Все произошедшее, все, что его пугало, было каким-то неопределенным и мутным. Одни чувства и ощущения вместо реальных фактов.
С тем, что происходило в городе, все было по-другому. Убийства. Таинственные смерти. Новорожденный кактус. Атака птиц и грызунов на школу Тео.
Но ведь это не могло быть вызвано чем-то, что было в их доме, ведь правда же?
– Это не бесы из дома, – пояснила Бабуня. – И не только бесы, – добавила она. – Много духов есть в город. Мы молимся в церкви, стараемся прогнать, но слишком много. – Она понизила голос: – Их сам дьявол прислать.
По спине Адама пробежали мурашки.
Бабуня продолжала смотреть в пустоту, и когда она вновь заговорила, то казалось, что она говорит сама с собой, а вовсе не с ним.
– Здесь духи, но их никто не звать. – Ее голос звучал неуверенно, как будто сама она не верила в то, что говорила.
Адам похолодел. Непрошеные. Это он уже слышал и сейчас посмотрел на Бабуню.
– Индейцы тоже так думают, – сказал он, глубоко вздохнув. – Мой друг Дэн говорит, что они называют их «непрошеные гости». Там еще есть какое-то индейское слово!
– Непрошеные гости, – повторила Бабуня, как будто пробуя слова на вкус. – Непрошеные гости. – Она кивнула. – Народ Дэна очень умный.
– Может быть, стоит поговорить с ними? Вдруг они знают, что делать?
– Мы тоже знаем. Молокане знать лучше.
– Но…
– Зло произошло давно, и теперь Зло вернулось.
– Именно это он и сказал! Сказал, что это шахта…
– Это не шахта. – Бабуня закрыла глаза и стала глубоко дышать. – Иногда Зло хочет вернуться, но не может, потому что все защищено. А иногда оно находит лазейку. Щелку, в которую можно проскользнуть. – Какое-то время она сидела молча, а когда заговорила, то ее голос был не громче шепота. – И я сама сделала эту щелку.
Она опять уставилась в стену, но Адам знал, что она видит там что-то совсем другое. Он был испуган, не понимал, о чем она говорит; у него был миллион вопросов к ней, но он чувствовал, что надо сидеть тихо, поэтому промолчал. Он знал, что, когда настанет время, она все ему объяснит.
– Из-за того, кого я забыть приглашать, другие… бесы приглашать себя сами.
Адам подумал о Румпельштильцхене.
– Dedushka Domovedushka?
– Dedushka Domovedushka, – кивнула Бабуня. – Я этого не понимать до сейчас. Месяц назад мы все ходили встречать пророка. Молоканского пророка. Очень мудрый. Святой. Он живет в пещере посреди пустыни. Мы спросить, что случилось, и он сказать, что город в опасность. Он говорить мне, что это моя вина. – Бабуня указала на свою голову. – Здесь говорить, а не словами. Я не хотела верить, но, может быть, это есть правда. Я думаю о Dedushka Domovedushka, но никак не могу понять, как это возможно. А теперь Господь отрыл мне глаза. Мы переехать в дом, где есть плохие дела без защита, без Dedushka Domovedushka, и это позволило Злу расти и стать сильнее. А когда сильное – оно растет. Появляется другое.
– Непрошеные гости.
– Да, – согласно кивнула Бабуня.
– Dedushka Domovedushka…
Сначала мысль о том, что у них в доме будет жить невидимый человечек, сверхъестественное существо, испугала Адама, и, хотя он в это не очень верил, он обрадовался, когда они забыли пригласить его с собой. Ему не нравилась сама идея о том, что какой-то… дух будет наблюдать за ними и подглядывать за их частной жизнью. И если такое существо действительно существует, то он рад, что они его забыли.
А вот теперь его мысли изменились. И мысль о том, что Главный в Доме, невидимое существо, будет за ними наблюдать и охранять их, уже не казалась Адаму такой уж абсурдной. Ведь здесь была та же идея, как и в ангеле-хранителе. И поэтому в этом вполне могло что-то быть. Ведь все легенды начинались с какой-то реальности. И в других культурах есть подобные истории о маленьких человечках. В Ирландии это лепреконы, в других странах – тролли и эльфы. Но основная идея у всех была одна и та же. Может быть, эти маленькие люди с магическими свойствами действительно существуют, просто в разных странах их называют по-разному?
И тогда идея о маленьком человечке, который не спит ночами и борется с невидимыми злыми врагами, пока они все сладко спят, стала действовать на Адама успокаивающе.
Но разве могло все это сумасшествие, все эти смерти, эти призраки и все остальное начаться в городе только потому, что они забыли пригласить Dedushka Domovedushka переехать из Калифорнии в их новый дом? В это было сложно поверить, но… полностью исключить это было тоже нельзя. Скотт говорил, что весь город захвачен нечистой силой, и, возможно, все так и было, но вся она никак себя не проявляла до момента их приезда, и этот факт отметили многие жители города.
И хотя Адаму не хотелось во всем обвинять Бабуню, ему ничего не оставалось делать. Было видно, что она тоже себя обвиняет, и какая-то часть его сказала: «Хорошо».
Но ведь его родители тоже знали об этом обычае, и он бы тоже о нем знал, если б Ма и Па не старались так упорно отделить их от всего русского, от их собственной культуры. Все они были виноваты, все были ответственны за произошедшее – и все должны были за это ответить.
Может быть, они даже заслуживают смерти…
Неожиданно перед его мысленным взором ясно предстала banya, и Адам увидел, как ведет в нее всю свою семью, как исполнитель приговора ведет приговоренных преступников в газовую камеру…
Это что, его собственные мысли, или на них влияет что-то извне? Может быть, именно об этом говорила Бабуня?
Он не хотел думать об этом. Голова Адама раскалывалась, и он с усилием отогнал от себя эти мысли, заставив себя трезво посмотреть на все происходящее.
Зло.
– А ты говорила об этом Ма и Па? – взглянул он на Бабуню.
– Нет, – осторожно ответила она.
– А почему?
– Потому что я думать, что твой отец… – Бабуня покачала головой, и на лице у нее появилась озабоченность.
Адам испугался. Он чувствовал, что бабушка говорит с ним совершенно серьезно, как со взрослым, и уже от одного этого ему было не по себе. А ее неуверенность и озабоченность только добавляли ко всему сказанному тот ужас, который проникал ему глубоко в душу. Ему опять пришла в голову banya, и Адам понял, что должен повиниться.
– Я потом еще ходил в banya, – решился он наконец. – Последнее время я туда не хожу, но раньше ходил много раз и даже водил туда друзей, тех, которые вместе со мною кидались камнями в машины. – Адам чуть снова не расплакался, но сдержался, посмотрел на бабушку и попытался взять себя в руки. – Может быть, это… повлияло на меня, – предположил он. – На нас. И теперь мы все как бы… заражены, что ли?
Он хотел бы говорить по-русски получше, или чтобы его бабушка лучше говорила по-английски. Ему казалось, что очень важно все это правильно донести до нее, а он был вовсе не уверен, что Бабуня поймет то, что он хочет ей объяснить.
Хотя казалось, что старушка все поняла, торжественно кивнула и дотронулась до его плеча.
– Да, – произнесла она. – Banya – место плохое. Но ты прекратить туда ходить, правильно?
– Давно уже. Мне стало страшно. А вот Скотт, мой друг, возвращался туда и делал фото, а на них оказались призраки.
– Он тоже не ходить?
– Мы все туда больше не ходим. Здорово испугались.
– Хорошо, – кивнула Бабуня. – Это хорошо. Если можете остановить, то все в порядке.
В голове у Адама все еще стучало. Ощущение было такое, как будто его мозг сжали и подключили к пульту дистанционного управления, и теперь кто-то повышал уровень боли каждый раз, когда он пытался заговорить.
– Там я видел русскую ложку, – продолжил Адам. – Ну, там, где мы бросались камнями. На той площадке. Это было… просто мороз по коже. И еще там была такая… маленькая пещерка. Она напомнила мне banya…
– Мороз по коже, – повторила за ним бабушка, продолжая размышлять.
– Я хочу рассказать об этом Ма и Па. Мне кажется, что мы должны…
– Нет.
– Почему нет? Чего мы ждем? Чтобы стало совсем плохо?
– А ты помнишь, что случилось в этом доме с той, другой, семьей? Папа убил своих детей…
Бабуня посмотрела на него, и внезапно Адам понял то, что совсем не хотел понимать. Он понимал, о чем она говорит, ясно видел это своим мысленным взором, но отчаянно помотал головой:
– Нет. Этого не может быть.
Зло влияет даже на хороших людей.
Зло всегда возвращается.
Бабуня медленно кивнула, как бы соглашаясь с этими его мыслями, но он знал, что она с этим совершенно не согласна, и Адама интересовало, о чем она сейчас думает. А может быть, она ведьма, подумал мальчик… Вдруг она может видеть будущее?
Эта мысль должна была заставить его еще больше бояться Бабуни, но почему-то этого не произошло. Наоборот, ему стало спокойнее, и он почувствовал себя в безопасности.
Но только не тогда, когда думал об отце.
Они переглянулись.
– Ну, хорошо, – произнес Адам. – Я ничего не скажу.
Бабуня отстраненно улыбнулась и похлопала его по руке:
– Хороший мальчик. Поэтому лицо счастливое.
Было видно, что мыслями она находится где-то далеко-далеко и думает о чем-то о своем, чем не будет с ним делиться, и он был ей за это благодарен. Она и так уже сказала слишком много. Ему не понравился этот взрослый разговор, и то, что ему доверили информацию, которую ему совершенно необязательно было знать, и секреты, которые он совсем не хотел хранить. Адам всегда хотел побыстрее вырасти, но сейчас это желание у него резко пропало. Ему хотелось опять стать просто мальчиком, которому не надо думать ни о чем, кроме своих собственных проблем. Пусть взрослые волнуются и беспокоятся.
Бабушка встала, держась за спину и негромко произнеся «ой». Затем посмотрела на него.
– Оставайся здесь, – велела она. – Хорошо вести себя с отцом, но осторожно. И пусть Тео тоже остерегаться. Постарайся выполнять все, что он говорить.
– Почему? А ты куда? – Адам был близок к панике. – Разве тебя здесь не будет?
– Молельный дом. Скоро вернусь. До темноты.
– Бабуня… – В его голосе снова послышались слезы.
– Скоро вернусь. – Старушка произнесла короткую молитву на русском, улыбнулась ему, и его голова мгновенно прошла. – Будь умничкой, – сказала она и, перед тем как выйти, поцеловала внука в лоб.
После ареста Адаму запретили контактировать с Дэном и Скоттом. Им разрешалось встречаться только в школе, но и там нормально пообщаться им не удавалось. Эти две недели были не из легких. Ему не разрешалось выходить из дома одному, не разрешалось ходить куда-нибудь, кроме школы, не разрешалось задерживаться после школы ни под каким видом – и у него были проблемы с привыканием ко всему этому. Но он понимал, что кругом виноват, и поэтому беспрекословно подчинялся родителям и проводил время, читая, смотря телевизор, делая домашние задания, переписываясь с Роберто и даже играя с Тео.
Но сейчас информации было слишком много, и она была слишком важной. Ему придется нарушить запрет. Зная, что все заняты своими делами – Саша где-то шляется, Тео играет во дворе, родители заняты собой, Бабуня в церкви, – Адам осторожно пробрался к телефону в спальне родителей и набрал номер Дэна.
– Слушаю вас, – сняла трубку его мать.
– А можно Дэна?
Он шептал в трубку, потому что не хотел, чтобы его вычислили, и мать Дэна мгновенно почувствовала неладное.
– А кто это?
– Роберт. Мы вместе с Дэном занимаемся английским, – быстро нашелся Адам. – У меня ларингит, и я хотел узнать, что задали.
– Ах вот как, – ответила мать. – Тогда минуточку.
Адам услышал, как она зовет Дэна, и через минуту его друг взял трубку.
– Роберт? – подозрительно спросил он, потому что в его классе не было никаких Робертов.
– Это я, Адам. Твоя Ма еще рядом?
– Нет.
– Я быстро.
И Адам рассказал о своем разговоре с бабушкой, вкратце объяснил, кто такой Dedushka Domovedushka, и сказал, что его бабушка вместе с другими молоканами считает, что он-то и является первопричиной всего, что происходит в городе.
– Взять хотя бы нас, – говорил Адам. – Ты помнишь ту русскую ложку? Именно поэтому мы и забрались туда…
– И совсем не поэтому, – вставил Дэн.
– Ну, может, ты и прав. Но ты же понимаешь, о чем я. Она говорит, что все эти бесы, или как их там, все они непрошеные. Именно так она и сказала: непрошеные.
– Na-ta-whay, – выдохнул Дэн.
– Именно это я ей и сказал, и она тут же отправилась в свою церковь. Думаю, что они попытаются что-то сделать. Но мне кажется, что ты тоже должен об этом знать… – Адам еще раз подумал о том, как давно народ Дэна находится здесь и какой он древний. По его телу пробежала дрожь. – Вот я и подумал, может быть, вы тоже знаете, что делать в таких случаях. Какой-нибудь ритуал или что-то еще, что может сработать…
– Я поговорю с отцом, – пообещал Дэн. – Сам понимаешь, отношения у нас сейчас натянутые, но, думаю, он меня выслушает. – Он помолчал. – Все это серьезно, правда?
– Правда. И моя бабушка тоже так думает.