Окраина Литтл Бентли
Грегори открыл люк, опустил лестницу и как можно тише спустился с чердака. В холле было темно, но, чтобы видеть, свет ему был не нужен. После всех этих часов, проведенных на чердаке, с ним что-то произошло. Его глаза не только привыкли к темноте, но его зрение значительно обострилось. Оно стало кошачьим, и, хотя мир для него теперь был двухцветным, черно-белым, видел он все отлично, гораздо лучше, чем раньше. Перед ним был пустой коридор, в котором стояла стремянка, которую кто-то притащил с улицы и непонятно для чего прислонил к стене.
Грегори пошел по коридору.
Теперь он понимал, что чувствовал Билл Меган и почему он сделал то, что сделал. Это было единственным разумным ответом, единственным способом убедиться, что все ошибки оплачены и никогда больше не повторятся. Это было справедливо, это было самим правосудием, и в осознании того, что вот сейчас он закроет все вопросы, было что-то возбуждающее и приносящее удовлетворение.
Оружие удобно лежало в руке. Шел он медленно и бесшумно, стараясь не слишком нажимать на скрипучие половицы. Ветер снаружи дул все сильнее, а заряды песка становились все интенсивнее. Для него все это было музыкой.
Первой дверью, к которой подошел Грегори, была дверь в комнату Саши, и он открыл ее, держа оружие в вытянутой руке. Вошел в комнату дочери. Она натянула на себя одеяло, крепко укутав им среднюю часть своего туловища, а вот нижняя его часть оставалась открытой. Лежала она на боку, и ее ноги были сложены ножницами так, что он видел ее промежность. Трусики Саши были сильно натянуты, и Грегори рассмотрел небольшую выпуклость от волос у нее на лобке и контур ее вагины. На трусиках было что-то похожее на засохшую кровь, но он не обратил на это внимания, замечая только контуры тела под ними.
Саша повернулась во сне, и ее ноги раздвинулись еще шире – Грегори сразу понял, что это значит.
Эта сучка хотела, чтобы он ее трахнул.
Он разозлился. Та ярость, которую он лелеял весь этот день, превратилась в раскаленный праведный гнев. Вот она лежит перед ним, избитая и ободранная, и все равно, даже во сне, мечтает о том, чтобы кто-то на нее взобрался… Она, так же как ее мать, просто не может без хоть какого-нибудь члена, только бы почувствовать его в себе. Мысль о том, что она хочет переспать с ним, своим собственным отцом, вызвала у Грегори отвращение. Было очевидно, что трепка, которую она получила от очередного урода, который ее трахал, ничему ее не научила. Ему самому придется показать ей, в чем она не права, да так, чтобы подобное никогда больше не приходило ей в голову.
Он подошел ближе. Саша только притворяется спящей, и Грегори сильно ударил по кровати ногой, чтобы заставить ее прекратить прикидываться. Дочь села в кровати, как будто испугалась, и посмотрела на него широко раскрытыми глазами, полными якобы ужаса, но он-то хорошо знал, что это была похоть.
Она увидела револьвер у него в руке, взглянула ему в глаза – и поняла, что он собирается сделать.
– Нет! – закричала Саша.
Он выстрелил ей в промежность – и захихикал, увидев, как кровь залила ее ночную рубашку.
– Больше ты себе туда уже ничего не приспособишь, сучка.
Девушка дергалась и издавала странные булькающие звуки, поэтому он никак не мог сдержать смех. Кровь была повсюду, и, посмотрев на то, что он натворил, Грегори почувствовал, что опьянел от нее. Он вспомнил о жалких молоканских запретах на насилие, об их глупой приверженности к духу и букве Библии и понял, что в этот момент он живее, чем когда бы то ни было.
Почему он не сделал этого раньше?
Саша все еще дергалась в предсмертных судорогах, вытянув руки и выгнув спину. Тогда Грегори поднял револьвер, прицелился и выстрелили еще раз, на этот раз в живот.
Новые спазмы, новая волна крови. Наконец она затихла, и Грегори улыбнулся, открывая дверь и выходя в холл.
– Идем дальше, – произнес он.
II
Через стену между их комнатами Адам слышал все. Но хотя чувство пустоты, вызванное этой потерей, которое позже сменилось гневом и страхом, чуть не разорвало его, он продолжал думать и действовать, быстро осматривая комнату в попытке а) найти место, где можно спрятаться, и б) отыскать какое-нибудь оружие.
Спрятаться было негде, а если он решится выпрыгнуть с такой высоты из окна, то сломает себе ногу и его поймают, поэтому Адам сосредоточился на поисках предмета, которым можно было бы сражаться, и на какое-то паническое мгновение ему показалось, что ему пришел конец. Ничего подходящего в комнате не было.
А потом он вспомнил и вытащил из-под кровати электрический фонарь. Тот, большой и старомодный, был сделан из металла, и они с Роберто часто планировали, как будут им отбиваться, если кто-то попытается проникнуть в палатку, которую они разбивали на заднем дворе. С револьвером его, конечно, не сравнишь, но выбора у Адама не было. Придется обходиться им.
Мальчик подбежал к двери и встал за нею, высоко подняв фонарь. Он даже не представлял, что у отца есть оружие, и это открытие потрясло мальчика до глубины души. Даже после всего, что случилось, даже после того, как они попытались запереть отца на чердаке, Адам все никак не мог поверить, что его отец так переменился и решится на такое. Иногда он злился, это да. Иногда мог пригрозить им или начать бросать вещи на пол. Но убить их? Убить своих собственных детей? В это Адам поверить не мог.
Но он все слышал.
И знал, что это правда.
И знал, что он будет следующим.
Его руки были мокрыми от пота, а сердце отчаянно колотилось. Было трудно дышать, но, несмотря на то что ветер на улице заглушал все звуки в доме, Адам не решился громко вдохнуть воздух, который был ему так необходим. Он боялся, что это получится слишком громко и отец его услышит. Вместо этого мальчик стал экономить воздух и старался держать рот закрытым и дышать через нос, делая короткие неглубокие вдохи.
Шаги отца приближались.
И тут фонарь выскользнул из рук Адама. Он упал на пол и громко стукнул по половице. Этот грохот перекрыл даже вой ветра за окном.
Адам наклонился и с трудом поднял фонарь.
– Сынок? – услышал он голос отца и его осторожные шаги в холле.
Мальчик был так напуган, что ему хотелось разрыдаться, и он очень боялся намочить штаны, но остался стоять на месте, прислонившись спиной к стене рядом с дверью. Пластиковая кнопка включения фонаря впивалась ему в руку. Адам знал, что у него будет только один шанс, только одна попытка, и он должен не промахнуться. Если нет, то его мгновенно убьют.
Скорее всего его отец будет настороже, ведь он слышал, как упал фонарь, и ворвется в комнату наподобие копа, водя револьвером из стороны в сторону, готовый выстрелить при малейшем движении.
Адам затаил дыхание.
Его отец вошел в дверь.
Мальчик сильно ударил, попав отцу прямо по голове. Он ударил со всей силой и яростью, которых ему так не хватало при игре в бейсбол во время физры. Когда фонарь соприкоснулся с головой отца, сын почувствовал отдачу, которая чуть не заставила его выронить свою импровизированную дубинку.
Отец рухнул как подкошенный.
– Спасибо тебе, – услышал он голос матери, – благодарю тебя, Господи!
Адам включил фонарь и направил его в холл. Его мать стояла на подгибающихся ногах, подняв нож двумя руками, которые отчаянно дрожали. Она, по-видимому, услышала внизу звуки выстрелов и бросилась наверх, чтобы спасти своего сына. И хотя она так и не напала на его отца, Адам почувствовал благодарность за то, что она пришла к нему на помощь. Он ощутил облегчение и щенячью радость. Смелая и абсолютно бескорыстная любовь привела его мать сюда в момент опасности, и Адам чувствовал себя к ней ближе, чем когда-либо в жизни.
Отец лежал на полу абсолютно неподвижно, и из головы его текла кровь. Адам перепрыгнул через его распростертое тело, чтобы крепко обнять Ма. Она тоже сжала его в объятиях, но одновременно уже отодвигалась от него и наклонялась, чтобы проверить, был ли его отец… что? Без сознания?
Мертв?
Адам совершенно автоматически решил, что его отец просто отключился. А что, если он умер? Что, если он убил его?
Револьвер выпал из отцовской руки, и мать осторожно подняла его. В кино герой, вырубив плохого человека, всегда забывал забрать его оружие, что приводило к очередному раунду драки, но его Ма не дурочка, и она такого никогда не допустит.
Джулия распрямилась, и Адам так и не понял, жив его отец или умер, но потом решил, что скорее все-таки жив, потому что Ма сказала:
– Нам лучше убираться отсюда.
Фонарь у него в руке был покрыт кровью, но исправно работал, так что Адам вытер кровь о джинсы и подождал, пока его Ма не подбежала к комнате Саши, зашла туда, а потом быстро вышла. В ее пепельного цвета лице не было ни кровинки. Она еще раз наклонилась над телом, обыскала карманы отца, пытаясь что-то найти в них, и наконец вытащила кольцо с ключами.
– Бежим, – сказала Ма, выпрямившись и схватив его за руку.
Они практически скатились по ступенькам, и Адам постарался сконцентрироваться на первоочередной задаче – бегстве, но его мысли постоянно возвращались к Саше. Он не плакал – просто по щекам у него безостановочно текли слезы – и смог сказать твердым голосом лишь:
– А где Тео? Где Бабуня?
– Тео у себя в комнате.
Рыдающая девочка действительно была у себя в комнате, но она догадалась запереться изнутри, поэтому открыла не сразу. Даже когда они стали барабанить в дверь и кричать ей, чтобы она им открыла, она не стала торопиться. И только после того, как Адам крикнул: «Он просто без сознания! Нам надо убираться, пока он не пришел в себя!» – она наконец отперла дверь и вышла в холл.
Адам схватил ее за руку, и они втроем выбежали из дома, прямо в песчаную бурю. Песок и грязь ударили Адаму в лицо, и он мгновенно почувствовал мелкие болезненные уколы песчинок, которые заставили его прищуриться и отвернуться от ветра. Ветер был просто кошмарный, сильный и холодный, настолько сильный, что почти сбивал его с ног, и Адам крепко вцепился в руку сестры.
Фургон был припаркован перед гаражом, но как только мальчик направился к нему, Ма потянула его в противоположную сторону.
Куда это они?
– Banya! – выкрикнула его мама, как будто прочитав его мысли. – Там Бабуня.
Он бросился вперед и обогнал ее, летя на автопилоте по тропинке в сторону купальни и не отпуская руки сестры. Меньше всего на свете ему хотелось сейчас оказаться возле banya, но Бабуня, наверное, молится сейчас там, и они не могут просто бросить ее одну. Адам быстро соображал: если они добегут до нее и вернутся к дому, то, возможно, смогут забраться в фургон до того, как его отец придет в себя.
Они все-таки ничем не отличаются от этих глупых киногероев, подумал он. Им надо было не только забрать оружие, но и связать его, так, чтобы, придя в себя, он не смог броситься за ними в погоню. Правда, Адам не знал, где лежат веревки, да и были ли они вообще у них в доме, так что, поразмыслив немного, он решил, что они поступили правильно. Операция по обездвиживанию отца могла бы занять слишком много времени.
А времени, как он подозревал, у них не было совсем.
Они добежали до валунов и, не останавливаясь, пробежали мимо. Адам еще не видел banya, но знал, что она должна быть прямо перед ними, и вел их прямо к ней. Он остановился и зажег фонарь, только добежав до двери.
Бабуня была здесь.
Она стояла посередине помещения, окруженная кучей стариков, которые были одеты так, как будто собрались в церковь. Было странно видеть их в темноте купальни, одетых во все белое, в то время как за стенами бушуют ветер и песок, но… но banya уже не выглядела такой страшной, как раньше. Казалось, то, что там находилось, то, что раньше захватило ее, исчезло, оставив после себя только легкий страх, который присущ любому покинутому зданию. Адам заметил, что тень на задней стене тоже исчезла.
Он почувствовал толчок в бок и увидел, как Тео пробежала мимо него и повисла на шее у бабушки.
– Он убил Сашу, – рыдала она. – И попытался убить Адама.
Ма положила ему руку на плечо, и они вместе вошли внутрь.
– Это Па, – объяснил Адам. – Я треснул его по голове фонарем… – Он замолчал на секунду. – Но мне кажется, что я только отключил его. – Он бросил быстрый взгляд на дверь. – Он охотится за нами за всеми. Он, должно быть, сошел с ума.
– Я это знаю, – кивнула Бабуня.
Молокане вдруг все разом заговорили по-русски, и Адам никак не мог понять, о чем они говорят, но по их тону он догадался: они испуганы. Мальчик взглянул на Ма, которая внимательно прислушивалась, но ему показалось, что даже она понимает далеко не все.
– А что случилось? – спросила Тео, нахмурившись. – Banya что, умерла?
Она тоже приходила сюда, понял Адам, и от этой мысли кровь застыла у него в жилах.
Бабуня улыбнулась и прижала внучку к себе.
– Да, – сказала она по-английски. – Мы ее убили.
Его мама кивнула.
– Ну, пошли, – сказала Бабуня. – Наша работа здесь закончена. Нам пора. – Она сделала шаг вперед и осторожно взяла револьвер из руки его матери. – Нас ждут.
Как и Ма, Бабуня держала оружие так, как будто это была ручная граната, которая вот-вот взорвется. Адам понял, что Сашу отец убил именно из этого оружия. Оно убило его сестру.
Убило его сестру.
Он все еще не мог в это поверить. С одной стороны, все выглядело абсолютно реальным – жуткие подробности убийства навсегда запечатлелись у него в памяти, и он никогда их не забудет, – и в то же время происшествие было слишком глобальным, поэтому пока Адам понимал его только умом. Он знал, что Саша мертва, но пока не ощущал этого – по крайней мере не до конца – и боялся того, что произойдет, когда это полностью дойдет до него.
– Черт! – внезапно воскликнула его мать. – Черт побери!
Она стала хлопать себя по задним и передним карманам джинсов, а потом осматривать пол, двигаясь по кругу.
– Ключи! Я потеряла ключи! – воскликнула она, посмотрев на Бабуню.
– Ключи от фургона? – Сердце Адама ушло в пятки.
– Черт возьми!
– У нас есть машины, – заметила Бабуня, кивнув на молокан. – Мы поедем с ними.
– Но… – Казалось, Ма сейчас разрыдается.
– Мы поедем с ними, – обняла ее за плечи Бабуня.
III
Когда Грегори пришел в себя, он обнаружил, что его лицо прилипло к полу. Кровотечение остановилось, но свернувшаяся лужа крови намертво приклеила его волосы, щеку и висок к доскам пола верхнего холла. Ему показалось, что часть его лица оторвалась, когда он встал и распрямился.
Хотя он не закричал. Боль не заставила его произнести ни звука.
Наоборот, он приветствовал ее.
Подумав о своей семье, Грегори улыбнулся. Какие же они все-таки дураки! Им надо было бы убить его, пока у них была такая возможность. Теперь они дорого заплатят за эту ошибку. И он услышал голос своего отца, который соглашался с ним из глубины холла.
– Убей их всех, – говорил отец. – Они не заслужили этой жизни.
Не заслужили, согласился с ним Грегори. Он провел рукой по щеке, и пальцы стали красными и влажными от крови. Его рана опять открылась и чертовски болела. Адам за это заплатит. Он планировал покончить с сыном так же, как и с его сестрой – быстро, – но теперь его планы изменились. Теперь этот маленький засранец умрет долгой, мучительной и болезненной смертью.
Он заковылял по холлу, придерживаясь одной рукой за стену, потому что один глаз у него затек, и его чувство перспективы было значительно нарушено.
Спускаясь по лестнице, Грегори держался за перила.
– Убей их всех, – еще раз прошептал отец.
Он не стал отвечать. Отец потерял для него всякое значение, и сейчас Грегори действовал на основании своих собственных целей и резонов.
В доме стояла полная тишина, и вой ветра за окном сводил его с ума. Голова разламывалась от боли, которая отдавалась во всей левой части тела, но боль доставляла ему удовольствие, и он был благодарен за нее Богу. Она заставляла его двигаться и позволяла лучше сконцентрироваться на том, что он собирается делать.
Он должен выследить и убить свою семью.
Биллу Мегану повезло. Ему удалось легко расправиться со своими, безо всяких сложностей и проблем. Интересно, был ли у него глушитель? – подумал Грегори. Может быть, его проблема была именно в этом? Он проклял свое молоканское воспитание, которое не позволило ему поближе познакомиться с разного рода оружием.
А вот за это заплатит его мать.
Он прохромал через гостиную, подошел к входной двери и открыл ее. Ветер и песок ударили ему в лицо, попадая на рану и многократно усиливая его страдания. Грегори опустил голову, приготовившись к новому порыву ветра, и увидел что-то на земле.
Кольцо с ключами.
Улыбаясь, он нагнулся. Эта глупая сука пыталась стащить его ключи, а в результате обронила их на крыльце, прямо на коврике, как подарок ему…
Он расхохотался – и хохотал до тех пор, пока чуть не потерял над собой контроль, тогда он заставил себя замолчать.
Сквозь пелену жалящего песка Грегори дошел до фургона и забрался внутрь.
Смотреть он мог только одним глазом, но в песчаной буре и так ничего не было видно, поэтому ехал он по наитию, по памяти, направляясь сначала к грунтовой дороге, а потом по ней, сквозь темную ночь, к центру города. Проехал прямо к оружейному магазину, двери которого, как он и надеялся, были широко распахнуты. Было видно, что здесь побывали мародеры, но оружия все еще оставалось достаточно, так что Грегори выбрал себе точно такой же револьвер, как и предыдущий. Он уже был с ним знаком, знал, как он работает, и ему не надо будет терять время, чтобы привыкнуть к новому оружию. Зайдя за прилавок, он достал из-под витрины коробку с патронами и зарядил револьвер. Остальные патроны рассовал по карманам.
На улице, сквозь пелену песка, Грегори смог рассмотреть машину, похожую на машину Пола, которая была припаркована возле кафе, и улыбнулся. Ему бы сразу догадаться, что этот сукин сын переехал сюда жить. Сейчас он, наверное, пытается уплакать себя до бессознательного состояния или трахает то место, которое копы обвели мелом там, где лежал труп Деанны.
Или то и другое одновременно.
Грегори был рад, что Деанна умерла. Эта сука ему никогда не нравилась, и поделом ей, что она сдохла в кафе собственного мужа. Интересно, о чем она думала в самый последний момент? Он надеялся, что ее мысли были полны отчаяния и безнадежности.
Грегори шел, наклонив голову и борясь с ветром, пока не добрался до кафе. Дверь была закрыта и заперта, но он приставил дуло револьвера к замку и нажал на спуск.
Громкий звук выстрела мгновенно исчез в реве ветра, а дверь, со сломанными ручкой и замком, распахнулась.
С его ночным зрением ничего не случилось, и он мог хорошо видеть, хотя в кафе не было включено освещение и свет не падал внутрь с улицы. Никаких следов Пола не было видно, но Грегори слишком хорошо знал, что Пол – ленивый сукин сын, который ни за что не отправится домой пешком, оставив машину на улице. И уж точно не в такую погоду.
Выставив вперед револьвер, он обошел прилавок и прошел в короткий коридор, который вел в кабинет Пола.
Ударом ноги он распахнул дверь.
Ничего не понимающий Пол прищурился в темноту.
– Кто здесь? – спросил он.
– Привет, Пол.
– Грегори?
– А ты ждал кого-то еще? – Он вспомнил руку своего друга в трусиках жены и его пальцы, обрабатывающие ее. Утихшие было гнев и ярость вернулись вновь. – Не ожидал снова меня увидеть?
– Н-н-нет. – Пол, по-видимому, понял, что что-то не так, и Грегори улыбнулся, увидев на его лице растерянное выражение и наслаждаясь его запинающимся голосом.
Он вспомнил их последнюю драку и слова, которые произнес тогда Пол.
– Молокосос? – негромко произнес он. – Извращенец?
Голова у него просто раскалывалась от боли, но эта же боль прочищала ему мозги, делала его мысли острее, и от этого Грегори мог во всех подробностях вновь увидеть их драку и то, как его несправедливо лишили полной и заслуженной победы. На этот раз Пол никуда не денется. Здесь не было ни Вайноны, которая прошлый раз спасла его задницу, ни других малолеток, которые, неожиданно появившись в самый неподходящий момент, могли его защитить.
Пол все еще не видел его, но стоял, повернувшись на его голос. Когда он вышел из-за стола, Грегори понял, что он был не только сонный, но и здорово пьяный.
Отлично.
– Ты намекнул, что я гомик, – сказал он Полу.
– Неужели?
– Ты сам гомик.
– Тогда почему твоя жена так хотела со мною трахнуться? – Пол скривился в темноту.
Грегори выстрелил ему в колено.
С криком Пол упал. Кровавые фрагменты костей и ошметки хрящей разлетелись в разные стороны, разукрасив стены и стол и замарав ковер. Грегори удивился, что выстрел оказался таким точным. Он прекрасно видел в погруженной в непроглядный мрак комнате, но смотрел всего одним глазом, и бинокулярное зрение у него отсутствовало полностью.
Наверное, его направляет Господь. Нет, пришла в голову мрачная мысль, точно не Господь.
Пол кричал не переставая. Его высокий, проникающий во все щели крик больше походил на визг животного, чем на человеческие звуки. Он был раздражающим и невероятно резким, так что Грегори смотрел на корчащуюся на полу фигуру, мечтая, чтобы крик прекратился.
Он смутно понимал, что когда-то они с Полом были друзьями, но это казалось таким далеким и было так давно, что, по-видимому, происходило в другой жизни, на другой планете и в другой галактике.
Крики не прекращались, а становились еще громче – если такое было возможно, – и Грегори сделал шаг вперед, наклонился, приставил дуло револьвера к горлу Пола и прострелил его.
Теперь кровь била фонтаном, заливая все вокруг, и он сразу понял, какую ошибку совершил. Пол извивался на полу и больше не кричал – он лишился гортани и части горла, – но кровь вытекала из него, и он быстро умирал, а Грегори хотел, чтобы Пол помучился подольше. Он планировал растянуть процесс умирания и помучить этого сукина сына, прежде чем поставить окончательную точку в его жизни.
Теперь же Грегори молча смотрел на своего умирающего бывшего друга. На какое-то краткое мгновение ему показалось, что что-то не так. Он уже не был тем человеком, которым был когда-то, и не был тем человеком, которым должен был быть. Грегори знал это и подумал, что хорошо было бы, если б это изменилось, но его мыслительный процесс, казалось, полностью контролировался внешними силами, чья воля намного превосходила его собственную, и эта мысль исчезла так же быстро, как и появилась.
Пол умер.
И Грегори взбодрился.
Он прошел через кафе и вышел на улицу, прикрываясь от холода и секущих зарядов песка. Подумав немного, направился по разбитому тротуару в сторону бара, того самого, рядом с которым когда-то оскорбили его отца и в котором этот гнилой сморчок-бармен в течение нескольких месяцев всем своим видом демонстрировал ему, что делает ему одолжение, обслуживая его.
МОЛОКАНСКИЕ УБИЙЦЫ.
Кто бы ни написал это граффити, он оказался гораздо ближе к истине, чем предполагал.
И бармен вот-вот об этом узнает.
Грегори не представлял себе, сколько было времени, но, по-видимому, было не так уж поздно, потому что сквозь пелену песка и темноту он все еще мог рассмотреть неоновую эмблему пива, которая работала на батарейках, и ее цвета, которые, он это знал, были красным и синим, но сейчас выглядели просто серыми.
«Шахтерская таверна» была еще открыта.
Грегори вошел внутрь. На столах и вдоль стен горели свечи, и это было единственным освещением, если не считать светящейся эмблемы пива.
Он крепко сжимал револьвер, держа его прямо перед собой. В баре никого не было, кроме бармена, но Грегори посчитал, что это и к лучшему. Он опять вспомнил своего отца, которого здесь оскорбили, унизили и запугали до последней степени, и начал стрелять, даже не попытавшись что-то объяснить бармену.
Остановился он только тогда, когда в барабане закончились патроны, но к тому времени бармен был уже давно мертв.
Грегори перезарядил револьвер и вышел из бара.
С играми покончено.
Пора заняться серьезными делами.
Пора разделаться с семьей.
IV
Машины молокан были припаркованы у дороги, проходившей вдоль сгоревшего дома по другую сторону от banya. Это выходило ближе и удобнее, так как им не было нужды опять возвращаться к дому, рискуя столкнуться там с Грегори. Адам был благодарен молоканам за это.
Ехал он в большой машине с мамой, Тео и двумя молоканами, которых не знал. Они медленно пробивались сквозь песчаную бурю. Бабуня находилась в одной из оставшихся двух машин. Все три автомобиля подрулили к молельному дому. Ветер все еще задувал изо всех сил, но тесно стоящие в центре города дома защищали улицы от песка, и здесь по крайней мере можно было хоть что-то видеть. Машины остановились на маленькой парковке, и все они вылезли наружу.
Перед молельным домом стояли остальные члены общины, человек двадцать-тридцать: пожилые мужчины и женщины, одетые в белые русские одежды.
Но удивительнее всего были люди, которые стояли рядом. Индейцы.
Рядом с молоканами стояло несколько человек из резервации, одетые в одежды, похожие на традиционные одеяния их племени. Дэн со своим отцом, вождем, стоял впереди всех и, улыбнувшись, помахал Адаму рукой. Тот почувствовал, как у него внутри зашевелилась надежда. Несмотря на все заверения Бабуни и ее единоверцев, несмотря на то что они вроде бы понимали, что происходит и как с этим справиться, молокане казались мальчику слишком старыми, чтобы эффективно вести боевые действия. Он не верил, что они смогут выстоять против такой силы и мощи, которая была способна вызывать призраков, произвольно убивать людей, населять дома всякой нечестью – и завладеть его отцом.
А вот стойкие представители индейского племени выглядели достаточно физически подготовленными, здоровыми и надежными. Он верил в них, и он доверял им. По жестким и резким чертам их лиц Адам видел, что они способны противостоять любому врагу, который на них обрушится. В руках они держали копья, украшенные полосами красного, черного и синего цветов, а наверху каждого копья находилась кожаная петля и белые перья, и сам факт, что они принесли с собой оружие, а не Библии, добавил Адаму уверенности в них.
Хотя…
Мальчик сощурился и пригляделся внимательнее.
Это все-таки не копья, рассмотрел он.
И возможно, вовсе не оружие.
А просто… крашеные палки.
Дэн что-то сказал отцу и направился к Адаму. Тот посмотрел на свою Ма, чтобы понять, может ли он поговорить со своим другом, но по выражению ее лица понял, что его арест и шалости с бросанием камней волновали ее сейчас меньше всего на свете, поэтому он заторопился навстречу своему приятелю.
Дэн был единственным индейцем среди присутствовавших, который был одет в нормальную, цивильную одежду, так же как Адам и его семья были единственными нормально одетыми среди всех молокан.
– Кажется, я не опоздал? – ухмыльнулся Дэн, приблизившись.
– Спасибо, приятель, – кивнул Адам. Ему надо было так много объяснить и хотелось так много рассказать, что он не знал, с чего начать. И поэтому его следующие слова оказались совсем не по теме:
– Ты Скотта видел?
– Мне запретили встречаться с кем-либо из вас, – покачал головой Дэн.
– До сегодняшнего дня.
Индеец сухо улыбнулся.
– Мне кажется, они наконец поняли, что мы были совсем ни при чем.
– Разве?
– Ну хорошо, пусть они просто так думают, – рассмеялся Дэн.
– Итак, каковы наши планы? Вы хоть представляете… что здесь происходит?
– Да.
– Мой предок совсем свихнулся и убил Сашу. Он и нас хотел убить, но я вырубил его вот этим самым фонарем. Потом мы с Ма побежали в banya, где моя бабушка с другими молоканами занималась каким-то экзорцизмом. Они хотели изгнать демонов или призраков, или как там они называются, которые там поселились… – Слова лились без остановки, и Адам был благодарен Дэну за то, что тот просто кивает и не удивляется тому, что ему рассказывают, а принимает все на веру.
– Я же говорил тебе, – заметил индеец, – что здесь постоянно случаются всякие странные вещи. И Скотт тоже говорил, что это место проклято.
– Но ведь это совсем другое.
– Ага, – кивнул его друг. – Непрошеные гости. Na-ta-whay.
– И что же надо делать, по вашему мнению, ребята?
– А сам ты что по этому поводу думаешь? – Дэн твердо посмотрел на Адама. – Надо найти и уничтожить его. Всегда есть какой-то лидер. Самый главный. Уничтожь его – и все остальные разбегутся.
Казалось, Дэн знает гораздо больше его и выглядит совсем повзрослевшим. Интересно, подумал Адам, это присуще всем индейцам или просто Дэн такой?
Он прислушался к разговору взрослых.
– Они хотеть взять Василий, – говорила старая женщина на английском, который был еще хуже, чем английский его Бабуни. – Они нет возвращаться.
– Может быть, это просто из-за песчаной бури? – услышал он слова своей матери. – Может быть, они заблудились или решили не рисковать и не поехали в такую ночь?
Женщина сказала что-то по-русски.
Ма повернулась к отцу Дэна и спросила:
– А как вы думаете, что это такое?
Вождь повторил практически то же самое, что сказал его сын: о том, что у них расплодилась нечисть, и о том, что надо убить ее лидера, которого он описал совершенно непроизносимым словом.
Его Ма мгновенно повторила это слово без единой ошибки, и вождь впервые позволил себе слегка улыбнуться:
– Отлично.
– Мы называем его Dedushka Domovedushka, – заметила Бабуня.
– То есть вы тоже знаете, что это такое?
– Конечно.
– Это загадочный дух, который любит играть.
– Играть? – повторила вслед за индейцем его мать.
Отец Дэна мрачно кивнул.
– По сравнению с ним мы просто ничто. Мы для него просто игрушки, которыми надо пользоваться, а потом выбрасывать. Он отдает приказы другим духам и заставляет их выполнять свою часть работы – охотиться за нами и убивать нас. Но делается все это исключительно ради развлечения. – Индеец подался вперед. – Именно поэтому он должен быть уничтожен, – со страстью произнес он. – Я знаю, что молокане – пацифисты…
– Не можем убивать, что живет, – подтвердила Бабуня.