Голая империя Гудкайнд Терри
Но сейчас любой изданный им громкий звук мог привести к фатальным последствиям, и поэтому мужчина сглатывал, пытаясь сдерживать дыхание. Любой шум с их стороны мог взбудоражить солдат врага.
Когда Оуэн свернул в аллею, Ричард, Кэлен, Дженнсен, Том, Энсон и кучка их людей по одному следовали за ним.
В окнах, выходящих на главную улицу, не горел свет. Ричард не видел окон, пока их маленькая группа шла, прижимаясь к стенам, по улочке. В некоторых стенах имелись запертые наглухо двери.
Дойдя до узкого прохода между домами, Оуэн свернул туда, пойдя по тропе между каменной кладкой, которая вряд ли была шире плеч Ричарда.
— Это единственный путь внутрь? — ухватил мужчину за руку Ричард.
— Нет. Видишь? Аллея проходит через улицу спереди, а внутри есть дверь, ведущая на другую сторону здания.
Убедившись, что у них в запасе есть возможность для отступления, Ричард немного успокоился и двинулся по пути, предложенному Оуэном. Они спустились по темной лестнице в комнату, расположенную в фундаменте под зданием. Том несколько раз ударил кремнем об огниво, пока не зажег свечу.
Когда свечу зажгли, Ричард обвел глазами эту маленькую, пустую комнату без окон.
— Что это за место? — начиная догадываться о подвохе, спросил он.
— Фундамент дворца, — лаконично ответил Оуэн.
— И что мы здесь делаем? — нахмурился Ричард.
Оуэн поколебался и метнул быстрый взгляд на Кэлен.
Женщина поймала его взгляд и опустила ресницы. Она надавила мужу на плечо и заставила его сесть и прислониться спиной к стене. Сбившая копыта Бетти протиснулась между ними и легла рядом с Ричардом, довольная возможностью отдохнуть. Дженнсен присела на корточки рядом, с другой стороны от козы. Кара тоже подошла к ним и замерла.
— Ричард, это я попросила Оуэна привести нас сюда — в место, где мы можем быть в безопасности, — объяснила Кэлен, встав перед ним на колени и сев на пятки. — Мы не сможем все вместе пойти в здание на поиски противоядия.
— Я тоже так думаю. Отличная мысль, — одобрил он жену. — Мы с Оуэном пойдем, а вы отдохнете здесь, где никто не сможет вас обнаружить.
Лорд Рал начал было подниматься, но Кэлен заставила его сесть на место.
— Ричард, это ты должен подождать нас здесь. Ты не можешь идти. У тебя кружится голова, и тебе следует поберечь силы.
Ричард заглянул в ее зеленые глаза — глаза, которые всегда пленяли его, всегда заставляли думать обо всем остальном, как о несущественном. Он хотел, чтобы они с женой смогли оказаться одни в каком-нибудь тихом месте. Таком, как дом, который он построил для нее в горах, куда он забрал ее после того, как ее ранили… когда она потеряла их нерожденного ребенка… когда ее избили до полусмерти эти громилы.
Кэлен была самым дорогим для него на свете живым существом. Она была для Ричарда всем. Она должна быть в безопасности. Он не может позволить ей рисковать.
— У меня достаточно сил, — стараясь говорить тверже, сказал лорд Рал. — Со мной все будет в порядке.
— Если ты начнешь кашлять в месте, где есть солдаты, то тебя схватят и ты никогда не выберешься, что намного снижает шансы добыть противоядие. Вас с Оуэном обоих схватят. Мы не знаем, сколько здесь солдат. Что будет с нами, если тебя схватят? Что будет… — голос Кэлен сошел на нет. Она заправила за ухо выбившуюся прядь волос. — Послушайте, лорд Ричард, Оуэн ходил туда раньше, он сможет пойти туда снова и вывести нас.
Ричард увидел в глазах жены искру безумия. Она была напугана тем, что теряла его. Он ненавидел себя за то, что Кэлен приходилось бояться за него.
— Верно, лорд Рал, — убеждал его Оуэн. — Я достану противоядие и принесу его вам.
— Пока мы ждем, ты можешь немного отдохнуть, — сказала Кэлен. — Сон поможет тебе лучше, чем что-либо другое, пока они не принесут противоядие.
Ричард не смог бы описать, как он устал. Но ему по-прежнему не нравилась мысль о том, что он не пойдет сам.
— С ним может пойти Том, — предложила Кара.
Ричард посмотрел сперва в голубые глаза Кары, затем — в глаза Кэлен и понял, что уже проиграл этот спор с любящими его женщинами.
— Далеко ли находится это место? — обратился он к Оуэну.
— На порядочном расстоянии. Мы сейчас на окраине города. Я хотел привести нас в место, где мы менее всего сможем натолкнуться на солдат. До противоядия идти около часа. Я подумал, что лучше нам не слишком углубляться в город. Это укрытие не помешает нам быстрее выбраться отсюда, и оно достаточно близко от нужного места для того, чтобы вам пришлось недолго ждать противоядие.
— Ладно, ступайте, — кивнул Ричард. — Мы будем ждать тебя с Томом здесь.
Кэлен вымеривала шагами маленькое и сырое подвальное помещение. Остальные сидели, прислонившись к стенам, и молчаливо ждали. Женщина не могла больше выносить напряжение. Это слишком напоминало бодрствование у постели умирающего.
Они подошли так близко, что цель начала казаться невообразимо далекой. Они ждали так долго, что мгновение обратилось в вечность, которая никогда не кончится. Кэлен велела себе успокоиться. Вскоре Ричард получит противоядие. Тогда ему станет лучше. Он излечится от отравления.
Но что, если зелье не сработает? Вдруг он ждал слишком долго, чтобы излечиться? Нет, человек, который готовил яд и противоядие, сказал Оуэну, что последняя доза излечит Ричарда. Исходя из верований этих людей, они бы не дали ему яда, если бы не были уверены, что его действие обратимо. Они никогда не угостили бы отравой, зная об существовании опасности для жизни.
Но что если эти люди ошиблись?
Кэлен похлопала себя по плечам, шагая по комнате, и приказала своему уму перестать придумывать проблемы для беспокойства. У них достаточно реальных сложностей и без тех, что может изобрести ее богатое воображение. Надо получить противоядие, а после этого им необходимо разобраться с даром Ричарда. А затем они должны обратить внимание на Джеганя и его армию.
Взглянув через плечо, Кэлен увидела, что Ричард задремал. Она решила выйти на улицу и ждать Оуэна и Тома там. Кара сидела напротив Ричарда, прислонясь к стене, и охраняла его сон. Она кивнула, когда Кэлен шепотом поведала ей о своих намерениях. Дженнсен, заметив, что Кэлен направляется к двери, молча последовала за ней. Бетти спала рядом с Ричардом, так что девушка оставила ее в доме.
Прохлада лунной ночи напомнила Кэлен, что ей следовало бы поспать, но она чувствовала себя бодрой. Женщина пошла по кирпичной дорожке между зданиями к улице.
— Оуэн скоро вернется, — сказала Дженнсен. — Постарайся не волноваться. Уже скоро.
Кэлен всматривалась в темноту.
— Даже после того, как Ричард примет противоядие, дар будет продолжать доставлять ему мучения. Зедд слишком далеко. Мы должны будет добраться до Никки как можно скорее. Из тех, кто может знать, что нам делать для его спасения, только она достаточно близко.
— Ты думаешь, что от его дара будет еще больше неприятностей?
Душу Кэлен терзала боль, которую она так часто видела в глазах мужа. Но дело было не только в боли.
— Когда Ричард в последние два раза пользовался мечом, я увидела, что даже магия меча оставила его. У него уже сейчас гораздо больше сложностей, чем он признает, — поделилась она.
Дженнсен поджала тонкие губы, наблюдая, как Кэлен бродит из стороны в сторону.
— Этой ночью мы получим противоядие, и вскоре будем уже на пути к Никки, — наконец уверенно сказала она.
Кэлен обернулась, услышав какой-то шум. Звук походил на шуршание шагов. Две темные фигуры появились из темноты в конце улицы. Один из идущих сильно возвышался над другим, так что Кэлен была уверена, что это Том и Оуэн. Она хотелось бы бросится к ним, но знала, что враг может использовать хитрые уловки. Поэтому она толкнула Дженнсен за угол здания, где они укрылись в самой густой тени. Сейчас не время быть беззаботными.
Когда двое подошли к узкому проему между стен и повернули, Кэлен вышла из темноты прямо перед ними, приготовившись воспользоваться своей силой, если возникнет такая необходимость.
— Мать-Исповедница, это я, Том, и Оуэн, — прошептал Том. Дженнсен с облегчением вздохнула. — Мы очень рады снова видеть вас.
Оуэн осматривал улицу. Закончив проверку, он повернулся, и Кэлен увидела в свете луны, что слезы текут по его лицу.
— Мать-Исповедница, у нас беда, — сказал Том. Самые горькие вести иногда звучат так просто.
— Мать-Исповедница, я, я… — заломил руки Оуэн.
Кэлен схватила его за рубашку обеими руками.
— В чем дело? — трясла она парня. — Противоядие у вас, не так ли? Вы же принесли его, так?
— Нет, — Оуэн, глотая слезы, достал сложенный листок бумаги. — Вместо бутылки с противоядием я нашел в тайнике вот это.
Кэлен выхватила у него листок. Дрожащими пальцами развернув бумагу, она поднесла его поближе к глазам, чтобы можно было в свете луны разобрать написанное.
«Противоядие у меня. Также в моих руках нити жизни всех жителей Бандакара. Я могу пресечь их жизни, так же как и жизнь Ричарда Рала.
Я отдам противоядие и жителей в обмен на Мать-Исповедницу.
Приведете Мать-Исповедницу на мост в миле к востоку от вашего убежища. Если я не получу Мать-Исповедницу в течение часа, я вылью противоядие в реку и прослежу за тем, чтобы все люди в городе умерли.
Император Николас».
Кэлен, чье сердце вырывалось из груди, направилась на восток.
— Мать-Исповедница, я знаю, о чем идет речь, — потянул ее назад Том, схватив за руку.
Д'харианец ощутил, как тряслись руки Кэлен.
— Тогда ты знаешь, что у меня нет выбора, — с горечью сказала она.
— Что сказано в письме? — встала перед ней Дженнсен, не давая пройти.
— Николас хочет меня в обмен на противоядие.
Девушка обняла Кэлен за плечи, останавливая ее.
— Что?
— В письме сказано, что Николас хочет получить меня в обмен на жизни всех жителей и противоядие, которое спасет жизнь Ричарду.
— Жизни всех жителей… Но как он сможет осуществить такую угрозу?
— Николас — могучий колдун. У таких людей найдется множество способов. Если Николас не придумает ничего более подходящего, он может использовать магический огонь и испепелить весь город.
— Но магия не причинит вреда людям здесь — они изначально неодаренные, как и я.
— Если он воспользуется магическим огнем и подожжет дома, как поступили мы с теми спящими солдатами в городе Оуэна, то людям, оказавшимся внутри, будет неважно, отчего начался пожар. Если дома загорятся, огонь будет самый обычный — огонь, который убивает любого. К тому же у Николаса есть здесь солдаты. Он может приказать им казнить людей. Он может уничтожить тысячи за короткое время. Я даже не могу представить, что еще может выдумать такое чудовище, но он положил это письмо в тайник, где было спрятано противоядие, и, значит, он не блефует.
Кэлен обошла Дженнсен и пошла дальше. Она не могла заставить себя избавиться от дрожи, и, как ни пыталась успокоить, казалось, выскакивающее из груди сердце, у нее ничего не выходило. Ричард должен получить противоядие. Только это важно. Женщина сконцентрировалась на этой мысли, быстро шагая по темной улице.
Том шел за ней вместе с Дженнсен.
— Мать-Исповедница, подождите. Мы должны все обдумать, — попросил он.
— Я уже сделала это.
— Мы можем послать на место встречи наших людей, они отберут противоядие силой.
— У волшебника? — переспросила Кэлен, ни на секунду не останавливаясь. — Не думаю. Кроме того, если Николас заметит пришедших людей, он, возможно, выльет зелье в реку. И что тогда? Мы должны выполнить его требования. Мы должны получить противоядие и безопасно унести его подальше от них.
— Почему вы думаете, что Николас, заполучив вас, не выльет противоядие в реку? — поинтересовался Том.
— Мы должны совершить обмен таким образом, чтобы точно получить противоядие. Мы не можем рассчитывать на его добрую волю или честность. Оуэн и Дженнсен изначально неодаренные. Они не пострадают от его колдовства. Они помогут нам удостовериться, что мы получим противоядие при обмене, — убежденно сказала она.
Дженнсен отбросила волосы с лица, подойдя ближе.
— Кэлен, ты не можешь этого сделать. Просто не имеешь права. Пожалуйста, остановись. Ричард с ума сойдет, да и все мы. Пожалуйста, ради него, не делай этого.
— В конце концов он и так сойдет с ума, если выживет, — голос Кэлен был полон безнадежности.
Слезы катились по лицу Дженнсен.
— Но это же самоубийство, — рыдала девушка.
Кэлен осмотрела дома, улицы, убеждаясь, что нигде нет солдат.
— Будем надеяться, что Николас думает также.
— Мать-Исповедница, вы не можете так поступить, — вмешался Оуэн. — лорд Рал показал нам, что это неправильно. Вы не можете торговаться с такими людьми, как Николас. Вы не должны пытаться умилостивить зло.
— В мои намерения не входит умилостивить Николаса.
— Что ты имеешь в виду? — смахнула слезы со щеки Дженнсен.
Кэлен твердо объявила о своем решении.
— Какой лучший способ избавить от Имперского Ордена этот город и весь Бандакар? Уничтожить Николаса. Как проще всего добраться до него? Заставить его думать, что он победил.
— Ты намерена прикоснуться к нему своей силой? — удивленно моргнула Дженнсен. — Ты ведь об этом думаешь, так ведь? Неужели ты думаешь, что у тебя будет возможность прикоснуться к нему силой Исповедницы?
— Если я только смогу увидеть его, он умрет.
— Ричард никогда не согласился бы на это, — возразила девушка.
— Я его не спрашиваю. Это мое решение.
Том вышел вперед, загораживая ей дорогу.
— Мать-Исповедница, я поклялся защищать лорда Рала и понимаю ваше желание рискнуть собой, чтобы защитить его, но это совсем другое дело. Вы, наверно, постараетесь спасти его жизнь, но какой ценой? Мы можем потерять слишком много. Я не могу вам это позволить.
— Я согласен, — Оуэн обошел Кэлен и встал рядом с Томом. — Лорд Рал обезумеет, если вы обменяете себя на противоядие.
— Он нас всех убьет, — кивнула Дженнсен, выражая согласие. — Оторвет нам головы за то, что мы позволили тебе сделать это.
Кэлен улыбнулась, глядя на напряженные лица друзей. Она приложила ладонь к щеке Дженнсен.
— Помнишь, после того как мы встретились, я сказала тебе, что бывают моменты, когда у нас нет иного выбора, кроме действия?
Девушка кивнула, заливаясь слезами.
— Сейчас один из таких моментов. Ричарду с каждым днем все хуже. Он умирает. Если он не получит противоядие, у него не будет шансов, и он скоро умрет. Такова правда. Как мы можем упустить такую возможность? Ведь другой уже не появится. Единственный шанс спасти его будет потерян навеки. Это будет конец. Я не хочу жить без него и не хочу, чтобы все остальные наши люди жили без него. Если мне удастся осуществить мой план, Ричард останется жив. Пока жив Ричард, остается надежда и для меня. Если я не смогу справиться с Николасом с помощью своей силы, Ричард и остальные придумают, как вытащить меня из лап врага. Но если Ричард умрет, умрут и наши надежды.
— Но, Мать Исповедница, если ты сделаешь это, мы потеряем тебя, — возразила Дженнсен.
Кэлен посмотрела на каждого с возросшим гневом.
— Если у кого-то из вас есть идея получше, так говорите. В противном случае, из-за вас я могу потерять единственный шанс.
Никто ничего не сказал. Кэлен была единственной, у кого был хоть какой-то план действий. У остальных были только желания. Желания не спасут Ричарда.
Кэлен снова пошла вперед, ускоряя шаг, чтобы успеть вовремя.
Глава 57
В замершей темноте Кэлен замедлила шаг недалеко от моста. Она с трудом рассмотрела появившегося на другом берегу плотного человека. Он был один. Кэлен не видела его лица и не смогла бы описать его внешность. Кэлен осмотрела дальний берег реки, деревья и здания, залитые лунным светом, высматривая притаившихся солдат или еще кого-нибудь, кто поджидал ее.
— Кэлен… пожалуйста, — Дженнсен сжала ее руку. Голос девушки дрожал от слез.
Кэлен чувствовала себя абсолютно уверенно. Ничье мнение сейчас не могло изменить ее решения, так что она не колебалась. Выбора не было. Ричард будет жить или умрет. Все просто. Выбор ясен.
Ее мозг был готов к действию, потом пришли ясность и решительность. Она смогла теперь сосредоточиться на том, что должна сделать.
Река, протекающая через город, оказалась шире, чем Кэлен предполагала. Обрывы обоих берегов на этом участке были в несколько дюжин футов высотой и облицованы каменными блоками. Сам мост, с двумя арками и оградой из простых камней по обеим сторонам, был достаточно широк, чтобы могли разойтись две повозки. Под мостом неслась темная вода. Кэлен мельком подумала, что не хотела бы попытаться искупаться в такой реке.
Женщина приблизилась и остановилась в футе от моста. Человек на другой стороне смотрел на нее.
— Противоядие у тебя? — обратилась к нему Кэлен.
Он поднял что-то, похожее на маленькую бутылочку, высоко над головой, а потом опустил руку и указал на мост. Он хотел, чтобы Кэлен перешла через мост.
— Мать-Исповедница, вы не передумали? — вмешался Оуэн.
— Передумала? Я могу дать Ричарду жизнь или позволить ему погибнуть от яда? А что, если мне удастся убить Николаса? Это нанесет поражение Ордену и даст твоим людям лучшие шансы освободиться? Как я смогу жить в мире с собой, если Ричард умрет без противоядия, а я буду знать, что моя трусость тому виной? Что я не сделала все возможное ради его спасения, не использовала шанс подобраться к Николасу достаточно близко и уничтожить его? Я не смогу жить, если не сделаю этого. — Голос Кэлен вибрировал от переполнявшего ее волнения. — Мы сражаемся и ведем эту войну для того, чтобы остановить подобных людей — тех, кто приносит смерть, тех, кто хочет видеть нас мертвыми. Они стремятся убить нас, поскольку не могут примириться с нашим желанием жить так, как мы хотим, с тем, что мы успешны и счастливы. Такие люди ненавидят жизнь и поклоняются смерти. Они требуют, чтобы мы присоединились к ним. Как Мать-Исповедница я объявила Имперскому Ордену месть без пощады. Изменить нашему пути сейчас — самоубийство. Я не передумаю.
— Что вы прикажете нам сказать лорду Ралу? — спросил Том.
— Что я люблю его, но он это и так знает, — ответила Кэлен, снимая пояс с мечом и передавая его Дженнсен. — Оуэн, пойдешь со мной, — коротко приказала она бандакарцу.
Кэлен пошла вперед, но Дженнсен протянула руки и крепко обняла ее.
— Не беспокойся, мы отдадим противоядие Ричарду и вернемся за тобой, — прошептала она.
Наскоро обнявшись с девушкой, Кэлен шепотом поблагодарила ее и направилась к мосту. Оуэн молча шел сбоку от нее. Человек на другом берегу смотрел, но не двигался с места. На середине моста Кэлен остановилась.
— Принеси бутылку, — крикнула она.
— Подойди сюда и сможешь взять ее.
— Если хочешь получить меня, ты выйдешь на середину моста и отдашь противоядие этому человеку, как предлагал Николас.
Человек некоторое время стоял, словно размышляя. Он выглядел как простой солдат и был не слишком похож на описание Николаса, которым ее снабдил Оуэн. Наконец мужчина вошел под арку моста. Оуэн прошептал, что он похож на командира, которого он видел с Николасом. Кэлен ждала, наблюдая за идущим сквозь лунный свет человеком. На одном бедре у него висел нож, на другом — меч.
Почти подойдя к ней, он остановился в ожидании.
Кэлен протянула руку.
— В записке сказано, что мы будем меняться. Я в обмен на то, что есть у Николаса.
Человек со сплющенным на сторону носом улыбнулся.
— Так давайте меняться.
— Я Мать-Исповедница. Либо отдашь мне бутылку, либо умрешь здесь, сейчас же.
Посланец Николаса вынул из кармана бутылку и отдал ей. Кэлен увидела, что та наполнена прозрачной жидкостью.
Она вытащила пробку и понюхала. Пахло корицей, так же как и от прошлой бутылочки с противоядием.
— Он пойдет с ней назад, — сказала Кэлен человеку, угрюмо глядевшему, как она передает Оуэну бутылку.
— А ты пойдешь со мной, или мы все умрем на этом мосту, — мужчина крепко схватил ее за руку. — Он может идти, как договаривались, но если ты попробуешь бежать, мы умрем.
Кэлен взглянула на Оуэна.
— Иди, — проворчала она.
Бандакарец посмотрел на темноволосого мужчину, затем перевел взгляд на Муть-Исповедницу. Кэлен выглядела необычайно величественно в своей суровости. Казалось, что Оуэн хотел многое сказать ей на прощанье, но парень лишь кивнул и побежал назад по мосту, туда, где ждали Том и Дженнсен. Кэлен следила за ним глазами.
— Идем, если не хочешь умереть здесь, — велел ей солдат, когда Оуэн добрался до своих.
Кэлен вырвала руку. Затем он повернулся и пошел вперед, и добровольная пленница последовала за ним. В молчании они миновали оставшуюся часть моста. Женщина осматривала тени под деревьями на дальнем берегу реки, тысячи укромных уголков между зданиями и улицами вдалеке. Она никого не видела, но это не слишком улучшало ее самочувствие.
Николас где-то здесь, прячется в темноте, ждет ее.
Внезапно ночь позади нее взорвалась огнями. Кэлен повернулась и увидела, что мост превратился в шар кипящего пламени. Огонь налетел волной. Камни взлетали в небо. Пока росло огненное облако, она видела, что мост в огне как будто складывался. Арки сложились вместе, и все строение длинной каплей оседало в реку.
С холодным ужасом Кэлен гадала, есть ли еще мосты через реку. Как она вернется к Ричарду, если добьется успеха? Как помощь доберется до нее, если ей не удастся осуществить свой план?
Кэлен видела, что на другой стороне реки Том, Дженнсен и Оуэн стремглав бегут к месту, где спит Ричард. Они не могли терять времени, наблюдая за уничтожением моста. При мысли о муже Кэлен почти всхлипнула.
— Иди, — нетерпеливо толкнул ее мужчина.
Она оглянулась и посмотрела на вооруженного до зубов вояку, на его самоуверенную ухмылку, самодовольное выражение в его глазах.
Кэлен шла впереди, и, хотя конвоир периодически больно толкал ее в спину, женщина сохраняла самообладание. У нее возникало желание использовать силу и отплатить за его презрительную грубость, но она должна была сосредоточиться на Николасе.
Идя по улице, начинавшейся у реки, Кэлен заметила солдат, прячущихся на темных улицах. Это закрывало все пути к отступлению. Но сейчас это неважно. В этот момент ее не интересовало собственное спасение, а только цель, ждущая ее впереди. Вся она превратилась в оружие возмездия. Мужчина, шедший сзади, хоть и обращался с ней довольно грубо, был осторожен и старался не делать ей больно, обходясь с ней с осмотрительным презрением.
Чем дальше они удалялись от берега реки, тем теснее прижимались друг к другу домики. Узкие улицы человеческого муравейника криво бежали среди полуразвалившихся строений. Деревья теснились на улочках. Их ветки нависали над Кэлен словно руки, стремящиеся схватить ее острыми когтями. Женщина старалась не думать о том, насколько далеко в глубь вражеской территории она зашла, и сколько человек ее окружает.
Когда Кэлен в последний раз оказалась в ловушке и попала в окружение подобных дикарей, ее избили почти до смерти. Ее ребенок умер, не родившись. Ее ребенок. Ребенок Ричарда.
В тот день Кэлен в некотором роде потеряла невинность — ребяческое чувство собственной непобедимости. Тогда к ней пришло понимание того, насколько хрупка жизнь как таковая, насколько хрупка ее собственная жизнь, и насколько легко потерять ее. Она знала, как сильно ранил Ричарда страх потерять ее. Она помнила ужасную агонию в его глазах, появлявшуюся всякий раз, когда муж смотрел на нее в минуты опасности. Совсем другую боль вызывал в его глазах дар. Тогда Кэлен видела беспомощное страдание за нее. Сама мысль, что эта боль будет снова терзать Ричарда, была ей ненавистна.
Справа из тени здания вышел человек. Он был одет в черные многослойные одежды, разделенные на полоски, так что казалось, будто он покрыт черными перьями. Одежды развевались по ветру с каждым шагом мужчины и казалось, будто при движении все его тело беспокойно волнообразно колышется.
Его волосы были зализаны назад с помощью масла и блестели в лунном свете. Близко посаженные маленькие черные глазки, окруженные красным ободком, следили за Кэлен с лица, как будто искореженного неизлечимой душевной болезнью. Мужчина сложил на груди кисти, украшенные черными когтями.
Кэлен и без представлений поняла, что это Николас Скользящий. Она могла бы предположить, что пришелец из темноты всего лишь вежливый молодой человек, работящий отец или добрый дедушка. Но правда состояла в том, что перед ней стоял человек, творящий безжалостное зло. Когда видишь простого человека, мастерящего обувь за скамьей, или продающего хлеб за прилавком, или ухаживающего за животными в поле, трудно представить себе, что он способен на подлое преступление. Внешность бывает обманчива, и пока человек не вооружен, иногда можно ошибиться. Но взглянув на Николаса, Кэлен не сомневалась и доли секунды. Полная, предельная развращенность насквозь прогнившего человека отражалась в его бегающих безумных глазах.
— Награда из наград, — прошипел Николас. Он приблизился, сжав руку в кулак. — И я получил ее.
Кэлен едва слышала его. Она сосредоточилась на управлении своей силой. Перед ней стоял человек, который держал в страхе невинных людей. Человек, который нес страдание и смерть. Человек, который убил бы Ричарда и ее, если бы представилась возможность.
Кэлен схватила его за протянутую руку, сжатую в кулак.
Для нее он больше не был человеком.
Ночь, укрытая сияющим куполом неба, казалось далекой и холодной.
Крепко сжимая руку Николаса, она чувствовала его напряженные попытки освободиться. Но было слишком поздно. У него не было шансов. Он принадлежал ей. Это было ее время.
Люди вокруг, спешащие к ним, были слишком далеко. Они не успеют добежать вовремя, чтобы спасти Николаса. Рядом, всего в нескольких шагах, стоял только мужчина, который привел ее с моста. Он был достаточно близко и мог бы ей помешать, но теперь это не имело значения. Наступило время Матери-Исповедницы. Николас принадлежал ей.
Кэлен не думала о том, что эти люди сделают с ней. Сейчас это не имеет значения. Важна только ее способность сделать то, что необходимо. Этого человека необходимо уничтожить. Он враг.
Этот человек принес пытки, насилие и смерть невинным людям во имя Имперского Ордена. Этот человек применил магию, чтобы создать монстров, призванных уничтожить их. Этот человек был орудием завоевателя. Этот человек держал в руках жизнь Ричарда. Сила внутри нее накапливалась.
Все ее чувства сгустились в сердце силы. Кэлен больше не чувствовала страха, ненависти, гнева, ужаса. Чувства уступили место сознанию того, что необходимо сделать. Во всеуничтожающем беге времени, предшествующем вспышке неистовой силы, она чувствовала только твердую решимость. Ее сила пришла как инструмент чистого разума. Все барьеры рушились перед ней.
Одно краткое мгновение женщина смотрела в круглые глаза врага. Ее сила пришла наконец целиком.
И, как она делала бесчисленное количество раз, Кэлен почувствовала, что ограничивает ее и сама находится в потоке яростной силы, направленной к единственной цели.
Но там, где она должна была почувствовать острое присутствие безжалостной силы, ее встретила ужасная пустота. Там, где ее сила должна была неистовым ураганом пройти сквозь мозг врага, было… ничто.
Глаза Кэлен расширились.
Она почувствовала, как лезвие ножа вошло в нее.
Она почувствовала вторжение чего-то чужого и гораздо более ужасного, чем она могла бы вообразить.
Горячая волна агонии поглотила ее сознание до самой глубины души.
Казалось, ее разорвали на части.
Она попыталась закричать, но не смогла.
Ночь стала еще темнее.
Кэлен услышала смех, эхом отозвавшийся в ее душе.
Глава 58
Глаза Ричарда широко раскрылись. Внезапно он полностью проснулся, содрогаясь от ужаса.
Волосы на шее стояли дыбом. Казалось, они хотели встать на цыпочки. Его сердце вырвалось из-под контроля.
Он вскочил на ноги. Кара, сидевшая рядом, поймала его руку, удивленная внезапным подъемом.
— Лорд Рал, в чем дело? С тобой все в порядке? — недоумевающе нахмурилась Морд-Сит, боясь, что он может упасть.
В комнате воцарилась тишина. Люди вокруг выжидающе смотрели на предводителя.
— Вон! — завопил он. — Берите свои вещи и вон! Все вон! Сейчас же!
Ричард схватил свой мешок. Он не видел Кэлен, но заметил вещи жены и забрал их. Он подумал, что, возможно, все еще спит. Но Ричард никогда не помнил своих снов и удивился, что смог испытать такой страх во сне. Нет. Это была реальность.
Оправившись от смущения и удивления, вызванных внезапной командой Ричарда, люди, видя, что он быстро собирает снаряжение, похватали вещи и вскочили на ноги. Мужчины забирали все, что попадалось им на глаза, не разбирая, где чьи вещи.
— Шевелитесь! — кричал Ричард, проталкивая колеблющегося человека в дверь. — Идите! Шевелитесь, шевелитесь, шевелитесь!
Он чувствовал, как нечто пронеслось мимо него, ласково скользнув по телу, нечто теплое и злое. Его руки покрылись гусиной кожей.
— Торопитесь!
Люди бегом поднимались по темной лестнице. Бетти, поддавшись общей панике, проскользнула между его ног и понеслась по ступенькам. Кара держалась рядом.
Волосы на затылке кололись, как после удара молнии. Ричард осмотрел темную пустую комнату.
— Где Кэлен и Дженнсен?
— Они вышли на улицу еще раньше, — ответила Морд-Сит.
— Хорошо. Идем.
Когда Ричард добрался до вершины лестницы, огненный взрыв ударил его в спину, и он растянулся на полу. Кара упала у него в ногах. Лестницу освещали всполохи желтого и оранжевого света, дверь наполнилась языками пламени. Капли огня падали на лестницу.
Лорд Рал нащупал руку своей защитницы и вместе с ней протиснулся в дверь. Когда они вырвались в ночь, здание за их спиной пылало, извергая чудовищный рев и треск. Дом на глазах рассыпался на части, некоторые части подлетали в воздух. Ричард и Кара уворачивались от падающих вокруг пылающих досок, светящихся на земле от жара.
Удалившись наконец от горящего здания, Ричард осмотрел улицу, ища солдат Ордена. Не увидев никого похожего на них, он приказал своим людям двигаться вниз по улице, увеличивая расстояние между ними и горящим домом.
— Надо убираться отсюда, — объяснил Ричард Энсону. — Николас знает, что мы здесь. Огонь привлечет внимание солдат. У нас не слишком много времени.
Оглядевшись, он по-прежнему не увидел нигде Кэлен. Его беспокойство росло, так что он остановил Дженнсен, Тома и Оуэна, бежавших по улице к ним. Взглянув на их лица, он тут же понял, что случилось нечто ужасное.