Инспектор по сказкам Трищенко Сергей
ПРОЛОГ
В большом черном котле кипит какое-то варево. Из его темной гущи прорываются пузырьки пара. Порой звонко лопаясь, порой глухо блумпая, они выносят наверх то лягушачью лапку, то мышиный хвостик, то стрекозиное крылышко. Всплывают также комочки тины, змеиные глаза и вообще нечто невообразимое. Это означает одно: варево недостаточно готово, оно не приобрело однородности и потому процесс продолжается.
У котла колдуют две ведьмы: старая и молодая. Их всклокоченные нечесаные волосы вздымаются над головами словно клубы тумана, временами смешиваясь со струящимся над котлом паром, переплетаются друг с другом, а иногда попадают и в сам котел, когда кто-либо из них особенно сильно над ним наклоняется. Их одеяния выдержаны в лучших традициях стиля "гранж": живописные лохмотья разорваны в определенных местах строго по "золотому сечению", декоративные пятна грязи впечатаны на пропорциональном расстоянии друг от друга. На младшей костюм "адидасовский", на старшей – "левисовский".
– Мышка, сюда! – зовет старая визгливым голосом. Откуда-то из дальнего угла вылезает тихая забитая мышка и, встав на задние лапки перед хозяйкой, складывает передние перед собой.
– Принеси козьих орешков и куриного помета, – приказывает ведьма.
Мышка порскает в темноту комнаты и через несколько мгновений возвращается с белоснежным платочком, который набит пометом и орешками.
Ведьма разворачивает платочек и топает ногами:
– Ты что, первый год у меня? Из-под черной курицы надо! Не знаешь разве? Смотри, будешь там, – и она указывает под потолок, где на суровом шнурке, привязанном к толстой закопченной балке, висит большая связка сушеных мышей. – Или там, – и она указывает в котел, – и неизвестно, где раньше.
Мышка исподлобья косится то под потолок, то в котел, и на глаза ее наворачиваются слезы. Она исчезает и появляется вновь с другим узелком.
– То-то, – удовлетворенно говорит колдунья, бросает принесенное в котел и поворачивается к своей молодой товарке. – Так ты говоришь, инспектора к нам присылают?
Та молча кивает.
– Ничего-ничего, – самодовольно говорит старуха, – я этих инспекторов за свою жизнь видела-перевидела… – она зажмуривается, а затем вздыхает. – Было времечко… Ладно – может, вернутся снова те минуточки. А с инспектором мы справимся.
Младшая еле слышно хмыкает, но сразу прикрывает рот рукой и делает вид, что деликатно покашливает.
– Ты вот что, – обращается старая к молодой. Та вытягивается чуть ли не по стойке "смирно", – ты достань-ка мне прядь его волос. Срежь как-нибудь.
– Как срезать? – не понимает молодая. – На чем?
– Вот молодежь! Выстриги, то есть.
– Как выстричь? – продолжает недоумевать молодая.
– Как, как – стригущим лишаем обернись! Да не надолго, на пару минут. Выстрижешь – и назад. На худой конец, принеси очески из расчески. В парикмахерскую-то он ходит?
– Не ходит он в парикмахерскую, – вздыхает молодая.
– Что, дома стрижется? – настораживается старая. – Жадный, что ли? Или бережется от сглаза? Знает что-то, аль что?
– И дома не стрижется, – продолжает молодая, – лысый он. Как карамелька облизанная.
– Лысый?.. – старая растерянно замолкает и молчит очень долго, бормоча что-то вроде "а как же тогда?.. вот незадача-то…" Потом вдруг что-то вспоминает и начинает рыться по горшкам, туескам и баночкам.
– Вот! – победно произносит она, поднимая узкий флакончик зеленого стекла, украшенный руническими письменами. – Средство для ращения волос. Дашь ему… или подбросишь. Только перелей в другой пузырек, поновее. А когда волосы вырастут – срежешь и принесешь мне.
– А если они не успеют вырасти?
– Успеют!
Молодая ведьма исчезает.
ПЕРЕД ОТБЫТИЕМ
Сегодня с самого утра я слонялся по Конторе. Делать было абсолютно нечего, и я ничего не делал. Бродил по отделам и службам – искал, с кем словом перекинуться.
Командировочные получены, вещи собраны, экипировка подогнана; осталось разве отметить отбытие да попрощаться с сотрудниками, что я и делал, заходя во все кабинеты по очереди – ну, разумеется, кроме тех, что были закрыты и заговорены.
Отправлялся я только вечером и, несмотря на то, что день отъезда считался днем в командировке и командировочные за него шли исправно, предпочитал провести его на работе, а не дома: там было еще скучнее – я жил один.
Имелся, конечно, вариант пошататься по городу, зайти в бар, кино, но все это наскучило очень давно. На работе у нас гораздо веселее, все друзья и приятели здесь.
К тому же мне хотелось поговорить со знающими людьми, хоть немного заочно ознакомиться с местом предстоящей командировки, ведь там – в русских волшебных сказках – я еще не бывал. В смысле, чтобы надолго.
Все бродил вокруг да около, собирал материалы, подшивал отчеты, сам наверх регулярно отчитывался: на сколько повысилась общая колобковость да локальная курочкорябовость, а сам те места сказочные почти в глаза и не видывал. А все почему? Образование не позволяло вникнуть в суть, понять все до тонкостей, а совесть – судить сплеча, безапелляционно, как некоторые наши. Я не люблю попадать в глупые положения из-за собственной некомпетентности.
Образование у меня хоть и высшее, да специальность по диплому – "Анекдоты". Между прочим, само слово "анекдот" в русском языке произносится неправильно, правильно произносить "агнидот", потому что оно произошло, то есть имеет своим корнем, слово "Агни", то бишь "дух огня" – в переводе с древнеиндоарийского – и первоначально анекдоты были заклинаниями, дабы умилостивить этого бога. Ему рассказывали разные веселые и интересные истории, словом, заговаривали зубы, а сами в это время вращали палочки для добывания огня или чиркали кресалом по кремню – словом, делали все, чтобы огонь вышел, появился на свет из своего убежища. Кстати, происхождение слова "анекдот" было темой моей дипломной работы, хотя порой мне кажется, что вся вышеприведенная история тоже анекдот, но каково его происхождение – я не знаю.
Вторая часть слова – "дот" – тоже восходит к древнеарийскому, или является частью какого-то древнеиндоарийского слова, которое означает "смерть", а все вместе – "смерть огня". Поэтому имеется еще одна версия происхождения этого слова: короткие истории – агнидоты – люди рассказывали друг другу долгими зимними вечерами, когда погасал огонь в очаге (по другой версии – пока не погаснет огонь в очаге). Словом, когда нечего было делать, а хотелось как-то скоротать время перед отходом ко сну. Какая версия более реальна – соображайте сами, на выбор.
Мое новое назначение, кстати, тоже сильно походило на анекдот. Надо же – назначили Генеральным Инспекторам по всем сказкам! Нет, конечно, мне приходилось делать перекрестные инспекции – был я Инспектором бытовых сказок (это, кстати, наиболее близко к моей институтской специальности), сказок о животных, даже древних эпосов ("Калевала", "Манас", Старшая и Младшая Эдды), но чтобы вот так сразу – и Генеральным…
А произошло все обыденно просто – до обидного. Так обыденно и обидно, что я бы сказал, объединяя: обиденно просто. Впрочем, часто все и начинается с простого. От простого до сложного – один шаг. Но эта мысль совсем уж плоская; одно радует – не моя.
Так вот, вызвал меня вчера шеф и сказал:
– Надо срочно устроить генеральную инспекцию сказок. Задание… ну, не скажу, что архиважное, но поскольку оно пришло оттуда, – шеф ткнул пальцем в небо, – мы обязаны отреагировать незамедлительно. Незамедлительно. – Он посмотрел на меня. – Ты понимаешь, что это значит?
Я кивнул и покосился на окна его кабинета. За одним шел снег, за вторым – качалась в поле зрения тяжелая виноградная гроздь.
– Незамедлительно, – повторил он. – А кого я пошлю? Сидорчук только из командировки, Хмэллю еще не вернулся, Иванчикова в декретном отпуске, Леганло в очередном, Бегунков заболел, остальные… – он поморщился, – в общем, собирайся и завтра выезжай. Но ты не думай, что если бы они были, я бы тебя не послал. Поехал бы все равно и ты, но не один, а в составе большой группы. Во главе группы, – поправился он. – Пора тебе уже расти… Вся жизнь – сплошной анекдот, – произнес он загадочную фразу и продолжил: – А сейчас придется ехать самому. Потом подошлем еще кого-нибудь, на усиление. Что-то у них там не ладится, сигналы поступают… Вот и поезжай, разберись. Как только кто появится – я подошлю вслед. Деньги получишь в кассе, я распоряжусь. Командировочное удостоверение и все полномочные документы уже выписывают…
– А надолго? – спросил я.
– Да-а… замешкался шеф. – Со сроком определимся позже. В общем, от недели до двух – как будете работать. И еще вот что, – добавил он как-то заторможено. – Пока не прибудет основная масса… брр! – часть комиссии, ты не слишком афишируй свою деятельность.
– Инкогнито? – спросил я.
– Ну, не то, чтобы инкогнито, – замялся шеф, – но не следует упирать на чрезвычайность, на особую важность, на спецполномочия… хотя это все у тебя будет, – он внимательно посмотрел на меня, похлопывая ладонью по столу. – Не надо, как говорится, гнать волну: кричать, требовать, грозить полным разносом. Словом, поменьше шума. Больше ходи и смотри. Запоминай. Потом отчитаешься, что увидел и встретил. Спокойней себя веди, спокойней.
Я пожал плечами. Я никогда особенно и не волновался.
Шеф понял мое пожимание плечами по-своему и сказал:
– Я это к чему? Ты человек молодой, горячий. Получив такие полномочия, можно кто знает чего натворить. Наконец, просто загордиться, нос задрать. Появится желание всех построить, потребовать справки, рапорта… Понимаешь? А этого – не нужно… Пока не нужно, – подчеркнул он. – Но… я на тебя надеюсь, – произнес он сакраментальную фразу.
Я кивнул.
– Кому-нибудь представляться надо? – деловито спросил я.
– Пока нет. Как народ подъедет, вместе соберетесь, а уж тогда… К тому времени у тебя уже будет собственное мнение о происходящих там событиях и, надеюсь, появится понимание относительно того, кого куда привлекать, к кому обращаться и что делать. А пока вот тебе шарик, – и он вытащил из недр своего письменного стола – ходили слухи, что они богаче, чем недра Голконды, но он достал оттуда всего-навсего небольшой медный шарик, тускло блеснувший своей затертой поверхностью. – Куда он покатится, туда и ты иди. Но, в принципе, маршрута можно строго не придерживаться. Главное – больше увидеть.
– Ага… – я взял шарик и повертел его в руках. – Что ж, это проще.
Но что проще? инспектировать сказки? А я их помню?
От сказок у меня осталось что-то смутное: в основном то, что мне читали в детстве. И то потому, что эти сказки у всех на слуху: "Колобок" да "Курочка Ряба". Да, еще "Теремок": кто-кто в теремочке живет? Что же до остальных сказок, так они для меня – темный лес.
И в институте относился к сказкам как к чему-то несерьезному. А работать пришлось именно со сказками, как нарочно: после окончания института не поехал я по распределению, а устроился, где пристроился – в Конторе. Сначала трудновато было, пока отчетность освоил, потом привык, поднабрался опыта – да и работаю себе. Начальство ценит, коллеги уважают, ну а что не совсем по специальности, так сказки – они и в Африке сказки.
Правда, недавно у нас вакансия в отделе анекдотов открылась – я и перешел туда. Вроде как по специальности теперь работаю. Но поскольку столько времени со сказками возжался, стал считаться я в нашей Конторе специалистом широкого профиля, и оказался на хорошем счету. Ну, в области кругозора, и вообще…
Но, если честно, профан профаном я по сказкам. Да и остальные в нашей конторе – тоже. Ну, может, два или три человека могут Марью-царевну от Марьи-королевны отличить, а остальные вряд ли. Я-то хоть еще мультфильмы в детстве любил смотреть, да фильмы-сказки Александра Роу, а остальные… Но мои знания да воспоминания – детали, жалкие обмылки, ошметки и огрызки, как я теперь понимаю.
А все потому, что образование мое складывалось, в основном, из полуфантастических книг, упоминающих сказки, да некоторых подобных римейкообразных фильмов типа "Новогодние приключения Маши и Вити", которые, как бы хорошо ни были исполнены, все равно являлись по отношению к сказкам чем-то вторичным – не второго сорта, но лишенными первоначальной оригинальности и новизны. Разумеется, при такой переработке исходного материала приобретается иное качество, и все же, подобно тому, как балет "Щелкунчик" хоть и является оригинальным произведением, все равно заставляет вспомнить одноименную сказку Гофмана. Другое дело, что и сам Гофман на кого-то опирался. А вот на кого? Не знаю.
Собственно, в конечном итоге все определяется степенью таланта авторов "первого" и "второго" произведения: чей талант пересилит, то произведение лучше и запомнится. Но, может, кому-нибудь захочется вернуться к первоисточнику и прочитать не описание того же балета "Щелкунчик" или либретто "Аиды", а, так сказать, основное, оригинальное произведение? Однако если продолжать искать первоисточник еще глубже, неизбежно возникает вопрос: а кто родил самую первую кошку; или же: где начало того конца, которым оканчивается начало?
Сначала я зашел в канцелярию и занес несколько мух своей знакомой лягушке. Она поселилась в стеклянном графине, стоящем на окне с незапамятных времен. Воду в нем так давно не меняли, что она чуть ли не загустела. Стекла графина позеленели изнутри, заросли нитевидными водорослями, графин обомшел снаружи.
Смотреть на него было больно еще когда он стоял нежилой, до поселения лягушки. Я постоянно думал, заходя сюда: неужели не найдется никого, кто бы захотел им заняться? То есть вымыть, почистить, сменить воду. Но смельчаков не находилось. А однажды я услышал из графина звонкое лягушачье кваканье, заинтересовался и подошел поближе. Так мы и познакомились: лягушка сразу признала меня за своего. Неужели я так похож?
Поселил ли ее сюда кто специально, или же она набрела на графин случайно, или же очутилась в нем каким-нибудь другим, возможно, что и сказочным образом, я не знал, да и ни один из работников канцелярии – тоже. Они вообще к окну никогда не подходили, все предпочитали смотреть телевизор или играть на компьютерах.
Никого новое явление в графине не заинтересовало, потому-то и рассказать мне о предыдущей судьбе лягушки никто не смог. Или не захотел.
А я стал с тех пор регулярно приносить ей мух – отчасти из жалости к живому существу, попавшему в непривычные обстоятельства, а отчасти и с тайной надеждой на то, что когда-нибудь она так-таки превратится в царевну, а вот тогда-то и припомнит все добро, которое я ей сделал. Это ведь только людям свойственно добра не помнить, а животные иногда бывают очень благодарны – вспомните хотя бы ту же золотую рыбку, или щуку. Что им мешало махнуть хвостом, да и уйти на глубину? Ничто. Разве что совесть…
По временам лягушка вылезала из воды и усаживалась на горлышко графина: оглядеться по сторонам и погреться под мягкими лучами люминесцентных ламп. Порой ей перепадало и солнышко из окна, особенно в день генеральной уборки, когда со стекол сметали паутину, а уж по совсем большим праздникам – и протирали. Но мыть окна никогда не мыли – во всяком случае, на моей памяти подобного не было. Поэтому иногда я жалел, что у нас нет отдела азбук или букварей с их сакраментальной фразой: "Мама мыла раму…" Да и то неизвестно, как бы ее поняли, а то раму бы вымыли, а стекла – нет. Есть ведь такой анекдот: дал директор ученику задание окна выкрасить, а он стекла выкрасил, и спрашивает: рамы тоже красить? Каждый понимает по мере своего разумения. Или из желания понять.
Правда, один луч света падал на графин постоянно. Тоненький-тоненький, прямо как лазерный. Он падал из единственного протертого на стекле пятнышка. Его проделала муха, невесть как и когда залетевшая в канцелярию. Она не сдохла, как все нормальные мухи, в неподходящих условиях, а приспособилась и выжила, всем на удивление. Все свободное время – когда не кормилась и не спала, – она билась и билась в окно, причем всегда в одно и то же место, будто намереваясь в конце концов протереть стекло насквозь и вылететь наружу.
Пока, однако, дыры она не пробила, зато пыль со стекла смахивала регулярно, и тем счастливила лягушку. А сама, устав и выбившись из сил, сидела возле светового пятна, тоскливыми фасеточными глазами рассматривая свободный мир за окном.
Но, может, муха специально хотела порадовать лягушку, для того и старалась? Так сказать, из чувства противоречия: вы, мол, лягушки, нас едите, а я вот тебе такую радость устрою… Но это все разумеется, были мои домыслы, попытка одушевления фауны: на самом деле ни лягушка, ни муха сказочными не были.
Но, несомненно, муха вполне могла приходиться какой-нибудь дальней родственницей Мухе-Цокотухе, хотя документов у нее никто никогда не спрашивал.
Чаще всего лягушка просто сидела и скучала, иногда поглядывая по сторонам, надувая для разнообразия горлышко и негромко поквакивая. И тогда я всматривался: не появилась ли на ее голове золотая корона?
Вот и сегодня, покормив лягушку и посмотрев ей на голову, я машинально притронулся к своей макушке: не появилась ли случайно корона и там? Это действие навело меня на воспоминание о сегодняшнем утреннем событии и я принялся размышлять: кто бы мог подбросить сегодня утром под дверь моей квартиры пузырек с этикеткой "Средство для ращения волос"? Наверное, Нинуля. Ах, эта Нинуля! Нина-Нинуля! Все равно я на ней не женюсь, даже несмотря на пузырек, а может, именно из-за пузырька. Да и не только из-за него – замучает заботливостью: "Теплые носки надел? А платок носовой взял? А подштанники пододел?" Фу!
Я вышел из канцелярии, продолжая размышлять.
Не нужны мне волосы – меня лысина вполне устраивает. Стричься не надо – раз, причесываться – два. Колоссальная экономия на шампунях – три. Да и моя эта лысина, не чья-нибудь!
Я вообще люблю все функциональное – джинсы, например, их гладить не надо. Или свитера – по той же причине. А чтобы не бриться каждый день, я бороду отпустил. Времени свободного – завались. Лежи и отдыхай.
Пузырек я в унитаз вылил. Но лучше бы этого не делал.
Я сначала не поверил этикетке – подумал, что простое издевательство. Да и надоели дурацкие намеки относительно моей лысины. Вот и вылил. И не смыл сразу – я решил, что это розыгрыш: налили простой воды из-под крана, напечатали этикетку на цветном принтере… жидкость-то в пузырьке прозрачная была, разве чуть зеленоватая,– я еще подумал: от стекла, наверное. Хотя пузырек сам оказался прозрачный. И запаха никакого.
Выплеснул – и забыл. А пузырек пустой в мусорное ведро выбросил – не стал полный бросать. Еще разобьется ненароком, а я страсть как не люблю мокрого мусорного ведра.
А потом понадобилось перед уходом на работу зайти в туалет… Батюшки! Всякое желание пропало. И ведь что случилось-то: унитаз весь волосами зарос. И причем волосы дыбом торчат.
Мысль мелькнула унылая: что ж мне теперь – брить его каждое утро безопасной бритвой? Электрической-то нельзя – вода рядом. И какая бритва для этого понадобится? Там ведь кривизна отрицательная, бритву нужно брать полукруглую, а где такую искать?
Кое-как водой из бачка шевелюра унитазная пригладилась, но зрелище все равно оставалось жутковатое. Хорошо еще, что в соседнем магазинчике средства для удаления волос продавались. Пришлось срочно покупать два тюбика крема-депилятора и наводить раствор для обезволошивания унитаза. Правда, затраты внеплановые, но чего не сделаешь ради душевного спокойствия.
И все получилось как нельзя лучше: крем не подвел, унитаз облысел – смотрись, как в зеркало.
Так что теперь у меня с унитазом полный порядок – можно приглашать гостей, никто в обморок не упадет.
Так я думал, бродя по коридорам и заглядывая в отделы.
У Сидорчука я задержался. Тот в который раз перебирал свою коллекцию волшебных палочек – ну словно первоклассник счетные!
Я, как зашел, так сразу и брякнул:
– Что, Сидорчук, считать учишься?
Он в ответ счастливо улыбнулся:
– Пятьсот семьдесят вторая! Еще два года – и будет ровно тысяча!
Где он их только берет – не знаю. По моим подсчетам, сказок, в которых фигурируют волшебные палочки, намного меньше, чем он насобирал. Я что-то ни в одном отчете ни разу не встречал упоминаний ни об одной волшебной палочке. Может, потому, что Сидорчук опередил? Да и в детстве, как мне помнится, про волшебные палочки не читал. В русских народных сказках, по-моему, их нет. Волшебные кольца, перстни – да, попадаются. Сапоги-скороходы, скатерти-самобранки – завались. Ковры-самолеты, мечи-кладенцы – имеются. А волшебные палочки… Сколько я ни напрягал память, вспомнить ничего не смог.
Это все влияние Запада, по-моему. Вот в ихних сказках палочки бывают. Впрочем, я не специалист по сказкам, как уже говорил, так что могу и ошибиться; моя специализация, повторюсь, анекдоты.
Командировочные я получил, едва открылась касса, а теперь слонялся по кабинетам в надежде отыскать какого-нибудь случайного попутчика. И к Сидорчуку зашел по той же причине, хотя особо и не надеялся. И оказался прав: Сидорчук только рассмеялся в ответ на мое предложение составить мне компанию:
– Через недельку – пожалуйста. Надоели мне эти волшебники (он у нас специалист по волшебным сказкам) – во как, – и он провел ладонью по шее. Да так убедительно, что я машинально посмотрел на стол, куда должна была тотчас же упасть отрезанная его ладонью голова. Кстати, Бегунков рассказывал, что однажды Сидорчук проделал такой трюк. Но сам я не видел, а Бегунков мог и соврать.
– Хватит с меня волшебников, волшебниц и всяких волшебных дел, – пробормотал я, цитируя Гудвина из "Урфина Джюса и его деревянных солдат".
– Именно, – подтвердил Сидорчук. – Золотые слова. Да ты не переживай, ничего там страшного нет, – успокоил он меня. Я только что оттуда. Там все спокойно. Чего они бучу поднимают – не ясно. Погляди лучше, какая резьба, – он взял в руки палочку.
Я решил немного умерить его восторги, а заодно и хорошее настроение, излив на него свою досаду от его отказа и сказал:
– Ты помнишь, что стало с коллекцией Пенетратова?
– Ну? – насторожился Сидорчук, хорошо зная, что память на подобные случаи у меня отменная.
– Он собирал ковры-самолеты и насобирал чуть ли не сотню, – начал рассказывать я, устроившись, по своему обыкновению, на углу стола. – Как говорится, "одна, но пламенная страсть". Ни книг он не читал, ни в карты не играл, ни в рестораны не ходил, ни женщин у него не было, а стало быть, и жизни не было…
– Ладно, – прервал меня Сидорчук, морщась, – чем все кончилось-то?
– Как обычно кончается, – пожал я плечами, – помер он. Наследников не оказалось, все вещи сдали в комиссионку и распродали. И разошлись ковры-самолеты по рукам. А никто ведь не знал, что это ковры-самолеты – он никому из наших не говорил, что собирает такую коллекцию, ну, может, одному-двум, официально же оно не поощряется, сам знаешь… (Сидорчук покосился на волшебные палочки) А наших, кто знал, как раз и не было – ни на похоронах, а тем более когда милиция вещи описывала: то ли в командировках сидели, то ли в отпусках, то ли просто не пошли, то ли забыли. И висят теперь эти ковры-самолеты на стенах в разных квартирах, греют спины и бока. А если на полу лежат – то и пятки со ступнями. И никто не знает, что они – ковры-самолеты. И что стоит сказать всего пару слов… Обидно! Главное – никто не знает, где они теперь, где их моль чикает.
– Да брось ты! – отмахнулся Сидорчук. – Палочки у меня в кабинете хранятся. В случае чего… не пропадут.
– Ну, смотри, – я поднялся со стола, – я же не к тому тебе рассказывал, просто вспомнилось…
И я вышел, оставив Сидорчука в жестоком раздумье. А и в самом деле – чего сказки хиреют в последнее время? Да вот такие Сидорчуки и порастаскали все волшебства себе на удовольствие. И чего бы не оставить сказки в покое? Пусть себе развиваются самостоятельно. Раз уж сделали эту резервацию, надо и дальше влиять на них как можно меньше. Я-то вот ничего не беру… И вообще стараюсь там лишний раз не появляться, если не посылают.
Старая сплетница Малютова, к которой я зашел лишь по острой необходимости – отметить убытие в командировочном удостоверении и поставить печать, – едва я вошел, ловко накрыла что-то на столе обширной книгой регистрации входящей корреспонденции и принялась вписывать в нее бумажки из толстой кипы, предусмотрительно лежащей сбоку – якобы занимается делом. Но я-то прекрасно знал (не уверен, знают ли другие, ни с кем на эту тему разговор не вел: не люблю сплетен), какое такое "что-то" она прятала: это было золотое блюдечко и наливное яблочко. Как она их достала – неизвестно; сама Малютова в командировки не ездила. Должно быть, привёз какой-то недоумок. И вот теперь она развлекалась тем, что подглядывала за личной жизнью сотрудников и известных мировых личностей – из тех, кто еще не установил у себя портативных автоматических противоподсматривающих антиблюдечково-антияблочковых устройств (ПАПАБАЯУ), – а потом трепалась об увиденном направо и налево, напропалую привирая при этом – чтобы скрыть следы – что она все вычитала в иностранной "желтой прессе". Это на каком же языке? Она и родной-то почти забыла.
– Отметьте командировочку, Марта Порфирьевна, – медовым голосом попросил я, сдерживая просящуюся на язык кличку: Ехидна Змеевна.
Утопил бы я ее в том меду, как Александра Македонского, если бы мог. Пока я не узнал, чем она занимается и не поставил себе ПАПАБАЯУ (см. выше) – по большому блату, между прочим, и за большие деньги – она уже успела сделать мне одну гадость. И, может быть, если бы не она, я бы сейчас… но не будем о грустном.
– Уезжаете? – не менее сахарно (но сахар-то – с "Бораксом"!) ответствовала она. – Вы бы водички живой мне там прихватили, Иван Александрович…
– Непременно, – пообещал я, – как только буду источник инспектировать, так и наберу баночку. Или фляжечку.
Она отметила мне командировку и я вышел, бормоча себе под нос, чтобы она не услышала:
– Водички тебе живой… мертвой бы тебе водички!
Но бормотание мое явилось прежде всего результатом плохого настроения, возникшего, опять же, по причине необходимости общения с Мартой Порфирьевной; или же результатом речевого автоматизма в изыскивании филологических антонимов (живая – мертвая). Что же касается сути дела, то я знал: мертвая водичка ее не возьмет. Был уже случай… Может, мое плохое сиюминутное настроение как раз оттуда. Оттого, что тогда не получилось, воспоминание мучило меня до сих пор.
Стол ее пришлось после этого менять – она ведь принялась протираться тампоном, смоченным в водичке, над столом, ну, несколько капель на него и упало – он и рассыпался в труху. А ей хоть бы что!
Но я был ни при чем: она студента-стажера попросила живой водички привезти, а тот, пока ничего в той воде не смыслил, попросил Эрлова, а Эрлов сам на Малютову большой зуб имеет… Правда, я рядом стоял, но промолчал: не меня же студент спросил, где живая вода. Эрлов ему сам и налил, когда узнал, для кого тот старается.
Нет, во избежание несчастных случаев я студента предупредил, чтобы он никому воды не давал, и сам бы не пользовался. Мол, до достижении двадцати одного года живой водичкой пользоваться нельзя. Это раз. А во-вторых, ее взбалтывать нельзя, поэтому бутылка под самую пробку налита.
Это я подстраховался, чтобы он не отливал. Помню, он еще спросил:
– Что, взорвется, как нитроглицерин?
На что я ответил:
– Во-во, как нитроглицерин… он самый…
Ну до чего студент грамотный нынче пошел! Нитроглицерин он знает! Это в каких же сказках нитроглицерин применяется, что он все знает?
Малютову бы в Инспекторы! И по самым страшным сказкам – с плохими концами. После ее инспекции они бы сразу превратились в анекдоты.
Я зашел еще к Глюданову – покормить золотых рыбок. Он просил меня это делать в его отсутствие.
Глюданов уверял, что они – настоящие волшебные золотые рыбки, говорящие, но, по-моему, рыбки были обыкновенные аквариумные, те самые, что родственницы карпа. Во всяком случае, со мной они никогда не разговаривали.
И вдруг сегодня, неожиданно для меня, одна из них – видно, сослепу, а может, и специально, – едва я вошел, всплыла на поверхность и, высунувшись из воды, пробормотала: "Чего тебе надобно, старче, седьмой уж раз приходишь…", но, разглядев кто пришел, испуганно ойкнула, нырнула и забилась под водоросли. Остальные настороженно выглядывали из-за камней, растений и похабного пластмассового убожества – карикатуры на средневековый замок, до которых Глюданов "склонялся сердцем", по его выражению.
Правильно попрятались! Будь моя воля – я бы их всех пожарил! Почему? Да потому, что расхолаживают они людей. Вместо того, чтобы работать, все ждут манны небесной – как бы кто их желания выполнил. Если б не пообещал Глюданову кормить рыбок в его отсутствие, я бы ими самими кого-нибудь накормил. Того же кота Василия, например. Слоняется, бедняга, вечно голодный, по Конторе, и на гуслях очень грустно тренькает, пока не покормят. А покормят – засыпает. Для того и играет, наверное.
А я от его игры чуть не сразу засыпаю. Потому и таскаю в кармане пару ирисок – успеть заткнуть ему рот, пока гусли не успел настроить. Лучше уж пусть спит, чем играет.
Кинул я рыбкам горсть мотыля; подумал, всыпал еще и сухого корма, щелкнул по стеклу – рыбки судорожно дернулись, но остались на месте, – погрозил кулаком на прощание, и ушел.
До отправления рейсовых сапог-скороходов оставалось еще с полтора часа, и я решил зайти в наш буфет и немного подкрепиться на дорожку. Да и с собой взять: мало ли что может случиться? Едешь на день – хлеба бери на неделю. Золотое правило!
Взял я харчо, гуляш, кофе, полсметаны и кусочек хлеба – чтобы не поправляться. С собой – два кружка домашней колбасы и буханку хлеба. Ну, еще консервов баночку – "Щука в томате". Та самая, Емелина. Что интересно: ешь-ешь, а она не кончается. Потому и крышку завинчивающуюся сделали, многоразовую. Вот как на заводе смогли такого добиться? Но это уж совсем на самый крайний случай. Колбаса-то с хлебом такие же, нескончаемые: сколько ни отрезай – их не убудет. Почему два кружка? А запасливый я. Вдруг один откажет и перестанет быть нескончаемым, съестся. Бывали такие случаи. Резервировать надо ответственные детали, а что может быть ответственней пищи?
На витрине пылились зачерствевшие Колобки. Временами то один, то другой хрипло запевал: "Я от дедушки ушел, я от бабушки ушел…" но, зацыкиваемый и заталкиваемый окружающими, замолкал. А ну, как бы они в унисон грянули? А ведь были времена, когда пели хором. Зачерствели, что ли? Душой.
Повинуясь какому-то необъяснимому наитию, я вновь подошел к стойке и попросил буфетчицу тётю Груню положить мне пяток в коробочку. Она сочувственно покосилась на меня, но промолчала.
Колобки, обалдев от неожиданной радости, притихли, примолкли и в коробке лежали, не шевелясь. Но что творилось, пока она их выбирала! "Меня, меня возьми! – неслось со всех сторон. – Я – самый вкусный!", "А я – самый крепкий!" – видимо, строя свои предположения относительно моих намерений по их использованию. Что ж, возможно, все они были правы. Но я взял первых попавшихся – так вернее. Начнешь выбирать да перебирать – никогда до цели не дойдешь. В общем, тут самое лучшее – похватать, кто под руку попадется, надеясь на авось. Надо использовать то, что имеется у тебя под руками, а не мечтать по-пустому, как хорошо было бы, если бы взял то-то и то-то, а не то, что на самом деле.
Я не спеша поел – когда еще за столом питаться придется? Командировка хоть и не совсем в полевые условия, но сказки есть сказки: то попадешь в палаты каменные, а то – во чисто поле.
Еще раз переупаковавшись и в который раз перепроверив документы, я отправился на сапогостанцию, куда прибывали и откуда отправлялись как рейсовые, так и специальные сапоги-скороходы.
Но непосредственно перед самим отбытием я посетил – прошу прощения за пикантные подробности – наш туалет. Там вовсю шумели камыши, по пояс стояла осока, плавала ряска и цвели кувшинки – сантехники третий год не могли устранить протечку. У толстого стебля рогоза высунулась щука, задумчиво пожевала в воздухе губами, скосив на меня глаза и тут же нырнула. Я поспешил осуществить задуманное и вышел прямо на остановку.
Сапоги-скороходы стояли у посадочной площадки. На голенищах белели косо наклеенные путевые таблички: "Контора – сказки".
Я влез внутрь и поморщился: сюда крайне требовался дезодорант! И как я мог забыть, что именно Сидорчук вернулся сегодня из командировки! А наша техническая служба дезодорант никогда не применяет. Вспомнил бы раньше – захватил бы из дома…
Я присмотрелся к сапогам повнимательнее и расстроился еще больше: сапоги оказались семимильные. Это значило, что пилить мне в них придется всю ночь. Лучше бы я отбыл утренним рейсом. Но пришлось бы день в пути терять, да и командировочные… И что бы я делал в сказках, на ночь глядя? Ладно, поехали. Разве что удастся по пути завернуть в… Но об этом – молчок!
ДВЕ ВЕДЬМЫ
Варево продолжало бурлить, постепенно становясь все более и более однородным: бурая густеющая масса глухо выпускала из себя пузырьки пара, не расслаиваясь на отдельные предметы и явления. Две ведьмы склонились над котлом, бормоча заклинания и переругиваясь друг с другом.
– Не сумела зелье подсунуть, – брюзжала старая, – он его в унитаз вылил. Все рыбы в речке лохматые стали. У рыболовов – инфаркт на инфаркте. Раки в спячку перестали впадать, ползают по льду, как рукавицы меховые. Не могла в пузырек от Диора налить? Или от Нины Ричи? Кто же сейчас на советское стекло клюнет? Или, того лучше, с дождиком его окропила бы. Никуда бы не делся, выросли бы волосы.
– Мокнуть самой не хотелось, – оправдывалась молодая, – прическу только вчера сделала.
– Прическу… Вот я повыдеру у тебя волосья-то – будете с ним на пару затылками светить… Как его увидеть-то хоть?
– Да вот, – засуетилась молодая, – вот тут, в котелке. – И она булькнула в котел еще щепотку трав.
Жидкость моментально вспенилась, поднялась на уровень с краями, потом опустилась и успокоилась, хотя и продолжала кипеть. Но кипение происходило теперь как бы под тонкой пластинкой стекла – новая поверхность стала практически зеркальной, только вот отражала она не окружающее, а отдаленное.
Ведьмы склонились над котелком, едва не стукнувшись лбами – глухой звук, кажется, все же послышался.
– Ну-ка, ну-ка, давай посмотрим, что за инспектор такой к нам припожалует, – бормотала старая, водя над котлом руками – не то делая пассы, не то разгоняя пар. – Фу ты, черт, морковка застит, глядеть мешает! Зачем ее бросала-то?
– Да она же зрение улучшает! – возразила молодая.
– Сама знаю! Зачем так поздно бросила? – она еще быстрее задвигала руками, отгоняя заблудившуюся непроваренную морковку, искажающую черты лица таинственного инспектора. Наконец, морковка была отогнана к краю котелка, вилкой пригвождена к свекле, и опутана заклинаниями.
Старая ведьма впилась хищным взглядом в поверхность жидкости, отражающую физический облик Инспектора и вздрогнула.
– У него что, и лицо лысое? – пронзительно спросила она.
– Как это? – растерялась молодая. – Да, усов и бороды он не носит… или есть борода? – Она тоже уставилась неподвижными глазами в котелок.
В центре котла розовел блистающий шар.
– Да нет, – произнесла молодая ведьма, в нерешительности наклонив голову, – это он со спины…
– Со спины, со спины, – передразнила ее старая. – Уши-то куда смотрят, видишь? Ноппэрапон у него.
– Чего это? – не поняла молодая.
– Сказки читать надо! По-японски значит "человек без лица". Значит, нет у него лица вовсе.
– Так не бывает, – нерешительно произнесла молодая, – у обыкновенных людей-то…
– У обыкновенных, у обыкновенных… Он – Инспектор! Значит, необыкновенный, по приказу… Ах, я, дура старая, не догадалась сразу! – ударила она себя по голове кулаком. Раздался тихий звон.
– Что, что такое? – всполошилась молодая.
– Защита у него сказочная стоит, вот что… Или противосказочная? – Она задумалась. – Не увидим мы его так, по котелку, вот что. А не увидим – и не узнаем. А не узнаем – ничего-то ничегошеньки ему сделать не сможем, – запричитала она, – погубит он нас, бедных малых крошечек!..
– Да не причитай ты так, – раздраженно поморщилась молодая, – сейчас он повернется, и мы его увидим. Затылок это…
– Да не повернется он! Это защита, заклятие…
– Давай подождем немножко.
Они подождали немного – молодая с нетерпением, старая – с безнадежностью, просто отдыхая.
Голова в котле по-прежнему неподвижно розовела затылком.
Молодая ведьма попыталась поворочать котел. Она наклоняла его то вправо, то влево, а под конец даже перевернула вверх днищем, но блестящий затылок остался непоколебим.
– Варево выплеснешь, – предупредила старуха.
Молодая послушалась и поставила котел на место. После этого обе сели рядом и надолго задумались. Наконец молодая нерешительно произнесла:
– Есть один план…
СРЕДИ СКАЗОК
По прибытию я снова завернул в станционный буфет – не то, чтобы аппетит разгулялся, но все же ночь на свежем воздухе, да и просто захотелось с утра прогреться, выпить горячего кофейку.
Здесь в витринной стойке перекатывались в точности такие же Колобки; некоторые сонно хлопали глазами и лениво переругивались, зевая. Так что я мог бы и не тащить их с собой. Но кто же знал, что прогресс и сюда докатился?
"Интересно, – подумал я, – берет их кто-нибудь, чтобы съесть, или они просто для витрины? Ты его покупаешь, а он от тебя укатывается – как от дедушки с бабушкой – и возвращается назад. И оборот обеспечен. Доход стабильный".
Но, кроме колобков, увидел я здесь и кое-что еще: жареные лебеди, вареные раки и копченые щуки; уха a la Demian; копченый эзопов язык; золотые яички, варенные вкрутую.
"Да сказки ли это? – усомнился я. – Может, буфет из басен? Или же он у них вроде как по обмену опытом? Какая-то эклектика, смешение стилей. Или у них здесь, в буфете, всегда так было? Жаль, не знаю я – редко бывать приходилось".
Как было в прошлый раз, я не запомнил, а ведь буфет, я считаю, всюду самое главное.
Но спрашивать, а тем более вмешиваться, я пока ни во что не собирался, желая побыть хоть немного инкогнито. Как по просьбе шефа, так и по собственному желанию. Отметить увиденное отметил, и в памяти отложил, но делать с налета ничего не хотел, не стоило: рано. Хотя силы в себе я чувствовал великие, так и тянуло их куда-то применить. Но я сдерживался, помня совет шефа не торопиться.
Наскоро перекусив (стакан томатного сока, зеленый борщ, биточки с макаронами и чашка кофе с песочным пирожным), я вышел.
Легкий утренний туман расстилался передо мной, укрывая окрестности. Тишина не нарушалась ни единым звуком: все спало. И само солнце пока не показывалось из-за горизонта.
Дорога передо мной лежала только одна и потому я не стал вытаскивать шарик: ну куда он меня поведет, как не по этой же дороге? Я что-то никогда не слышал, чтобы подобные путеводители тащились по бездорожью: проходимость у них не та. Не встречалось в сказках ничего подобного.
Я шел и не узнавал местность. Конечно, я здесь появлялся всего два или три раза – больше пропадал на анекдотах, да и трудно городскому жителю ориентироваться в пересеченной лесистой местности, но хоть что-то же я должен был да помнить? Как-то она не сказочно выглядела, что ли – больше походила на окрестности лесоразработок: валялись обломки сучьев, куски коры, пучки оборванных листьев. Но не всюду, а местами. Кое-где трава осталась нетронутой, чистой и непримятой.
Вдруг откуда-то из туманной дали послышался глухой четвероногий топот и огромный серый волк с черными таксистскими шашечками на боку резко затормозил передо мной, попеременно мигая зелеными глазами.
– Такси не желаете? – хрипло осведомился он.
– А ты по маршруту, или как?
– По маршруту гуси-лебеди летают, – огрызнулся он. – Поехали?
– Другим разом, – успокоил я его, – пешком пока пройдусь, подышу свежим воздухом.
– Ну-ну, – ухмыльнулся он, – пройдись-пройдись, если ног не жалеешь, – и, резко газанув, скрылся за поворотом дороги.
Не понравилась мне его ухмылка. Может, он по совместительству серым разбойником промышляет? Ну, мне-то его опасаться нечего… но вот как остальные? Надо будет выяснить: нет ли на него жалоб?
Солнце выкатилось из-за горизонта и резво побежало по небу, заметно преодолев едва ли не половину положенного ему на день пути. Ого! Ну и солнце тут… борзое. Или это сказка началась?
Так, а куда идти? Я миновал поворот, за которым скрылся волк и остановился: дорога раздваивалась: одна уходила в лес, вторая пошла вдоль его кромки. Куда сейчас-то идти? Указателей никаких нет. Вот тут-то шарик и пригодится.
– Беги, беги, – пробормотал я, оглядывая окрестность – как бы вслед Серому Волку, которого уже не было видно. – У меня свои провожатые есть.
С этими словами я достал из кармана медный шарик и бросил перед собой.
Шарик весело засверкал на солнце боками, завертелся на месте, словно выбирая направление – и покатился по дороге, ведущей вдоль леса.
"Вот хорошо-то! – подумал я. – В лес заходить не надо".
Шел я бодро, весело размахивая руками – сумка-рюкзак висела за спиной, – наслаждаясь чистым утренним воздухом, голубым небом, бегущими по нему белыми облаками, окружающей природой – близрастущей травой, дальними лесами на горизонте, полями и перелесками, время от времени поглядывая на поблескивающий на солнце шарик.
Но недолго продолжалась моя идиллия: справа, из леса, неожиданно спикировала ворона, на лету подхватила блестящий шарик и, тяжело глотнув, улетела снова в лес.
Все произошло настолько быстро, что я не успел среагировать: ни крикнуть, ни кышнуть, ни кинуть чем-нибудь в ворону. Остался стоять на месте, разведя руки и раскрыв рот: классическая поза при ловле галок и ворон. Но эта на мою позу никак не отреагировала, а исчезла окончательно и бесповоротно – не оглядываясь.
Та-ак. Что же мне теперь делать? Куда идти?
ДВЕ ВЕДЬМЫ
– Ура! – ликовала молодая ведьма, подбрасывая в ладонях медный шарик. – Удалось! Ух, ты, лапочка моя! – она в который раз бросалась обнимать и целовать ворону. Та недовольно ерошилась и переступала с ноги на ногу.