Ловцы снов Копьёв Дмитрий

© Дмитрий Копьёв, 2015

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

  • К чему преданий ветхих строй
  • Вновь к жизни вызван? Опыт вечный
  • Уж повторен не сотню раз,
  • Порою замыслом беспечным.
  • И тени прошлых лет не раз
  • Нашли себя среди потомков.
  • А мы средь многих сотен фраз
  • Себя всё ищем как в потёмках.
  • Так пусть же скромный наш сюжет
  • Пройдёт как сон сквозь жизнь былую,
  • И новых дней печаль и свет
  • Найдёт разгадку тайн простую.

Голоса

  • ФЕДОР ИОАННОВИЧ
  • Пускай, хотя б на время,
  • Словно вдох короткий,
  • Все звуки, краски, дуновенья мира
  • Останутся за этими стенами.
  • Пускай отгородят они нас
  • От шума, суеты, всеобщей жажды действий,
  • Ведущих нас всё чаще к пораженью.
  • Там, под открытым небом мы подвластны
  • Всей ворожбе миров, чужих желаний,
  • Подвохам, шуткам, злобным помышленьям,
  • Коварству, боли, страсти исступленьям —
  • Всему, что этот мир бросает
  • Нам в испытанье, дразнит нас загадкой,
  • Тая намеренья свои, и лишь на краткий
  • Предсмертный миг приоткрывая тайну,
  • С тем, чтоб в забвенье вечное
  • Нас тотчас погрузить.
  • И мы забудем всё…
  • К чему я?
  • Перед тем, как объявиться,
  • Не лишне б нам спросить себя:
  • Что мы в себе лелеем,
  • Действительно ли жаждем
  • Мир одарить вмешательством чудесным,
  • Награды раздавать или казнить пороки,
  • Решать судьбу и праздновать удачу. И есть ли это
  • Намеренье движением души,
  • Иль просто – исполнением сухого долга?
  • Иль, хуже, страхом перед высшей силой,
  • Сомненьем, есть ли вечность за могилой?…
  • Мощением дороги верной в ад…
  • Я мненье ваше выслушать безмерно буду рад
  • АРЧИБАЛЬД КРОН
  • Мы собрались сегодня, завтра, вечно,
  • Всё там же, тот же круглый стол…
  • Мы многое на свете повидали,
  • Наш взор запомнил вечности узор.
  • Здесь были многие, и многие забыты;
  • Сменяет век посланников своих.
  • Нам выпал час держать ответ. Отныне
  • В пространстве нет для нас путей иных.
  • И пусть рассказом правильным послужит
  • Урок для всех, кто только есть вокруг.
  • Словами строен мир, слова разрушат
  • Сей мир. Мы удержать должны его
  • Сцепленьем наших рук.
  • АЛЁША РАТНИКОВ
  • Увы, непрочен мир, когда словами
  • Мы подменяем суть вещей,
  • И всякий раз глядим на мир иначе.
  • Как мало среди нас людей, которые однажды
  • Решив быть таковыми, таковыми и остались.
  • Так в жизни всё намешано порою,
  • Что день вчерашний, все наши порывы,
  • Слова, поступки, споры, убежденья
  • Сегодня кажутся не больше чем смешными,
  • И умные становятся глупцами, а глупые свою играют карту.
  • Так стоит ли столь страстно нам рядиться
  • Заранее о том, что будет завтра,
  • Кому воздать награду иль напротив,
  • Укором придавить.
  • Пусть же завтра
  • Нам о себе само расскажет,
  • А сердце верное как действовать подскажет…
  • ФЕДОР ИОАННОВИЧ
  • Вот круглый стол. Вселенной он подобен
  • Своею формою. С отсутствием углов
  • Нет поводов к вражде. Ведь в жизни,
  • Будь с вами все мы трижды совершенны,
  • Всегда найдётся малая зацепка,
  • Чтоб мир в душе нарушив, вновь пойти войною
  • На внешний мир, калеча и себя, и всё вокруг.
  • Поскольку
  • Едины мы с Вселенной и друг с другом
  • И с травкой малою и с певчей пташкой,
  • И с камнем и водою,
  • Постольку
  • Наш каждый жест и каждый взмах меча
  • Направлен против самоих себя,
  • И так же точно слово
  • В слепом стремленье ранить
  • Ранит целый мир…
  • Так посему… пускай не станет
  • По пустякам никто из нас рядиться
  • И, сидя рядом, все проникнемся сознаньем
  • Единства дела нашего и общим нашим духом,
  • Чтоб, время поборов, остаться нам навечно
  • Примером верным
  • Друзьям, векам и многим поколеньям…..
  • АРЧИБАЛЬД КРОН
  • Не море выходит из своих пределов,
  • Скорее, наступает предел времени.
  • Хорошие актёры перевелись,
  • Новые ещё не знают тяжести своего бремени.
  • Самые трудные вопросы
  • Это вопросы самому себе.
  • Но как нам быть,
  • Если мы всё ещё пребываем во сне?
  • Пора, пора уж нам проснуться!
  • Не для того мы собрались,
  • Чтоб в красноречье состязаться
  • И оставаться вечно здесь…
  • В сомненьях опыт обретённый
  • Нам подсказал примерный путь.
  • Незримо бродим мы по свету
  • Чтоб никому не дать заснуть.
  • Мы все заложники удачи,
  • Мир светел, если повезёт.
  • Для нас лишь так, а не иначе
  • Свершиться мог событий ход.
  • АЛЁША
  • Кто нас водит по кругу да около?
  • Чей сюжет воплощаем мы в жизнь?
  • Прямо мы пойдём, или наискось,
  • Никто нам не скажет «вернись!».
  • И дорогу мы будто бы знаем,
  • И к желаньям строги своим,
  • Всё же нить в лабиринте теряем
  • И с врагом говорим, как с чужим.
  • Видно, так нам и жить, по привычке,
  • В бой бросаясь за честь тут и там.
  • Наш сценарий примерно расписан,
  • Но решать не доверено нам.
  • Не найти нам зазора в заборе,
  • Подсмотреть, как устроено всё.
  • Мы с собой или с миром в раздоре?
  • Я, боюсь, здесь в большой мы беде….
  • ФЁДОР ИОАННОВИЧ
  • Не в нашей воле или в нашей неволе?
  • Что движет нами? Честный Голос?
  • Но кто соблазна избежит?
  • С собой лукавить слишком просто,
  • Не сможет третий рассудить.
  • Нас искушает выбор. Кто же
  • Сполна ответит пред собой?
  • Опасен зов, когда ты слепо
  • Идёшь, как агнец, на убой.
  • АЛЁША
  • Как будто не было вчера,
  • Как будто завтра не придёт…
  • Беспечно мы не слышим то,
  • О чём стучит мгновений ход.
  • И с нами вместе и без нас
  • И жизнь идёт и сон идет,
  • И мы идём, хотя порой
  • Никто нас, в общем, не зовёт.
  • Что мы увидим в новом мире?
  • Откроем, заново поймём?
  • Мы разрешенья не спросили,
  • И чьё мы место там займём?
  • Увы, в себе мы зов несём
  • И боль несём иных миров,
  • И чем острее глаз и слух,
  • Тем больше вещих слышим слов…
  • ИВАНОВ
  • Как будто бы не было завтра,
  • Как будто вчера не придёт…
  • Ничто не меняется в мире,
  • Всё тот же дурной анекдот…
  • И силы мы тратим напрасно,
  • Чтоб правильный путь рассчитать.
  • Во времени нет остановки,
  • Себя нам уже не догнать.
  • Сменились ли нравы? Навряд ли,
  • Всё старо под этой Луной.
  • Нет в целой Вселенной открытий:
  • Всё связано общей судьбой.
  • Никто не подскажет дорогу
  • И выбор нам дан как урок.
  • Ответом запутать несложно,
  • Но суммою важен итог.
  • ФЕДОР ИОАННОВИЧ
  • Как хорошо, что все мы понимаем
  • Свои несовершенства. Также нет сомнений,
  • Что нет средь нас ни гордецов, ни трусов,
  • Предательство не в моде, леность, жадность…
  • И продолжать я мог бы долго, суть не в этом.
  • На нас судьбой возложена задача
  • Быть каждый миг хоть в чём-то, но смелее,
  • Готовым вдруг идти без промедленья
  • Любой опасности навстречу и защитой
  • Всем обездоленным и угнетённым.
  • И качеством одним должны мы отличаться —
  • Быть чистым сердцем, помыслами и руками
  • И умножать свои ряды елико
  • Представится нам случай.
  • И коли повезёт найти нам нового героя,
  • Предложим мы ему и дружбу и участье
  • В подвижничестве нашем. И – взаимно,
  • Чтоб помощью его воспользоваться в разъясненье
  • Текущего момента новой жизни.
  • Какие он таит в себе подвохи,
  • В чём стал он совершенен, в чём – порочен
  • Мы реноме своё нисколько не упрочим,
  • Коль наобум ломиться станем в двери,
  • Которые открыты гостю настежь…
  • Изменчив мир, непрочны убежденья,
  • Одно растёт в цене, другое – в небреженье.
  • Чтоб не попасть впросак, не наломать нам дров
  • Ко встрече с новым каждый должен быть готов.
  • ИВАНОВ
  • Как хочется мне шуткою ответить,
  • Что в век наш, дескать, нет отъявленных героев.
  • Комфортом бытия отравлен вольный воздух
  • И дерзкий ум повержен сладким сном,
  • И всё оружие пора нам сдать на слом.
  • Одна надежда – на людей прекрасных
  • Таких, как Лев, иль Франц иль Шуберт,
  • Коль верен слух о них, не всё ещё пропало.
  • (А мне за дерзость как бы не попало. Я свой язык на привязи держу…
  • Прошу простить меня,
  • Я искренне шучу)…
  • АЛЁША
  • Гордыня паче вожделенья
  • Владеет нами и, увы!
  • Какие бури и сраженья?
  • Кого способны мы спасти?
  • Мы тихи, скромны и обильны
  • И никому из нас не мило,
  • Чтоб жизнь нас била кирпичом.
  • Так нет! Гордыня не позволит
  • Признаться в слабости такой
  • И меч мы точим, чтобы дева
  • Сказала нежно: «мой герой!»
  • Так нас толкает к разрушенью
  • Желанье стать большим как дом,
  • И мы тесним своих соседей,
  • Хотя соседи сами в нём…
  • И так устроено на свете,
  • Что кто-то должен быть неправ.
  • Мы все в одни попали сети,
  • Тропа исчезла среди трав.
  • И то, что строим мы, непрочно,
  • Закон судеб нам незнаком.
  • Мы позабыли всё, что можно,
  • И путь обратно не найдём.
  • АРЧИБАЛЬД КРОН
  • Воистину, причудливы слова
  • Ведущие нас прочь от главной цели!
  • Трусливые слова идут на пользу веку.
  • Мы спим, и век наш спит. Не перейти нам реку,
  • Пока мы мысленно её не перешли.
  • Творится жизнь лишь там, где сами мы прошли.
  • Движенье будит кровь, кровь дарит краски телу.
  • Где тот предел, в котором нет передела?
  • Так нам удобно жить,
  • Жалея всех на свете разом.
  • Гнев был бы лучшим доктором —
  • Не излечить заразу,
  • Пока здоровый дух в себе ты не отыщешь.
  • А до тех пор напрасно ты по свету рыщешь.
  • Так как нам быть? Смеяться над судьбой?
  • Искать судей, чтоб быть самим собой?
  • Так нет! Ты сам себе судья и судишь ты не строго,
  • Пока темна лежит твоя дорога.
  • Пусть здравый смысл и мысль твоя в порядке,
  • Но ищешь ты лазейки и с собой играешь в прятки.
  • Пока не будешь честен сам с собой,
  • Клянись в несчастьях лишь своей судьбой!
  • ФЕДОР ИОАННОВИЧ
  • Когда-то грозным эхом дальние сраженья
  • Вдруг отзовутся тяжестью шагов.
  • Всё ближе тень, и в мире нет движенья
  • Вне поля зренья, вне тревожных снов.
  • Но кто придёт беспамятство нарушить?
  • Чей зов заставит бросить свой покой?
  • Нам не избыть свой страх и дрожь сомнений,
  • Но тот же страх велит идти нам в бой.
  • И мы хотели б не за страх – за совесть
  • Подвергнуть жизнь опасности извне.
  • Печальна иль смешна итогом выйдет повесть,
  • Но выбор трёх дорог был дан – и вам, и мне…
  • ИВАНОВ
  • Тэ!…..
  • Увы! порой мы в бой идём
  • Желаньям вопреки.
  • То ложь, иль страх,
  • Иль вместе всё,
  • Попробуй, разбери!
  • Хочу ли я залогом сим
  • Обезопасить путь,
  • Или тропу, с которой нам
  • Теперь уж не свернуть?
  • И нужно ль правила принять,
  • Чтоб стать не хуже всех?
  • Кому судьба благоволит,
  • Тому спешит успех.
  • Так нам героем быть велят
  • И страх, и здравый ум.
  • А кто не понял сей секрет,
  • Тому судьба не кум.
  • АРЧИБАЛЬД КРОН
  • Прекрасно! Вот и оправданье
  • Бездействий наших. Вот призыв
  • К неделанью и нежеланью.
  • Сдержи, философ, свой порыв!
  • Пускай прекрасны Франц и Шуберт,
  • Пускай прекрасен подвиг их,
  • Беги, надежда, быстрой ланью,
  • Я ухожу от вас в отрыв.
  • И ради всех иных открытий
  • И всех закрытий и забав
  • Я покидаю вас в надежде,
  • Что был, конечно же, неправ.
  • Пройду забытою дорогой
  • Я поперёк и вдоль Земли
  • И, может, кто-нибудь заметит
  • Мой след, оставленный в пыли.
  • Куда ещё мне оглянуться?
  • Куда вернуться, где найти?
  • Пусть рок не даст мне увернуться,
  • Ведь я – как миг уже в пути!
  • ФЁДОР ИОАННОВИЧ
  • Что ж, вызов брошен, нам пора в дорогу.
  • Пусть каждый совершит лишь то, что должно.
  • Жар-птица, серый волк, прекрасная девица,
  • Для подвига всё может пригодиться.
  • Кто умножает, разделять не станет,
  • Нечаянное слово больно ранит.
  • Нам надлежит разъехаться по разным направленьям
  • В пути пусть каждый разрешит свои сомненья…

Здесь

  • АРЧИБАЛЬД КРОН
  • Я должен был понять, предвидеть,
  • Но рок меня опередил.
  • Пускай не в том и моё призванье
  • И я не тратил даром сил.
  • Предвидеть дар нам дан недаром,
  • Но дорог ль дар, вот в чём вопрос.
  • Когда грозит нам рок ударом,
  • Словам пророка выше спрос.
  • И разве с миром нынче в ссоре,
  • Иль в ссоре я сам с собой?
  • Я не ищу предлога к бою,
  • Но не мирюсь с глухой судьбой……
  • Появляется странник
  • СТРАННИК
  • Как хорошо в своём покое
  • Быть мыслью выше сотней ли.
  • Но помнит взгляд огонь, и искры роем,
  • И посох, и удар о камень:… Зри!
  • И всадник тот, и три коня как прежде,
  • И вроде наяву, но двери на замок.
  • Соединить сюжет прочнее и надёжней,
  • Чтоб всё сошлось в названный срок.
  • И для смешенья нужно равных семь пропорций,
  • Двенадцать чисел и сошедший с гор герой.
  • Застынет бег на ноте си, и сила
  • Вновь обратится камнем иль горой…
  • И так стоять и видеть, даже слышать,
  • Но на вопрос уже не отвечать.
  • На девяти опорах прочно ляжет крыша,
  • Считай, монгол, там есть твоя печать.
  • Как отпечаток ног, так всё сложилось в оду,
  • Гармония пришла сама, как ни гони.
  • Двенадцать, семь и девять, дальше – тише…
  • Где много говорят, ты лучше промолчи.
  • АРЧИБАЛЬД КРОН
  • Кто ты? Откуда мне явился?
  • Из пустоты, из ничего, как призрак.
  • И смех, вернее будет, горечь
  • Застыли на губах твоих. Признайся,
  • Эффектной позой ты хотел меня смутить,
  • Чтоб шутки ради путь мне преградить…
  • СТРАННИК
  • Не ради шутки и не ради ссоры
  • Слова мои звучат. Они прямы
  • Как путь твой от порога до истока;
  • Той влагой жажду утолить не сможешь ты.
  • В том и мудрость жизни —
  • Не дойти до точки,
  • Не дать себе застыть в объятьях пустоты.
  • У времени нет места для отсрочки
  • И, находя, скорей теряем мы…
  • АРЧИБАЛЬД КРОН
  • Как странно память избирает лица…
  • Ты мне знаком как будто сотню лет.
  • И те слова, на что они похожи?
  • Какой я должен дать тебе ответ?
  • СТРАННИК
  • Быть иль забыть все те дороги,
  • Что выбрал сам, но помощь не пришла?
  • И как же быть, когда забыть не в силах?
  • Пусть сразу не поймёшь, себе простить нельзя.
  • Так лучше оглянись: нет в мире остановки.
  • Иной предпочитает метод рокировки.
  • Короткий путь опасней, чем зигзаг.
  • Судьбу определит один неверный шаг.
  • АРЧИБАЛЬД КРОН
  • Ты говоришь загадками. Но к делу.
  • Я должен что-то совершить?
  • Разрушить, иль спасти?
  • Готов вредить я телу,
  • Но место я оставлю для души…
  • СТРАННИК
  • Кто потеряет, тот уж не нагонит.
  • Услышишь, как в темнице дева стонет.
  • Освободить, спасти для друга – вот итог.
  • Сюжет такой ты сам придумать мог…
  • С тобой же мы пересечёмся, и не раз.
  • Судьба отыщет путь, совсем как в этот раз.
  • АРЧИБАЛЬД КРОН
  • Да, видно, только так судьба находит
  • Пути свои.
  • Несчастный иль счастливый случай,
  • Стечение обстоятельств, дней неровный ход.
  • Из рук своих ты упускаешь нить, и с нею
  • Способность быть творцом…
  • Увы!
  • Судьба чудит, но логика проста:
  • Поток несёт тебя – с начала до конца.
  • СТРАННИК
  • Своею волей иль своею ролью
  • Ты путь свой совершаешь? Сей вопрос
  • Напрасно задаёт тот, кто не хочет
  • Ответ услышать. В мире
  • Всему есть предложение и спрос…
  • Прощай!
  • Исчезает
  • АРЧИБАЛЬД КРОН
  • (в раздумье)
  • Своей ли волей иль своею ролью
  • Свершаю путь? Вопрос не новый.
  • Так именно тоска овладевает мною,
  • Так незаметно и внезапно, словно
  • Я оглянуться не успел, чтобы увидеть нечто,
  • Что видеть я не должен был, услышать то,
  • Чего не должен слышать и пройти поодаль.
  • Но кто-то всё ж успел шепнуть мне нечто,
  • О чём я догадаться мог вчера, иль раньше,
  • Когда ещё умел предвидеть,
  • Угадывать, и тотчас позабыть,
  • Чтоб между двух дорог не выбрать ту,
  • Которая короче и прямее,
  • И нас ведёт вернее в неизбежность.
  • Неужли лучше пожелать и впредь не слышать
  • То, что вчера желанной было вестью
  • И дверь не отворять, хотя вчера стучали…
  • И всё лишь для того, чтоб за спиной
  • Не ощущать дыханье милосердной мести,
  • Тем поступая больше, чем расплата,
  • И я вся моя вина с тех пор ни в чём не виновата…
  • Сомнение ведёт по жизни нас с повязкой на глазах.
  • Что в путь зовёт нас – честный долг,
  • Иль долга страх?
  • Как не мешать себе,
  • Как лучше зов расслышать?
  • Мне шум дневной мешает различить
  • В чём приговор, в чём шутка, в чём угроза,
  • Что я, разбив, сумею починить?…
  • Доверчивость и страх, слепое самомненье
  • Ведут туда, куда дороги нет.
  • Поможет в чём-то смелость и везенье,
  • Но всех вернее сердце даст ответ.
  • Оно одно верней всего подскажет,
  • И пусть опасность ждёт нас в час иной.
  • Ведь в снисхожденье небо не откажет
  • Когда не просит милости герой…

Женева

Читать бесплатно другие книги:

Эта книга — зарисовки из жизни Французского Клуба МГТУ им Баумана, самые яркие моменты студенческих ...
Каждый из нас обладает исключительным правом — быть самим собой. Но существуют ещё и предлагаемые жи...
Роман «Исчезновение» создан в самую глухую пору «застоя» и отражает жизнь и увядание молодых и свежи...
«Закатные акварели» — новый сборник стихов члена Союза писателей России, профессора Константина Феоф...
Маленькие зарисовки обычной человеческой жизни, повседневной, ничем не примечательной, но как раз-та...
We live in a dynamic era and in a world changing so fast that there seems to be but one little step ...