Город темной магии Флайт Магнус

– Они говорят про Руно, – заявила Сара. – Заткнитесь оба.

– Перестань орать, – парировал князь. – Ты не понимаешь, что это такое.

– Неужели? Может, ты и прав, – вымолвил Луиджи. – Но я думаю, что тебе следует прекратить поиски.

– Никогда и ни за что! – возразил князь.

– Ты слишком упрям, – тихо согласился Бетховен. – Ты меня слышишь?

– Да, разумеется.

– А я не могу тебя услышать, мой друг. Могу только прочитать по твоим губам. Сегодня я совершенно глух.

Седьмой князь молча протянул ему коробочку, и оба проглотили по облатке.

Людвиг вернулся за фортепиано. Князь Лобковиц налил себе бокал кларета и, кликнув собак, покинул комнату замка.

Сара и Бетховен остались наедине. До Сары доносились голоса Макса и Нико, зовущие ее издалека. Проигнорировав их вопли, она приблизилась к фортепиано.

Бетховен начал что-то наигрывать. Фортепианное трио ре мажор, Луиджи закончит его в следующем году, подумала Сара, услышав партию виолончели, которую он мычал себе под нос.

Сара сглотнула и принялась подпевать за скрипку. «Il largo assai espressivo», вспомнила она пометку на партитуре, что означало «очень выразительно»…

После смерти Бетховена эта пьеса станет известна как трио «Призрак»… Внезапно Сара медленно положила руку Людвигу на плечо. Однако ее плоть не прошла насквозь через его тело, как она ожидала, – Сара ощутила под пальцами ткань, а под ней мышцы и кости! Она отдернула руку. Наверное, это ее воображение… Не могла ведь она дотронуться до него, верно?… Ладонь горела, словно объятая пламенем.

Бетховен повернулся и поглядел прямо на нее.

– Wie viel ziet habe ich? – прошептал он.

«Сколько времени у меня осталось?»

Сара покачала головой. Она ощутила руки Макса на своих запястьях. Князь уговаривал ее вернуться обратно, в какой-то двадцать первый век…

– Wie viel ziet habe ich? – проревел Бетховен. Он указал на свои уши. – Wird es noch schlimmer kommen?

«С этим будет еще хуже?»

В его глазах стояли слезы.

– Неважно! – крикнула ему Сара. – Музыка, твоя музыка станет лучше! Ты бессмертен!

– Сыграй для нее, Луиджи, – произнес кто-то рядом с Сарой.

Щербатский! Он превратился в едва различимый контур, потрескивающий сгусток энергии.

…Неожиданно все обрело смысл. Щербатский знал, что она прилетит в Прагу и отыщет письма ЛВБ. Профессор побывал в прошлом и ВИДЕЛ ее, Сару. Знал ли он также, что ему предстоит так нелепо погибнуть? Сара всхлипнула и поняла, что Щербатский тоже плачет – но не от горя, а от радости, благоговения и восторга…

И Бетховен заиграл в полную силу.

Глава 50

Лба Сары коснулось что-то прохладное. Тряпка? Лед? Она нетерпеливо отмахнулась. Когда она выпрямилась, все в комнате неуловимо сместилось, и Бетховен с Щербатским исчезли. Как долго она стояла, слушая музыку? Несколько часов? А может, секунд?

…Она должна что-то найти. Но что?

Сара оттолкнула Макса. В ее ушах звучала музыка, она хотела вернуться к Людвигу! Она заморгала, чтобы избавиться от призрачных форм, трепыхавшихся, как мотыльки, на периферии зрения. Кто-то, крепко схватив Сару за плечо, тянул ее назад.

– Руно, – произнес Нико. – Давай, Сара! Найди Золотое Руно.

Сара зажмурилась, пытаясь с помощью дыхания войти в нужное состояние, но вдруг ощутила, что падает – не просто вниз, но вбок, по диагонали, вверх, назад… Ее дергало и тащило сквозь временной поток. Она была не Алисой, падающей в кроличью нору, – она была детектором ALICE в большом адронном коллайдере!

…Сара открыла глаза.

На нее смотрела молодая женщина. Ее лицо показалось Саре знакомым, но каким-то не таким… Взгляд женщины переполняли алчное стремление и смертоносная страсть. Сара невольно попятилась, но быстро сообразила, что женщина не видит ее. Она уставилась на предмет, который держала в руках. Золотой ключ.

– И где дверь, которую он открывает? – спросила женщина.

Ее голос, несмотря на яростный накал взгляда, звучал на удивление легко и беззаботно, однако пальцы жадно ощупывали все выемки и выпуклости ключа. Сара уловила размытый силуэт мужчины, который маячил у женщины за плечом.

Фортепиано уже растаяло в воздухе. Комната была почти голой: сиротливые предметы мебели, закутанные в чехлы, упаковочные ящики, полиэтиленовая пленка… Полиэтилен! В таком случае Сара достигла двадцатого века.

Она не ошиблась: одежда и прическа женщины были вполне современными, вероятно, относились к семидесятым годам.

– Не могу сказать, – произнес низкий голос, говоривший с акцентом. Русский. – Не знаю точно. Но я выясню. Поищем вместе?

– Тогда мы и повеселимся на славу, – проворковала женщина, хотя ее глаза полыхали. Накал эмоций делал ее энергетический отпечаток необычайно живым.

– Кстати, ты должна забыть глупую сказку, которую я тебе рассказал, – недовольно проворчал мужчина. – Это религиозные бредни, фантазии…

Женщина принялась расстегивать на себе блузку. Ее глаза сузились.

– Я тебе не верю, – вкрадчиво проговорила она. – Я думаю, тебе известно еще много секретов. Не прошепчешь их мне на ушко?

Спустя миг лицо мужчины приняло отчетливые очертания. Это был тот самый человек, которого Сара видела в тайной библиотеке – он оставил там портфель и забрал амулет. Юрий Беспалов. Он прижал свои губы к уху женщины.

– Шарлотта, Шарлотта, – пророкотал он. – Что мне с тобой сделать?

– Черт побери! – вырвалось у Сары, и она тотчас прикрыла себе рот ладонью. Впрочем, ни один из них ее, конечно, не услышал.

Ну и парочка! Шарлотта Йейтс и Юрий Беспалов.

– Как романтично! – Шарлотта скинула с плеч блузку и подставила шею под поцелуй Юрия. – Орден Золотого Руна… Специальный золотой ключ, открывающий «Дверь, которая не должна быть открыта»… Что же внутри? Как интересно! Руно? Если оно действительно обладает огромной силой…

Юрий рассмеялся.

– Никакого Руна не существует, – ухмыльнулся он. – Мы считаем, что это банальное сокровище. А возможно, всего лишь ключик. Ржавый ключ и старая басня.

– Но орден постоянно искал что-то! – Шарлотта запустила пальцы в волосы Беспалова. – Нечто важное. А я ненавижу загадки…

Шарлотта опустила голову русского в ложбинку между своими грудями.

– Пожалуй, я хочу кое-что сделать.

Шарлотта улыбнулась, делая шаг назад и расстегивая юбку, затем двинулась к креслу. Сара поспешила убраться с ее дороги, а будущий сенатор опустилась на сиденье. Одновременно лаская свои бедра, она стащила с себя юбку и игриво подбросила ее ногой вверх, будто танцовщица в канкане. Сведя колени вместе, она улыбнулась Юрию, который со стоном опустился перед ней на пол.

– Я оставлю ключ у себя, – пропела Шарлотта, расстегивая на русском ширинку. – До тех пор, пока не узнаю точно, что он открывает.

Она откинулась на спинку кресла и раздвинула ноги. Однако Сара заметила, что Юрий умудрился не только погрузить свое лицо в ее плоть, но и одним точным движением забрать ключ из пальцев Шарлотты.

Женщина гневно и алчно скривилась.

– …Сара! – проорал Макс.

Сара моргнула и… увидела Макса, который тащил ее за плечо. Позади князя стоял Николас Пертузато, в гигантских очках, сжимавший в руках дневник Браге.

– Шарлотта Йейтс, – пробормотала Сара. – Макс, Шарлотта Йейтс!.. Золотое Руно!

– Что? – Макс прикладывал ей ко лбу что-то холодное. – Ты встречалась с ней? Я имею в виду, в прошлом? Она была здесь?

Сара кивнула. Она обнаружила, что если сконцентрироваться на конкретных физических ощущениях – прикосновениях Макса, шероховатости мозоли на его большом пальце, боли в левой икроножной мышце, струйке холодной воды, стекающей по ее лбу, попавшей в глаз пылинке, – то можно зафиксировать себя в настоящем. Но это требовало колоссальных усилий, и она сомневалась, что сможет продержаться еще минуту.

– Ключ, который отпирает Дверь… которая не должна быть открыта. Тут есть хоть какой-то смысл? Это связано с Руном. Наверное, оно за дверью.

– Нико! – рявкнул Макс. – О чем она говорит?

– Ну конечно! – встрепенулся карлик. – Браге сделал его для императора. Передайте Саре, чтобы она поискала Браге. Я думаю, ключ приведет нас к Руну.

– Ключ… – пробормотала Сара, пошатываясь.

Она снова соскальзывала в другое время… На полу что-то расплылось – кровь? Рядом кто-то плакал. Ребенок… Когда? Где?

– Отвези меня в Прагу, – взмолилась Сара. – Поспеши!

– Я подгоню машину, – заявил Николас. – Макс, постарайтесь, чтобы она не слишком волновалась. Кажется, физическая стимуляция работает лучше всего.

Макс прижал Сару к стене и задрал ей одну ногу, придерживая ее возле своей талии. Другой рукой он залез ей под рубашку.

– Ага, – услышала она голос карлика. – Ваш метод действует… неплохо. Исполнение, впрочем, грубовато. Я мог бы одолжить вам пару-тройку книг, в которых…

– Живо, за машиной! – заорал Макс.

Глава 51

Николас гнал автомобиль на полной скорости. Макс обнимал Сару, Мориц взволнованно пыхтел рядом. Машина неслась так быстро, что скопления эмоций, сквозь которые они проезжали, представали лишь в виде размытых колеблющихся разноцветных полос.

Сперва Сара ощущала легкую тошноту, затем несомненное возбуждение, а потом эйфорию.

– Как… здорово! – выговорила она заплетающимся языком.

И если отрешиться от головокружения и периодически доносившихся до нее воплей на разных языках, это было по-настоящему круто. Надо отдать ему должное, Макс оказался опытным исполнителем с железной выдержкой – любой другой уже давно бы мямлил что-нибудь насчет того, что у него сводит кисть. Впрочем, он же музыкант.

Теперь Саре было проще разделять свое внимание: одна его часть находилась с Максом и Нико, другая искала, вслушиваясь в лабиринт энергий.

– Похоже на кабели… – пыталась она объяснить Максу. – Линии. Повсюду вокруг. Цвета. Музыка. Струны.

Нико что-то бормотал, разговаривая сам с собой.

– Мы едем на Злату уличку? – спросил его Макс. – Я видел тебя там вместе с Браге, вы как раз собирались «позаимствовать» Руно.

– Сразу после этого перепрятали в другое место, – ответил Нико. – Думаю, они что-то заподозрили. А бедной любовнице Рудольфа отрубили голову.

Они были уже в городе – Сара видела Карлов мост, туристов, мерцающие огни ночной Праги… И одновременно она видела другую Прагу, гораздо темнее, с закрывающими луну облаками, со зловонными, гнилостными запахами, с факелами и лошадьми.

– Поверните здесь! – внезапно вскрикнула Сара.

Николас резко вывернул руль.

– Карлов мост, – сказала Сара. – Он здесь. Браге. Я вижу… его линию, или не знаю, как назвать. Он куда-то идет. Подождите! Остановитесь!

Автомобиль остановился перед светофором. Сара прижалась лицом к стеклу и издала тихий возглас.

Человек, одетый в грубый темный плащ. Его лицо было скрыто капюшоном, но Сара заметила под ним блеск медной пластины. Ее внимание обратилось к нему, соединившись с его энергией, очертания человека тотчас стали более резкими и отчетливыми.

– Браге, – сказала она и открыла дверцу автомобиля.

Она слышала за спиной голос Макса, зовущего ее по имени, отпихнула находившееся перед ней препятствие – чье-то тело? ручная тележка? – и двинулась вслед за закутанной фигурой вверх по мосту. Часть ее сознания понимала, что здесь полно туристов с фотоаппаратами и рюкзаками, болтающих на различных языках. Но Сара отодвинула эту часть в сторону, чтобы отыскать облака в лунной ночи, темную фигуру, безлюдный мост.

– Сара, что там?

Макс шел рядом и немного сзади, держа ее за руку и обводя вокруг стоявших на пути людей, которых она не могла видеть. Посередине моста Браге задержался, встал, схватившись за перила и глядя вниз, в мерцающую воду… Но нет – он был не один! С ним был еще человек, в длинной коричневой накидке с капюшоном, из-под которой виднелся высокий жесткий воротник. Его курчавая борода была заправлена под накидку, мягкая четырехугольная шапочка надвинута низко на лоб. У него был беспокойный взгляд. Сара чувствовала его страх.

– Надеюсь, ты не собираешься топиться, – сказал Браге.

Сара не могла понять, слышит ли она его голос или чувствует его мысли. Это было странно… Но основная трудность состояла еще в том, что тон Браге был насмешливым и небрежным, но на эмоциональном плане он был взвинчен почти до маниакального состояния.

Человек с курчавой бородой ответил:

– Я пришел сказать тебе, что покидаю Прагу, Браге.

– Покидаешь? С какой стати? Здесь только началось хоть что-то интересное.

– Я возвращаюсь в Англию.

– Это все осел Келли. – Браге рассмеялся резким неприятным смехом. – Я говорил тебе, Ди, что он охотится за твоей женой.

«Джон Ди!» – подумала Сара, внимательнее вглядываясь в человека в коричневом плаще.

– И еще я пришел, чтобы просить, умолять тебя остановиться.

– Я никогда не остановлюсь.

– Мой друг, мы зашли слишком далеко…

– Да! – воскликнул Браге, подтянув собеседника вплотную к себе, почти обнимая. – Мы зашли очень далеко! Но подумай о том, к чему мы приблизились, друг мой! Подумай о том, что мы можем понять… Просто ВСЁ, ни больше ни меньше.

– Мы не созданы понимать всё, – проговорил Ди дрожащим голосом. – Я был не прав. Мне не следовало привозить его сюда.

– Ты трус, – с горечью произнес Браге.

– Я трус, – согласился Ди. – Но на том пути, который ты избрал, я вижу впереди лишь тьму.

– А в Англии ты найдешь свет? – саркастически спросил Браге. – С Елизаветой-то? Королева – ядовитая змея. Едва ли пройдет много времени, прежде чем она вонзит клыки в твою плоть… И как же наша работа?

– Это больше не моя работа, – откликнулся Ди. – Я математик.

– А я кто? Мы с тобой ученые, не некроманты. Пусть Келли ублажает императорские уши болтовней про ангелов и пичкает зельями, сваренными из его собственной мочи! С нами Бог говорит на истинном языке – языке стихий, земли, луны. Он открывает нам свои секреты.

– Это не Бог с нами говорит! – вскричал Ди. – Это дьявол!

– Какая разница, – рассмеялся Браге. – Ладно, я опаздываю на встречу с бароном Курзом.

Он удалился, широко шагая.

– Сара?

Она повернулась и увидела рядом с собой Макса, а возле него запыхавшегося Нико – Мориц, очевидно, остался сторожить машину. За их спинами виднелась группа корейских туристов. Когда она снова обернулась, Браге и Ди уже не было.

– Ди… – прошептала она.

– Джон Ди? – переспросил Николас. – Значит, это должно быть не позже тысяча пятьсот восемьдесят девятого. Думаю, надо перескочить на несколько лет вперед.

– Они спорили, – пояснила Сара. – И прощались.

– Ключ был у него? – спросил Макс. – Он говорил что-нибудь о Руне?

– Я не поняла. Он упомянул барона Курза…

– Летний дворец Курза, – кивнул Нико. – Хорошее место для поисков. Рудольф привез нас из замка Бенатки, потому что хотел, чтобы мы были поближе к нему. Но хозяину требовалось что-нибудь более просторное и уединенное… Мы должны были отправиться в Летний дворец Курза. Это была наша последняя резиденция в Праге перед тем, как хозяин умер.

– Я никогда не слышал о Летнем дворце Курза, – с сомнением проговорил Макс.

– Это на Погоржельце, – сказал Николас. – Сразу за Чернинским дворцом.

Было очень темно. Сара приблизительно знала, в каком месте города они находятся: к западу от Града, неподалеку от Лореты и Чернинского дворца. Сосредоточившись, она могла различить то, что видели Макс и Нико, но там почти не на что было смотреть. Уличные фонари освещали трамвайные пути и какие-то совершенно обыденные – в особенности для Праги – казенного вида здания, ряды парковок. Перед ними возвышался памятник: два человека на каменном постаменте. У одного был могучий выпуклый лоб, длинные вислые усы и круглый гофрированный воротник – черты, общие для всех изображений датского астролога. В руках Тихо Браге держал исполинский секстант. Рядом, с засунутым под мышку свитком и глядя в небеса, стоял Иоганн Кеплер.

– И где здесь Летний дворец? – спросил Макс.

– Его снесли довольно давно, – ответил Нико. – На его месте теперь тоже в своем роде палимпсест. Это школа. Гимназия Яна Кеплера. Их девиз гласит: «Per aspera ad astra». Хозяин был бы немного раздосадован тем, что ее не назвали гимназией Тихо Браге, но в конце концов, у него есть очень милая усыпальница в Тынском храме, и…

Per aspera ad astra. Через тернии к звездам.

– Я вижу какой-то дворец, – сказала Сара, показывая в ту сторону.

– Превосходно! – отозвался Нико. – Давайте продолжим. Сейчас мне придется взломать пару замков.

Глава 52

Для Макса и Нико это была обычная школа – с детскими рисунками, пришпиленными к стенам и рядами шкафчиков для личных вещей, в которые Сара немедленно врезалась, поскольку действовала в совершенно ином интерьере.

– Эй, парни! – позвала она.

По мере того как она настраивалась на энергию дворца, утилитарное четырехэтажное белое здание школы с голубыми оконными переплетами исчезло, а его место занял великолепный ренессансный дворец, недавно выстроенный и обставленный чудесной мебелью. Здесь был и сам барон Курз, он разговаривал с каменщиками и художниками, работавшими над серией фресок.

– Барон Курз, – сообщила она.

– Он нас не интересует, – отозвался карлик, – был очень милым человеком, невероятно щедрым, но не очень точным в математических вычислениях. Он как-то прислал хозяину рисунок алидады, который был выполнен тщательно, но абсолютно неверно. Впрочем, ему удавалось персонально для меня доставать сушеный инжир, даже зимой, так что я всегда буду вспоминать его с нежностью.

Макс и Нико помогли ей взобраться по школьным ступенькам, которых она не видела – ощущение было похожим на полет. После она оказалась в гостиной с изящными сводчатыми окнами.

Поглядев в окно, Сара увидела, что происходит нечто странное. Все переулки были заполнены людьми. Стоял зимний день, и оконные стекла дребезжали от порывов ветра. По улицам галопировали верховые в незнакомых мундирах, в кирасах и с пиками, какие-то люди поджигали дома и бросали камни в окна. В то же время на многих были карнавальные маски и костюмы, и все они пили – словно у них была вечеринка, во время которой случилось что-то ужасное. До Сары доносились вопли. Под ее окном пробежал священник, за которым гнался человек в костюме арлекина, с топором в руке.

– Там творится непонятное. – Сара как могла описала все фантасмагорию.

– Ах да, – сообразил Нико. – Вам надо отодвинуться еще лет на десять назад. Похоже, вы попали в февраль тысяча шестьсот одиннадцатого, когда спятивший старикашка епископ Пассауский[80] решил захватить город во время карнавала. Там можно было легко свихнуться.

Сара тряхнула головой, чтобы убрать видение, и заменила его образом Тихо Браге. Попыталась сосредоточиться и внезапно обнаружила, что стремительно двигается – Нико с Максом едва успевали помогать ей в тех местах, где современная планировка здания препятствовала ее движению.

Вот и цель: пышно декорированная спальня, на стуле сидит человек со светлыми волосами, пышной рыжевато-коричневой бородой и длинными вислыми усами. На его переносице была прикреплена медная пластина – Сара не понимала, как она там держалась, – а у его ног…

На маленьком человечке, сидевшем возле ног Браге, были желтые чулки и ярко-зеленые туфли, на его просторную розовую рубаху были нашиты колокольчики и ленточки. Макушку его головы покрывала маленькая синяя шапочка. Это, несомненно, был…

– Я нашла вас, Нико, – сказала Сара. – Вы здесь наряжены щеголем.

– Джепп, – поправил ее Нико. – Тогда меня звали Джепп.

– Итак, расскажи мне, – велел карлику Браге, – какие новости при дворе?

Маленький человечек – Джепп – налил стакан пива из стоявшего на полу кувшина и протянул его своему хозяину. Кувшин он оставил себе и тут же жадно к нему приложился. Браге снисходительно усмехнулся.

– Венгры измучены войной. Им больше нет дела до турок, они просто хотят, чтобы их оставили в покое. Их нельзя винить. Почти восемь лет они сражаются, сами не понимая за что.

Это был тот же самый гнусавый, похожий на звук фагота голос. Саре пришлось сделать над собой усилие, чтобы полностью не погрузиться в сравнение двух версий карлика.

– А как там Маттиас? – поинтересовался Браге. – Рудольфов братец все так же мутит воду?

– Совершенно верно, – кивнул Джепп. – Маттиас вовсю рассказывает иностранным придворным, что Рудольф выжил из ума. Война обходится дорого, а он покупает слишком много произведений искусства, и ему следует сосредоточиться на своих домашних делах: евреях, протестантах, торговцах, гильдиях, раздорах между дворянами…

– Ох уж эти старые трупоеды. Еще что?

– Приходил рабби Лёв, просил у императора защиты для своих людей. Снова слышны разговоры о Големе. Говорят, что в еврейском квартале поселилось чудовище.

– Хм-м, – протянул Браге. – Еще?

– Новая картина, приобретенная императором, довольно пикантна. Когда ее предъявили публике, одна монашка упала в обморок.

– А ты ее видел?

– Разумеется! – оскорбленно вскинулся Джепп.

– Так опиши, чего ты молчишь!

– Автор – итальянец, некий Корреджо. Называется «Портрет Данаи». Художник нарисовал женщину, без одежды, закрытую простыней… – Джепп показал на свой пах и распластался на подушках, широко раскинув ноги, имитируя позу женщины. – Грудь во все стороны. Клянусь, у всех, кто это видел, стало неспокойно в штанах! Самое интересное: Юпитер показывает ей, как сильно он ее любит, с помощью золотого дождя!

Джепп зашелся от смеха, уткнувшись в свой кувшин.

– Золотого дождя? Ты хочешь сказать, он мочится на нее?

Браге разразился громовым хохотом и от души хлопнул Джеппа по спине.

– Нико, вы всегда были немного извращенцем, – прокомментировала Сара.

– Я что-то пропускаю? – спросил Макс.

– Да там один из величайших астрономов мира просто обсуждает порнушку. «Золотой дождь», мамочки мои!

– В самом деле? А что именно он говорит?

Сара закатила глаза. Некоторые вещи поистине вечны…

Джепп-Нико продолжал, снова прикладываясь к пиву:

– Дворцовый камергер фон Румпф вне себя от злости, потому что Рудольф вчера снова провел ночь со своим мерзким камердинером, Филиппом Лангом.

– Рудольф – «голубой», – продолжала докладывать Сара.

– О да, – отозвался Нико. – Еще какой.

– Ну ладно, – сказал Макс. – Я не имею ничего против пикантных новостей из средневековья, однако эффект снадобья не будет длиться вечно, а нам нужно отыскать хоть какие-то зацепки. Сара, ты где-нибудь видишь золотой ключ?

– Пока что нет.

– Мы уже совсем близко, – заметил Николас. – Несколько дней, не больше. Я помню разговор о картине. Вскоре после этого хозяин дал мне ключ и велел отнести его императору. Рудольф собирался запереть Руно в каком-то сейфе. Хозяин изобрел для него специальный замок, который было невозможно взломать и который открывался только одним ключом. Но император не сообщил хозяину, где он установил этот сейф.

– И ты думаешь, что Рудольф потребовал ключ, чтобы запереть Руно? – спросил Макс.

– Вероятно. Я нес ключ императору, когда на меня напали по пути в Град, и ключ был украден. Если Сара сумеет попасть в нужный момент, возможно, нам удастся проследить за ключом, и он приведет нас к Руну.

– Давай еще чуть-чуть вперед, – подбодрил Макс Сару. – Или погоди, наверное, для тебя это назад?

Сара вздохнула и переместила свое внимание на окно, в котором теперь виднелась огромная красная свастика на полотнище, закрывающем фасад Чернинского дворца.

– Проклятье, я вижу нацистов, – пробормотала она. – Похоже, я прыгнула вперед лет на четыреста.

– В Чернинском дворце была штаб-квартира СС, – подтвердил Макс. – И еще там выбросили из окна друга моего деда, Яна Масарика.

Под окном прошла женщина с высокой прической сороковых годов, несущая картонное сердце.

– Валентинов день, – прокомментировала Сара.

– Ох, боже мой, – вздохнул Нико.

В здание попала бомба. Сара взвизгнула и бросилась на пол.

– Нет! – крикнул Макс, хватая ее за руку. Она почти не видела его сквозь дым. – Сара, слушай меня, с тобой все в порядке, это происходит не сейчас!

– Четырнадцатое февраля тысяча девятьсот сорок пятого года, – прокомментировал Нико. – Не лучший Валентинов день, который я могу припомнить. Но, с другой стороны, и не худший.

– Я думала, союзники не бомбили Прагу.

Повсюду слышались вопли, ревели сирены воздушной тревоги.

– Пара американских пилотов заблудились по пути к Дрездену.

– Господи! – вскричала Сара.

Здание вокруг рушилось. Кричали люди. Женщина с картонным сердцем вытаскивала окровавленную руку из-под каменного завала. Сара попыталась помочь ей, но это была только энергия, сохранившаяся за прошедшие шестьдесят с лишним лет… И вдруг здание снова обрело свои формы, и Сара оказалась рядом с Браге.

Однако изображение уже таяло.

– Нужно спешить, – сказала Сара. – Действие снадобья заканчивается.

В поле ее зрения вплывали кусочки современной действительности. Школьная парта… Мусорная корзина… Она должна сосредоточиться! Макс рассчитывает на нее.

– Он пишет, – доложила Сара. – У него… кажется, на коленях дневник. И ключ! Я вижу ключ!

– А я там есть? – Нико наклонился к ней, словно тоже хотел посмотреть – как будто он мог видеть сквозь время.

– Есть, – ответила Сара. – Он дает вам ключ. Погодите, помолчите секунду.

– …Император совсем свихнулся на своих сокровищах, – говорил Браге. – Отнеси ему ключ. Скажи, что я уничтожил форму, в которой его отливал. Он не поверит и будет прав. Но он ошибается, если думает, будто я не подозреваю, где он собирается прятать свое драгоценное Руно. Я заметил место.

– Хозяин очень умен, – вставил Джепп.

– После этого ты вернешься. Сегодня вечером придет Кеплер, мы с ним будем в лаборатории.

– Хорошо, хозяин. Я найду вас там.

– НЕ ТАМ! – прогрохотал Браге. – Иоганн при виде тебя начинает нервничать. Жди меня здесь, я приду позже. У меня есть кое-что, и я хочу дать тебе попробовать. Мне нужно проверить… Маленький эксперимент.

Страницы: «« ... 1314151617181920 »»

Читать бесплатно другие книги:

В книге собрано почти всё, написанное Б. К. Зайцевым в связи с его пребыванием в Греческой республик...
Автор, А.П.Тарнаев, депутат Государственной Думы, изложил свои размышления и предложения по актуальн...
Автор, депутат Государственной Думы А.П.Тарнаев на основе анализа информации, полученной в процессе ...
Когда вам тяжело, когда на сердце камнем лежит нестерпимый, горький, печальный груз, когда вам кажет...
Учебник охватывает широкий круг наиболее важных философских тем, предусмотренных государственными об...
В сказки испокон веков вкладывали основы нравственности и культурного воспитания детей. Перед вами н...