Канун Рождества Вуд Алекс
– А что за канал? – спросила она. – «Ньюайленд тудей»?
Она почти не сомневалась в положительном ответе, но Элизабет ее удивила.
– К сожалению, нет. Не все сразу, хотя и очень хочется. Пока только шестой. Вещание только на Ньюайленд и ближайшие окрестности. Но это уже кое-что. Меня могут заметить и пригласить куда-нибудь еще. Я сделаю все, чтобы меня заметили!
– Ты молодец, – вздохнула Дженнифер. – Но сегодня-то зачем тебе ехать? Праздник ведь на носу…
– Они снимают новогоднюю программу в прямом эфире и хотят, чтобы я присутствовала! – выпалила Элизабет. – Чтобы в неофициальной обстановке познакомить со мной зрителей! А со второго сразу начну работать. Представляешь? Столько всего надо сделать, голова кругом идет! Хорошо хоть недавно платьице себе вечернее купила, в нем не стыдно будет пойти… Помнишь, такое длинное, голубое, все в блестках, с вырезом на спине?
Элизабет говорила, не умолкая, хвастаясь и восторгаясь, мечтая о будущем, делая смелые обещания. Но ни разу она не вспомнила о том, что оставляет – мужа, работу, дом, друзей…
– Как же Дэниел? – наконец удалось вставить Дженнифер. – Ты бросишь его одного на праздник?
– Он это переживет! – фыркнула Элизабет. – К нам приглашено столько людей, что моего отсутствия он просто не заметит!
– Я бы не стала оставлять его одного.
– Но ты и не его жена, – рассмеялась Элизабет. – Я знаю, что у него все будет отлично и без меня.
– А потом? Если у тебя все получится и ты останешься работать в Ньюайленде…
Дженнифер не закончила фразу.
– Вечно ты все усложняешь, – недовольно сказала Элизабет. – Я взрослая женщина и вправе сама решать, где мне жить и работать.
– Но он твой муж!
– Если хочешь знать, у нас уже давно ужасные отношения! – сердито бросила Элизабет. – Я не хотела тебе рассказывать, потому что… ну, ты понимаешь… о таком очень неприятно говорить… на самом деле нам давно следовало развестись. Он даже пару раз заговаривал о разводе, но я боялась… очень боялась остаться одна…
Боялась потерять богатого мужа, с неожиданной злостью добавила про себя Дженнифер.
– Но теперь я могу сама о себе позаботиться, – продолжала Элизабет более оживленно. – Он мне не нужен.
Дэниел ей не нужен.
У Дженнифер потемнело в глазах, и она схватилась за стенку, чтобы не упасть.
– Я уеду в Ньюайленд, а он пусть тут своими магазинами занимается, – тараторила Элизабет. – Ты даже не представляешь себе, как мне все здесь надоело. Господи, как же я счастлива, что все так вышло! Скоро обо мне вся страна узнает! Ты рада за меня, Дженни?
Дженнифер заставила себя ответить:
– Безумно.
– А что у тебя с голосом? – наконец встревожилась Элизабет. – У тебя все хорошо?
– Да, все в порядке. Я… я просто действительно опаздываю на работу.
– Какая же ты зануда, дорогая моя, – засмеялась Элизабет. – Тебе потрясающую новость сообщают, а ты заладила: работа, работа.
– Прости. Мне правда нужно идти.
– Хорошо, беги! – милостиво позволила Элизабет. – Но учти, теперь мы неизвестно когда увидимся. Мне придется очень много работать. Я же передачу буду вести!
– Что ж поделать…
– Ладно, я позвоню, как только вернусь в Барривиль. Все, пока, пожелай мне удачи!
– Удачи, – как попугай повторила Дженнифер и повесила трубку.
Это было ужасно, кошмарно, вопиюще несправедливо! Как там сказала Бланш?
Чему суждено быть, то произойдет? Элизабет в любом случае было суждено попасть на центральное телевидение и сделать карьеру. И на самом деле ей наплевать на Дэниела, а ему наплевать на нее.
Дженнифер чуть не плакала. Она собственноручно разрушила свою жизнь, чтобы вернуть Дэниелу любимую женщину, а ее жертва оказалась напрасной. Элизабет лишила ее единственного утешения – сознавать, что она поступила правильно.
Ей просто обязаны присудить звание самой большой неудачницы года.
Работала Дженнифер как в полусне. На поздравления и улыбки отвечала невнятно, путала слова, ни с кем не хотела разговаривать и предпочитала забиться в свой уголок и никого не видеть. Праздничная новогодняя атмосфера была ей противна: наивное ожидание чудес вперемешку с цветными гирляндами и искрящимся дождиком, гигантскими шарами и еловыми лапами, сияющие глаза людей, бойкая торговля в магазинах…
Веселье для всех, кроме нее.
С каким удовольствием она заперлась бы дома и просидела бы всю ночь одна. Не нужно было бы имитировать радость и поддерживать разговор, принимать пожелания любви и подсознательно надеяться на чудо! Но послушание, впитанное с молоком матери, заставило Дженнифер в пять часов уйти с работы и отстоять предновогоднюю очередь в центральном супермаркете Барривиля.
Тоненькие белые пакеты, доверху набитые фруктами и соками, больно оттягивали руки, но Дженнифер все равно решилась пройти пешком до дома родителей. Она опустила голову, разглядывая скользкий тротуар, и не видела, что улица сверкает яркими гирляндами, а на лицах прохожих – искренние улыбки. Город был полон новогоднего блеска и веселья, а Дженнифер думала о замерзших руках и жалела о том, что ее машина по-прежнему в ремонте.
Когда до дома оставалось всего два квартала, Дженнифер неосторожно наступила на ледяной бугорок и поскользнулась. Не будь она полностью поглощена мрачными мыслями, она бы удержалась на ногах, но сейчас малейшего толчка было достаточно, чтобы Дженнифер неловко взмахнула руками, выпуская сумки, и шлепнулась на спину.
Как в замедленном действии Дженнифер увидела, что у одной из сумок прорвалось дно и сочно-оранжевые апельсины покатились как мячики вниз по улице, призывая к безудержному веселью. Из второй сумки вывалились пакеты с соком и брикеты мороженого, а банка с маринованными овощами, о которой миссис Купер предупреждала специально, судя по грохоту, была разбита.
О более эффектном завершении дня полной неудачницы можно было только мечтать.
К Дженнифер подбежали две женщины и принялись, ахая и охая, поднимать ее с земли. И в этот самый момент они услышали на проезжей части резкий визг тормозов. Все трое невольно повернули головы, подсознательно ожидая услышать глухой удар.
Но, к счастью, никакой аварии не было. На противоположной стороне дороги остановилась большая черная машина, из которой быстро выпрыгнул молодой человек в темной куртке. Он бросился через дорогу, чуть ли не под колеса других машин, которые недовольно гудели ему вслед.
Дженнифер не верила своим глазам. К тому месту, где она лежала вместе со своими злосчастными апельсинами и мороженым, сломя голову бежал Дэниел.
– С вами все в порядке? – выпалил он, бросаясь перед Дженнифер на колени.
Сердобольные женщины понимающе переглянулись и ретировались.
– Да, – прошептала Дженнифер.
Она моментально забыла и про боль в спине, и про рассыпавшиеся испорченные продукты.
– Я увидел, как вы упали, и решил подойти…
Дженнифер невольно перевела глаза на его джип, мигающий фарами на противоположной стороне улицы. Потом посмотрела на Дэниела, одновременно узнавая и не узнавая его. Серьезный муж Элизабет и ее собственный муж, любящий, страстный, заботливый, слились в единое целое в мужчине, который помог ей подняться и теперь собирал раскатившиеся апельсины.
Дженнифер села на корточки и складывала сок и мороженое обратно в пакет, чувствуя себя по-глупому счастливой только оттого, что видит его…
– Я провожу вас, – сказал Дэниел, когда продукты были благополучно собраны.
– Да мне тут близко, – пробормотала Дженнифер. – И новую банку с овощами купить надо…
– Отлично. Значит, вначале забежим в супермаркет, а потом к вам.
– Но уже половина восьмого, – честно предупредила Дженнифер. – Разве вам не нужно домой?
Дэниел помрачнел, и Дженнифер прикусила язык. Неужели трудно согласиться с ним и провести лишние двадцать минут в его обществе?
– Так уж получилось, что домой я сегодня не тороплюсь. Элизабет разве не рассказывала вам последние новости? Мне казалось, она обзвонила полгорода…
– Рассказывала, – кивнула Дженнифер.
– Я решил, что принимать гостей в отсутствие хозяйки дома неприлично, и без зазрения совести отменил праздник. Гостям Элизабет придется поломать мозги, чтобы придумать, как встретить Новый год!
Дженнифер рассмеялась.
– Но если я вам мешаю, вы так и скажите, – посерьезнел Дэниел. – Я навязываться не буду.
И вдруг Дженнифер услышала, как будто кто-то негромко шепчет ей на ухо: «А вот и твой шанс. Не упусти его».
– Вы совершенно мне не мешаете, – сказала она.
И увидела, как ее улыбка зажгла ответный огонь в его глазах.
Овощи были куплены без проблем, а к ним еще ананасы, огромный торт-мороженое и французское шампанское. Дженнифер шутливо протестовала, когда Дэниел складывал все новые продукты в корзину, но он заставил ее замолчать одной-единственной фразой.
– Что, если сегодня я изменю собственным правилам и попробую навязаться к вам в гости? Мне же нужно сделать свой вклад.
Что Дженнифер могла ответить? Что она готова отказаться от любых гостей, лишь бы провести время наедине с Дэниелом? Или что она даже мечтать не смела о том, чтобы встречать Новый год с ним?
– Мы все будем вам рады, – просто сказала она. – Но, боюсь, вам будет у нас скучно. Там будут только мои родственники…
– Ваш жених? – мимолетом спросил Дэниел, делая вид, что внимательно рассматривает этикетку. – То есть друг… Элизабет мне о ком-то рассказывала…
– Нет, – рассмеялась Дженнифер. – У меня нет ни жениха, ни друга. Элизабет ошиблась. На празднике я буду в гордом одиночестве.
Дэниел просиял.
– Значит, мне точно у вас понравится.
Дэниел пошел дальше мимо рядов, заставленных разноцветными баночками, а Дженнифер ошарашенно смотрела ему вслед.
Он готов отказаться от праздника в своем доме ради скучного застолья с ее родственниками?
Она догнала его около кондитерского отдела.
– Дэниел, вы хоть представляете, на что себя обрекаете? Мама вывалит вам на голову всю историю нашей семьи, а дети будут шуметь так, что голова заболит.
– В Новый год голова болит не только от детей, – подмигнул ей Дэниел. – Лучше подскажите, что еще купить. Я вовсе не хочу быть обузой и нанести урон вашему праздничному столу.
Дженнифер ничего не оставалось делать, как повиноваться. Дэниел ловко лавировал с тяжелой корзиной между полок с едой, а Дженнифер лихорадочно вспоминала, что он любит… Свинину, запеченную в духовке, и корнишоны, большие греческие оливки и коньяк.
– Дженнифер, да вы мои мысли читаете, – удивился Дэниел, когда она недрогнувшей рукой принялась опустошать полки. – Как вам это удается?
Но Дженнифер только загадочно усмехалась. Она могла бы многое порассказать Дэниелу, поразить его, может быть, испугать…
Но зачем? Она с огромной радостью узнает все о нем еще раз.
На выходе из магазина, прижимая к груди пакет с мороженым, Дженнифер вдруг почувствовала небывалый прилив храбрости.
– Скажите, Дэниел… – Она остановилась и заглянула ему в глаза. – А вы точно уверены, что хотите провести праздник с… нами?
Дженнифер чуть было не сказала «со мной», но благоразумие удержало ее.
– Точно хочу, – кивнул он. – А вы? Вы точно не против, чтобы я присоединился к вам?
И тут Дженнифер уже не могла больше сдерживаться и подыскивать правильные слова.
– Я буду просто счастлива!
Наверное, впервые в жизни Элисон Купер потеряла дар речи, когда Дэниел с кучей пакетов переступил порог ее квартиры.
– Мам, ты же помнишь Дэниела Баркера? – бодро спросила Дженнифер, делая вид, что нет ничего странного в том, что муж Элизабет вдруг появился на пороге их дома. – Как ты смотришь на то, что он встретит Новый год с нами?
– Простите за навязчивость, – извинился Дэниел, – я понимаю, это так неожиданно… Я не хочу вас стеснять, но мне… мне очень хотелось бы провести праздник с вами.
– А… Элизабет тоже будет? – ошарашенно спросила миссис Купер.
– Элизабет не будет, – твердо сказал Дэниел.
Элисон посмотрела ему в глаза и решила больше не задавать никаких вопросов.
Это была самая чудесная новогодняя ночь в жизни Дженнифер. Дэниел был в ударе, и она узнавала в нем ту бьющую через край энергию, которая делала его центром любой компании. Миссис Купер была совершенно очарована им и воздерживалась от своих обычных нотаций. Дженнифер видела, как смеются ее обычно серьезные братья, как кокетничают с Дэниелом их сдержанные жены, как интересуется его мнением отец. За пару часов Дэниел стал своим в ее семье, и никогда праздники в доме Куперов не проходили так бесшабашно, задорно и весело.
После двенадцати они все вышли на улицу полюбоваться фейерверками. Дэниел заранее припас римские свечи и поджигал одну за другой к всеобщему удовольствию. Они играли в снежки и падали в сугробы, водили хороводы на Главной площади и ели домашние пирожки, которые запасливая Элисон прихватила с собой. Мужчины, пользуясь суматохой, укрылись от строгих женских глаз и с удовольствием распили маленькую бутылочку коньяка, которую извлек из своего внутреннего кармана все тот же Дэниел.
Веселью не было конца, и Дженнифер, барахтаясь в очередном сугробе, вдруг поняла, что три недели счастья, которые устроила для них Бланш, были не выдуманной сказкой, а кусочком будущего, реального, правдивого будущего. Ей позволили заглянуть вперед, научили верить в себя и бороться за любовь…
У Дженнифер закружилась голова, и она замерла в мягком снегу вместо того, чтобы подняться.
– Вам помочь? – Дэниел склонился перед ней в элегантном поклоне.
Дженнифер протянула ему руки и через секунду оказалась в его объятиях. Он больше не шутил. Он всерьез обнимал ее, и в его голубых глазах Дженнифер увидела нежность и застенчивость, надежду и обещание…
Объятие длилось не дольше секунды, но этого хватило, чтобы понять, почему Дэниел захотел провести праздник в ее обществе. Сколько можно сомневаться в себе? Неужели нельзя хотя бы раз в жизни поверить в то, что любовь не будет всегда обходить ее стороной?
И Дженнифер, смелая от выпитого шампанского, охваченная легким праздничным безумием, перестала опускать голову, встречаясь с Дэниелом глазами, перестала сомневаться и терзать себя бесконечными вопросами. Она веселилась как никогда в жизни и инстинктивно чувствовала, что Дэниелу нравятся и ее смех, и ее улыбки, и ее семья, и вся эта бесшабашная новогодняя ночь.
Это было начало не нового года, а новой жизни, озаряемое огнями фейерверков, начало любви, которую уже никто не сумеет отобрать у нее.
Эпилог
Через три месяца после Нового года Элизабет и Дэниел Баркеры развелись. Не было ни скандалов, ни громкого бракоразводного процесса, и барривильские сплетники остались ни с чем. На следующий же день Элизабет окончательно переехала в Ньюайленд и принялась за подготовку цикла собственных передач о великих женщинах штата.
Дженнифер от души желала подруге счастья и никогда не возвращаться в Барривиль. Потому что ее сказка на глазах становилась реальностью, и Дженнифер больше всего на свете боялась, что ей кто-нибудь помешает. Дэниел все время был рядом, и, хотя он еще не говорил о любви, Дженнифер чувствовала ее в его глазах, улыбках, прикосновениях…
В день, когда они с Элизабет официально перестали быть мужем и женой, Дэниел сделал Дженнифер предложение. Были и душистые цветы, и кольцо с бриллиантом, и серенада под окном, и фейерверк в весеннем небе…
Даже если бы Дженнифер захотела, она бы не смогла сказать «нет». Но ей не нужно было принуждать себя. Ее сердце кричало «да» в полный голос, и как же чудесно было не сопротивляться его порывам!
Когда Элизабет узнала о помолвке между Дэниелом и Дженнифер, она позвонила подруге и в резких выражениях потребовала объяснить, что все это означает.
– Как что? – улыбнулась Дженнифер. – Мы с Дэниелом поженимся.
Увы, от Элизабет она дождалась не поздравлений, а оскорблений.
– Как ты посмела близко подойти к моему мужу? – Звезда телевидения вопила как обычная фермерша. – Ты всю жизнь мечтала отбить его у меня!
– Вы разведены, ты забыла?
– Это неважно! Дэниел все равно любит меня. Я могу в любой момент вернуться, и он будет мне нужен!
Как всегда, Элизабет думала только о себе.
– Дэниел не игрушка, – жестко сказала Дженнифер. – Ты сделала свой выбор. Он – сделал свой. Обратного пути нет.
– Вот как ты заговорила, подруга… – обиженно протянула Элизабет. – Ладно, мы еще посмотрим…
Дженнифер кинула трубку. Выслушивать пустые угрозы она не собиралась. Дважды у Элизабет была возможность остаться с Дэниелом, и оба раза она предпочла ему карьеру. Дженнифер было пора подумать и о себе.
Вскоре Дженнифер и Дэниел сыграли скромную свадьбу, пригласив только самых близких друзей и родственников. Миссис Купер от души всплакнула в церкви на плече у мужа, а после церемонии, отозвав невесту в сторону, призналась:
– Я была так несправедлива к тебе, девочка моя. Ты у меня умница. Будь счастлива.
Дженнифер могла с чистой совестью обещать, что будет. Ведь рядом был Дэниел, а теперь она точно знала, что для счастья ей больше ничего не нужно.
По странному совпадению именно в день их свадьбы на телеэкраны вышла первая передача Элизабет Вотерфлоу из цикла «Судьбы современных женщин». Дженнифер не хотела смотреть, но миссис Купер настояла.
– Неужели тебе не интересно, что сумела сделать эта пустышка?
Дженнифер улыбнулась. Напоминать маме о том, что совсем недавно она ставила эту «пустышку» ей в пример, явно не стоило…
Вопреки ожиданиям передача Дженнифер понравилась. Элизабет не лезла на первый план и позволяла своим гостям говорить. Она была истинной хозяйкой студии и легко управляла аудиторией.
– Что ж, у нее неплохо получается, – проворчала миссис Купер.
Время показало, что у Элизабет действительно неплохо получается. Рейтинг ее «Женщин» рос как на дрожжах, зрители заваливали студию восхищенными письмами, а рекламодатели буквально дрались за право разместить рекламу в передаче Элизабет Вотерфлоу.
Дженнифер боялась, что стремительный успех вскружит Элизабет голову и она повторит свои былые ошибки. Но восходящая звезда ньюайлендского телевидения держалась и больше времени проводила в телестудии, чем в модных клубах и на вечеринках.
Вскоре в газетах стали появляться фотографии Элизабет рядом с импозантным седовласым мужчиной. Он нежно держал ее под руку и не сводил с нее глаз. Томас Гудроу, мыльный король штата, владелец четырех заводов и поклонник красивых женщин. Он осыпал Элизабет подарками и помогал ей, как мог. Поговаривали, что не сегодня завтра Элизабет получит заманчивое предложение от канала «Ньюайленд тудей».
Несмотря на то, что дружба их закончилась, Дженнифер радовалась за Элизабет. И желала, чтобы у нее все сложилось в Ньюайленде, потому что на этот раз некого будет просить вернуть все обратно…
Бланш Хитроу как в воду канула. Дженнифер несколько раз пыталась отыскать ее следы, но безуспешно. Удивительные события, произошедшие с ними, стирались из памяти по мере того, как Дженнифер привыкала к роли жены и матери, а Элизабет увлеченно строила карьеру телеведущей.
Дэниел не мог нарадоваться на свою очаровательную жену. Она поражала его своим спокойствием и мягкостью, а больше всего – сверхъ-естественным чутьем. Дженнифер почти со стопроцентной точностью угадывала, какую еду он предпочитает, какую одежду любит носить, какую музыку слушает, какие книги читает и фильмы смотрит, как относится к их знакомым…
Он звал ее колдуньей, а она в ответ на его удивленные вопросы неизменно отшучивалась:
– Это потому, что я очень люблю тебя, дорогой.
Дженнифер занялась ремонтом их город-ского дома и коттеджа, и постепенно оба жилища преобразились до неузнаваемости. Дэниел полюбил возвращаться рано домой и часто думал о том, что с появлением Дженнифер в его жизни все изменилось в лучшую сторону, даже на работе дела пошли намного успешнее. Но он никогда не говорил об этом вслух – боялся спугнуть эфемерную удачу.
Была одна женщина, которая могла бы сказать, что ему совершенно не стоит этого опасаться. Его удача – его жена, и любовь поможет ему удержать ее. Но найти дорогу к этой женщине было нелегко, так как она не давала рекламу в газетах и не кричала о себе направо налево. Она всегда появлялась там, где в ней нуждались, и люди, которые обращались к ней за советом, бережно хранили в памяти ее имя.