Эра зла Устименко Татьяна
— Злая, ехидная, въедливая… — Конрад старательно перечислял сомнительные «достоинства» валькирии. — Слушай, Оливия, ты хотя бы после полуночи в женщину превращаешься?
— Это как? — Она иронично прищурила правый глаз. — Ездить на тыкве, запряженной крысами, и надевать на ноги хрустальные салатницы?
— Проявлять нежность, открытость, дружелюбие, — терпеливо поправил фон Майер.
— Щаз-з-з, размечтался! — воительница издала долгий глумливый свист. — Удовольствий захотел? Ну тогда учти: за удовольствие всегда нужно платить, иначе оно обидится и уйдет.
— Ну и зараза же ты, Лив! — хмуро парировал оборотень, в глубине души согласный с ее правотой относительно себя и чистилища и поэтому весьма опечаленный столь нелицеприятной перспективой. — Отнюдь не подарок!
— Так ведь и ты не именинник! — гордо отмахнулась воительница.
Иерей Григорий оказался лихим водителем, а петляющая по полям дорога, согласно карте должная привести путешественников к замку Чейт, уже многие годы пребывала в крайне плачевном состоянии, изобилуя вывороченными камнями, глубокими рытвинами и колдобинами. Грузовик нещадно трясло и бросало из стороны в сторону, а из его кузова периодически долетали жалобные вопли Ната и Ариэллы, причудливо разбавленные беззастенчивой бранью циничной Оливии. Наконец на горизонте показался высокий холм, на вершине которого красовались древние развалины, оставшиеся от некогда прекрасного замка, безраздельно господствующего над окрестными деревушками, ныне покинутыми и обезлюдевшими. Серые руины казались абсолютно неживыми, окутанными аурой забвения и мирно спящими под толстыми снеговыми шапками.
«Зачем мы сюда прибыли? Реально ли здесь что-то найти? — пессимистично перебирал догадки Конрад, внимательно разглядывая остатки крепостной стены с узкими бойницами для стрельбы из лука и арбалета. — Да и разве может «Божий Завет» храниться в столь неприглядном месте?» Его взгляд оценивающе скользил по обледенелым склонам холма, проникал в разломы стены и даже засек какие-то уродливые фрагменты, в которых вервольф с содроганием опознал статую Пречистой Богородицы. А еще он явственно ощутил огромную силу темной магии, плотным покрывалом укрывающей развалины Чейта.
— Это место проклято! — испуганно вскричал он, невольно отшатываясь и отводя глаза так поспешно, словно витающая над замком тьма могла их выжечь. — Я бы предпочел обойти его стороной…
— С нами Господь! — экзальтированно напомнил отец Григорий. — И его ангелы.
— Ой, что-то их давно уже не слышно! — встрепенулся оборотень. — Похоже, мы их совсем растрясли… — Оба бегом бросились к кузову, заглянули внутрь и потрясенно замерли…
В центре короба картинно раскорячился несчастный Натаниэль. Его лицо побелело словно мрамор, длинные ресницы опушились инеем, да и вся фигура ангела напоминала сейчас прекрасную ледяную статую, ибо широко распахнутые крылья страдальца занимали практически весь кузов, своими перьями-кинжалами прочно вонзившись в деревянные стенки. Следовало признать, Нат придумал идеальный способ защититься от тряски, но увы, уже не смог самостоятельно освободить завязшие в досках крылья. У его ног притулились девушки, цепко обнявшие колени плененного красавца.
— Ну и ну, — растерянно промычал отец Григорий. — Чего там говорится в пословице про неловкого танцора и его детородные органы?..
— Зато плохому танцору в бане завидуют! — Драчливая валькирия немедленно вступилась на защиту друга.
Натаниэль покаянно мигнул, будучи не в силах разлепить закостеневшие от сильнейшего озноба губы.
— Боролись с тряской и победили! — объективно констатировал предельно изумленный оборотень, внимательно рассматривая героическое трио.
— Ага, победили! — размазывая сопли по щекам, согласилась Ариэлла. — Никто не поставит нас на колени…
— …ибо мы лежали, лежим и будем лежать! — ехидно закончила Оливия.
Глава 7
Меня разбудил запах жареного мяса. Умопомрачительный аромат назойливо проникал под защитное покрывало, дразня обоняние. Я рывком откинула серебряную ткань и села, кулаками потирая заспанные глаза. Отвела руки от лица и с любопытством огляделась, пытаясь обнаружить источник восхитительного благоухания. Обнаружила. Недоверчиво моргнула раз, другой и снова принялась тереть глаза, надеясь избавиться от того, что на первый взгляд показалось мне каким-то неправдоподобным видением — сродни миражу или иллюзии. Впрочем, вскоре я все-таки бросила свои бесполезные потуги, вынужденная констатировать, что видение по-прежнему здесь и пропадать отнюдь не собирается…
Солнце стояло высоко в зените, похоже, время приближалось к полудню. В паре шагов от меня, ровнехонько в центре вытоптанной в снегу площадки, пылал самый настоящий костер, сложенный из отличных осиновых дров. Чуть сбоку на углях заманчиво подрумянивались прутики с нанизанными на них сочными кусками мяса, приправленными какой-то зеленью. Они испускали тот бесподобный аромат, который и вырвал меня из сладких объятий сна. А по обе стороны от костра расположилось двое самых странных мужчин из всех представителей сильного пола, когда-либо виденных мною в жизни.
Первый незнакомец мог похвастаться типично кельтской внешностью. Я сразу обратила внимание на его белую кожу, серые глаза, аккуратный нос с аристократичной горбинкой и пепельные волосы, шелковистыми волнами ниспадающие на плечи. Наряд мужчины состоял из небрежно переброшенного через грудь шерстяного пледа, складчатой юбки-килта до колен и рубашки из небеленого грубого полотна. И плед, и килт были сшиты из одинаковой ткани — клетчатой, бело-серо-синей расцветки. В моей памяти сразу же всплыли образы зеленых долин, чистых рек и заунывные звуки волынки. Точно, так одеваются только в Шотландии! Я мысленно хихикнула: «В старину, когда захватчики брали штурмом города, они убивали мужчин и насиловали женщин. Наверное, именно поэтому гордые, но жизнелюбивые шотландцы начали носить юбки…» Ниже колен ноги шотландца прикрывали мохнатые меховые сапоги. Незнакомец ответил мне добродушным взглядом и приветливо улыбнулся. Испытывая неловкость от присутствия столь славного гостя, я торопливо перевела взор на его товарища. Тот оказался куда более смуглым, да к тому же он обладал жгучими черными очами, опушенными потрясающе густыми ресницами, и длинными прямыми волосами цвета воронова крыла, спускающимися ниже лопаток. Его мощный, выступающий вперед подбородок украшала жесткая черная щетина, а здоровенный нос напоминал клюв горного орла. Наряд красавца состоял из кожаных чувяков[21] с перекрещивающимися на икрах ремешками, черных кожаных штанов и такой же жилетки, красиво контрастирующей с шелковой красной рубахой. Следует добавить, что оба приятеля были настоящими гигантами: по моим скромным прикидкам, рост каждого из них спокойно зашкаливал за два с половиной метра. А в довершение ко всему за спинами гостей реяли черные, густо оперенные крылья, напомнившие мне крылья гигантских воронов.
— Здравствуй! — вежливо поздоровался пепельноволосый, наблюдая за мной со снисходительной усмешкой. — Ну вот мы и явились!
— Ага, — оторопело брякнула я, — явились, не запылились, значит…
— Гамарджоба![22] — непонятно выдал черноволосый, посылая мне воздушный поцелуй. Он снял с угольев готовый шашлык и протянул мне самую аппетитную порцию.
Не заставляя себя упрашивать, я без излишнего жеманства мгновенно схватила предложенное угощение и с упоением впилась зубами в отлично зажарившееся мясо.
— Ах, — восторженно воскликнул черноволосый, умильно всплескивая ладонями, каждая размером с мою голову, — люблю дэвачек, каторые хорошо кушают, да…
— А если я не буду хорошо кушать? — невнятно пробормотала я сквозь фантастически вкусное мясо. — Что вы тогда со мной сделаете?
— Зарэжу! — мило пообещал повар. — Вах, нэ ври, от моего шашлыка еще никто не отказывался…
Я шокировано уставилась на него поверх недоеденного мяса и на всякий случай отодвинулась подальше, а то кто его знает, из чего он умудрился приготовить это лакомое блюдо, да еще посреди абсолютно пустынного поля. А вдруг они уже зарезали какую-нибудь глупую «дэвачку»?
— Нэ бойся, дэвачка, мы тебя нэ больно зарэжем! — со смехом успокоил меня чернявый, правильно истолковав мой опасливый взгляд.
— Зачем ты ее пугаешь? — заразительно расхохотался пепельноволосый, шутливо пихая напарника кулаком. — Разве ты забыл, что нас совсем не для этого сюда прислали?!
— Э-э-э, генацвале,[23] — тут же обиделся излишне эмоциональный горбоносый, — пачэму мне нэ веришь? Когда я тебя подводил, да? — Он удрученно покачал головой, вкладывая в каждый свой жест столько экспрессии, будто находился на подмостках драматического театра, и, оскалив крупные, безупречно белые зубы, протянул мне второй прутик с мясом.
— Подводил! — наставительно напомнил сероглазый. — Помнишь, нас послали охранять Иоанну Англиканку, но ты недоглядел за папессой, вследствие чего она закрутила роман с рыцарем Геральтом, забеременела и умерла от преждевременных родов?
— Вах, моя вина, да! — Чернявый покаянно саданул себя кулаком в широченную грудь, загудевшую, будто пустой казан. — Рыбачил я тогда, вот такую шуку поймал, да! — Для наглядности он тут же продемонстрировал напарнику свою мускулистую смуглую руку.
— Брось свистеть, — усмехнулся сероглазый, — таких волосатых щук не бывает.
Я согласно хихикнула.
— Так ведь я потом чэстно в аду пятьдэсят лэт отработал, отчищая чэртячьи сковородки от жира грэшников, — оправдывался незадачливый рыболов.
Услышав это совершенно невероятное заявление, я подавилась непрожеванным куском шашлыка, обалдело вытаращила глаза и завопила не своим голосом:
— Черт побери, да что же вам здесь нужно?
— Не принимай близко к сердцу наши шутки, девушка, — успокаивающе проговорил мужчина в килте, — ибо мы — добрые. Вот лично я, даже когда огурец режу, и то плачу. И при этом всегда совершаю только хорошие поступки.
— Не помню, кто является автором знаменитой фразы: «Хорошими делами прославиться нельзя», но советую вам взять ее на вооружение, — язвительно заметила я. — Вершители хороших дел — это ваше хобби? Звучит как-то несерьезно.
— Почему? — хором обиделись мои собеседники. — Это профессия, и мы к ней относимся очень серьезно…
— Ребята, а ну-ка колитесь, вы кто такие? — с подозрением осведомилась я, внутренне замирая от интуитивного и весьма неприятного предположения.
— Как это кто? — неподдельно удивился сероглазый гость. — Ты же сама молилась, говоря, что тебе нужна в помощь «пара нормальных парней»! Так вот мы и есть самые паранормальные!.. Просила таких? — непреклонно напирал он.
— Просила… — оторопело созналась я.
— Вот и получи, да! — ликующе поставил точку чернявый.
Я еще раз оглядела их донельзя довольные физиономии, мускулистые плечи, наглые глаза, черные крылья, жалобно застонала и грохнулась в обморок, — кажется, впервые в жизни, причем неважно, в той или в этой…
— Дэвачка, а дэвачка, — чьи-то огромные лапищи не очень-то вежливо трясли меня за плечи, — ты как?
— Отвратительно! — простонала я, прикладывая ладонь к своему буквально раскалывающемуся от мигрени лбу. — Отпусти, а то у меня сейчас голова из-за твоей реанимации отвалится, и не ори мне в ухо, как белый медведь в теплый день…
— Вах! — Чернявый виновато крякнул и оставил меня в покое. — О твоем же благополучии пэкусь, понимаишь, да!
— Понимаю! — согласилась я. — Вы, значит, только на женщинах специализируетесь?
— Являемся к ним, помогаем и защищаем! — солидно поправил меня шотландец. — Каждую женщину можно сделать счастливой, если она даст…
— Да уж, — иронично хмыкнула я, развеселившись по причине вопиющей двусмысленности его фразы, — подозреваю, вы еще те защитнички! И кому вы уже «помогли»?
— Орлеанской деве, — начал педантично загибать пальцы пепельноволосый, — русской княгине Елене Глинской, Иоанне Англиканке, госпоже Ленорман и еще многим другим. Хотя, если честно, то, глядя на дочерей Евы, я всегда испытываю межреберную невралгию…
— Иоанна — это та, которая умудрилась стать единственной женщиной, сумевшей занять священный папский престол? — уточнила я.
— Да! — с гордостью задрал свой клювообразный нос чернявый.
— И как работенка, нравится? — вопросительно вздернула брови я.
— Задайся целью ежедневно и добросовестно делать то, что не по душе, — назидательно произнес сероглазый, — это золотое правило поможет тебе выполнить свой долг без ненужной суеты и отвращения.
Я издевательски присвистнула, ибо получила исчерпывающее подтверждение своего исходного предположения. Все вышеперечисленные дамы вошли в мировую историю весьма скандальным образом, попутно натворив много чего судьбоносного, но абсолютно не укладывающегося в рамки приличия, да к тому же умерли не своей смертью. И все они были стопроцентными христианками!
— И кто вас присылает? — с подозрением прищурилась я.
Крылатые, не сговариваясь, многозначительно ткнули пальцами в небо. Я присвистнула вторично, еще задумчивее и протяжнее.
— А свободное от работы время вы где проводите? — сорвалось у меня с языка.
— В чистилище, — скромнехонько моргая, сообщил сероглазый, — потому что нас не принимают ни в ад, ни в рай.
— Так ведь чистилище — это пропасть, наполненная жидким огнем! — оторопела я, вдруг вспомнив свою беседу с апостолом Павлом.
— А чего нам сделается, бессмертным-то? — беспечно хмыкнул шотландец, по-фигистски пожимая могучими плечами. — Вот и посылает нас Господь на всякие двусмысленные авантюры.
— Посылает? — шокировано переспросила я.
— Если бы! — печально вздохнул чернявый. — Именно посылает, ведь мы — нелюбимые пасынки божьи, в отличие от его истинных детей…
— Так, значит, вы, — неожиданно осенило меня, — нефилимы?
— Ага! — Парни казались очень довольными проявленной мною сообразительностью. — Нас еще называют титанами и исполинами, а родились мы от земных женщин, ставших женами падших ангелов.
— Но ведь, согласно Библии, Господь полностью истребил ваш род? — вспомнила я.
— Выжили лишь мы двое, — спокойно пояснил сероглазый. — Нас спас Ной, укрыв в своем плавучем убежище…
— И что он при этом сказал? — совсем обалдела я.
— После нас хоть потоп! — лукаво процитировал чернявый.
— И захлопнул крышку ковчега! — проказливо поддержал сероглазый.
Я оторопело схватилась за голову. Вот это парочка! И точно — абсолютно паранормальная! Интересно, меня ими наказали или мне их все-таки в помощь прислали? М-да-а-а, с такими и впрямь не соскучишься!..
— Меня зовут Хелил! — неторопливо рассказывал сероглазый нефилим. — Моим отцом стал падший ангел Азраил, полюбивший прекрасную шотландку Элфриду. Позже мать вышла замуж за Малколма — предводителя клана МакКлаудов и родила ему двух сыновей: Коннора и Дункана…
— Стоп! — возмущенно замахала руками я. — Не вешай мне лапшу на уши, потому что я смотрела фильм «Горец», ну тот самый, про бессмертных парней именно из упомянутого тобой клана, которых можно было убить, лишь отрубив им голову…
— Точно! — солидно подтвердил Хелил. — Матушка сумела передать моим сводным братцам часть крови ангела, а потом кто-то пронюхал об их родословной и снял кино. Ну и понеслось…
Я недоверчиво прикусила губу. Все это здорово смахивает на бред, но с другой стороны, сейчас рядом со мной сидят те, кто сам является ожившей легендой!
— Я — Енох! — в свою очередь представился, нет, скорее гордо объявил черноволосый задавака. — Моего отца звали ангелом Азазелем, а матушку — Далидой. Она доводилась дочерью колхидскому царю Ээту и была родной сестрой волшебницы Медеи. Ну той самой, которая сбежала с предводителем аргонавтов — Ясоном.
— Колхида — это же нынешняя Грузия! — мгновенно сориентировалась я, отлично помня древнегреческий миф про золотое руно. — Потрясающе! Значит, все герои древних эпосов существовали на самом деле? Но как можно поверить в то, что больше похоже на сказку?
— В каждой сказке есть доля истины! — мудро заметил Хелил. — Лучше объясни, почему нас послали помогать конкретно тебе, вроде бы ничем не примечательной девочке, к тому же наполовину стригойке?
Я виновато вздохнула и начала излагать свою длинную и весьма непростую историю, причем именно в той интерпретации, в которую смогла уложить свои обрывочные воспоминания, запутанные умозаключения и недоказанные догадки. Умолчала я лишь о своей недавней близости с Тристаном, подчинившись какому-то интуитивному запрету, внезапно возникшему у меня в голове.
— М-да, круто! — многозначительно хмыкнул Хелил, внимательно выслушав мое запутанное повествование, боюсь, излишне изобилующее различными лирическими и драматическими отступлениями. — Наконец-то мы встретили родственную душу! Выходит, ты тоже относишься к числу нелюбимых детей Господа, неугодных ни раю, ни аду. Что думаешь делать дальше, Санта? И не сомневайся, мы с радостью поможем тебе всем, чем сможем!
— Спасибо! — я искренне поблагодарила своих новообретенных соратников. — Хочу для начала раскрыть тайну замка Чейт, найти «Завет» и разобраться, кто же на самом деле является моим другом, а кто — врагом… А с врагами, — я выразительно сжала кулаки, — разберусь по-своему…
— Правильно! — улыбнулся Хелил. — Поиски врагов всегда приносят нам много друзей.
— Нэ зри на деяния врага своего, лучше назри ему пад двэрь, да! — браво поддержал Енох, выразительно шевеля мохнатыми, будто гусеницы, бровями.
— Врагов мало знать в лицо, — доходчиво перефразировал куда более корректный Хелил. — Их нужно в него бить!
Я весело расхохоталась:
— Извините, но я не собираюсь следовать вашему агрессивному совету буквально, хотя признаюсь, в нем есть что-то очень привлекательное! Кстати, у вас самих-то какое-нибудь завалящее оружие найдется?
Нефилимы недоуменно переглянулись, явно шокированные моими сомнениями, порочащими честь и достоинство любого мужчины.
— А как же без него-то? — скривился Енох.
— Кто с мечом к нам придет, тот в орало и получит! — воинственно изрек Хелил.
— Вот! — Чернявый сын гор важно продемонстрировал мне здоровенную рогатку и… невероятного размера консервный нож с отлично отполированной деревянной ручкой. — Вах, черепушки вспарывает — просто блеск, да!
Я недоверчиво покачала головой, озадаченная столь необычным арсеналом.
— А у него что имеется в наличии? — Я пальцем указала на втихомолку ухмыляющегося шотландца. — Лук, автомат?
— Глупая ты, дэвачка! — развеселился Енох. — Лук только в шашлыке хорош, да. А с матом у нас никогда проблэм нэ было. Волынщик он, панимаишь, да?
— Естественно, понимаю, — улыбнулась я в ответ. — А как иначе-то, это же классика, у шотландцев всегда волынки в хозяйстве водятся.
— Да нэт, — с негодованием поморщился Енох. — Не волынка. Волынщик он, с волыной!
— Э-э-э? — по-дурацки выкатила глаза я. — Волына?
Не тратя времени на разъяснения, Хелил раскрыл сумку, привешенную к его поясу, и жестом фокусника извлек оттуда антикварный револьвер системы «Кольт» и хвастливо помахал им у меня перед носом.
— Волына! — представительно объявил Енох, шумно раздувая ноздри своего солидного носа. — Она самая, да!
Я осторожно взяла в руки оный огнестрельный раритет и иронично присвистнула. Вот это бандура! Да ею наверняка еще североамериканских индейцев с их исконных земель прогоняли лет сто пятьдесят назад! Весит этакая хлопушка килограмма полтора, бьет от силы на десять метров, если не заклинит, а перезаряжая пресловутый револьвер, убьешь куда больше времени, чем врагов. Короче, хлам, пригодный лишь для демонстрации в музее! Но Хелил не понял моей саркастичной улыбки и горделиво приосанился.
— Хочешь из него пострелять? — щедро предложил он, причем по его интонации я поняла, что удостоилась высшей чести, и торопливо отказалась:
— Давайте отложим эту акцию на более благоприятный для спортивных мероприятий день, а пока неплохо бы найти Тристана и разузнать, удалось ли ему выяснить подробности пути к замку.
— Удалось! — оборвал меня спокойный голос стригоя. — Вы настолько увлеклись беседой, что я сумел подойти к вам совершенно незаметно, да еще имел счастье услышать часть вашего разговора. — Де Вильфор невозмутимо подсел к костру, стряхнул со своей куртки налипший снег и бесцеремонно ухватил последнюю не съеденную порцию шашлыка. Его зеленые глаза так и лучились лукавством, пока крепкие белые зубы быстро расправлялись с поджаристым мясом.
— Зачем пожаловал? — недовольно нахмурился Хелил. — Мы не работаем с мужчинами, они приносят нам несчастье! Учти, или мы вдвоем помогаем девушке, или мы уходим!
— Э-э-э, ребята, так не пойдет! — расстроенно заныла я, раздосадованная совершенно неуместной ревностью, явственно прозвучавшей в голосе гиганта. «Ну, блин, мужики — соперничают тут за звание самого крутого спасателя и выпендриваются почище блондинок на конкурсе красоты!»
— А вот это зря! — игриво подмигнул ему Тристан, откладывая опустевший прутик и жеманно вытирая пальцы шелковым платком. — Ибо хороший друг — лучше двух подруг!
Уж не знаю, какой именно смысл уловил сероглазый нефилим в его фразе, но он испуганно покосился на широкие плечи стригоя, мало чем уступающие по размаху его собственным, и немного отодвинулся.
— Ты чего несешь? — недоуменно зашипела я, незаметно ущипнув друга за руку. — С ума сошел?
Но Тристан и ухом не повел, продолжая старательно строить глазки ошеломленным нефилимам и всем своим видом давая мне понять, что придумал нечто интересное.
— А я и не собираюсь с вами соревноваться! — изрек он, томно прижмуривая свои огромные глазищи. — Я сам не откажусь от помощи крутых парней!
Енох тут же расплылся в сальной улыбочке и торопливо пересел поближе к красавцу Тристану на место отодвинувшегося Хелила. Я обалдело прикусила язык и замолчала, глупо хлопая ресницами.
— Ориентация у меня такая, необычная, ну сами понимаете… — продолжал вдохновенно врать Тристан, присюсюкивая и краснея.
— Это когда она у тебя измениться успела? — ахнула я, почти поверив в разыгрываемый передо мной спектакль. «Вот жук-то! — мелькнуло у меня в голове. — А зарумянился-то как правдоподобно!..»
— А меня в роддоме розовой ленточкой перевязали, с этого все и началось! — напропалую кокетничал стригой, выразительно показывая мне глазами: «Не ершись и подыграй!»
— Когда ты родился, роддомов еще не строили, — злорадно буркнула я, смирившись с его выкрутасами. — Триста лет тому назад…
— Ого! — Хелил уважительно покосился на долгожителя. — И как это ты умудрился прожить так долго, мальчик?
— Тяжело мне пришлось! — Хитрюга Тристан сложил губки в беззащитный бантик и даже пустил слезу. — Все чьей-то помощи ждал…
— Мы вам поможэм, дэвачки, тьфу, вэрнее, мальчык и дэвачка! — горячо пообещал Енох, важно задирая свой увесистый нос. — Доставим к замку и…
— А дорогу я уже разведал! — подпел ему стригой, восхищенно щупая бицепс гиганта. — Случайно…
Я поспешно отвернулась, подавляя непроизвольный смешок, так и рвущийся у меня с губ. Ай да Тристан, ай да дипломат! Сумел-таки найти слабое место в непомерном самолюбии задиристых нефилимов и разыграл нужную партию как по нотам! Однако к моему искреннему восхищению примешивалась и изрядная порция досады, граничащая с уязвленным чувством ярой собственницы. Хитроумный Тристан повел себя правильно, выбрав бесспорно верную позицию и показав крылатым помощникам, что не является их конкурентом. Но в глубине души я почему-то ожидала от него куда большего героизма и мужественности. Он слишком легко отказался от роли моего единственного рыцаря и защитника. Быстро и спокойно сдал любимую девушку в чужие, более надежные руки! И голодный червячок разочарования принялся форсированно грызть податливую сердцевину моей души, истребляя в ней привязанность к безусловно прекрасному и умному, но слишком ветреному и такому ненадежному Тристану…
К востоку от Братиславы, столицы небольшого государства Словакия, окруженного ореолом древнего мистицизма, раскинулись дремучие леса, простирающиеся от плодородных равнин реки Дунай до самых отрогов Карпатских гор. Вернее, это раньше, до наступления техногенного двадцатого века эти равнины славились высокими урожаями ржи, льна и люцерны, способными прокормить население не только этой довольно патриархальной и самобытной страны, но и других народов. Все это делало Словакию богатым сельскохозяйственным и торговым центром, всегда привлекавшим повышенное внимание соседней Турции, отнюдь не миролюбивой и не доброжелательной. На протяжении многих столетий территорию несчастной Словакии сотрясали междоусобные войны, а кроме того, беспощадно кромсали многочисленные завоеватели, устраивавшие на нее набег за набегом. В старину, когда словацкие земли еще принадлежали Венгрии, среди местных дворянских кланов не нашлось бы ни одной семьи, способной хоть в чем-то превзойти древний род Батори, произошедший от рыцаря-тамплиера. Владея несметными сокровищами, многочисленными замками и наделами, захваченными в битвах с врагом, Батори прославились не только своей воспетой в песнях храбростью, но также и несравненной жестокостью и своенравием. Поговаривали, будто для заносчивости сей богатой семьи существовало вполне реальное объяснение, а именно: кровное родство с самим Господом, но католическая церковь рьяно преследовала сплетников, распускающих подобные небылицы, навечно замкнув немало болтливых уст. Хотя, разве можно заставить замолчать правду? Но, так или иначе, а род Батори и в самом деле казался осененным свыше, настолько успешно шли их дела, а любому начинанию его членов неизменно сопутствовали слава, доблесть и всеобщее признание.
В XVI веке, после битвы при Мохаче, отдавшей Венгрию в руки турок, Батори разделились на две ветви — Эчед и Шомльо. Первая укрылась в горной Словакии, а вторая завладела Трансильванией — по легендам, той самой сумрачной страной вампиров и волков-оборотней, где солнце едва пробивается сквозь чащобы бескрайних лесов. В тех местах и по сей день верят в фей и духов, поклоняются Солнцу и Луне и приносят жертвы священным деревьям.
В 1576 году Стефан Батори из ветви Шомльо стал королем Польши. Именно сей отважный муж и возглавил армию, спасшую Вену от турок, тем самым заслужив признательность австрийского дома Габсбургов — правителей Венгрии. Но задолго до этого события младшая сестра Стефана Анна вышла замуж за Дьерда Батори из ветви Эчед. Следует упомянуть, что представители семьи часто вступали в межродственные браки, быстро ведущие их к вырождению и упадку. Чем же можно объяснить столь недальновидное поведение? О нет, отнюдь не поклонением Сатане, как утверждала Церковь (почему-то пуще геенны огненной опасающаяся протестантских убеждений Батори), а лишь необходимостью любой ценой сохранить чистоту рода, не смешивая его с другими людьми. Случалось, что мужчины из рода Батори женились на собственных сестрах и дочерях, отвергая законы христианства. Их называли протестантами, но чаще еретиками да грешниками, и отлучали от церкви.
И вот на зеленых равнинах Словакии закружилась смертельная круговерть, мертвой петлей затягивающаяся на шее последних представителей семьи Батори. За ними охотились все, обложив похлеще загнанных в ловушку волков. Турки, венгры и австрийцы без устали вырезали клан, стремясь истребить само имя Батори. Король Стефан был отравлен. Его двоюродных братьев — полководцев из обоих кланов — живьем варили в котлах или сажали на колья. Князя Андраша Батори зарубили топорами, а красавицу Клару Батори изнасиловал целый турецкий отряд, после чего бедняжке перерезали горло. Всех убитых тщательно обыскивали, но ничего не находили. И так продолжалось до тех пор, пока из всего некогда огромного клана в живых не осталась только последняя его дочь — юная Эржебет, спешно выданная замуж и спрятанная в отдаленном замке Чейт, должном стать неприступным оплотом истинной веры, хранилищем чего-то ценного, судьбоносного и тщательно скрываемого от чужих глаз. Но что же на самом деле искали враги рода Батори и какая участь ожидала несчастную Эржебет?
Все эти сведения, некогда почерпнутые из книг и древних летописей, вихрем промелькнули у меня в голове, лишь только я узрела на горизонте высокий пологий холм, увенчанный монументальными руинами замка Чейт. О да, теперь я знала точно: Эржебет оболгали, совратили, очернили, опорочили и неправедно осудили, а все для того, чтобы стереть с лица земли и из людской памяти ее подлинную историю, изобилующую самыми невероятными фактами. Но сейчас оные упрямые факты громогласно пробивались через толщу веков, подтверждая: во-первых, род Батори и вправду произошел от Карла де Молэ, являющегося наследником брата Христа — Иосии, носившего звание изначального Хранителя «Божьего Завета». Во-вторых, Карл прибыл в Словакию, привезя с собой священный Грааль и прочие артефакты, спасенные рыцарями-тамплиерами. На протяжении многих столетий его потомки преданно охраняли наследие Господа, жертвуя ради оной благой цели своим счастьем, честью и даже жизнями. И Эржебет тоже не стала исключением из длинной череды своих предшественников, до конца выполнив предначертанный ей долг: она уберегла «Бич Божий» и «Перст Господа», не доставшиеся ни церковникам, ни стригоям. И именно поэтому она спала теперь в склепе под холмом, ожидая мига своего освобождения…
Я с благоговением рассматривала этот холм, открывшийся моему жадному взору, полузасыпанный снегом, немой и равнодушный. Так вот ты каков, безгласый свидетель страшной трагедии, разыгравшейся на твоих склонах почти четыреста лет назад! И мне безумно захотелось узнать, смогу ли я восстановить попранную справедливость и освободить узницу, терпеливо дожидающуюся того, кто сумеет принять на свои плечи тяжкое бремя, уже ставшее непосильным для исстрадавшейся Эржебет. Эржебет, дожидающуюся меня!
Снег… Он траурным покрывалом укутывал погребальный холм, символизируя то ли непорочную чистоту души каждого Хранителя, то ли подчеркивая его незавидную долю. Я скептически поморщилась, сердясь на саму себя, не способную разобраться в собственных ощущениях. Кровь шампанским закипала у меня в венах, подогретая торжественностью и напряженностью сего момента, взрываясь сотнями бурлящих колючих пузырьков. Внезапно на меня разом нахлынула масса эмоций: восторг, вдохновение, торжество, почему-то смешанное с горьким привкусом недоброго предчувствия. Вместе с предвкушением ожидаемой и заслуженной победы в моей душе вдруг возникло четкое осознание приближающейся опасности, неотвратимой и губительной, будто сходящая с холма лавина. Прикрывая глаза от бликующих на снегу солнечных лучей, я настороженно всматривалась вперед, гадая: «Что ждет меня там, под фундаментом Чейта? Суждено ли мне ощутить в своих руках тяжесть наследия Господа и сказать: «Оно предназначается мне по праву рождения, по крови, по вере и чистоте помыслов!» А если мои мечты все-таки сбудутся и я окажусь достойна звания Хранителя «Божьего Завета», то какое будущее принесу я миру?..
Нам следовало поторопиться. Окончательно решив не отдавать Андреа артефакты из «Завета», я тем не менее считала, что мне следует поскорее убедиться в сохранности «Бича» и получить его из рук Эржебет, приняв тем самым семейную эстафету.
Вблизи холма не наблюдалось ни единой живой или не совсем живой души, но интуиция настойчиво нашептывала мне о том, что не слишком надежными выглядят занесенные снегом и продуваемые всеми ветрами развалины Чейта. Вот уж отнюдь не подходящее место для хранения величайших ценностей нашего мира. А с другой стороны, если хочешь спрятать что-нибудь понадежнее, то положи это на самом виду, ибо тогда никому и в голову не придет мысль о том, что сокровище не схоронено под семью замками. Но, положа руку на сердце, было бы несправедливо утверждать о легкой доступности «Бича», ведь я отлично помнила слова Тристана, сообщившего о наличии защитной магии, а кроме того, и сама уже ощущала присутствие некоего темного облака, незримо витающего над замковым холмом. И поэтому мне следовало ожидать, что пройти сквозь оное заграждение окажется вовсе не так-то просто.
От нашей стоянки до замка, по словам Тристана, было довольно далеко. Но Хелил и Енох немедленно заверили меня в своей абсолютной готовности доставить нас в нужное место, благо лететь — это вам не брести через поля, увязая в снегу. Я не успела и глазом моргнуть, как гордый сын гор фривольно обнял де Вильфора где-то в области ягодиц и, мощно всплеснув широченными крыльями, свечой взмыл в небо под аккомпанемент восторженного аханья так и не выходящего из роли стригоя. Я спешно собрала свои немудреные пожитки и с подозрением покосилась на лукаво ухмыляющегося Хелила, с наигранной скромностью ковыряющего снег носком сапога.
— И? — выжидательно поинтересовалась я.
— Кх-м, — демонстративно кашлянул нефилим, хотя на его смазливом лице я не заметила ни малейшей тени конфузливости, — я, конечно, не самолет, но минимальный комфорт в полете гарантирую…
— Ага! — Я недоверчиво оглядела его ладони, больше смахивающие на огромные черпаки экскаватора, чем на нормальные человеческие конечности. — Только, чур, не хватать меня, как куклу, и не тискать, будто полудохлого котенка. А то у меня до сих пор ребра болят после падения с вертолета.
— Главное не сила, а правильный вектор ее приложения! — вовсю хорохорился Хелил.
— Ну да, вектор… — продолжала мяться я, ибо треклятая интуиция прямо-таки кричала внутри меня, советуя держаться подальше от этого самоуверенного летуна.
— Не сомневайся, мне можно доверять! — заверил Хелил и мощно ухватил меня за локоть.
Я возмущенно пискнула:
— Больно же!
Нефилим смущенно развел ручищи:
— И как нам поступить?
— Ну если ты не сочтешь себя униженным и оскорбленным, то я бы предпочла залезть к тебе на плечи, — стараясь выражаться как можно деликатнее, предложила я.
— Вот они, женщины! — весело хохотнул нефилим. — Мы на них ложимся, а они после первой же поблажки так и норовят сесть мужчине на шею…
— И ножки свесить! — сердито добавила я. — Ты уж определись, пожалуйста: помощь предлагаешь или меня высмеиваешь?
— Молчу, молчу! — ухмыльнулся Хелил и, рыцарски опустившись на колено, подставил мне свое мускулистое плечо. — Так мы летим или философию разводим?
Возможно, все мои поступки выглядели донельзя рискованными, но я ему верила. Нет, даже не самому нефилиму, а скорее в успешный исход затеянного мной похода. А как прикажете бороться с верой? М-да, вера сильнее всего и всех. Она может двигать горы и поворачивать вспять реки. Короче, вера — просто колоссальная баба, в отличие от своих немощных сестер — надежды и любви!
— Испугалась, что ли? — предположил заскучавший Хелил.
Вместо ответа я уязвлено фыркнула, а затем сноровисто вскарабкалась на плечо нефилима, и в самом деле нагло усевшись ему на шею, да еще свесив обе своих ноги на его еле прикрытую клетчатым пледом грудь. Вот пусть теперь узнает на своей шкуре: соль жизни состоит в том, что она отнюдь не сахар! И нечего тут на баб пенять… Но Хелил лишь молодецки ухнул и резво воспарил в небо, вызвав у меня резкий приступ тошноты. Ветер, взвихренный движениями его крыльев, так и засвистел у меня в ушах. Желудок противно екнул и подкатился к самому горлу.
«Господи, только бы не смотреть на землю, а то вообще голова закружится!» — резонно подумала я, зажмуриваясь, ибо мы уже находились на приличной высоте, а мелькающие внизу деревья уменьшились в размерах и выглядели сейчас не больше детской игрушки. Но легко сказать — не смотри! Я осторожно приоткрыла правый глаз и заметила вдалеке траурно темнеющие то ли ели, то ли сосны, ощипанные, тощие и жалкие. А потом меня чуть не ввели в транс крохотные кустики можжевельника, стремительно мелькающие внизу под нами. Рот наполнился отвратительно кислой слюной, заломило переносицу. Ой, мамочка, меня же сейчас вырвет! Я панически завизжала и ухватилась за первое, что попало мне под руки, а именно за уши ретивого летуна, вонзившись в них своими острыми ногтями. Нефилим тоненько, как-то по-девчоночьи, взвизгнул и возмущенно хлопнул меня по пальцам. Я в свою очередь разразилась целой тирадой негодующих междометий и дробно застучала пятками по его груди.
— Санта, немедленно прекрати брыкаться! — потребовал Хелил, сграбастав меня за ноги и дергая так сильно, что я едва не свалилась с его плеч.
— Меня укачивает! — окрысилась я, не чувствуя за собой ни малейшей вины. — Тошнит, и ветром слезы из глаз вышибает… Кажется, у меня после падения с вертолета развилась аэрофобия.
— Ну извини, неженка, — иронизировал помощник, — я тебе не самолет. У меня нет амортизационных кресел и ремней безопасности.
— Почему? — Я не снизошла до одобрения его оправданий. — Интуиция всегда мне подсказывала: мужчины на редкость ненадежные партнеры. Если бы все женщины знали заранее, как неудобно сидеть на мужской шее, то вряд ли туда полезли бы.
— Хватит! — ультимативно рявкнул нефилим. — Если женщины обладают настолько развитой интуицией, то зачем тогда они задают так много глупых вопросов?
— Затем, чтобы вы поверили в собственное превосходство! — снисходительно пояснила я.
Хелил уязвлено заскрежетал зубами и намеренно ускорил полет. Я завизжала еще истошнее, случайно взглянула вниз и оторопела: рядом с замковым холмом, ровнехонько в центре заснеженного поля, красовался невесть откуда взявшийся крытый грузовик, возле которого спокойно стояли Конрад и отец Григорий, задравшие головы к небу и заинтересованно изучающие нас с Хелилом, картинно парящих под облаками.
— Селестина, ты не погибла! — радостно приветствовал меня вервольф, размахивая руками. — Я молился за твое благополучие!
— Молился он, как же… — хмуро буркнула я, старательно контролируя свои эмоции и скрывая облегчение, буквально переполняющее мою душу. — Так я тебе и поверила…
«Слава Господу, он жив! — подумала я, ощущая прощальный треск огромного камня вины, наконец-то свалившегося с моей совести. — Я сбила их вертолет, но они не разбились. Конечно, я не собираюсь ударяться в слепое милосердие, но все равно довольна от осознания того, что не взяла греха на душу и не обагрила свои руки кровью врага, внушающего мне огромную симпатию, и закадычных друзей, случайно оказавшихся моими противниками. Но пусть я и не желаю им смерти, я все-таки не намерена отдавать Конраду «Божий Завет»…»
— Ты где откопала этого птеродактиля в юбке? — вовсю веселился оборотень.
— Настоящая анафема с крыльями! — суеверно крестился священник.
— Сам ты птеродактиль! — огрызнулся Хелил, весьма трепетно относящийся к своему имиджу супергероя.
— Уходите отсюда! — зычно прокричала я сверху. — Конрад, я тебя прощаю и обещаю впредь не покушаться на твою жизнь. Я вообще не злопамятная, сделаю зло — и забуду. Уходите, откажитесь от мысли заполучить спрятанные в Чейте артефакты.
— Не уйду! — не менее громогласно парировал вервольф. — Оливия открыла мне глаза на природу и последствия эгоизма, и теперь я понимаю, что смогу искоренить свой личный ад только одним способом: если найду «Завет» и обращу его во благо людям.
— Отвали! — не на шутку разозлилась я. — Я сама разберусь, как следует поступить с наследием Господа. А у тебя появился шанс выжить, поэтому разворачивайтесь и чешите отсюда во все лопатки!
— Не получится! — беззаботно откликнулся оборотень. — Я обречен, ибо получил от твоего отца «Книгу крови», а значит, приговорен по определению…
— «Книгу крови»? — Я недоуменно моргнула, потому что из недр моей памяти внезапно вплыло невероятное воспоминание. Сангрема, «Книга крови»!.. Да ведь именно о ней и упоминал перед смертью Симон де Монфор. В этой книге скрыта зашифрованная подсказка к спасению мира…
— Конрад! — пожарной сиреной взвыла я. — Немедленно отдай мне эту летопись, ибо… — но договорить я не успела, потому что отвлеклась и невольно сместила руки, пальцами вцепившись в глаза парящего над равниной Хелила, неосмотрительно отрешившегося от разворачивающихся на земле событий и неразборчиво бубнящего что-то насчет «птеродактилей». Похоже, придуманное Конрадом прозвище оказалось на редкость прилипчивым. Не ожидающий никакого подвоха нефилим хрюкнул от боли, заполошно всплеснул крыльями и камнем рухнул вниз, увлекая меня за собой…
Вервольф испуганно вскрикнул и бросился к сугробу, принявшему в себя тушки двух незадачливых летунов…
— Брысь! — сердито рявкнула я, отталкивая его руку и неловко выползая из глубокой ямы, образованной нашими телами. Пробив покрывающий сугроб наст — довольно толстую ледяную корку, я изрядно исцарапалась, а поэтому пребывала сейчас отнюдь не в самом лучшем расположении духа. Где-то подо мной давился смехом Хелил, потирая отбитое седалище. — Сама справлюсь.
— Да вижу уже, как ты справляешься, — беззлобно поддел Конрад, интонацией подчеркивая смысл последнего из произнесенных им слов. — Никак!
— Много ты понимаешь! — гневно заявила я, от души треснув гадкого нефилима ножнами своей катаны. — А знаешь и того меньше…
Оборотень насмешливо приподнял бровь:
— Селестина, а тебе не кажется, что ты опять собираешься в одиночку ввязаться в какую-то жуткую авантюру, тем самым автоматически влипая в очередные неприятности?
— Не твое дело! Ничто не создает таких проблем, как желание улучшить свою жизнь, — отвернулась я, превозмогая себя и отталкивая дрожащие руки вервольфа, в кольце коих мне почему-то так хотелось оказаться. — Отдай мне «Книгу крови» и держись от меня подальше.
— Не отдам! — с удовольствием отчеканил он. — Именно из-за того, что ты так справедливо сказала про проблемы, я никогда не отдам любимой девушке эту бомбу замедленного действия.
— Ах так! — Я сердито прикусила губу, взбешенная его эгоистичной несговорчивостью. — Тогда мне нужно подумать…
— Думай! — милостиво разрешил он, пытаясь втихую обнять меня за талию.
От его вкрадчивых прикосновений по телу разлилась упоительная истома, но я решительно отпихнула вервольфа подальше и гневно насупилась.
— Отойди! — категорично потребовала я, мысленно умоляя его не уходить. Видит бог, меня влекло к этому прохиндею так сильно, как не влекло ни к кому в жизни! Но, увы, Конрад принял мое показное ожесточение за чистую монету и послушно сделал шаг в сторону. — Дальше, — командовала я. — Еще дальше!
— Каков твой план? — тихонько спросил подошедший ко мне Тристан. Они с Енохом благополучно приземлились чуть впереди нас и теперь охраняли меня с фланга, внимательно наблюдая за враскорячку выбирающимися из грузовика ангелами.
Я растерянно пожала плечами. Мне очень хотелось уединиться и подумать о предсмертных словах де Монфора. Я чувствовала, что почти вспомнила нечто важное…
— Опозорился ты, батоно[24] Хелил! — шумно укорил Енох, обращаясь к сидящему на снегу напарнику. — Уронил нашу дэвачку…
Вот досада, ведь под воздействием его воплей нужные мысли тут же вспорхнули испуганными птицами и вылетели у меня из головы.
— Так она же царапается почище бешеной кошки! — отмахнулся обиженный этим несправедливым упреком шотландец. — Вот попробуй сам с ней в паре поработай, тогда и увидим, что у тебя получится!
— Все харашо у меня получится, да! — напыжился чернявый сын гор. — Санта, приказывай, все для тебя сделаю!
— Все-е-е-е… — взвешивающе протянула я. — А у тебя есть карандаш и бумага?
— Вах, канечно есть! — Енох суетливо покопался в кармане штанов и извлек оттуда мятую столовую салфетку, рачительно обернутую вокруг карандашного огрызка. — Вот…
— Писать умеешь? — недоверчиво осведомилась я.
— Обижаешь! — нахохлился услужливый нефилим.
— Тогда пиши за меня. — Я разочарованно пошевелила поцарапанными об лед пальцами, убедилась в их инвалидности и продиктовала Еноху нужную фразу. О нет, я не задумала никакой пакости, я просто хотела выиграть время и подумать. Нефилим старательно водил карандашом по салфетке, высунув от усердия язык.
— Написал? Ну тогда перебрось эту записку вервольфу! — распорядилась я.
Енох довольно гыкнул, скатал записку в шарик, вложил в свою рогатку и метко запулил точно в руки переминающегося поодаль в ожидании Конрада. Оборотень развернул салфетку и углубился в чтение. К нему незамедлительно присоединились ангелы и отец Григорий. Пять голов склонились над бумажным обрывком, и до меня донесся слабый отклик негодующих возгласов. Что их так задело?
Я увидела, как Конрад что-то дописал, снова смял листок и бросил его обратно. Исполнительный Енох поднял упавший на снег комочек и принес его мне. Я развернула замызганную бумажку…
«Договорились», — был ответ Конрада. «Чтоб ты сдохла, Сел!» — А вот эти слова, написанные четко и крупно, вероятнее всего вывела рука донельзя разгневанной Оливии. Озадачившись ее бурной реакцией, внимательно прочитала короткую фразу, по моей подсказке написанную Енохом. Хм-м-м, на первый взгляд здесь и придраться-то не к чему: фраза идеально емкая и понятная, а почерк у нефилима отменный, буквы получились ровными и красивыми. Да вот только… Признаться, я изначально сомневалась в способностях нефилимов, но лишь теперь получила наглядное подтверждение своих подозрений. Как говорится, если человек талантлив, то он талантлив во всем. С идиотами такая же ситуация. Увы, следует констатировать: помощник из Еноха получился ничуть не лучший, чем из Хелила! Начертав продиктованную мной фразу, он совершил всего лишь одну, но зато невероятно грубую, даже фатальную ошибку, способную заново и еще пуще прежнего рассорить меня как с ангелами, так и с упрямым оборотнем.
«Ждите сутки», — лаконично значилось в записке. Все правильно, именно этого я и просила у своих противников, намереваясь взять тайм-аут для размышлений. Я не собиралась их оскорблять или провоцировать на какие-то неадекватные поступки. Я просто просила о перемирии. Но, к сожалению, чересчур старательный нефилим бесповоротно испортил все мои благие начинания, изрядно обострив наше противостояние. Он допустил непростительную оплошность: в слове «сутки» Енох пропустил букву «т»!..
Глава 8