Леди и рыжая сеньорита Тройнич Яна

— Леди, вы не учитесь на своих ошибках.

Я поняла, что та пощечина была ничем по сравнению с той, что я получила сейчас. И это после такой ночи!

Я смотрела Эйнэру вслед и до последнего надеялась, что он оглянется и скажет, что пошутил. Но он ушел, и я только сейчас заметила, что на окнах появились железные решетки. Я сдержала слезы, а потом почувствовала, что прежняя Елка вновь просыпается во мне. Чертов эльф! Уверен, что сможет меня удержать? Посмотрим! Родной и милый дом стал чужим и холодным. Я бродила по чудесному дворцу и чувствовала себя как в тюрьме.

Через некоторое время ко мне пришла Ирин. Мы обнялись и сели на диван.

— Эйнэр носится по дворцу злой, как демон, и вымещает ярость на всех, кто подвернется под руку. Таким я еще его не видела. Что ты ему наговорила?

Я огрызнулась:

— Сам виноват. Ну, залепили друг другу пощечины, так можно было на этом успокоиться и простить друг друга. Так нет, усадил под домашний арест! Хорошо, хоть не в подвал.

Ирин с испугом поглядела на меня:

— Ты посмела ударить повелителя?

Я пожала плечами:

— Он тоже меня ударил. Причем первый.

— Елка, ты и так совершила тяжкий проступок: без разрешения покинула мужа. Поднять руку на мужчину непозволительно, а уж на повелителя… Если хоть кто-то видел, для тебя останется один путь — на Мыс Смерти.

— Нет, никого точно не было.

Но мне от этого было не легче. Опять придется искать способ сбежать. Уверена, Регина тоже под присмотром. Мы даже сказать друг другу ничего не сможем — услышат другие драконы. Я задумалась. Только сейчас меня посетила одна мысль:

— Ирин, я бы и тебе посоветовала вернуться поскорее обратно, пока твоего братца не посетила идея и тебя здесь оставить. Регину он не отпустит, но другого дракона послать может.

— Я об этом думала. Но решила, что еще побуду несколько дней. Может, все у вас и наладится. Он тебя любит.

— Хорошо, Ирин. Если уж Эйнэру так хочется, немного потерплю и посижу во дворце. Может, действительно успокоится.

Эльфийка поцеловала меня и вышла.

Вечером сестра повелителя появилась снова и улеглась со мной в постель, как когда-то раньше.

— Знаешь, Елка, — помолчав произнесла она, — мой брат, конечно, очень красив и боец превосходный, но твой Кэрол все равно был лучше во всех отношениях. Как вспомню, что нет ни его, ни Джейда, так жить не хочется.

Я с удивлением посмотрела на Ирин. Мне в последнее время тоже везде мерещится Кэрол. Просто наваждение. Но поговорить на эту тему нам не пришлось: вошел повелитель. Ирин поцеловала меня, быстро попрощалась и вышла. Супруг молча стал раздеваться.

— Эйнэр, я прошу тебя: уйди.

Он, прищурившись, посмотрел на меня:

— Пока ты еще моя жена.

— Вот именно, пока.

Самое странное, меня неудержимо влекло к этому мужчине. Но я знала, что, если он подойдет, буду сопротивляться изо всех сил. Эйнэр, видимо, это понял:

— Подумай как следует, Елка, пока я еще говорю по-хорошему. Не заставляй показывать, кто здесь хозяин.

Он ушел, а я уткнулась в подушку и залилась слезами. Сказал бы, что я свободна. Позвал бы прогуляться или прокатиться на лошадях, и все бы было как прежде.

Утром в комнату вбежала Ирин.

— Елка, прилетел Клод.

Я рванулась к выходу и застыла, представив, как стража тащит меня обратно. Как сын поведет себя, узнав, что мать под арестом? Чью сторону примет? Я не хотела стать яблоком раздора между ним и отцом. Но и просить у повелителя прощения не собиралась.

Я легла в кровать и положила на голову полотенце:

— Ирин, скажи Клоду, что я заболела.

Мой мальчик влетел в комнату как вихрь.

— Мама, что с тобой? — Он обнял меня и поцеловал. — Да ты вся горишь! Что сделать? Как помочь?

Хорошо, что мое тело поддержало мое вранье.

— Клод, милый, ты это уже сделал. Больше мне ничего не нужно. Только увидеть тебя, дотронуться до тебя, поцеловать.

Клод обнял меня и замер:

— Мама, как я тебя люблю! Ты лучшая и самая замечательная из всех женщин.

Я прижала сына к себе: ох нет, Клод. Самую замечательную ты уже встретил. Потому и покинул нас. Я гладила волосы сына и целовала его. Опять подумала, что он красивее повелителя. Жадно всматривалась в черты лица и старалась найти в них хоть что-то свое.

— Мама, я хотел пригласить вас с отцом к себе. Будет торжественный прием, меня представят подданным как будущего правителя.

— Ты же видишь, Клод, что я больна. Прилечу сразу, как поправлюсь, и буду гостить долго-долго.

Сын улыбнулся:

— Долго-долго не разрешит папа. Он не любит тебя отпускать.

Я погладила его по голове:

— Пусть вместо меня полетит Ирин. Представляю реакцию мужчин на ее появление.

Клод прижался щекой к моей щеке.

— Мама, ты лучше ее.

— Ну нет. Не знаю женщины прекраснее, чем твоя тетя.

И вдруг передо мной возник образ рыжей красавицы на лошади. Вспомнился злой, обжигающий взгляд. Стало тревожно. Я испытала беспокойство и не могла понять: отчего? Та женщина осталась в другом мире и вряд ли мы когда-нибудь встретимся.

— Ладно, Клод, иди к отцу. Потом еще поговорим.

Если Эйнэр меня позовет, все прощу, чтобы побыть с сыном.

Вечером они пришли вместе. Повелитель поддержал мою игру. Был заботлив и внимателен. Потом сказал:

— Клод, не будем мешать маме отдыхать. — Он пристально поглядел мне в глаза. — Маме нужно беречь здоровье. Она посетит твой мир позже.

Они поцеловали меня и вышли. А я впилась зубами в подушку. Я очень хорошо поняла, что супруг решил меня подчинить, шантажируя этой поездкой. Ох, Эйнэр, неужели ты до сих пор не понял, что я могу любить, только оставаясь свободной?

  • Все напрасно: мольбы и слезы,
  • И гордый взгляд, и томный вид,
  • Безответная на угрозы,
  • Куда ей вздумалось летит.
  • Любовь… Любовь… Любовь… Любовь!

Внезапно я вспомнила, вернее, почувствовала наши прежние поцелуи и объятия. Тело Эйнэра рядом с собой. Терять любовь повелителя мне не хотелось, но выхода я не видела.

Через два дня Эйнэр, Ирин и несколько приближенных отправились с Клодом. Ирин хотела остаться, но я уговорила ее слетать. Мне нужно знать, как там все будет.

Накануне отлета муж зашел ко мне. Я старательно изображала больную.

— Мы отправляемся завтра.

— Счастливого пути.

Эйнэр еще немного побыл в моей комнате. Мы оба чего-то выжидали. Я — того, что он все-таки позовет меня с ними. А он — не знаю чего. Потом эльф резко повернулся и пошел к дверям.

Олтэр остался охранять Диар. Эти дни он часто был моим гостем. О побеге я не думала. Не стала бы подводить друга, если бы даже нашла способ освободиться.

Мы сидели за столом. Я угощала князя фруктами и чудесными напитками. Олтэр взглянул на меня:

— Не понимаю вас с Эйнэром. Как ты когда-то говорила: между вами пробежала черная кошка?

— Ну с черной кошкой я бы могла примириться. А вот с белобрысой потаскушкой в его постели…

Олтэр захохотал:

— Из-за такой ерунды решила испортить жизнь и себе, и Эйнэру?

Я разозлилась:

— Ничего себе ерунда! А если бы он меня с кем застукал? Ты бы тоже ему так говорил?

Князь стал серьезным:

— Но это не одно и то же. Ты женщина и супруга повелителя… Пойми, Елка, он должен был тебя наказать, иначе его перестали бы уважать подданные. Ты и сама должна была все понять. Он же показывал тебе Мыс Смерти.

Я глубоко вздохнула: чертов эльф. Значит, предупреждал? А я-то удивлялась, зачем он повел меня в такое место. Но изменять-то я ему не собиралась.

Я поняла, что здесь ни у кого не найду сочувствия. Даже мой лучший друг согласен с Эйнэром.

Я с нетерпением ждала возвращения Ирин. Хотелось узнать, что собой представляет новая родина Клода…

Но вместо Ирин в комнате появился Эйнэр. Он сказал, что отправил сестру в Кэрдарию… Она соскучилась по сыну. И ехидно добавил:

— Не все такие беспутные матери, как вы, леди. Это вы можете бросать и сына, и мужа и неделями не вспоминать о них.

Эйнэр положил на стол великолепное колье. Драгоценные камни блестели в дорогой оправе. Я только мельком взглянула на украшение, подумав, что Эйнэр знает в них толк. Меня больше привлекает хорошее оружие. Супруг тем временем по-хозяйски разделся и опустился на постель рядом со мной. Я демонстративно отодвинулась.

Эйнэр зло сказал:

— Ты — моя жена. Хочешь этого или нет, но я сегодня буду с тобой.

Я пожала плечами:

— Как пожелаешь.

Он целовал меня, а я только крепче сжимала губы и отворачивала голову. Мне стоило немалых усилий сохранять равнодушие, но тело ни единым мускулом не ответило на его ласки.

Вдруг Эйнэр сказал:

— Прости, Елка. Я не хотел так с тобой поступать.

Мои губы растянулись в ехидную усмешку:

— Да? А разве наш сын не результат такого же вашего поступка?

Эйнэр вскочил на ноги:

— Ты, ты…

Я думала, что он снова меня ударит. Но повелитель удержался и пошел к дверям. А я во весь голос заорала:

  • Любовь… Любовь… Любовь… Любовь!

Я перестала петь, когда посчитала, что Эйнэр достаточно далеко отошел от моей спальни. А потом расплакалась и решила, что все кончено. Не знаю почему, но у меня перестала получаться счастливая семейная жизнь. Я прекрасно поняла, что Эйнэр отправил Ирин домой, чтобы досадить мне. Чтобы я его попросила рассказать о Клоде. Мне захотелось в Кэрдарию, на свой остров.

С этого дня я начала думать о побеге. Обходила дворец. Осматривала каждое окно, каждую решетку. К счастью, Эйнэр не приказал убрать ни мое оружие, ни мой костюм для полетов. С Региной мы разговаривали редко. В основном обменивались стандартными фразами:

— Доброе утро, моя хорошая. Как ты там без меня?

— Хотела бы тебя увидеть.

Прошло несколько дней. Эйнэр навестил меня всего два раза. Я с ним не разговаривала, молчала, как военнопленный. Иногда накатывало желание все забыть, прижаться к нему, закрыть глаза и подчиниться его воле. Но я решила, что покорной не буду.

Я, в который уже раз, бродила по дворцу, пытаясь отыскать возможность для побега, как услышала шум множества крыльев. На площадь опускались драконы.

— Регина, что происходит?

— Отступники. И очень много.

Я заметалась по комнатам. Схватила оружие, надела военный костюм и кольчугу. Стала ждать, еще сама не понимая чего. Шрам на щеке заболел, хотя в последнее время он редко напоминал о себе. В голове раздался голос моей красавицы:

— Готовься, все драконы ринулись в битву.

Вскоре решетка на моем окне с треском вылетела, и я взобралась на шею Регины.

— В бой, моя хорошая!

И была шокирована ответом:

— Зачем? Сейчас легче всего бежать с Диара.

— Я не могу бросить мужа в такое время.

Я почувствовала, как Регина вздохнула подчиняясь.

Битва была жестокой. Скрежет крыльев, крики, стоны эльфов. Иногда все звуки перекрывал рев раненого дракона. Я врезалась в самую гущу схватки и вдруг поняла, что меня со всех сторон окружили отступники. А крыло Регины оказалось прижато крылом черно-алого зверя. Командир отступников оказался совсем близко от меня. Луком было воспользоваться невозможно. Я выхватила кинжал и метнула его в лорда. В этот миг Регина переместилась немного в сторону, и мой нож пролетел мимо цели, лишь задев руку отступника. Каким-то шестым чувством я поняла, что эту сцену видел Эйнэр. Лорд Вэлэрт развернул дракона и исчез. Начали отступать и остальные враги. Я тоже задерживаться больше не собиралась.

— В Кэрдарию.

Почему-то Регина опустилась не на остров Кэрола, а на плато Драконов. Я любила это место, но сейчас предпочла бы быть в своем замке или проведать Ирин: узнать, как дела у Клода.

Регина сидела на скале и тяжело дышала, видно, еще не пришла в себя после боя. Внизу под нами громоздились камни. Я спрыгнула на землю. Надо дать отдохнуть моей хорошей.

Вдруг небо закрыли огромные крылья. Через несколько секунд черный с красным отливом дракон опустился на скалы рядом с золотым, а около меня стоял отступник.

Я почему-то не испугалась и не удивилась. Лишь смотрела на его руку, с которой капала кровь.

— Не знаю, что вы здесь забыли, но рану следует перевязать.

Лорд долго разглядывал меня, потом усмехнулся:

— Я думал, воительница не знает жалости. Оказывается, в ней есть и нечто человеческое.

Я вспыхнула:

— Болтайте что хотите. Я помогу любому, нуждающемуся в помощи. Даже животному.

Он опять усмехнулся:

— Про это и говорю. Мужчина бы поспешил добить раненого врага, а женщина пожалеет.

Он сбросил куртку и обнажил плечо. Рана была довольно глубокой. Я не могла оторвать глаз от его изуродованной руки. Меня опять охватила жалость. Я вспомнила Кэрола…

— Давайте слетаем в мой замок. Здесь у меня ничего нет для перевязки.

Он подошел к своему дракону, снял с него сумку и подал мне:

— У воина такие вещи должны быть с собой.

Я промыла рану и, не удержавшись, быстро коснулась рукой старых шрамов. И смутилась, наткнувшись на напряженный взгляд. Отвела глаза, чтобы скрыть неловкость, и просто остолбенела: моя Регина улетала прочь с драконом отступника. Меня охватила паника:

— Вы решили похитить мою девочку?!! Для того и крутились рядом?

Я готова была вновь схватиться за клинок.

— Успокойтесь, она вернется.

Лорд с усмешкой смотрел на меня:

— Вам не приходило в голову, что у драконов тоже может быть своя жизнь и свои чувства? Или вы слишком долго пробыли среди эльфов и привыкли смотреть на всех остальных свысока? До сих пор она следовала вашим желаниям и жила вашей волей. Но она — свободный дракон.

Я вспомнила все, что мне рассказывали о драконах, и прошептала:

— Не может быть, чтоб она предпочла мне кого-то. Это вы похитили драконов Трайса, а теперь украли мою Регину. Знаете, что за ней я пойду на край света.

Я чувствовала, что еще чуть-чуть и разрыдаюсь. Но тут драконы вновь появились в небе над нами.

— Моя хорошая, славная, я думала, что больше не увижу тебя.

Я сразу простила отступнику и язвительный тон, и насмешки. Подумала, что он в драконах ничего не понимает.

Лорд взглянул на меня:

— Мы вас проводим.

Вскоре мы были в замке Кэрола. Лорд спрыгнул с дракона, вежливо помог мне сойти на землю. В это время сзади раздался крик:

— Капитан Кэрол, я знал, что вы вернетесь!

К нам спешил старый полуслепой моряк. Отступник повернулся к нему.

— Извините, лорд, мне показалось…

Всадник надменно отрезал:

— Меня не интересует, что кому кажется. — И поклонился мне: — Вынужден вас покинуть, леди.

Моя красавица вдруг скромно опустила глаза:

— Не волнуйся, Елка, меня не будет несколько дней. Но я вернусь.

Я опешила. И пока подыскивала слова, кипя благородным негодованием, драконов не стало. Мне показалось, что я брошена и забыта всем миром.

Я вспомнила всех своих знакомых мужчин и подумала о них в не очень лестных выражениях. Даже обвинила Кэрола, что он взял, да и умер. Трайсу понадобилось жениться, Эйнэр вообще завел любовницу, а этот отступник, наверное, охотился за Региной. А я ему еще руку перебинтовала. И в который раз за последнее время я зарыдала.

Я побродила по пустынным тропинкам парка, потом решила навестить пиратов и спустилась к морю. Капитана Рея опять не было. Видимо, какая-то местная красотка сильно его увлекла, раз все свободное время он проводит у нее. Моряки доставили меня на корабль. Я стояла, опираясь на поручни судна, и смотрела на море, вспоминая, как Кэрол, мой Кэрол, уплывал, но всегда возвращался обратно. Подошел боцман Редкар:

— Может, вы хотите посетить место гибели лорда Кэрола и опустить на воду цветы?

Я вздрогнула. После разговора с капитаном Реем что-то изменилось в моем сознании. Я поверила, что, раз не видела Кэрола мертвым, не имею права и в мыслях хоронить его. Вспомнила короля Трайса, черные волосы, подернутые сединой. Наверное, Кэрол сейчас выглядел бы так же.

— Нет, на место гибели я не хочу, но была бы не против небольшой прогулки. Жаль, что нет капитана…

В это время за спиной раздался свист. Я оглянулась и увидела Рея. Он стоял на берегу в белой рубашке и махал нам рукой. Я искренне обрадовалась. Вскоре капитан уже был на палубе корабля.

— Леди Елка, не думал, что вы здесь. Обычно о вашем прибытии можно узнать по дракону, а сегодня его не видно.

На миг мне стало не по себе. Я действительно не знала, где Регина и как смогу ее найти. Рей улыбнулся:

— Что-то, леди, вы приуныли. Давайте совершим небольшую прогулку. Вода смывает все невзгоды.

Он как будто угадал мое желание. Тут меня посетила идея: мы могли бы доплыть до Замка Драконов и полюбоваться на него с моря. Так на меня часто смотрел Кэрол, когда я стояла на крепостной стене… Я спросила у капитана, много ли это займет времени. Он повернулся к боцману:

— Где находится этот замок?

Редкар подробно объяснил и обещал, что за день обернемся. Он отправился отдавать указания экипажу, и вскоре корабль вышел в море. Мы стояли на палубе. Неожиданно судно сделало резкий поворот, я не удержалась на ногах и чуть не свалилась за борт. Капитан еле успел подхватить и при этом сам ударился плечом о поручни. Некоторое время он удерживал меня, видимо, боясь, что корабль еще раз накренится, потом резко отстранился.

— Как вы меня напугали.

Я рассмеялась:

— А вот я испугаться даже не успела.

— Вы — бесстрашная женщина.

Я взглянула на собеседника и вот теперь испугалась всерьез: рукав его белой рубахи окрасился кровью. Хотела взглянуть, но он отдернул руку:

— Извините, леди, я сам перевяжу. Ничего страшного.

Я покраснела, хоть и не очень понимала, что сделала не так. Все-то тебя, Елка, заносит. Может, никому и не нужна твоя помощь. А может, и вообще неприятна. Я сразу же вспомнила отступника и его рану. Ну там-то я сама была в ней виновата.

Капитан ушел, но недолго задержался в каюте. Скоро он вновь стоял рядом со мной. Только рубашку сменил на черную. Он улыбался и шутил, стараясь меня развеселить. Видно, действительно ничего там не было серьезного.

Настроение стало понемногу приходить в норму. Наконец судно вошло в устье реки, и вскоре перед нами появилась темная громада Замка Драконов.

Боцман улыбнулся:

— Вот с этого места мы наблюдали в бинокль за одной прелестной леди.

Мы стояли с капитаном Реем там, где раньше ждал меня Кэрол. Я вспомнила нашу встречу с лордом-пиратом на крепостной стене. Увидела как наяву: прислонившись к стене башни, стоит высокий загорелый мужчина, и ветер играет его черными волосами. И услышала его слова:

— Прощайте, леди Чайка, — вернее, до свидания.

Эти воспоминания сильно взволновали меня.

Вдруг Рей спросил:

— Вы любили лорда Кэрола?

Я вздохнула:

— Его невозможно было не любить.

— А ваш второй муж? Его вы любите?

Мне почудилось или голос капитана действительно дрогнул?

— Мне кажется, что вы излишне любопытны.

— Извините, леди.

Я подумала: иногда случайному попутчику можно рассказать многое. Но капитан уже не был случайным встречным. Он связан с островом Кэрола, а значит, и со мной.

Я была благодарна Рею, когда он пригласил меня отобедать в кубрике вместе с командой, а не с ним в каюте. Это напоминало те дни, когда мы были с Кэролом. На столе появились точно такие же бутылки с вином. И вновь мне послышался голос моего первого мужа:

— Не держите зла на леди, ребята. Она только защищалась.

Неожиданно я попросила:

— Спойте, капитан.

У меня замерло сердце. Я сама не понимала, что хочу узнать, если он запоет. И была очень разочарована, когда Рей отрицательно мотнул головой:

— Нет. Может, когда-нибудь потом. Лучше спойте нам вы.

Я вспомнила рейс, когда вздорная бесшабашная девчонка бросила вызов судьбе, и слова давно позабытой песни сами пришли на ум. Почему-то в первую очередь вспомнился тот куплет, который я в прошлый раз пропустила:

  • А наутро в каюте видна
  • Позабытая верная трубка
  • И при матовом свете огня
  • Вся измятая серая юбка.

Тогда я даже представить себе не могла, что через какое-то время стану женой лорда Кэрола. И считала себя «чужой невестой».

  • Брось, моряк, не грусти,
  • Не зови ты на помощь норд-веста,
  • Эта мисс из богатой семьи,
  • Эта мисс ведь чужая невеста…
  • И опять он стоит на борту,
  • Только нету в зубах верной трубки.
  • А в далеком британском порту
  • Плачет девушка в серенькой юбке.

Сердце защемило. Я старалась удержать слезы. Не хотелось, чтобы кто-то стал свидетелем моей слабости. Да, давно уже нет капитана, а девушка до сих пор продолжает плакать.

Я низко опустила голову и опять удивилась: до чего же тактичны бывают люди. Ни один из моряков не выдал, что заметил мое состояние. Наоборот, все дружно постарались увести разговор в сторону, начали рассказывать разные матросские байки.

Через некоторое время я пришла в себя и попыталась поддержать общее веселье. И тут заметила, что капитан тоже расстроен и мрачен. Я про себя выругалась: говорил же он мне про жену. Наверное, я напомнила ему о ней этой песней. У каждого из нас свои скелеты в шкафу.

Вдруг мы услышали крик вахтенного:

— Корабль по левому борту.

Моряки вскочили. Через минуту все были вооружены и высыпали на палубу. Капитан взглянул на приближающееся к нам судно:

— Леди, спуститесь в каюту. Женщинам здесь сейчас не место.

Я с изумлением посмотрела на него:

— Мой клинок со мной. Я — воин и, думаю, сражаюсь не хуже вас.

Я вспомнила свою первую морскую битву: жаль, газовых баллончиков нет. Лорд внимательно посмотрел в мои глаза и вдруг нежно попросил:

— Я буду очень вам благодарен, леди, если вы уйдете. Ваше присутствие станет только мешать.

Я вспыхнула: что он себе позволяет? Ну уж нет. Участвовать в боях не сумели запретить мне ни Кэрол, ни Эйнэр.

— Думаю, на палубе я буду более полезна.

Страницы: «« ... 56789101112 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Знаменитый британский хиромант Луис Хамон, известный всему миру под псевдонимом Кайро, представляет ...
Увлекательная, смешная и трогательная книга знаменитой и всеми любимой писательницы Ю.Н. Вознесенско...
До объявления Крестового похода против славян осталось немного. Скоро Бернар Клервоский и папа римск...
Что делать нашему современнику, заброшенному в жестокую эпоху Ивана Грозного? Чем жить, как заработа...
Трактир «Кофейная гуща» стоит на границе между новорожденной реальностью и непознаваемым хаосом еще ...
Я – феида, я рождена воином, а значит, в моей судьбе нет места любви и тихому счастью, лишь бесконеч...