Карандаш и Самоделкин на необитаемом острове Постников Валентин
Попугай Ку-Ку, спавший на крыше именно этого шалаша, начал кружиться над лагерем и громко кричать:
— Полундра! Свистать всех наверх!
В лагере начался страшный переполох: все малыши повыскакивали из шалашей. Бабучка с Чижиком сразу проснулись и вскочили на ноги.
— Хватай его, лови его! — кричал попугай Ку-Ку неизвестно кому.
Все начали бегать и друг друга ловить, потому что никто толком не мог понять, кого же нужно схватить. Собака Тиграша и кот Клеточка принимали в ночной охоте самое активное участие. Они носились у всех под ногами: гавкали, мяукали, создавая ещё больший переполох.
Вдруг Бабучка как закричит:
— Поймал, поймал! Бегите все сюда! — кричал он, вцепившись обеими руками во что-то мягкое. Все бросились к нему.
— Я поймал его, поймал! — радовался Бабучка.
— Кто это такой? — спросил Чижик, шаря рукой в темноте.
Вдруг его рука нащупала два клыка и ряд острых зубов.
— Ой, — опасливо отдёрнул руку Чижик.
— Сейчас посмотрим, кто нам помешал спать, — сказал Самоделкин, доставая небольшой походный фонарик.
Когда зажёгся свет, все увидели маленького испуганного леопардика. Он был совсем ещё котёнком. Леопардик испуганно прижался к земле и смотрел на ребят большими зелёными глазами.
Когда увидели того, кто их так сильно напугал, — все весело рассмеялись.
— Смотрите, какой хорошенький, — сказала Настенька, гладя леопардика по голове. — Он весь в крапинку.
Перепуганный зверь понемногу успокоился и стал даже урчать от удовольствия. Как будто это не хищник, а всего лишь пушистый домашний котёнок.
— Он, наверное, есть захотел, вот и прокрался в наш лагерь, — решил Самоделкин.
— А где сейчас его родители? — забеспокоился художник. — Вдруг они сейчас тоже сюда прибегут.
— Ночью они охотятся, — объяснил Самоделкин. — А этот малыш удрал из своей норы.
— Давайте его покормим, — предложила Настенька. — Он голодненький, он маленький.
— А что же едят леопарды? — спросил Карандаш. — Я не знаю, чем его кормить.
— Ему молочка нужно дать, — сказал Бабучка. — Он же котёнок ещё.
Карандаш нарисовал прямо на палатке целый кувшин свежего тёплого молока. Молоко налили в тарелку и поставили перед леопардиком. Тот начал осторожно лакать.
Все стояли и с улыбкой смотрели на маленького дикого зверя.
— Всем малышам пора спать! — сердито сказал Самоделкин. — Нужно выспаться, завтра у нас очень большой переход.
Ребятишки со вздохом отправились по своим шалашам.
— А мы с тобой, Карандаш, ляжем возле огня, — сказал Самоделкин, соорудив новый костёр.
Самоделкин и Карандаш легли в спальные мешки недалеко от шалашей. Маленький леопард, допив молоко, подошёл к Карандашу и в благодарность лизнул его, после чего побежал к себе домой в логово. Скоро должны были вернуться его родители. И если бы они не обнаружили котёнка дома, то стали бы очень волноваться.
За маленьких ведь всегда волнуются.
Глава 24, в которой мы узнаем, где и как растут удочки
Неустрашимый капитан Буль-Буль и хитрый проныра шпион Дырка, разрубая кривыми ножами ветки, продирались сквозь густые заросли бамбука.
А кто из вас, ребята, знает, что такое бамбук? Уверен, что почти каждый не только видел, но и держал его в руках. Ведь из бамбука делают удочки. Стебли бамбука лёгкие, гибкие и прочные. Это необычайное растение очень быстро растёт. Представьте себе целый лес удочек! Вот это и будут заросли бамбука. Через такой удочковый лес и продирались морские разбойники.
— Кто здесь понатыкал столько удочек?! — ворчал недовольный Дырка. — Как будто здесь не джунгли, а рыболовный магазин.
— Сейчас бы рыбки солёненькой полопать, да пива холодненького попить, — пробасил голодный Буль-Буль.
— Всё-таки охотиться — это не для нас, — продолжал он. — Мы морские пираты, а не охотники. Нам бы ограбить кого-нибудь.
— Что-то мы идём-идём, капитан, а людей всё нет, — ворчал шпион Дырка. — Может быть, мы одни на острове? Мы же пропадём здесь, — продолжал он.
— Не может этого быть, — неуверенно сказал Буль-Буль. — Кого-нибудь мы обязательно найдём и ограбим.
А заросли бамбука между тем становились всё реже и реже и, наконец, совсем закончились.
Уставшие разбойники неожиданно увидели прямо перед собой огромное голубое озеро.
Удивлённые пираты стояли как вкопанные, глядя во все глаза на воду.
— Смотрите, капитан, водичка! — закричал радостно шпион Дырка.
Пираты, побросав вещи, бросились со всех ног к берегу. Даже пиратская собака Клякса понеслась к воде, отталкиваясь от земли лапами изо всех сил.
Добежав, разбойники начали жадно пить воду большими глотками. Клякса тоже лакала, быстро работая языком.
— Ух, как давно я водички не пил, — сказал Дырка, вдоволь напившись.
— Да, — выдохнул Буль-Буль, вытирая мокрую бороду. — Я тоже.
— Может быть, рыбку поудим? — предложил Дырка. — Я однажды уже удил рыбку. Правда, она плавала в аквариуме. А я её сачком оттуда выуживал.
— А где мы сейчас тебе удочку возьмём? — спросил капитан.
— Да вот же они растут! Срежем и сделаем удочку, — ответил Дырка.
Дырка выбрал самый длинный бамбук и срезал его кривым ножом. Потом они сделали из кусочка проволоки крючок, а из нитки леску. Приладив всё это к бамбуку, у них получилась удочка.
— А как ты думаешь, что едят рыбы? — спросил Буль-Буль у Дырки.
— Я знаю, что едят рыбы, — ответил Дырка. — Я когда-то работал в саду и выслеживал там жуков всяких, червяков.
— Ну и что? — ничего не понимая, спросил его Буль-Буль.
— А то, что этих самых червяков рыбы и едят.
— А где они живут, эти червяки? — продолжал расспрашивать капитан, почёсывая свою рыжую бороду.
— Они под землёй живут, — объяснил знающий Дырка.
— А где же мы их достанем, из-под земли что ли? — спросил Буль-Буль.
— Мы их накопаем, — ответил, Дырка и принялся рыть землю ножом.
Наковыряв, таким образом, червей и насадив на крючок одного, он стал ловить рыбу.
Через полчаса, наловив нескольких больших рыбин, они разожгли костёр и приготовили себе обед.
— Я впервые в жизни сам себе приготовил обед, — гордился шпион Дырка. — Раньше я только воровал.
— Я тоже, отозвался Буль-Буль. — Но воровать и грабить всё равно интереснее, чем трудиться.
— Когда же мы, наконец, кого-нибудь ограбим, капитан? — спросил нетерпеливо Дырка. — Мне уже надоело бродить по этим зарослям. Я шпион, а не горилла. Мне хочется за кем-нибудь следить. Нюхать следы жертвы. Ходить ночью по городу с высоко поднятым воротником. А здесь никакой слежки. Не буду же я шпионить за жирафами. Какой от них прок, тьфу!
— А как же мы пойдём дальше? — спросил рыжебородый пират, выйдя на берег. — Ведь нам дорогу перегородило озеро.
— Придётся строить плот, — грустно сказал шпион Дырка.
Шпионы сели на песок и стали думать: как же им построить плот. Ведь раньше они никогда этого не делали.
Глава 25 Самая удивительная, потому что пираты начинают работать
— Чтобы переплыть озеро, нам нужен плот, — расхаживая взад и вперёд, твердил Дырка.
— Мы же не умеем делать плоты, — возразил Буль-Буль, почёсывая затылок.
— А что же нам делать? — поинтересовался Дырка. — Идти в обход очень далеко. У меня ножки слабенькие, я не выдержу.
— А из чего же мы сделаем плот? — спросил капитан Буль-Буль.
— Давайте попробуем из бамбука. Нарубим много-много этих палок, свяжем их лианами, и получится плот.
Пираты, взяв в руки кривые ножи, начали рубить бамбук. Они выбирали самые толстые бамбуковые палки.
Нарубив их достаточно, разбойники свалились от усталости.
— Всё-таки отдыхать лучше, чем работать, — отмахиваясь от мух пальмовым листом, сказал Буль-Буль.
— Да, лучше, чтобы за тебя кто-нибудь работал, — подтвердил Дырка.
— Нам бы лежать вот так в тенёчке, мороженое кушать, а Карандаш пусть нам всё рисует, — хихикая, прогнусавил Дырка.
— А Самоделкин будет перед нами плясать и песенки петь, чтобы нам не скучно было, — предложил Буль-Буль.
Немного отдохнув, пираты вновь принялись за работу.
Дырка полез на дерево и начал срезать лианы. Обезьяны прыгали рядом, мешая ему работать.
— Ну-ка, кыш отсюда, кыш, кому говорят, — злился он и махал руками.
Но обезьяны не слушали его, они, наоборот, ещё больше веселились и дразнили Дырку.
Срезав несколько длинных и прочных лиан, Дырка спустился на землю.
— Как же нужно связывать эти палки, чтобы плот получился? — чесал в затылке Буль-Буль.
— Сейчас бы сюда эту консервную банку — Самоделкина. Мы бы его заставили на нас работать! — тряся пистолетом в воздухе, грозно проговорил Буль-Буль.
Морские пираты, чертыхаясь и кряхтя, связывали бамбуковые палки вместе. Но так как в школе учиться они не хотели, то ничего толком не умели. У них всё получалось не так, как нужно.
Клякса бегала от одного к другому и смотрела, что они вытворяют.
Через некоторое время разбойники всё-таки закончили строить плот. Вернее, не плот, а что-то среднее между корытом и забором. Он был весь кривой, неровный и в дырках.
— А мы не потонем на этом плоту? — спросил Буль-Буль, рассматривая его со всех сторон.
— Думаю, что нет, — не очень уверенно ответил Дырка.
Пираты столкнули плот на воду, и сами забрались на него.
— Полный вперёд! — скомандовал капитан Буль-Буль.
Дырка начал отталкиваться шестом от берега. Плот, покачиваясь, медленно поплыл. Чёрная Клякса стояла на корме плота и гордо виляла хвостом.
Обезьяны расселись на ветках, как на креслах в театре, и смотрели на отплывающих гостей.
Глава 26 Самоделкин — речной капитан
Проснувшись утром после тревожной ночи, Карандаш и Самоделкин позавтракали и отправились с ребятами дальше.
Утреннее солнышко уже грело. Звери и птицы радовались новому хорошему дню. У каждого были свои дела. Птички вили себе гнёздышки, хищники после ночной охоты отсыпались по норам. Ядовитые змеи заползали под камни, спасаясь от жаркого солнца. Время от времени путешественники встречали крупных животных. Кроме слонов они видели ещё носорогов, зебр, антилоп. Это были очень красивые животные, и всем они так нравились, что Настенька с Чижиком даже слезли со своих осликов, чтобы погладить зебр. Они были похожи на ослика Карандаша, тоже полосатые, только побольше.
— Как здорово, что мы отправились в это путешествие, — сказала Настенька, — мы так много нового увидели здесь.
— Мои приборы показывают, что где-то рядом пресная вода, — обрадовался Самоделкин. — Нам нужно наполнить фляжки. А то наши запасы почти закончились.
Ребята пришпорили осликов, а те, почуяв воду, побежали скорей.
Прошло ещё несколько минут, и ребята вместе с учителями выехали к небольшой речке. Спрыгнув с осликов, все, кроме Самоделкина, бросились к воде. Они скинули с себя одежду и побежали купаться. Вода была прохладная, и друзья с огромным удовольствием брызгались и ныряли.
— Что за удовольствие брызгаться, — недовольно проворчал Самоделкин, отходя в сторону.
Ослики жадно пили воду. Рядом стояли: коза Бубенчик, кот Клеточка и собака Тиграша и тоже жадно лакали прохладную водичку.
Всем было очень хорошо. Попугай Ку-Ку сидел на плече у Карандаша и пил с его ладони.
Наполнив фляжки водой, Самоделкин объяснял Карандашу:
— Нам нужно перебраться на ту сторону речки. Ты нарисуй мне все необходимые инструменты, а я смастерю небольшую моторную лодку.
Карандаш достал из сумки краски, кисточку и принялся рисовать всё, что велел ему Самоделкин.
Получив все необходимые инструменты, железный человечек принялся за работу.
Мастер стучал молотком, сверлил дырки, что-то привинчивал и прикручивал. Недаром говорят: «Дело мастера боится». Не прошло и часа, как на берегу речки стояла моторная лодка.
— Все сразу мы туда не поместимся, — объяснил Самоделкин. — Поэтому я буду перевозить вас на тот берег по очереди.
Сначала Самоделкин перевёз Карандаша, Настеньку и Прутика. Затем повёз козу Бубенчик, Тиграшу и кота Клеточку с попугаем Ку-Ку. Потом он съездил за Чижиком и Бабучкой. Осликов они решили отпустить в лес. Дальше всё равно можно было идти только пешком. Слишком густые заросли были на их пути.
Взяв с собой только самое необходимое, они двинулись вперёд. Собака Тиграша бежала впереди всех и разведывала дорогу. Самоделкин шёл следом за ней, прокладывая дорогу остальным.
Глава 27 Новый друг
После купания настроение у всех поднялось. По телу разливалась приятная свежесть, несмотря на жаркое тропическое солнце.
Коза Бубенчик весело бежала и, играясь, шутя, бодала ребят рожками.
— Надо же, какой большой остров, — сказал Чижик. — Мы всё идём и идём, а он не кончается и не кончается.
— Странно, что мы до сих пор никого не встретили, — удивлялся Самоделкин. — Не может быть, чтобы здесь совсем никого не было, никто не жил.
Вдруг собака Тиграша стала принюхиваться к каким-то следам на земле, низко склоняя голову и водя носом во все стороны.
— По-моему, она чей-то след унюхала, — сказал Бабучка.
Все с интересом стали наблюдать за Тиграшей.
— Может быть, она какого-нибудь зверя выслеживает? — спросил Карандаш.
— Она сейчас приведёт нас к норе, — воскликнул Прутик, — и мы его поймаем.
Неожиданно Тиграша с громким лаем бросилась в густые заросли, и все — за ней. Тиграша так уверенно бежала, как будто точно знала дорогу. Пробежав несколько метров, собака остановилась возле огромного бананового дерева. Задрав голову, она встала на задние лапы и громко залаяла, глядя на самый верх. Все посмотрели туда. На самой макушке дерева сидело какое-то существо.
— Кто это, Самоделкин? — спросил подбежавший Карандаш. — Почему оно сидит на дереве?
— Кто там сидит, я ещё и сам не пойму. Но, видимо, он попал в беду.
— Он, наверное, слезть не может, — объяснила Настенька.
— Тогда нужно ему помочь, — предложил Прутик.
Самоделкин развязал рюкзак, достал приспособление для лазания по деревьям и, нацепив его на себя, полез вверх.
Все стояли внизу и внимательно наблюдали за Самоделкиным.
— А он не разобьётся? — волновался Чижик.
— Не волнуйся, малыш! С ним всё будет хорошо! — успокоил художник.
Вот, наконец, Самоделкин добрался до самой вершины дерева. Когда он раздвинул ветки, то от удивления чуть не свалился вниз. Он ожидал там увидеть что угодно, только не это.
На большой ветке сидел и горько плакал маленький кудрявый негритёнок. Самоделкин был настолько удивлён, что не мог вымолвить ни слова. Он молча посадил негритёнка в корзинку у себя за спиной и начал медленно спускаться с дерева. Когда же он, наконец, спустился, и соскочил на землю, все ребята с интересом подбежали к железному мастеру.
Негритёнок испуганно сидел в корзинке и боялся вылезать.
— Кто это, Самоделкин? — удивился Карандаш.
— Это негритёнок. Он, видимо, живёт с родителями на этом острове, — пытался дать хоть какое-то объяснение Самоделкин.
— А где же его родители, и почему он здесь сидел один, на этом огромном дереве? — спросила Настенька.
— Он не слушался и потерялся в лесу, — придумал Карандаш.
— Значит, на этом острове живут настоящие папуасы? — спросил Прутик.
— Они охотятся с помощью копий и стрел, — сказал Бабучка. — Я о них в книжке читал.
— А ещё они ночью пляшут возле костра, когда у них бывает удачная охота, — вставил Чижик.
Негритёнок перестал плакать и с интересом смотрел на обступивших его ребят.
— Но зачем же он полез на дерево? — спросил Бабучка.
— Он, наверное, заблудился и проголодался, — продолжал объяснять Карандаш, — вот и полез на дерево за бананами. А слезть сам не может, потому и плачет.
— Бедненький, — пожалела Настенька и погладила негритёнка по голове. Чижик сбегал и принёс немного еды из своей сумки. Негритёнок начал с аппетитом уплетать, а Прутик налил ему в кружку молока.
— Как тебя зовут? — поинтересовался Карандаш, угощая незнакомца бананом.
Но негритёнок молчал, смотрел на Карандаша, на ребят и только хлопал ресничками.
— Он не понимает нашего языка, — объяснил Самоделкин.
— А что же мы с ним будем делать? — волновалась Настенька. — Мы что, возьмём его с собой?
— Мы не можем взять его с собой, — сказал Самоделкин. — Ведь у него на этом острове есть родители. Они волнуются за него и ждут дома.
Но негритёнок даже и не собирался идти с ними. Он весело засмеялся, помахал ручкой и исчез в джунглях.
— Для него эти джунгли — дом родной, — объяснял Карандаш. — Он здесь не заблудится.
— Он не мог далеко убежать от дома, — пояснил Самоделкин.
— А вдруг он снова залезет на дерево и не сможет слезть, — волновалась Настенька. — Может быть, нам проводить его домой?
— А вдруг он из племени каких-нибудь людоедов? — испуганно спросил Прутик.
— Не бойся, — успокоил мальчика Карандаш. — Людоеды жили на земле давным-давно. Теперь их уже не существует.
— А вдруг как раз самое последнее племя людоедов и живёт на этом острове? — не унимался Прутик. — Вдруг они нас поймают и съедят на ужин или обед?
— А как они нас найдут в джунглях? — спросил Бабучка.
— Я слышал, что дикари умеют следы читать, — пояснил Прутик. — Вот по следам они нас и найдут.
— Не волнуйся, — успокоил Прутика Самоделкин. — Дикари не станут нас искать, у них и без нас дел полно.
— Ну ладно, хватит вам спорить, — перебил их Карандаш. — Нам пора отправляться дальше, уже скоро вечер, а мы до сих пор не нашли место для ночлега.
Путешественники подняли рюкзаки и зашагали по высокой траве навстречу неизвестности.
Глава 28, в которой одни злодеи охотятся за другими
Шпион Дырка бегал по плоту и грёб шестом. А капитан Буль-Буль сидел на краю плота, свесив ноги в воду, и командовал:
— Раз-два, раз-два!
Пиратская собака Клякса, поджав хвост, следила за бегающим туда-сюда Дыркой.
Плот медленно плыл к противоположному берегу огромного озера. Неожиданно собака Клякса ощетинилась, вскочила и начала громко лаять, глядя на воду.
— Клякса. Что это ты разлаялась? — спросил её Буль-Буль.
— Гав-р-р-р-р-гав-гав! — продолжала собака.
Вдруг рядом с разбойничьим плотом кто-то вынырнул и, вильнув хвостом, скрылся под водой. Разбойники ничего не заметили. Но неожиданно рядом с Дыркой вынырнул огромный зелёный крокодил. Дырка от испуга замер на месте. У него отвисла нижняя губа, и покраснел нос.
А крокодил, широко раскрыв пасть и показав свои острые зубы, схватился за шест, которым Дырка грёб к берегу.
— Полундра, капитан! — закричал, опомнившись, Дырка. — Нас окружают стаи крокодилов.
Буль-Буль резко вскочил, от чего плот сильно накренился. Оба разбойника чуть не полетели в воду, прямо в пасть к крокодилу.
Дырка, вцепившись в шест, начал тащить его к себе. Крокодил крепко держал палку зубами и тащил в другую сторону. Напуганный Буль-Буль подбежал к шпиону Дырке и, ухватившись за него, стал помогать отнимать шест. Даже Клякса подбежала и вцепилась в брючину Буль-Буля, помогая тянуть шест на себя.
До берега оставалось несколько метров. Шла отчаянная борьба. Плот окружили ещё несколько крокодилов в надежде поживиться. Крокодил, который боролся с пиратами, продолжал тянуть, а плот медленно приближался к берегу.
Но когда до берега оставалось уже совсем чуть-чуть, ненадёжный плот треснул и развалился. Пираты оказались в воде, наедине с кровожадными крокодилами.
Перепуганные разбойники и собака Клякса начали грести с невероятной скоростью руками и ногами. Они вылетели на берег, словно ядро из пушки. Их счастье, что у крокодилов коротенькие ножки, и они не могут бегать по берегу. Промокшие и перепуганные пираты сели подальше от берега и сохли.
— Чуть не угодили этому зубастому в желудок, — ворчал Дырка, выжимая рубашку.
— Какой бы был позор для меня, — бубнил Буль-Буль, — если бы меня, знаменитого моряка, съело какое-то зубастое плавучее бревно.
Чуть позже пираты, высушив вещички под горячими лучами солнца, двинулись дальше.
— Когда же, наконец, мы сможем кого-нибудь ограбить? — спросил капитана Дырка. — А то всё идём-идём, а конца не видно.
— Скоро мы поймаем кого-нибудь и ограбим его. Не может быть, чтобы на таком острове никого не было, — отозвался Буль-Буль.
Между тем время близилось к вечеру. Солнышко катилось к закату. У пиратов от усталости заплетались ноги.
— Нам нужно подкрепиться перед тем, как завалимся спать, — пробасил Буль-Буль.
— А где мы будем спать, капитан? — спросил Дырка. — На дерево я больше не полезу. У меня ещё с прошлого раза в спине полно колючек.
— Что-нибудь придумаем, — отозвался Буль-Буль. — Сейчас нужно найти что-нибудь на ужин.
— Может быть, мы снова ловушку в земле выроем, — предложил Дырка.
— Нет уж, хватит с меня ловушек! — разозлился капитан, потирая большущую шишку на голове.
Вдруг они увидели небольшое пространство, где не было деревьев. Там прогуливалась огромная птица с длинными ногами и длинной шеей. Это был страус. Птица, которая не умеет летать, но очень быстро бегает. Неподалёку было гнездо. Видимо, она охраняла яйца. Пираты, спрятавшись в высокой траве, принялись наблюдать за диковинной птицей.
— Нам нужно как-то отвлечь эту длинноногую курицу и утащить у неё парочку яиц. Их мы и съедим на ужин, — обрадовался Дырка.
— Ты иди, отвлекай её как-нибудь, — предложил пират Буль-Буль. — а я попробую яйца стащить.
Дырка сорвал ветку и приделал её к себе, будто бы это у него хвост. А сам начал ходить недалеко от страуса и клевать носом землю, изображая птицу.
Страус отошёл от яиц и с интересом смотрел на необычную птицу.
Буль-Буль тем временем, перебегая от куста к кусту, добежал до страусиного гнезда. Он быстро схватил два яйца и хотел уже незаметно убежать. Но в этот момент страус заметил его и закричал, увидев яйца в руках у пирата. Птица бросилась в погоню за разбойником. Буль-Буль удирал от него, крепко держа добычу в руках. Когда пират добежал до Дырки, тот бросил свой хвост и тоже стал удирать со всех ног.
Страус бежал, пытаясь догнать хоть одного из двух. Перепуганные бандиты бежали наугад, потому что солнце уже зашло, и ничего не было видно.
И вот, в тот момент, когда силы их оставили, а страус почти настиг, они увидели на земле отверстие и ступеньки, ведущие вниз. Пираты кубарем слетели по ступеням и замерли, ожидая, что же будет дальше.
Страус, повертев головой в разные стороны и не найдя нигде обидчиков, развернулся и побежал обратно к гнезду.
Глава 29 Таинственный замок посреди острова
Пираты сидели на дне ямы и тяжело дышали. Они только что убежали от разъярённого страуса и никак не могли очухаться.
— Эта длинноногая курица чуть было не заклевала меня до смерти, — обижался Буль-Буль.
— И я еле ноги унёс, — поддакивал Дырка.
