Экспансия Басов Николай
— Все, — объявил на вечернем совещании того же дня Турет. — Мы свое сделали. Теперь нужно маленькое чудо, которое, если не ошибаюсь, нам обещал господин командир Грин'в.
А Рост, выслушав все доклады и убедившись, что теперь его очередь действовать, в сопровождении Людочки и Баяпошки отправился в трюм к викрамам.
Тут их заставили ждать, но все-таки над поверхностью воды показалось с полдюжины голов рыболюдей, причем один из них, как выяснилось, не только умел произносить шипяще-визгливые звуки, заменяющие викрамам речь, но и говорил на некоем подобии единого языка. И лишь тогда Ростик вспомнил или просто заново осознал, что однажды в тонком сне, уже через несколько дней после своего обращения к викрамам, заложенного в него Фопом, он им оттранслировал просьбу найти и включить в состав экспедиции таких вот знающих единый ребят. Они и нашли, вероятно, Баяпошка об этом даже докладывала, но теперь, когда корабль оказался у водопада, сумели предоставить только одного. Впрочем, и одного было достаточно.
— Нам нужно, — заговорил Рост, — чтобы вы обследовали дно каньона и заложили взрывпакеты такой силы, чтобы горы рухнули в каньон позади корабля и перегородили сток воды. Тогда вода, прибывающая из озера, его заполнит, и мы... Да, мы, как в шлюзе, поднимем корабль до уровня озера.
— Тр-дно-то б'дет, — перевел викрам мнение старейшин, прибывших на встречу, после долгого совещания между рыболюдьми. — П'чти не-змжно.
— Исследуйте дно, исследуйте скалы, рассмотрите такую возможность, без нее наши действия окажутся не самыми успешными.
— А почему, — Баяпошка хмурилась, — ты не хочешь, чтобы караван спустился сюда, к нам, с их высокогорья? Ведь это проще, чем...
— Иметь корабль в озере удобнее, чем тут, в реке, из которой... — Рост наконец вынужден был признаться в своем тайном умысле, — можно выйти в море и отправиться на все четыре ветра, как говорят моряки.
— То есть? — не поняла Людочка. — Ты опасаешься, когда корабль подхватит тех, кто находится в караване, они...
— Мы станем им совершенно не нужны, — пришлось подтвердить.
— И ты, — Баяпошка продолжала хмуриться, — надумал запереть корабль в озере, вздыбив эту плотину, как забор?
— Ну, поднять корабль в озеро... С этим понятно. — Людочка, как всегда, была прежде всего инженером. — Хотя и диковатой смотрится эта операция, даже удивительно, Гринев, как ты до этого додумался. Но вот что прошу учесть, ровно так же, как он поднимется, его можно будет и спустить вниз. Стоит лишь взорвать плотину, которую ты собираешься устроить ниже по течению, и вода уйдет, потому что появится проход...
— Для этого нужно немало взрывчатки, которой у губисков... — Росту было неприятно, что он вынужден был это разжевывать. — Которой у них не будет. Кроме того, если викрамы сделают очень уж мощную плотину ниже по течению, как ты говоришь, разбивать ее будет сложно.
— Скорее всего, она получится хлипенькой, может, ее регулярно ремонтировать придется силами тех же викрамов, а это значит, что и избавиться от нее будет не самым невозможным делом... — немного угрюмо пояснила Людочка.
Но Баяпошка думала о другом, что и выразила с заметным недовольством:
— Ох, и хитрый же ты, Гринев, а твоим именем целое озеро назвали!
Людочка посмотрела на нее, тряхнула головой и вдруг тоже спросила:
— Все равно, я не понимаю, если мы совершили это плавание, зачем ваш караван по междулесью вообще был нужен?
— Мы не знали тогда, что все получится так... трудно, — пояснил Ростик. — Кроме того, решающим стало решение местных дваров не оказывать нам помощи, на которую мы рассчитывали. И наше начальство нагородило обещаний, которые теперь не намерено выполнять в полном объеме по поддержке этих пурпурных, которые оказались тут... — Он развел руками. — Цепь причин, осложнившая ситуацию.
— И ты, конечно, не виноват, — с некоторой даже хрипотцой от сдерживаемого возмущения проговорила Баяпошка.
— Моя вина теперь не имеет значения. Нужно людей спасать. Вот этим я и занимаюсь.
— Заперев их в озере?
— Всего лишь не позволяя не слишком надежным губискам угнать весьма ценный корабль.
Внезапно рядом что-то проявилось. Рост резко обернулся. Рядом с ними стояли Бастен с Ихи-вара, оба аглора скинули капюшоны. Ростик посмотрел на Баяпошку, которая тоже выглядела растерянной.
— Что же ты не сказала, что вы и невидимок привезли?
— На такое небольшое расстояние нас возить не нужно, — фыркнула Ихи-вара. Хотя Ростик полагал, что она хуже всех говорит по-русски.
И вдруг под гулкими сводами металлических стен трюма прозвучал голос викрамского переводчика, озвучившего, вероятно, мнение таинственных вождей племени рыболюдей.
— Вы б'ли кро-ов'ны. М-ны ц'ним. М-ны сдел'ть все. То-олко п'же по-ороем ход иза зеро в р'ка, чобы х'дит туда-сюд.
И головы викрамов исчезли с маслянистой поверхности, как это еще по плену помнил Ростик. Он повернулся к Людочке.
— Теперь, кажется, готовь взрывчатку и выдавай викрамам по первому же требованию.
— Я не поняла, что он сказал, — засуетилась инженерша.
— Они сделают плотину, заложат взрывчатку и все такое, — пояснила Баяпошка. — Только позже пророют подземный ход из озера в реку, чтобы ходить в море и обратно, когда им захочется.
— Ага, — Людочка задумалась, — умны, чертяки. — И она впервые за весь разговор рассмеялась. — Все-таки, Гринев, не все получается, как ты хочешь. Другие на твою большую хитрость отвечают своими маленькими... тоже хитростями.
— Я это давно знаю, — признался Ростик. — И, честно, даже рад этому.
— Ты прав, Рост, — неожиданно сказала Баяпошка. — Может, по-другому, без хитростей-то, и невозможно.
Бастен кивнул и медленно опустил капюшон. Из пустоты, уже из другой точки донеслось:
— Я так же думаю.
Глава 30
Взрывы оказались красивыми и мощными. Сначала был какой-то гул, от которого даже по бурной реке заходили волны, потом горы стали разваливаться, и совсем не так, как ожидал Ростик. Не рухнули, будто подрубленные деревья, с обеих сторон реки в воду, а осели и рассыпались, будто у них сразу, в одно мгновение, вытащили приличный кусок основания. И там, где только что текла река, словно бы вспучившись снизу, из глубины, возникла плотина, причем она встала едва ли не вровень с самыми верхними иззубренными краями берега.
Хотя сразу этого видно и не было... Слишком много из реки поднялось водяной пыли, да и пыль от все еще заснеженных скал взлетела в ярко пронизанный солнечным светом воздух. Пыли, кстати, было гораздо больше, чем снега, тоже взбитого вверх. Лишь потом, когда вся эта взвесь осела, стало ясно, что...
— Так я и думала, — вскрикнула Лада. — Они переборщили с зарядами, теперь сток стал выше, чем камни со стороны водопада.
Это заставило всех, кто находился на капитанском мостике, хотя бы на глазок оценить высоту камней с той стороны, где все еще бурлил водопад, и с той стороны, которая заперла нормальный сток воды в сторону моря.
— Так и задумано, — пояснила Людочка. — Ведь нам же через эти камни тоже переваливать. Вернее, проводить корабль. А у него осадка почти шесть метров. — Она как-то не по-девичьи почесала подбородок. — Я даже думаю, что камни со стороны озера придется подрывать. А вот потом, если вода слишком уж тут разольется, можно будет немного уровень плотины и понизить. — Она решительно повернулась к Ростику. — Командир, придется еще взрывчатку везти из Боловска.
— Конечно, — легко согласился Ростик. Он был в приподнятом настроении. Он-то, когда придумал этот трюк со шлюзованием, устроенным взрывами, и не подозревал, что всякие подобные сложности возникнут. Но вот за дело взялись толковые спецы, и все неплохо получилось... Вернее, пока получалось. — И даже больше, чем ты думаешь. Ведь викрамы, которые вздумают пробивать свои тоннели из озера в реку, тоже надеются, что мы их взрывчаткой снабдим. Иначе они эту скальную породу не раскурочат.
— Я вот только не понимаю, как они собираются потом ходить из реки в озеро, — задумчиво проговорил Квадратный. — Ведь там же течение, вероятно, будет не намного меньше, чем в открытом потоке?
— Об этом не беспокойся. — Бастен, говоря это, скинул капюшон, что было для него, кажется, уже обыденной реакцией своеобразной аглорской вежливости. — Они знают о течениях больше, чем мы когда-нибудь сумеем узнать.
— Кроме того, — Людочка вздернула голову, чтобы получше рассмотреть не слишком высокого старшину, который тем не менее возвышался над ней, как колонна, — даже в этих стремнинах есть спокойные заводи. Вот к ним-то, вероятно, они и проведут ходы.
— Я все-таки не понимаю, — призналась Лада, — почему они согласились нам помогать?
— Это просто, — отозвался Ростик. — Они получают озеро как базу, причем в таком качестве, что она мало чем будет отличаться от нашей крепости. Прошу учесть — практически неприступную крепость, какими бы силами любые потенциальные враги викрамов ни вздумали их тут атаковать. Это раз. А второе — они получают очень ценные новые области для освоения...
— Озеро не так уж велико, — заметил Квадратный, — по их, викрамским, масштабам.
— Не озеро. — Рост даже поразился тому, как неловко старшина чувствует ситуацию. — Я не удивлюсь, если через пару недель после того, как мы там поставим корабль, наши же разведчики обнаружат кого-нибудь из наших викрамов в Водном мире. Для них это не слишком сложная задача. Как удачно заметил Бастен, они знают об этом гораздо больше, чем мы.
— Но ведь Водный мир — это болото?
— Там когда-то был залив, и я подозреваю, что он зарос... да, зарос торфом только сверху, — продолжил Ростик. — А это значит, что в глубине у него почти наверняка имеются пусть извилистые, опасные, но вполне доступные для викрамов полости с водой. А если учесть, насколько биологическая продуктивность этих болот выше, чем все, что мы обнаружили на нашем континенте, то не приходится сомневаться, что рыболюди рассматривают их как весьма полезное приобретение.
— Широко... думаешь, — с непонятным удовлетворением проговорил Квадратный.
— Вода прибывает. — К ним почти подбежал Турет, который смотрел за взрывами откуда-то из другого места, не с мостика. — Скоро уже начнем подтравливать якорные канаты, чтобы корабль не заглублять больше необходимого.
— Ты вот что, — обратился к нему Ростик, — выбери своих самых толковых подрывников, и пусть они вылетают на обоих грузовиках. Один — в сторону озера, чтобы провести корабль через водопадный гребень, другой — к плотине. Необходимо прикинуть, как в нее упрется вода, какого уровня достигнет... Ну и вообще, чтобы все сработало.
— Ага, снова рвать будем? — блеснул глазами Турет, видимо, взрывы и ему понравились. Или нравилось быть настолько могущественным, что даже скалы перед ним расступались. — Ты, командир, только не волнуйся, наши ребята после этих экспериментов, — он кивнул в сторону плотины, — лучше с вашей взрывчаткой работать научились, точнее рассчитывают... То, что полагается рассчитать. Все будет как надо.
— Я и не волнуюсь, — сказал Рост, но для верности похлопал Турета по плечу, тот терпеливо выдержал это проявление командирского внимания и дернул с места так, что Изыльметьев, который стоял рядом, только присвистнул. Ростик повернулся к нему. — А ты как? Сможешь туда-сюда в Боловск смотаться? — Дождавшись кивка Серого, он продолжил: — Тогда отправляйся в Город и тащи сюда еще взрывчатки, ну и доложи там, что у нас происходит.
Изыльметьев козырнул, и его малоподвижное после ожога медузой лицо выразило уже виденную Ростиком радость. Умчался в сторону лестницы с мостика он не намного медленнее Турета.
— Может, мне с ним? — спросила Лада, потупившись. — Я потому спрашиваю, что он может не выдержать перелета в оба конца.
— Ты мне тут понадобишься.
Смага, который с некоторыми «своими» офицерами специально прилетел понаблюдать за взрывами, нехорошо хмыкнул, и ему почему-то вторил Игорек Катериничев. На удивленный взгляд Ростика он смущенно отвернулся. Это, кажется, и удержало Смагу от комментариев. Он вообще стал в последнее время молчать чаще, чем прежде, наверное, удивлялся про себя, как это у Роста с пурпурными все выходит.
А выходило у них действительно неплохо. Даже взрывчатки, которую Людочка предусмотрительно оставила для проводки корабля в озеро, почти хватило, чтобы уравнять обе стороны каньона, который стали называть «шлюзом». Как Просинечка и планировала, нижняя плотина, перекрывшая свободный сток воды в море, оказалась повыше водопадного гребня, и вода стала уходить, разливаясь между всеми окрестными холмами. А до подъема корабля, чтобы провести его через первичный водопад, не хватало почти двух метров. Тогда Турет с Нифратом предложили Росту на срочном совещании, собранном по этому поводу, разгрузить корабль, чтобы можно было поднять его чуть не на полтора метра выше, соответственно уменьшив осадку до четырех метров с небольшим. А у Роста и не оказалось готового решения. Он попросил время до полудня, чтобы... Он и сам не очень понимал, что за такой короткий промежуток времени могло произойти. Турет нехотя согласился, хотя Нифрат, должно быть, осмелев за месяцы похода через междулесье, протестовал. Или он оказался более недоверчивым, или опасался, что эта оттяжка времени предоставит меньше возможности как следует поработать им, пурпурным, на выгрузке.
И вот, когда совещание кончилось, Рост быстренько организовал Ладу с Ромкой, за которого все меньше в последнее время опасался и на которого, соответственно, все чаще наваливал работы больше, чем прежде, и вылетел на разведку. Он и сам не очень-то понимал, что может этой разведкой прояснить, но вылетел. И правильно сделал, как оказалось.
Потому что едва их антиграв прошелся широким полукругом над озером, да так, что при желании стало видно, как на дальней стороне в неподвижном утреннем воздухе поднимаются дымки походного лагеря пурпурных, к которым они направлялись, Рост сообразил, насколько они уязвимы. Он даже не стал ничего объяснять, приказав держать курс на восток.
— А зачем? — не понял Ромка, усиленно орудуя рычагами, полный сил и того энтузиазма, который появляется у любого новобранца, как только что-то у него начинает получаться. — Там же нет ничего.
Они пролетели час, ни разу не разгоняясь, миновав едва полсотни километров, потом второй час, потом третий... И тогда Рост увидел. И снова, как это было когда-то у него, давным-давно, холодок, смешанный с потом, заструился вниз по спине. Потому что пустыня была уже не мертвенно-зимней, не холодной и безжизненной — она шевелилась. Мелкими, почти невидимыми обычному глазу струйками по ней двигались... Это были пауки, которые в любой момент могли, повинуясь какой-нибудь неслышной людям команде, слиться в мощную армию и одним ударом уничтожить почти беззащитный лагерь пурпурных и людей, находящийся на краю озера.
— Вот так, — буркнул Ростик. — Возвращаемся.
— Что? — не поняла Лада, она о чем-то задумалась, или мерное течение полета ее убаюкало.
— Срочно назад, на корабль. — И он указал на движение пауков впереди.
Они даже не сразу увидели то, что рассмотрел Ростик, и Лада по этому поводу удивилась — Ростиковы способности оценивать местность она, и совершенно законно, расценивала весьма нелестно.
Назад летели немного быстрее, но все-таки не настолько быстро, как Ростику бы хотелось. А он высчитывал, хватит ли у них времени... Выходило, что имеется, вероятно, дня четыре. Может быть, чуть меньше, потому что самые быстрые и агрессивные пауки, конечно, не станут ждать подхода основных сил, чтобы напасть. Они сразу навалятся... А значит, четырех дней не было, в лучшем случае — три, три с половиной.
И еще он соображал, удержит ли атаку пауков узкий шлюзовый каньон, в котором корабль стоял от берега всего-то в считанных сотнях метров? Вдруг пауки и тут найдут какой-нибудь способ атаковать, и тогда их абордаж... Даже с аглорами и несколькими тысячами пурпурных защита корабля выглядела делом безнадежным. Ведь пауки умели строить лодки, Рост был тому однажды свидетелем, как комши вышли на десятки километров в море...
На корабль вернулись незадолго до обеда.
— Значит, так, — начал он на срочнейшим образом созванном сборище всех командиров. — Пауки активизировались. По всему видно, им холодно еще маршировать к нам, только это их и удерживает от броска. Мне показалось, они будут тут через три дня, предлагаю считать этот срок последним. Если не успеем, они разнесут пурпурных на берегу озера, а может, и наш корабль.
Сообщение вызвало переполох. Люди и пурпурные принялись что-то друг другу высказывать, причем речь звучала на трех языках сразу, даже бакумуры что-то лопотали, добавляя совсем уж невероятную сумятицу.
— Приказываю разгрузку корабля отменить. И перенести лагерь с берега озера на корабль.
— У нас же глубины в пол ваших метров не хватает, — вскинулся импульсивный Турет. — Мы уже и подсчет груза начали...
— Приказ не обсуждать. — Рост подумал и вынужден был с горечью признать: — Раз двары нам не помогут, мы... — Он снова помолчал, не очень отчетливо соображая, как следует сформулировать свой приказ. — Прошу также подумать о том, чтобы в крайнем случае собрать тех, кто застрял на берегу, проломить плотину ниже по течению и уйти в море.
— Вторично подняться в озеро тут не удастся, — высказался Нифрат. — Никакие направленные взрывы не помогут, просто не хватит для этого материала, скал, камней и...
— Это понятно, — согласился Рост. — Но спасти наших... людей важнее, чем даже образовывать тут постоянное поселение. Позже, возможно, придумаем что-нибудь еще, может, будем строить крепость следующей зимой.
— А как это викрамам объяснить? — спросила Лада. — Ох, взбунтуются они, если мы им это выложим.
— Все-то у тебя, Гринев, через пень-колоду, — вдруг едва ли не с самодовольной ухмылкой проговорил Смага.
— Это не так, — рассудительно ответил Ростик. — Во-первых, никто не знал, что пауки сумеют так быстро организоваться. Во-вторых, я рассчитывал, что они попробуют сначала разведать, что тут происходит. Вышлют небольшие группы... Мы бы их вполне сумели придавить нашими крейсерами и напустив на них аглоров. Те в войне с пауками отлично работают...
— Прошу отметить, что нормальную команду из людей можно собрать только для одного крейсера, — сказала Лада. — Я и раньше докладывала...
Так и было, она докладывала, но Рост ее ворчания тогда не понял, просто не вник как следует. Нужно будет этим сегодня же заняться, решил он про себя.
— Лагерь с его нынешней стоянки у озера снимается, пусть двигаются сюда, к нам, причем в ускоренном темпе, ответственным за это будет Смага. — Рост запнулся. — Не знаю, сколько это нам сэкономит времени, но даже если полдня летуны будут меньше носиться туда-сюда, и то — хлеб. В первую очередь вывозить тех, кто замедляет движение, — женщин, детей. — Он обвел глазами всех, кто сидел перед ним. — Причину этой спешки от подчиненных прошу не скрывать, будет только лучше, если каждый поймет, в каком положении мы оказались. И что следует сделать, чтобы... Чтобы исправить ситуацию к нашей выгоде. — И он тихо добавил: — Хотя какая уж тут... выгода.
К вечеру того же дня вернулся Изыльметьев с Ромкой. Они вымотались, но взрывчатки привезли почти сто семьдесят килограммов, этого, по мнению Нифрата, должно было хватить, чтобы провести корабль в озеро.
Некоторое сомнение вызвало объяснение с викрамами, которые долго не могли понять, чего люди так испугались, и, кажется, до конца так этого и не осознали, но в конце концов они вдруг попросили три-четыре сотни довольно причудливых на человеческий взгляд инструментов, которые тут же получили название «заступов». Они собирались ими вручную подработать те острые выступы, которые неизбежно получились бы в результате расширения прохода корабля в озеро.
Росту эта идея понравилась, в силу рыболюдей он верил, а то, что они могли серьезно помочь при желании, и вовсе сомнения не вызывало. Поэтому остаток дня в некоторых цехах корабля изготавливали из всякого годного для заступов металла эти ставшие вдруг весьма необходимыми инструменты. Для некоторых и древки изготавливали из металла, правда, проковывали его уже не слишком старательно, при желании викрамы могли и выправлять их, если бы они излишне гнулись.
Всю ночь и весь следующий день пилоты людей перетаскивали лагерь с озерного берега на корабль. Когда стало ясно, что они уже не могут восстановиться, Рост приказал им отдыхать и больше этой работой не заниматься, а собирать команду для крейсера, чем с облегчением занялись Лада с Изыльметьевым, хотя вымотались они больше других, просто падали с ног.
А Рост с помощью Манауша отыскал достойных пилотов из пурпурных и продолжил переносить караван за те двести километров, которые их разделяли. Впрочем, к концу этого дня расстояние уменьшилось до ста пятидесяти.
Второй день прошел в тех же работах. Рост понял, как устал, когда попробовал было сам сесть за руль одного грузовика вторым пилотом, но его остановила Василиса. Она просто не позволила этого сделать, причем не упрашивая, а почти в приказных, очень злых выражениях, даже значение некоторых слов, которые она использовала, Рост не знал. Добившись своего, она неожиданно подобрела:
— Ты бы, Рост-люд, не бросался на низкопробную работу, где тебя может заменить даже бакумур, а... поберег себя. Без тебя у нас ничего не выйдет, если ты свалишься от переутомления.
— Думаешь, я паникую? — с деланным простосердечием спросил Рост, потому что на конфронтацию с Василисой у него действительно не хватало сил.
— Тебе следует выспаться. Если произойдет что-то неприятное, я тебя разбужу.
И Рост понял, что это наилучший совет, какой он мог получить. Взвалив временное командование на Квадратного и Рындина, он отправился спать и, как ни удивительно, проспал остаток дня и почти всю ночь.
Так и наступил третий день, тот самый, к вечеру которого у озера уже можно было ожидать пауков. Первым делом Рост потребовал доложить ему о положении лагеря. И тут Лада, уже успевшая смотаться к пурпурным на берегу в темноте своей первой за этот день ходкой, доложила, что они все стоят.
— Чего? — не понял Рост.
— Они измотались, прошли за эти двое суток почти сто с лишним километров. А кроме того, они уперлись в неприятный, хотя и узкий заливчик. Если его обходить, это увеличит их путь километров на сорок, а то и больше. Но его очень просто было бы перелететь...
— Так, сколько до них осталось?
— Часа два лету на грузовиках, если немного поднажать, — доложила Лада. — Вернее, если ставить на котлы не четырех, а пятерых бакумуров и временами их менять, чтобы не уставали. — Она смотрела на Ростика выдержанно, но все же тревожно. — А может, понадеемся, что пауки сразу реку форсировать не сумеют? Вода же еще ледяная...
— А если они за пару часов сумеют выстроить понтонную переправу? Так что давай не будем торговаться. — Рост попробовал ей даже улыбнуться. И Лада ушла, чтобы подготовить следующий «заезд» к каравану.
Едва ли не сразу же после Лады появились Нифрат с Туретом. Еще рассматривая, как они шагают к нему, Ростик подумал, что дело у них, видимо, очень серьезное.
— Командир Рост, — начал Турет, — осадка корабля, считая в метрах, почти шесть. В гребне водопада мы проделали узкую, но достаточную по ширине щель. Вот только... Временами камни поднимаются там на полметра больше, чем нам необходимо. Больше удалить их взрывами мы не можем, а рыбы отказываются работать, говорят, что тоже ничего не способны сделать. — Он выразительно посмотрел на Ростика, и тот понял, что под словом «рыбы» лоцман подразумевал викрамов. Должно быть, тоже устал или нервничал сильнее обычного.
— Как быть? — спросил Нифрат.
— Что будет, если викрамы закроют те ходы в корпус корабля, через которые они плавают, мы откачаем воду, и... тогда же корабль станет легче?
— Так обычно мы не поступаем, — снизошел до объяснений Нифрат. — Рыболюдям и без того там тесно, они без воды задыхаются. Если мы начнем ее откачивать, они могут решить, что мы хотим их убить.
«Я знаю, что вы так никогда не поступаете», — хотел было сказать Ростик, но... не стал.
— Я им попробую объяснить. Но вы должны сказать мне, сумеете ли продвинуть корабль в озеро, если мы так поступим? И за очень короткий срок, не более часа. Иначе, боюсь, они в самом деле начнут умирать... По крайней мере их малыши, чего невозможно допустить. — Он посмотрел на обоих пурпурных. — Не забывайте, они наши стратегические союзники.
Оба кораблеводителя посовещались на своем языке, и Турет объявил:
— Корабль, если мы откачаем до половины водные трюмы, поднимется на три четверти метра, может, до метра. Этого хватит. Но то, что мы проведем его через водопад за час... Сомнительно. Даже если работать будем быстро и очень точно.
— Из-за торопливости разорвать обшивку корабля тоже не хотелось бы, — добавил Нифрат.
— Тогда — исполняйте. Другого выхода у нас все равно нет.
И Рост отправился к викрамам. Он шел и думал о том, какие выбрать слова, чтобы убедить старейшин водного племени, чтобы они согласились на эту операцию. Да так ничего и не придумал.
Пока он вызывал старейшин, пока пробовал им объяснить, что надумал, прошло с четверть часа. Ему вдруг стало казаться, что он взялся за безнадежное дело, что он переоценил сознательность и выносливость викрамов, ведь им тоже приходилось нелегко последние дни, они-то работали, возможно, больше других, а тут еще он со своими... авантюрами.
И вдруг все кончилось. Над водой появилась голова одного-единственного викрама, и он на очень скверном едином проговорил:
— Согл-сно-о... Мы сд'лам, д'туа срок.
— Какой срок? Сколько вам нужно времени? — почти выкрикнул Ростик, внезапно осознав, что он, вероятнее всего, уговорил викрамов самым понятным и доступным для них образом — своим отчаянием и выраженным при этом ментальным приказом или предложением, будто общался с ними в заливе у Одессы.
— П'лыт до-зера и на-зд.
Рост прикинул. Викраму, чтобы добраться до озера и назад, нужно было с их нынешней позиции минут десять. А то и меньше. Он кивнул, и даже, не удержавшись, принялся благодарить вслух, хотя мог бы этого и не делать — голова переговорщика скрылась в воде.
Рост поднимался до мостика чуть медленнее обычного, почему-то у него слегка заболело сердце от переходов по этим темным и душным трюмам, по этим крутым лестницам. Такого с ним раньше никогда не было, но вот случилось.
А когда поднялся, то понял, пурпурные уже готовы. Он прикинул время своих переходов, потом для верности набавил еще немного и приказал включать насосы. И тут же, спохватившись, послал вниз Баяпошку, чтобы она следила за тем, как поведут себя викрамы, когда уровень воды у них существенно понизится.
Они откачивали воду часа два, но насосы, которые корабельные инженеры задействовали, оказались весьма мощными, потому что уже через час с небольшим Нифрат пришел на мостик и сообщил, что можно потихоньку двигаться вперед. Он встал у переговорных устройств, с помощью которых отдавал приказы разным постам, поставил к штурвальным рычагам, чем-то сходным с рычагами гравилетов, сразу четырех п'токов и приказал выбирать якоря.
Пока лебедки наматывали якорные цепи, корабль двинулся вперед, подтягиваясь на них, как на буксирных тросах. Тем временем в воздухе появился какой-то незнакомый гравилет. Почему Рост в этот очень ответственный момент обратил на него внимание, он и сам не мог бы объяснить.
Потом довольно неожиданно Нифрат пару раз дернул корабль из стороны в сторону боковыми водометами и резко увеличил обороты ходовых винтов, потом резко сдал корпус назад реверсом и повторил операцию... Рост не понимал, что он делает, и почему-то мучился от этого, как от зубной боли. Тем более что и сердце вдруг заболело сильнее, чем в трюме.
И тут сразу по обе стороны от корабля в страшной близости оказались скалы, через которые эта река переваливала водопадом. Они составляли почти ровную стенку, лишь впереди, в километре от этого прохода, виднелась чистая и спокойная вода, глубокая, уже не грозящая ударом острой скалы в днище...
На левом борту угрожающе заскрипело, потом послышался удар, словно что-то, натянутое сверх меры, разом порвалось, потом по кораблю разнесся еще один такой же удар.
Нифрат повернулся к Ростику потным лицом.
— Сорвали обшивку у миделя, вероятно, в трюм поступает вода.
Рост не заметил, как и сам смахнул пот. Они проползли еще пару сотен метров, снова скрип, снова что-то натянутое, как нервы, визжало противным царапаньем металла о неподатливый камень... И вдруг все кончилось.
— Корабль на воде, — доложил Турет, неизвестно как оказавшийся рядом. — Мы в озере. — И зачем-то добавил: — У нас опять получилось.
— Хорошо, — проговорил Ростик, едва шевеля губами. — Как только гравилеты вернутся со следующей партией, передайте Ладе, чтобы лагерь двигался на антигравитационных повозках от берега, прямо по воде. — На непонимающий взгляд лоцмана он пояснил: — Наши повозки это умеют.
— Я передам, — вдруг произнесла Василиса. Оказалось, что она тоже тут и даже стоит так близко, что ее дыхание Рост почувствовал на своем лице. — Если ты не против, даже попробую задействовать радио.
Ростик кивнул.
— Что с кораблем? — спросил он Турета.
— Сейчас выясняем, но, думаю, ничего страшного не произошло. Ведь мы прошли, а с викрамами любые течи сумеем заделать. — Он счастливо рассмеялся. — На спокойной-то воде!..
— Тогда двигайтесь к каравану, пока не перетащим его на корабль окончательно. Потом прошу выйти на середину озера, чтобы...
— Понимаю, — кивнул лоцман, — чтобы затруднить комши к нам доступ.
— И, конечно, нужно открыть доступ воды к викрамам...
— Об этом можно не беспокоиться, — легкомысленно махнул рукой пурпурный. — Они уже сами обо всем догадались и давно открыли кингстоны.
— Все равно пошли кого-нибудь известить рыболюдей.
— Будет исполнено, — молодцевато от облегчения вытянулся лоцман.
Рост все-таки вытер пот, тряхнул плечами, прогоняя напряжение. И только тут заметил, что неизвестный антиграв спокойно, как к себе домой, усаживается на полетную палубу. От него отделилась всего одна фигура. Рост присмотрелся и ахнул. Это был Дондик.
Рост дождался его на мостике, выслав Ромку встретить Председателя, чтобы хоть подобие необходимых формальностей было соблюдено.
Выходя на капитанский мостик, Дондик скупо улыбнулся. Заранее вытянул вперед руку, чтобы избежать всяких построений, и сразу же заговорил будничным, даже слегка серым голосом:
— Вижу, Гринев, что у тебя, как обычно, все хорошо. И корабль провел в озеро, и лагерь уже подбираешь... Кстати, не думал, что успеешь так скоро.
Пришлось доложить ему, все-таки не избегая некоторого формализма, о пауках, об их возможной атаке на караван, о необходимости торопиться.
— Но теперь-то все в порядке? — спросил, слегка обеспокоившись, Дондик.
— Думаю, к вечеру мы станем для них недоступны, и тогда... Да, поборемся еще, выясним, кто кого. — Рост широким жестом попробовал обвести весь корабль. — С такой базой, недосягаемые для их атак, мы, пожалуй, сумеем не только траву высаживать, но и поколотим их как следует.
— Как следует, — согласился Председатель. Потом, набрав побольше воздуха в легкие, вдруг заговорил о другом: — Только раньше времени, Гринев, не радуйся. Тут такое дело... Кто-то, непонятно кто, ворует наш металл. И с вагоноремонтного, и с алюминиевого, и иногда даже из мастерских. Причем ворует, скорее всего, из-под земли, прямо как в сказке.
— Почему так решили?
— Вчера ночью, — Дондик потер рукой лоб, — обвалилась одна из пятиэтажек. Мы обследовали руины, и выяснилось, что из всей коробки кто-то... очень аккуратно, так что на бетоне остались следы профиля, вытащил арматуру. Я приказал доложить точнее, и тогда стало известно, что со складов пропала почти половина нашего запасенного металла... — Он вдруг внимательно посмотрел на Роста. — Наши теряются в догадках. Поэтому передоверяй все здешнее хозяйство Смаге, а сам отправляйся со мной в Боловск. Я почему-то думаю, ты с этой задачей справишься быстрее и точнее, чем наши... университетские головы.
— Степан Кузьмич, — начал было Ростик, но договорить не сумел.
— Только не заводи опять свою бодягу — мол, я не решил... закладки чегетазуров... Это приказ, Гринев, вот и отнесись к нему соответственно.
— Положение и тут все еще довольно угрожающее, — произнес Ростик. — Мы даже не знаем, где сейчас пауки, просто некогда было слетать на разведку в их сторону, нужно было переносить караван...
— Что-то мне подсказывает, — ехидно прищурился Дондик, — что ты хитришь. А времени для того, чтобы эвакуировать караван, у тебя больше чем в избытке. В общем, сегодня же... Повторяю — сегодня к обеду мы должны вылететь в Боловск. — И вдруг он стал очень серьезным. — Главная опасность теперь там, Гринев. Ты это учти, пожалуйста. — Он попробовал хлопнуть Роста по плечу. — Ну а за отличную проводку корабля в озеро выделяю тебе награду — можешь взять трех своих... подчиненных. А то опять начнешь всем толковать, что тебя недооценивают.
— Я этого и не говорил никогда, — пробормотал Ростик, смутно ощущая, что это не совсем правда.
— Ты сына прихвати обязательно, — посоветовал Председатель, поглядывая на вытянувшегося поблизости от них Ромку. — А то мне твоя бывшая все уши высверлила, что мальчику еще учиться нужно, а не с отцом на пару в войну играть... Так что я ей обещал — вернусь с вами обоими.
Вот и все, сказал Ростик своему побаливающему сердцу. Не успел отдышаться, не сумел даже насладиться пусть временной, но победой, как... что-то новое. Непонятное и даже пугающее. Потому что действительно главная опасность вдруг возникла там, в Боловске, ведь люди без металла не выстоят...
— Разрешите передавать дела? — спросил он немного официально. И, не дожидаясь ответа, повернулся на каблуках, чтобы идти и раздавать свои последние тут распоряжения и назначения.
Потому что знал, Дондик прав — здесь могли теперь справиться и без него.