Ужин с вампиром Гиббс Эбигейл

— Виолетта?!

Я тоже застыла. Выглянув из-за плеча Каспара, я увидела человека, которого не хотела видеть, пока находилась в таком щекотливом положении на полу магазина игрушек.

— Джоэл?

Мой бывший парень стоял, раскрыв от удивления рот и не СВОДЯ с меня глаз. Точнее говоря, он смотрел на Каспара, лежащего на мне.

— Э… это не то, что ты думаешь!

— Вы только посмотрите на них! На этих двух! На иолу!

— Тогда что же это, юная леди? — спросил какой-то незнакомый мужчина.

Выражение лица Каспара красноречиво говорило, что «мы в дерьме». Уверена, что у меня было точно такое же выражение. Робко выглянув, я заметила мужчину в форме. На его рубашке было написано «Хэмлиз», а табличка над одним из нагрудных карманов гласила «Управляющий». Рядом с ним стояло несколько родителей с недовольными лицами.

— Поверить не могу, что мы стали свидетелями подобною поведения! Это неслыханно! В присутствии детей! Их следует вышвырнуть отсюда!

Я вздрогнула. Мало нам было Джоэла, у нас вот-вот могли начаться неприятности с управляющим магазином. Замечательно!

— Да, да, полностью согласен, миссис… — начал было управляющий.

— Шарль-Помфри.

— Вон! Вы оба! И не возвращайтесь! И вы тоже, молодой человек, — сказал он, повернувшись к Джоэлу. — Современная молодежь ведет себя просто отвратительно. За все время, что здесь работаю, никогда такого не видел.

Каспар закрыл глаза и немного расслабился; проворчав что-то непонятное, он поднялся на ноги и протянул руку, чтобы помочь мне встать. Я с радостью схватилась за нее и быстро вскочила.

Меня подмывало возразить управляющему, но Каспар взял меня за локоть, и мы вышли из магазина. Джоэл последовал за нами, с его лица не сходило удивленное выражение.

Проходя мимо управляющего, мне показалось, что Каспар пробормотал извинения и передал ему бумажку, очень похожую на пятидесятифунтовую банкноту.

Мы подошли к выходу из торгового комплекса. Из-за холодного ветра у меня по коже побежали мурашки. Небо очистилось, и город осветило солнце, низко повисшее над горизонтом, хотя полдень минул только недавно.

Зажмурившись от яркого света, я не заметила, как Джоэл загородил нам дорогу. А Каспар заметил.

Он тут же обнял меня за талию, прижав к себе, и выпалил:

— Какого черта тебе надо?

— А ты кто такой? И что ты делаешь с моей крошкой? Мои брови нахмурились.

— Я не твоя крошка!

Джоэл посмотрел на меня, потом перевел взгляд на ощетинившегося Каспара, который встал между мной и ним.

— Ви, мне очень жаль. Я знаю, что тебя не забрали в ту ночь, знаю, что ты убежала, потому что я изменил тебе. Но теперь все это в прошлом.

Он протянул мне руку. Почувствовав неладное, Каспар прижал меня к себе так сильно, что я почувствовала боль. В этом не было необходимости.

Он думает, что я убежала из-за того, что он изменил? Подобное эгоистическое заключение заставило гнев вспыхнуть во мне с новой силой. Я с досадой поняла, что его глаза до сих пор заставляют сжиматься мое сердце. Мне пришлось приложить массу усилий, чтобы не бросить правду о вампирах ему в лицо.

Я никуда с тобой не пойду! И в последний раз говорю: я не твоя крошка!

Наступила тишина, казалось, что весь мир вокруг притих. Прохожие с удивлением посматривали на нас.

— Что значит «никуда не пойду»? То есть ты остаешься с ним? — Он показал пальцем на Каспара, посмотрел на его руку, обнимавшую меня за талию, и все понял: — Вы вместе? Я резко отстранилась от принца.

— Нет, мы не вместе! Мы с ним? Нет… — Я захихикала и по краснела, как помидор.

Каспар обнял меня за плечи и вопросительно посмотрел мн в глаза.

— Конечно, мы вместе!

От удивления у меня отвисла челюсть, я презрительно фыркнула, хохотнула и закашлялась.

— Нет, мы точно не вместе! — Я отошла от Каспара и бросила на него укоризненный взгляд.

Он снова обнял меня.

— Нет, мы вместе! Я сбросила его руку.

— Нет, не вместе. И точка.

Когда я повернулась к Джоэлу, который удивленно смотрел то на меня, то на Каспара, мне показалось, что Каспар прошептал слово «идиотка».

— Ну, если ты не с ним, тогда пошли.

Джоэл схватил меня за локоть и притянул к себе. Не ожидая подобного поворота событий, я споткнулась и закрыла глаза, ожидая, что вот-вот моя физиономия встретится с тротуаром. Однако этого не произошло, потому что вокруг моей талии обвилась холодная рука и я замерла в какой-то нелепой позе. Конечно, моим спасителем был Каспар. Он поставил меня на ноги и резко повернулся к Джоэлу, лицо которого начало быстро бледнеть. Даже не глядя на принца, я поняла, что его глаза потемнели. Он зарычал, что бывало лишь в тех случаях, когда он сердился.

— Тебе стоит научиться правильно вести себя со своими «крошками», Джоэл, особенно с такой хорошей девушкой, как Виолетта. Либо я сам могу преподать тебе урок хороших манер.

Джоэл, явно испугавшись, пытался сохранить остатки напускной храбрости.

— Да ну! Может, прямо сейчас и преподашь? — Он поднял сжатую в кулак руку, готовясь нанести удар.

Каспар сделал шаг вперед, принимая вызов.

— Ну, давай!

Прохожие с интересом наблюдали за нами, ожидая, что вот-

начнется драка. Джоэл приготовился ударить Каспара. Понимая что у моего бывшего парня нет шансов, я вмешалась, став между ними, и тут же обнаружила, что к моему лицу летит кулак Джоэла. Взмахнув рукой, я отвела его в сторону и схватила Джоэла за запястье, выворачивая его. Поморщившись, он изогнулся, чтобы уменьшить боль.

— Это за то, что изменил мне в первый раз!

Кулаком другой руки я заехала ему но носу, но не сломала; из одной ноздри пошла кровь.

— А это за то, что изменил мне во второй раз!

Он запрокинул голову и застонал, раскрыв для удара довольно чувствительное место.

— А это, — сказала я, согнув ногу в колене, — за то, что прицепился к Каспару! — и без тени сожаления быстро ударила коленом его между ног.

Эффект был моментальным. Согнувшись пополам и схватившись за пах, он опустился на колени, мыча от боли. Кровь крупными каплями падала на тротуар из его красного носа. Прохожие сторонились, морщась от неодобрения и отвращения. Некоторые усмехались, а кто-то даже радостно улыбался.

Ухмыльнувшись, я взяла Каспара за руку и, тряхнув головой, пошла прочь. Но прежде чем уйти, сказала Джоэлу пару слов на прощание.

Я посмотрела на этого жалкого человека, стонущего у моих ног, и меня переполнило чувство удовлетворения. Опустившись на корточки, я улыбнулась.

— Знаешь что, Джоэл? Между нами все кончено! После этого мы ушли.

Я повела Каспара через несколько боковых улочек, стараясь убраться подальше от оживленных магистралей на тот случай, если Джоэлу вздумается вызвать полицию. Конечно, полиция едва ли могла поймать группу вампиров, а тем более поверить словам Джоэла.

— Невероятно, у нас это получилось! — воскликнула я, когда мы отошли на приличное расстояние от магазина игрушек.

Каспар улыбнулся, позволяя мне тянуть его за собой, я хихикала, словно маленькая девочка.

— Напомни мне, чтобы я никогда тебя не сердил. Я хочу иметь Детей.

— Тогда будь осторожен, — предупредила я его, подмигнув, и расхохоталась.

__ Где ты этому научилась? Ты не похожа на человека, владеющего приемами. — Он окинул меня оценивающим взглядом.

— Отец научил некоторым штукам. Против вампиров они, конечно, бесполезны, а вот против людей сойдут.

При упоминании о моем отце его лицо поскучнело.

— А, ну да.

Несколько секунд мы молчали. Не желая, чтобы это неловкое молчание затягивалось, я продолжила:

— Наша потасовка доставила мне массу удовольствия. Я никогда раньше ничего подобного не делала. И нас выгнали из «Хэмлиз»!

Каспар усмехнулся, пробормотав что-то невнятное, и пожал плечами.

— Эй! — Я ущипнула его за руку. — Меня еще никогда ниоткуда не выгоняли. Не считая одной пиццерии, где я сильно шумела.

Я улыбнулась, вспомнив тот случай. Мне тогда было тринадцать лет, и мы с друзьями съели четыре пиццы и выпили весь запас лимонада, что сделало нас на удивление оживленными.

Каспар потянул меня за руку, останавливаясь.

— Тогда тебе лучше привыкнуть к этому, если ты планируешь с нами общаться. У нас не самая хорошая репутация.

Мои брови удивленно приподнялись.

— Кто сказал, что у меня хорошая репутация? — Выдернув руку из его ладони, я отошла на пару шагов и спросила: — Каспар, почему ты сказал Джоэлу, что мы пара?

Он пожал плечами.

— Чтобы сбить его с толку. Это ведь сработало?

— Думаю, да, — промычала я. — Как ты считаешь, он расскажет полиции что я в Лондоне?

Глаза Каспара сузились.

— Вижу, тебя это волнует. Даже если он расскажет, им придется изрядно попотеть, чтобы разыскать нас. Не беспокойся!

Как неловко получилось. Я не беспокоилась, просто должна была спросить об этом.

— Почему ты не набросился на Джоэла, когда у него пошла кровь?

Каспар хмыкнул.

— Я бы не пил кровь этого ублюдка, даже если бы он был последним человеком на планете. Она у него гнилая.

Мое настроение немедленно улучшилось, и я расхохоталась игриво шлепнула его по груди.

__ Ты был готов избить парня ради меня. Кто-то мог бы посчитать — это очень милым поступком. К тому же сказал, что я хорошая

девушка.

— Это так, — проворковал он и, покачав головой, словно от удивления, обнял меня за плечи. Мы увидели ребят. — У тебя в кои-то веки выдался нормальный день… Ну, пока! Мне нужно заняться кое-чем.

На этот раз я не возражала, что он оставляет меня с Каином, Де-кланом и другими ребятами.

— Он всегда такой? — спросила я Каина. Он пожал плечами.

— Тебе следует запомнить одну вещь о Каспаре. Когда ты не хочешь его видеть, он будет постоянно мозолить глаза, пока ты не сдашься. А вот когда он тебе нужен, его никогда нет рядом. И этого не изменить.

— Планы поменялись, — сказал Чарли. — Девочки хотят на ярмарку.

Мы уже собирались сесть на метро и поехать назад в Ислингтон, но теперь перешли на другую линию и поехали в Гайд-парк. Там в полном разгаре шла ярмарка, приуроченная ко Дню Всех Святых. В воздухе пахло сладкой ватой.

Каин взял меня за руку и потащил за собой, заразившись общим Духом праздника. Кругом сверкали неоновые вывески, ревели сирены, а зазывалы кричали во весь голос:

— Подходите! Разбирайте! Всего по фунту штука! Дамы и господа!

Ребята, на вид не старше меня, молча собирали деньги и привязывали посетителей к сиденьям. У них было неизменно скучное выражение лиц, даже несмотря на симпатичных девочек, которые стайками подходили к ним. Легкий морозец кусал меня за щеки, но тепло тысяч лампочек не давало мне замерзнуть.

— Ух ты, как здесь весело! Пойдемте, — затараторила Лила, схватив одной рукой Кэти, а другой Фабиана, и потянула их к кассе. Каин — закатил глаза, но последовал за ними.

Мы остановились возле стойки, на которую Лила высыпала пригоршню мелочи.

Вскоре они исчезли в складках портьеры, служившей входом. Деклан пробормотал что-то о том, что ему неохота смотреть на это, а Чарли уже поспешил за Феликсом и девушками. Каин куда то пропал. Выглянув наружу, Лила нигде его не увидела, решив, что он, вероятно, ушел, как и Деклан. Я усилием воли заставила себя успокоиться и нырнула за ней. Сделав несколько шагов, я недовольно уставилась на свое искаженное отражение в ближайшем огромном зеркале.

Никто из моих спутников не отражался в зеркалах. Когда я почти дошла до лестницы, ведущей куда-то вниз, то заметила на ступеньках Лилу. Я замерла, когда поняла, что ее язык глубоко проник в горло Феликса. Фабиан стоял на коленях, покрывая ее голый живот поцелуями и укусами. Возле них сидел Чарли, глубоко утопив клыки в шею Кэти, и кровь залила ее руки, которыми она гладила его волосы. Кэти издавала приглушенные стоны, пока кровь тонкой струйкой стекала по ее плечу, пропитывая ткань рубашки и окрашивая в темно-багровый цвет.

Ощутив резкое отвращение и смущение, я попыталась скрыться, прежде чем они меня заметят.

Когда Феликс резко повернул голову в мою сторону, его глаза были темно-красного цвета. Он улыбнулся, обнажив розоватые клыки.

— Хочешь присоединиться?

Я отрицательно покачала головой.

— Нет, спасибо.

Пятясь назад, я уперлась во что-то твердое. Подумав, что это зеркало, я отошла в сторону, как вдруг замерла, услышав знакомый самоуверенный и заносчивый голос:

— Конечно, она не хочет присоединяться к вашей маленькой оргии, идиот.

— Расслабься, я просто спросил, — огрызнулся Феликс, обняв Лилу за шею.

Когда она захихикала, я нахмурилась. Фабиан, казалось, не заметил моего присутствия.

— Да ладно, научись делиться, — пробормотал Феликс, погружая клыки в шею Лилы.

Фыркнув от отвращения, Каспар развернулся и потянул меня за собой, но я еще успела услышать, как Лила застонала под двумя мужчинами.

Принц ничего не сказал, несмотря на то что я бросала на него вопросительные взгляды, пока мы шли к выходу. Он отдернул портьеру, закрывавшую вход, и вышел наружу, даже не поежившись от холодного ветра. Его рубашка была расстегнута, а рукава закатаны до локтей.

_ Я вижу, ты что-то хочешь сказать, детка.

Я бросила на него сердитый взгляд.

— Где ты был?

Он покосился на меня, кисло усмехнулся, а затем нахмурился.

— Виолетта, у меня своя жизнь, и я не собираюсь отвечать на вопросы какой-то малолетней заложницы. — Каспар засунул руки в карманы.

Резко остановившись, я возмущенно посмотрела на него. Огни отражались на его алебастровой коже, а глаза сверкали от тысяч неоновых огней, окружавших нас, копна темных волос заслонила один глаз.

— Что случилось? Ты уже почти начал относиться ко мне нормально.

Он нетерпеливо пожал плечами. Сомневаюсь, что он вообще слушал меня. Раздраженно вздохнув, я повторила вопрос. Принц остановился и посмотрел мне в глаза.

— Прекрати задавать вопросы, или я рассержусь и укушу тебя, — процедил он.

Несмотря на его тон, меня начал разбирать смех.

— Уже испугалась. Пустые угрозы такие страшные!

— Я серьезно.

— Конечно, Каспар. — Я ударила его по руке и побежала прочь, оглядываясь. — Давай, я хочу на карусель.

Глава 41

Каспар

Виолетта запрыгнула на ближайшую карусель, усевшись на сиденье, обтянутое искусственной кожей. Я нехотя присоединился к ней. Меня тянуло к теплу ее тела, скрытого одеждой. Когда я сел, наши сиденья немного накренились. В глазах рябило от множестна огней, которые, казалось, так любили люди.

Да, что-то не так.

У меня осталось всего несколько часов, которые я мог провести с ней, чтобы почувствовать ее горячую кожу на своей. Это то, чего я желал все сильнее с каждым проходящим часом.

Когда я сел рядом с Виолеттой, она начала возиться с иерхней пуговицей. Ее шея немного покраснела, и на ней выступили капельки пота. Она тщетно пыталась расстегнуть пуговицу, потому я повернулся и быстро расстегнул две верхние пуговицы ее пальто, случайно проведя рукой по ее обнаженной груди. Я почувствовал, как девушка задрожала. Она была горячая, словно пышущая жаром плита. Ее лицо покраснело от смущения, прежде чем она успела поблагодарить меня.

Прозвучал сигнал, и карусель начала крутиться, а наша кабинка неспешно вращаться. Поручни безопасности сильно тряслись. Поддавшись секундному порыву, я обнял Виолетту за плечи. Я ожидал, что она отстранится, но этого не случилось. Наоборот, она подвинулась ближе и прижалась к моей груди, убрав руки с поручней.

Я ощущал жар ее кожи на моих обнаженных руках. Этот жар становился для меня таким знакомым и близким и отличался от тепла тех людей, которыми я питался. Оно покидало их тела, пока я высасывал из них жизнь. Обняв девушку крепче, я почувствовал, как жар ее тела усилился. Когда я прикасался к ней, она краснела от смущения-

Много месяцев назад я решил, что завладею ей, возьму, ублажу ее, сделаю своей игрушкой.

Но я дал слово. Ее кровь… Ох, ее кровь!

Она была сладкая. Не настолько сладкая, как та, которую подают на балах, но я пил ее не ради ее вкуса. Я пил из Виолетты, желая увидеть ее реакцию; желая услышать, как она нежно поскуливает подо мной, пока я пронзаю артерии в ее горле; желая увидеть, как кровь потечет по ее хрупким плечам, омывая груди и окрашивая шрамы, оставленные Илтой, в багровый цвет. Я брал ее кровь, потому что, в отличие от любого другого существа, чьей кровью я питался, она никогда не кричала, даже когда я намеренно причинял ей боль.

Именно ее упрямство удивляло меня, ее непоколебимая уверенность в том, что она считала правильным и достойным.

Он не сможет помешать мне касаться ее. Как он остановит нас? Разорвет меня на части?

На губах девушки заиграла слабая улыбка, которая превратилась в хихиканье, когда она обняла меня, весело смеясь, ведь у нее начинала кружиться голова. Это было заразительно. Я тоже улыбнулся, несмотря на неприязнь, которую питал к громкой музыке и ярким огням.

Я не ожидал того, что случилось потом. Пытаясь прижать ее к себе сильнее, моя рука, должно быть, прикоснулась к ее боку, потому что она резко отстранилась. Пошатнувшись из-за движения карусели, Виолетта закинула голову мне на плечо, подставив нежное горло, где я увидел артерию, пульсирующую под тонкой кожей.

Мои глаза мгновенно стали красного цвета. Я раскрыл рот и глухо зарычал, обнажив клыки. Мои ноздри затрепетали, ощутив ее запах. Голова шла кругом.

Что бы я только не отдал за возможность ощутить вкус одной капли ее крови.

Я раскрыл рот шире, думая о том, как ее кровь охладит жжение, охватившее все мои внутренности, и почти впился в нее, когда мой внутренний голос, так давно молчавший, вдруг заговорил:

— Не смей!

Ее сердце глухо стучало. Я исчез.

Глава 42

Виолетта

Опять исчез.

Я выпрямилась на сиденье, упершись локтями в спинку и ожидая, пока карусель остановится. Шея затекла и болела. Меня сильно тошнило, и очень хотелось пить. Закрыв глаза и положив голову на колени, я подождала, пока карусель остановится, жалея, что вообще решила на нее сесть.

В конце концов мир вокруг замер, и, глубоко вздохнув, я встала и с трудом сошла с карусели. Голова раскалывалась, перед глазами все плыло. Я заметила, что у меня расстегнута рубашка, и быстро ее застегнула.

Осмотревшись, я увидела лишь посетителей карусели, которые неспешно разбредались в разные стороны. Уверенная, что Каспар не мог далеко уйти, я начала искать его за фургонами, стоявшими неподалеку.

Мне показалось, что я услышала сдавленный всхлип. Обогнув ближайший фургон, я начала приглядываться и снова уловила слабые вздохи и хлюпанье. Я осторожно пошла на звук и увидела темный силуэт в углу, образованном стенками двух фургонов. Он был частично скрыт кучей пустых коробок. Когда мои глаза привыкли к темноте, я отодвинула коробки и меня едва не стошнило.

Там, зажатая в объятиях Каспара, умирала девушка. Ее одежда была порвана, а тело покрывали глубокие порезы. Загорелая кожа быстро серела, глаза теряли осмысленное выражение. Из покрасневшей шеи сочилась кровь.

О боже!

Он поднялся, позволив бездыханному телу рухнуть на черную землю. Принц медленно повернулся ко мне. С его подбородка капала кровь, а шея и щеки были вымазаны персиковой помадой. Вот, значит, в чем дело.

Я с трудом подавила рвотный позыв, тяжело дыша

Почему? — тихо спросила я.

Уходить не хотелось, но и подходить ближе не было никакого же-лания Его глаза очень быстро из алых стали багровыми, потом приобрели розоватый оттенок и, наконец, посерели, словно кожа только что убитой им девушки. Каспар нервно прикусил губу и быстро посмотрел на бездыханный труп девушки.

— Ее звали Джоанна…

— Ты знал ее имя? — прошептала я, не в силах отвести взгляд от изуродованного тела, лежащего лицом вниз на траве. Он кивнул, все еще покусывая губы розоватыми клыками. Кровь девушки засохла в уголках его рта. — Думаешь, от этого легче?

— Не важно. — Принц нагнулся и перевернул девушку так, что ее руки оказались зажаты между телом и землей, словно это был просто кусок холодного мяса. Оправив платье, он опустил ей веки, прикрыв глаза, все еще глядевшие на него с выражением крайнего ужаса. — Так лучше?

Я пошатнулась и отвернулась. Кровь, засохшая на его губах, казалась темно-коричневой на фоне бледной кожи.

— Нельзя просто так ходить и убивать людей. За спиной послышалось рычание.

— Я вампир, детка, и должен убивать, чтобы есть. Поэтому пускай моей жертвой будет кто-нибудь другой, но не ты.

Резко выдохнув, я обернулась.

— Что?

Он молчал несколько секунд, тяжело дыша.

— На карусели я почти атаковал тебя, ты была бы уже мертва. Мне пришлось выбирать между тобой и ею.

У меня отвисла челюсть.

— Тебе следовало просто прикончить меня!

Он сделал шаг ко мне, но я попятилась. Сердце застучало сильнее. Логика подсказывала, что мне следовало бежать. Каспар тихо зарычал, а его глаза стали угольно-черного цвета.

— Очнись, детка! Твоя жизнь — это единственное, что удерживает нас от объявления войны! Тогда на Трафальгарской площади был первый и последний раз, когда я мог тебя убить.

Он прошел мимо меня, задев плечом. Я схватила его за руку, крепко вцепившись в рукав рубашки. Тогда почему ты пощадил меня?

Он избегал моего взгляда и, вытерев рукавом рот, ответил: __ мы должны убраться отсюда, прежде чем ее хватятся.

Пошли!

Я не отпускала его рукав.

— Почему ты не убил меня?

Вместо ответа Каспар стряхнул мою руку и пошел прочь, скрывшись в темноте. Бросив на мертвую девушку последний взгляд, я поспешила за ним. Мне было противно, но еще больше меня покоробило то, что мне не было по-настоящему страшно.

— Я не расскажу, если ты тоже будешь молчать.

— Но так нельзя. Это жестоко!

— Вы все равно не ладите. Какая тебе разница?

— Но ты ведь таким образом не сломаешь машину, правда?

— Нет, — улыбнувшись, ответил Каспар. — Однако это остановит его на какое-то время.

Он вытянул провода и захлопнул капот. Обойдя «Ауди R8» Фа-биана, принц направился к машине Чарли. Я поежилась, мне казалось, что это настоящее преступление.

— Ты же не собираешься сделать это со всеми машинами?

— Именно это я и собираюсь сделать, — зловеще усмехнулся Каспар. — Хочу, чтобы хоть раз меня оставили в покое. Отца сейчас нет. Если эта компания застрянет здесь, я наконец обрету покой. Думаю, они вернутся к завтрашнему утру.

Я нахмурилась.

— То есть ты хочешь сказать, что я останусь с тобой…

— Да. — Он вынул еще один клубок проводов и захлопнул капот. — Тебе повезло.

Повезло, — подумала я.

— Разве они не смогут быстро отремонтировать тачки? Каспар захлопнул багажник сестринской машины с такой силой,

что он едва не треснул, и наклонился ко мне с улыбкой на губах.

— Богатые дети не умеют чинить машины. Мои брови удивленно поползли вверх.

— Значит, ты признаешь, что ты заносчивый придурок?

— Никогда этого не отрицал.

Я с сомнением покачала головой и, обойдя машину, выхватила из его рук ключи, которые он только что достал из кармана

_ За руль сяду я.

Каспар попытался забрать ключи, но я быстро отскочила. Креп-

ко зажав ключи в руке, я спрятала их за спиной, боком продвигаясь к машине. __ у тебя хоть есть права? — хмыкнул он, поспешив за мной.

— Да.

Теперь сомнение отразилось на его лице. Принц неспешно последовал за мной к водительской дверце, хотя мог поймать меня в любой момент. Когда я убедила его, что умею нормально водить, он, ворча, обошел машину. Каспар боялся, что я разобью его «малютку».

Страницы: «« ... 1112131415161718 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«По образному замечанию одного военного архивиста, история генерала Крушина примерно так же отличает...
«Игорь замычал. Потом, еще во сне, забубнил какие-то непонятные многосложные слова, несколько раз де...
«Я не ожидала легкой дороги. Задуманный план был бы чистым безумием, реши я оставаться прежней Фрейе...
В настоящем пособии описан морфогенез зубов с учетом его возможных отклонений под воздействием деста...
В пособии изложены сведения по общей и частной гистологии в соответствии с учебной программой по дис...