Мадам Помпадур. Некоронованная королева Павлищева Наталья
– Ах, вы слышали, его величество дважды за вчерашний вечер взглянул на герцогиню Рошешуар! Нет, нет, этот взгляд вовсе не был скучающим и рассеянным… Ну, может, первый и был таковым, но второй…
– Полноте, о герцогине говорят, что она словно лошадь из малой королевской конюшни, всегда в запасе, но на ней никогда не ездят.
– Да, надеяться можно на что угодно, король держит ее под рукой, как когда-то держал Лорагэ, но не больше.
– Как можно сравнивать герцогиню Рошешуар с Лорагэ?! Той все-таки удавалось попасть в постель к королю.
– Скорее не в постель, а на диванчик или еще куда-нибудь…
Дамы хихикали, так и сяк прикидывая шансы разных претенденток. Речь о королеве не шла вообще, бедная Мария Лещинская больше как женщина не воспринималась.
Погода немного улучшилась, тяжелые тучи, обложившие с утра все небо так плотно, что никакой надежды на появление солнца не было, все же расступились, и лучи заиграли на глади многочисленных луж. Вернее, на ряби, потому что тучи сумел разогнать сильный пронизывающий ветер.
В такую погоду гулять все равно немыслимо, потому его величество решил пройтись по Зеркальной гостиной, чтобы хоть чуть размять ноги. В окна ярко светило солнце, отражаясь в многочисленных зеркалах противоположной стены, оно дробилось, множилось и освещало все в зале.
Но сделав всего несколько шагов, король вдруг застонал, как от зубной боли. Оказавшийся рядом камердинер дофина Бине де Марше обеспокоился:
– Сир, вам плохо?
Король прошипел сквозь зубы:
– Как она мне надоела! Пойдемте обратно, причем как можно скорее…
Проследив за взглядом Людовика, Бине понял, чего тот испугался: в другом конце Зеркальной гостиной короля поджидала герцогиня Рошешуар. Да, дама была излишне настойчивой, даже навязчивой. Делая вид, что отвлекает его величество серьезной беседой, Бине со смехом тихонько посочувствовал королю:
– Кажется, единственное место, где вы можете спрятаться, сир, это спальня.
– Туда она старается попасть всеми силами. И мне кажется, если сумеет этого добиться, то не выгонишь.
– Как бы не пришлось тогда самому сбегать из спальни…
Конечно, это была вольность, но Бине хорошо почувствовал момент, сейчас королю был нужен именно такой разговор, а рядом никого, кто мог бы защитить его величество от посягательств навязчивой дамы, не оказалось. Но и Бине не зря был рядом, у него имелось собственное задание, которому как нельзя лучше подошла сложившаяся неприятная ситуация.
– Неужели все женщины таковы?
– Нет, уверяю вас, сир. Я знаю, по крайней мере, одну, которая ведет себя совершенно иначе.
– Это только пока она не оказалась рядом со мной. У них всех навязчивая мысль затащить меня к себе в постель или попасть в мою. Хотя нет, я тоже знаю такую. Госпожа де Флаванкур так и не поддалась моему напору…
В голосе короля появилась грусть, потому что он вспомнил умерших сестер Нейль – Вентимир и Шатору и их сестру Флаванкур, которая единственная осталась непокоренной. Вот уж это Бине было вовсе ни к чему, он быстро возразил:
– О, уверяю вас, сир, перед Вашим очарованием не устоит никто, а госпоже де Флаванкур просто муж обещал свернуть шею, если она подчинится. Хотя другого любовника легко простил.
Это было не слишком приятным открытием, потому теперь уже король поспешил перевести разговор на другое:
– Так что за любовница у вас, так непохожая на остальных?
В душе Бине ликовал, все шло как задумано и даже лучше, но внешне он ничем не выдал свою радость, напротив, почти горестно вздохнул:
– О нет, сир, какая любовница! Эта женщина недоступна для всех, кроме мужа и вас.
– А меня-то почему?
– Она поклялась, что изменит супругу только с королем.
– А… еще одна жаждущая посетить мою постель?
Бино чуть принужденно рассмеялся:
– Если и мечтает, то никогда не станет вот так преследовать. – Не давая возможности Людовику возразить или просто отмахнуться, он продолжил: – Красива, удивительно умна и тактична. Общаться с ней просто восхитительно, прекрасный вкус, изумительный голос…
– Вы меня заинтриговали. Кто это, сейчас попробую угадать, о ком вы так восхищенно рассказываете…
– Нет, сир, не пытайтесь, вы не знаете ее имени. Она не из Версаля, потому и отличается от наших дам.
– А откуда же?
– Из Парижа.
– Дочь мясника или булочника? Или вообще торговка рыбой на рынке? Да, очаровательная у меня поклонница!
Королю было почти весело, но Бине загадочно улыбался:
– Нет, она из семьи банкиров, сама замужем за финансистом… за моим кузеном. Повезло же увальню заполучить такую красотку и умницу!
Бине хотел еще многое добавить о Жанне Антуанетте, но вовремя остановился, нельзя выдавать все сразу, пусть Людовик заинтересуется по-настоящему.
Король заинтересовался:
– Действительно так хороша?
– Обаятельна, когда находишься рядом с ней и слышишь нежный голосок, о внешности забываешь. Ну, и никаких придворных ужимок…
Внимательный взгляд, который кинул на камердинера дофина король, говорил о том, что он заинтересован. Дольше им секретничать не дали, король не бывает подолгу один и даже в компании камердинера. Да еще и не своего. Герцог Ришелье вырос словно из-под земли, вернее, паркета.
– Мы еще поговорим с вами об этой даме, Бине.
– Да, конечно, ваше величество.
– О какой даме шел разговор, сир? Не о принцессе де Роган? Она готова изменить мне с вами, ваше величество, – рассмеялся Ришелье, беспокойно блестя глазами на короля.
– Она давно изменяет вам со всеми подряд, я в их число не вхожу и входить не намерен. Скажите, вы знаете хоть одну женщину, готовую изменить мужу только со мной?
– Мадам де Флаванкур, – не задумываясь отчеканил Ришелье.
– У нее есть любовник?
– Да… да, есть…
– Но это не я, как видите. Больше прошу не вести речи о мадам де Флаванкур. Сестры Нейль остались в прошлом. И вообще, мне надоели развлечения двора, не пора ли съездить в Париж?
– К-куда?
– Герцог, невозможно всю жизнь грустить об одной, даже самой прекрасной, женщине. Я король, и мое место во главе королевства. Из-за смерти мадам де Шатору я едва не забыл о предстоящей свадьбе собственного сына. Надеюсь, вы не забыли?
– О нет! – Герцогу очень хотелось показать, насколько он заботлив и предусмотрителен.
– Так расскажите, что там предстоит.
– Ваше величество, это зависит от вашего желания.
– Праздник должен быть большим, очень большим. Пусть гуляет весь Париж, если не вся Франция. Франция не должна печалиться, и мой сын тоже.
Следующие полчаса герцог Ришелье вкратце рассказывал о задуманных грандиозных празднествах, все больше и больше входя во вкус. Король прекрасно понял, что тот многое придумывает на ходу, но согласно кивал.
Ему действительно надоело страдать, хотелось новой любви и новых развлечений. Но в Версале его величество больше всего пугала сумасшедшая настойчивость придворных дам, временами королю казалось, что он дичь и окружен ловцами с сетями, каждый шаг мог привести к падению в нарочно вырытую яму, а из-за каждого куста может полететь ловчая сеть, опутав с ног до головы. Что и говорить, ощущение не из приятных…
Мысль о раскинутых ловчих сетях напомнила Людовику об охоте в Сенарском лесу. Ах, как было прекрасно! И какая там несколько раз встречалась дама… Она явно намеревалась привлечь к себе внимание, но только привлечь и не более. Хозяйка соседнего замка, как его называли… Этиоль, кажется. Интересно, так ли хороша дама вблизи, как издали?
Надо попросить Бине, чтобы разузнал, похоже, он ловкий малый. Герцогу такое доверять нельзя, иначе немедленно будет знать весь Версаль. Ришелье, конечно, тоже весьма ловок, временами даже излишне. Королю начала надоедать его ловкость.
С трудом отвлекшись от мысли о нимфе Сенарского леса, Людовик неожиданно прервал словесные излияния герцога Ришелье:
– Все прекрасно, я все равно не запомню всех ваших придумок и доверяю во всем вам. Но, думаю, вам надо бы заняться не только подготовкой встречи в Версале, можете поручить это вашим доверенным лицам, но и выехать навстречу будущей дофине. Я могу доверить это только вам.
Герцог на мгновение замер, пытаясь сообразить, что это – опала или новое доверие. Но никакой угрозы от своего отсутствия рядом с королем в Версале не увидел, его величество явно не намерен уступать никому из крутившихся вокруг дам, а потому согласился.
Хитрость удалась, герцог Ришелье исчез из окружения короля на некоторое время, и Людовик снова позвал к себе камердинера дофина.
Словно между прочим он поинтересовался:
– Что вы там говорили о необычной даме?
– Это моя кузина, вернее, супруга моего кузена. Дама действительно необычная и весьма привлекательная.
Королю очень хотелось попросить разыскать лучше даму из Сенарского леса, но он благоразумно решил, что всему свое время, пусть Бине сначала приведет ту, которую предлагает сам. Очередь нимфы Сенарского леса еще придет.
Жанна снова получила небольшую записочку всего в два слова, писал кузен Шарля камердинер дофина Бине де Марше: «Завтра вечером». Привезший записку слуга добавил только, чтобы мадам была готова завтра к десяти вечера ехать. Куда не сказал, но Жанне было все равно, она понимала одно: завтра вечером, если будет все, как написано, она увидит своего обожаемого короля совсем близко, возможно, даже окажется в его объятиях!
Она долго не могла уснуть, но потом спала до самого обеда. Попыталась отказаться от обеда, но Луиза настояла:
– Мадам, вы же не хотите, чтобы в самый неподходящий момент ваш желудок заурчал, требуя наполнения?
Приняла ванну, розовых лепестков в которой было больше чем обычно, ловкие руки Луизы помассировали тело…
Наконец пришло время обязательной для дам процедуры – клистира. Без этого ни одна из прелестниц не мыслила себе выхода в свет, ведь клистир улучшал цвет лица, кроме того, вычищенный кишечник позволял потуже затянуть корсет, что тоже немаловажно.
Потом прическа. Парикмахер Жюльен, считая, что клиентка собирается на бал, предложил очередное немыслимое сооружение, но, к его удивлению, дама попросила прическу несколько сложней повседневной… Мастер усмехнулся: свидание… что ж, прекрасно, лицо у мадам приятной овальной формы, такое и особых украшений не требует.
А вот от пудры и румян, и даже от мушек Жанна категорически отказалась. Во-первых, щеки пылали сами по себе уже сейчас, во-вторых, она терпеть не могла осыпающейся пудры, в-третьих, не представляла, как будет выглядеть, если краска размажется от неосторожного прикосновения к лицу. Нет, нет!
И снова изумленный Жюльен пожимал плечами: странная все же эта мадам Ле Норман. Она совершенно не похожа на многих других дам, но мила, мила… Да, парикмахер был вынужден признать, что мила прежде всего своей красотой, а не различными ухищрениями, и как опытный мастер Жюльен понимал, что это куда лучше.
Уважая волю мадам, он лишь чуть подправил ей брови и зачесал волосы. Интересно, к кому она собирается, пока муж в отъезде? Но любовные свидания не только в отсутствие супруга, но и тогда, когда тот сладко почивает в своей пустой супружеской постели, были столь привычны для Парижа, что никаких нареканий со стороны не вызывали. Жизнь без супружеской измены, причем с обеих сторон, никто себе не представлял. Разве что старый муж, сам не способный к изменам, мог возмущаться наставленными рогами, но это именно из-за невозможности ответить тем же.
Итак, мадам собиралась на свидание… По тому, с каким тщанием она это делала, Луиза поняла, что свидание необычное. Никто не принимал всерьез слова Жанны Антуанетты о том, что она изменит мужу только с королем, потому кандидатура последнего даже в голову горничной не приходила. Бедная Луиза гадала, кто же смог соблазнить мадам Ле Норман.
– Мадам, мне ехать с вами?
– Да, Луиза, но ты должна поклясться, что никто, ни один человек не узнает, куда мы поедем и как долго я там пробуду.
– Клянусь, мадам.
Ровно в десять за мадам Ле Норман приехал ничем не приметный экипаж. Снаружи это была обычная карета, каких много ездит по улицам Парижа. Зато внутри карета оказалась обита роскошно, также роскошно украшена.
– Чье это? – шепотом поинтересовалась Луиза, помогая хозяйке устроиться на мягких подушках.
Жанна лишь приложила палец к губам, жестом показав, чтобы горничная получше задернула шторки на окнах.
Немного погодя экипаж явно выехал из города, а еще немного погодя не утерпевшая и все же выглянувшая в щель между занавесками Луиза тихонько ахнула:
– Версаль, мадам!
Жанна кивнула.
– Неужели?..
Ответом снова был кивок.
Претендентка
Людовик почему-то волновался перед встречей с прекрасной незнакомкой, о которой ему столько успел рассказать Бине. У нее необычного цвета глаза, не серые, не синие и не зеленые, они словно меняют цвет от освещения и от душевного состояния хозяйки… Дама прекрасно образована и способна поддержать разговор на любую тему, включая философию и экономику…
– Она скучна?!
– Нет, нет, что вы, сир! Она прекрасная актриса, играла в пьесах Вольтера, который был от такого исполнения в восторге. Хороший, богатый оттенками голос, душевные интонации…
– Вы совершенно меня заинтриговали, Бине.
Король появился в небольшой квартирке камердинера дофина раньше, чем было оговорено, Жанна еще не приехала.
– Ах, ваше величество, мадам еще нет, она будет, как мы договорились, позже. За ней уже послана карета.
– Я помню, но просто подожду в ваших комнатах, если вы не против. Боюсь, что в моих собственных мне просто не дадут покоя.
Действительно, король после сложной церемонии уже официально отошел ко сну и вынужден был либо бездумно лежать в постели, либо, как раньше происходило чаще всего, одеваться снова при помощи уже слуг и исчезать через потайную дверь, чтобы очутиться в спальне любовницы.
Бине назначил встречу с претенденткой несколько позже, чтобы короля не сумели подловить наверняка. Но Людовик не вытерпел и, едва отослав придворных, снимавших с него чулки и все остальное согласно этикету, тут же засобирался снова.
Теперь он вынужден был стоять у окна, прислушиваясь к подъезжающим экипажам. Бине видел нетерпение его величества и страшно переживал, чтобы ничего не случилось с Жанной, чтобы она опоздала и вела себя достойно. Он не стал говорить королю, что экипаж подъедет с другой стороны, чтобы успеть хоть шепнуть женщине о том, что король уже ждет.
Так и произошло, стоило Жанне скользнуть в прихожую Бине, как тот бросился навстречу:
– Его величество уже здесь.
Жанна прижала руки к груди, силясь перевести дыхание. Наступала решающая минута, которая должна определить всю ее дальнейшую жизнь. Предсказание Лебон сбывалось, сегодня она будет любовницей короля, а вот будет ли завтра – зависело от нее самой.
Сбросив плащ на руки Луизе и наспех поправив кружева на рукавах, Жанна облизала губы и решительно шагнула к двери, ведущей в спальню Бине. Тот склонился перед кузиной, мысленно поражаясь ее самообладанию. Было прекрасно видно, что мадам близка к обмороку, но изо всех сил держит себя в руках.
Дверь почти неслышно распахнулась, Людовик обернулся от окна и замер. Дама сделала вперед всего лишь шаг, чтобы дверь могли закрыть, и присела в глубоком реверансе. Король видел в своей жизни очень много разных женщин и спал уже со многими, ему ничего не стоило с первого взгляда определить внешние достоинства дамы. Хотя Бине больше упирал на внутренние, Людовик усмехнулся: если душа и ум лучше внешности, то перед ним и впрямь шедевр, достойный Версаля.
Стройная фигурка очень грациозно склонилась в реверансе, ровно настолько, чтобы не нарушить этикет, но не настолько, чтобы вывалить для обозрения все прелести декольте, как это старательно делали перед королем многие дамы Версаля. И вдруг…
Жанне показались бесконечными мгновения, тянувшиеся, пока Людовик разглядывал ее, склоненную в реверансе. Король подошел ближе:
– Мадам… вы бывали в Сенарском лесу?
В голосе сомнение, коснувшиеся рукава пальцы его величества давали сигнал, что она может выпрямиться. Вовремя, потому что ноги у Жанны просто дрожали.
– Да, сир.
У нее действительно совершенно непонятного цвета глаза, большие, лучистые, они завораживали. Людовик был в восторге: перед ним стояла нимфа Сенарского леса!
Проводив даму к креслу и усадив в него, его величество устроился в соседнем настолько близко, что чувствовал запах ее волос и тела. От дамы пахло розами, совершенно определенно только ими. Очарование только возрастало…
Бине не ошибся, сама Жанна действительно была близка к обмороку или к истерике. Войдя в комнату и увидев у окна короля, она почувствовала, что готова либо броситься к нему на шею, либо просто расплакаться. Как же он красив! Людовик действительно в расцвете мужских сил был хорош – рослый, сильный, с крупными, красивыми чертами лица, хорошей кожей, которую не сумели испортить даже частые винные излияния и распутный образ жизни, а также абсолютное отсутствие привычки мыться, он мог произвести впечатление на любую даму. А уж стоило ему посмотреть своим долгим, зовущим взглядом, которым так славился его величество, как сопротивление оказывалось невозможно. И все-таки она сопротивлялась! Словно чувствуя, что если сдастся вот так, без боя или просто рухнет без чувств, то встреча будет последней, Жанна собрала всю волю в кулак и сопротивлялась собственному неимоверному влечению к королю, как к мужчине.
Странно, дама давно должна была потерять голову, но Людовик с изумлением замечал, что головка на месте. Нет, она смотрела откровенно влюбленным взглядом, голос чуть заметно дрожал (Бине не лгал, похоже, красавица и впрямь влюблена), но на шею не бросалась и даже не делала никаких знаков, говорящих о ее готовности прыгнуть в постель без приглашения. Да уж, ему попался удивительный экземпляр.
Самого Людовика все больше поглощала волна даже не желания, а нежности, хотелось провести пальцами по тонкой шейке, осторожно коснуться губ, словно нарочно созданных для поцелуев, потом медленно обнажить плечи и все остальное… Он не сомневался, что тело под платьем близко к совершенству. Сомнение оставалось только в одном: так ли горяча дама в постели, как хороша внешне?
Они о чем-то говорили, незнакомка (а Людовик намеренно не спрашивал ее имени, так интересней) была действительно умна, она рассказывала смешные истории, изящно шутила, потом ни он, ни она не могли вспомнить, о чем именно шла речь, мягкий голос очаровывал… Король потерял голову, и наступил момент, когда он решил, что общение вполне можно продолжить в постели.
Его величество встал, протягивая руку Жанне. Та поднялась, с ужасом думая о том, что последует – с ней распрощаются или… И снова мгновения тянулись немыслимо долго.
Пальцы короля коснулись ее щеки, тронули нежное ушко, опустились на шею… И вот они уже на плечах… Умница Луиза зашнуровала платье так, чтобы его можно было скинуть одним движением, что и сделал Людовик. Жанна осталась в одной сорочке.
На шее часто билась тонкая синяя жилка, выдавая волнение хозяйки. Сделав знак, чтобы женщина не двигалась дальше, Людовик спокойно снял камзол, потом скинул рубашку, все время пристально наблюдая за Жанной. Теперь он был совсем рядом, его руки притянули ее к себе, губы наконец коснулись ее прекрасных губ…потом шеи… ямки под шеей… груди… Сорочка уже валялась на полу, а сама Жанна была в сильных руках короля.
Теперь она могла не сдерживаться, отдавшись во власть этих рук, этих губ, этого тела… Восторг, который женщина испытала со столь опытным любовником, каким был Людовик, не шел ни в какое сравнение с наслаждением от близости с Шарлем Гийомом.
Почти до рассвета Жанна пребывала в состоянии, которое сама определить не могла бы. Но проснуться в объятиях его величества ей было не суждено, удовлетворив свою страсть (и не единожды), король поцеловал любовницу и развел руками:
– Я вынужден вас покинуть, мадам, просыпаться мне полагается в собственной спальне, таковы требования этикета Версаля.
Глядя вслед Людовику, Жанна едва не расплакалась. Ей нужно отправляться восвояси тоже. Для его величества она женщина на ночь.
Быстро одевшись теперь уже с помощью Луизы, Жанна села в ту же карету и отправилась домой. Бине на прощание успел шепнуть, что его величество в восторге.
Колеса стучали по камням, а Жанна сидела, прикрыв глаза и пытаясь понять, что чувствует. Главным ощущением был восторг, король не просто красив и галантен, он отменный любовник, горячий, неугомонный, сильный… Принадлежать такому мужчине, даже не будь он королем, все равно счастье. А если добавить к этому ореол самого желанного мужчины Франции…
Жанна поняла, что, если ее еще раз не позовут туда же, она умрет! Вот попросту умрет, и все! Все остальные мужчины перестали существовать, а Шарля не то что видеть, даже вспоминать не хотелось. Она была отравлена королем, на всю жизнь отравлена его красотой и силой, его зовущим взглядом. И теперь оказалась просто несчастной, потому что его величество даже не спросил ее имени. Осознав это, Жанна залилась слезами.
– Что, мадам, что случилось?
– Луиза, – теперь Жанна плакала, уткнувшись в плечо верной горничной, – если это не повторится, мне незачем жить!
– Полноте, господь с вами, мадам! Вы, несомненно, понравились его величеству.
– Понравиться и стать его любовницей – не одно и то же.
– А разве вы не стали? – в голосе Луизы явно слышалось сомнение. Что же тогда столько времени делал король с совершенно голой Жанной?
– Переспать один раз вовсе не значит стать любовницей. Захочет ли он меня еще?
– Захочет! – уверенно заявила горничная.
– Да? Ты так думаешь?
– Знаю! Он от души смеялся над вашими шутками. Ну, видно, перед тем как лечь в постель…
Вот это и было самым ужасным, над шутками смеялся и даже целовал страстно, но король видел дам куда более горячих, Жанна очень боялась, что не вполне удовлетворила его величество.
Оставалось ждать, поделать она ничего не могла, не преследовать же короля, как это делает герцогиня Рошешуар. Его величество очень недоволен таким преследованием…
После ночного визита мадам спала почти до обеда. Неудивительно, ведь король был неугомонен.
Она едва успела встать, как в спальню пришел де Турнеэм.
– Жанна, ты умница, очаровать пресыщенного всем короля удается не каждой…
Жанна Антуанетта вскинула на дядю большие глаза:
– А что дальше?
В ответ тот просто протянул листок. Бине снова написал несколько слов: «Время то же. Корсет не надевать».
С трудом сдержавшись, чтобы не завизжать от восторга, Жанна все же вскочила, не в силах усидеть на месте. Луиза, закалывавшая ей шпильки в прическу, взвыла, потому что пострадала сама.
Она приезжала в квартирку Бине еще дважды, и каждый раз после увлекательной беседы (теперь Жанна уже понимала, что и о чем говорит) следовали бурные ласки почти до утра, а перед рассветом король удалялся в свои покои, а женщина уезжала к себе. Никто в Версале не знал, где и с кем проводит ночи его величество. Конечно, утаить свое отсутствие в спальне королю не удалось, но куда он уходил, так и не поняли. По Версалю поползли слухи о новой пассии короля, но слухи были неясными, к тому же времени прошло слишком мало, чтобы что-то проявилось.
После третьей ночи, проведенной с Людовиком, Жанна долго не могла прийти в себя. Она не была столь же ненасытной, как король, скорее наоборот. Даже любовь к Людовику не позволяла ей откликаться горячо. Но беспокоило женщину вовсе не это.
День давно перевалил за свою середину, когда Жанна наконец с трудом разлепила глаза. Вернувшись домой с рассветом, она еще долго не могла уснуть. К тому же пришлось принимать ванну, потому что в спальне Бине оказалось немало противных насекомых, да и в парике самого Людовика, и в его одежде тоже. В первый день она даже не поняла, что притащила с собой этих противных блох и даже клопов. Когда осознала, то была в ужасе. Луизе и слугам пришлось все перетряхивать и проветривать, благо погода стояла подходящая.
В тот день встречи не предвиделось, Людовик предупредил об этом перед своим уходом, потому что ожидался какой-то прием почти до утра.
– Я буду скучать по вашим очаровательным глазам и запаху роз, мадам…
Хотелось бы верить, но Жанна не позволяла себе надеяться. Пусть все идет как идет…
Но тут она задумалась, пытаясь понять, что же подспудно беспокоит. Ее темперамент явно не соответствовал королевскому. Несколько раз за ночь откровенно многовато, но, возможно, его величество тоже поутихнет, отведя душу?
От госпожи Жоффрен принесли записку с выражением беспокойства по поводу ее отсутствия на вчерашнем вечере в салоне. Было так весело… умница Вольтер снова блистал… Пришлось писать, что она чувствовала себя несколько нехорошо, видно, сказывается зимнее ненастье…
Именно эта записка подтолкнула Жанну к серьезным размышлениям о своем положении. Казалось бы, пророчество Лебон сбылось, она стала любовницей короля. Но не фавориткой же! Жанна Антуанетта с горечью подумала, что Людовик даже не спросил ее имени. Почему?
Королю нравилась обстановка тайны, сопровождавшая их встречи, это добавляло прелести. Изящные беседы с незнакомкой, потом горячие объятия, а утром никто и не подозревал, что он всю ночь держал в руках пахнущее розами молодое тело… Она не слишком горяча и вовсе неумела, впрочем, второе скорее говорит о ее неопытности, а значит, и в ее пользу, но первое… Людовику не хватало огня. Все остальное пока было выше всяких похвал.
И король не спешил узнать, с кем же проводит свои ночи.
Но Людовик – это одно, а Жанна – совсем другое. Для короля она была скорее забавным приключением, такие долго не длятся. А что потом? Возвращаться к повседневной жизни, когда рядом в супружеской постели похрапывает верный Шарль Гийом, мечтающий о сыне? Слушать об очередных похождениях его величества и видеть очередную его фаворитку, вспоминая горячие ласки времени их короткой страсти?
Почему страсть должна быть короткой? Потому что она сама отдалась без боя? Но Жанной двигало не только и не столько желание попасть в постель короля, сколько настоящая любовь к нему. Она влюбилась не просто в его величество, после первой ночи она уже не могла жить без Людовика. А он без нее?
Честно взглянув на ситуацию, она вынуждена была признать, что не уверена в его привязанности. Почему? Нет, королю было хорошо с ней даже в отсутствие горячей страсти, это женщина знала точно, но именно то, что Людовик даже не поинтересовался ее именем, говорило, что страсть будет недолгой. Для него она – мимолетное приключение, одна из многих, побывавших на ложе и забытых на следующий день. Турнеэм и Бине верно говорили, уже одно то, что ее пригласили трижды, – бешеная удача для дамы из Парижа, а не Версаля. Такие в Версальском дворце надолго не задерживаются.
Одна из череды… просто одна из…
Вот что не давало покоя Жанне! Немного погодя его величество просто даст понять, что ее время закончилось, и что тогда?
Она еще не успела осознать принятое решение, оно даже не оформилось окончательно, а рука уже нашла колокольчик, чтобы позвать Луизу. Услышав приказ хозяйки, горничная вытаращила глаза:
– А если…
– Во-первых, сегодня никаких «если» не будет, а во-вторых, приказов я не повторяю. Собирайся, пожалуйста.
– Мадам, вы будете принимать ванну?
– Обязательно, мне кажется, что я никогда не смогу отмыться от этих противных насекомых. Надо заказать блохоловку поизящней…
– Вы надеетесь вернуться? – осторожно поинтересовалась Луиза.
Жанна посмотрела на нее долгим взглядом и усмехнулась:
– Я обязательно вернусь, но не сюда, а туда!
И не нужно было объяснять куда, мадам д’Этиоль явно имела в виду не спальню Бине, предоставленную им для королевских утех, а сам Версальский дворец.
Карета очень спешила, кучер подхлестывал лошадей так, словно за ними кто-то гнался. Крестьяне, завидевшие такие гонки экипажа степенного де Турнеэма, только пожимали плечами и сокрушенно качали головами. Что такого могло случиться, чтобы престарелый уже откупщик столь поспешно преодолевал расстояние между Парижем и замком Этиоль в не самую подходящую для поездок погоду, когда растаявший снег превратился в кашу, летевшую во все стороны из-под копыт лошадей и колес кареты?
Де Турнеэм спешил не только в экипаже, он и по лестнице почти бежал, совершенно запыхавшись. В гостиную мадам Этиоль он почти влетел с шипением:
– Вы с ума сошли?! Король разыскивает по всему Парижу!
Жанна, стоявшая у окна, спокойно повернулась к дяде:
– Его величество ищет меня?
– Конечно! – Видя спокойствие племянницы, Турнеэм уже вовсе не был уверен в том, о чем думал всю дорогу. Нет, она вовсе не дура, которой улыбнулось счастье и которая умудрилась его упустить. Она сбежала в Этиоль не из страха или каприза, а явно с каким-то намерением…
Осознав, что исчезновение Жанны – часть хитрого плана, причем ее собственного, потому что даже Парисы ничего не подозревали, Турнеэм обессиленно опустился в кресло:
– Что вы задумали?
Жанна села напротив, чуть устало улыбнулась:
– Я едва не стала для короля просто очередной женщиной в его постели, у которой он даже имя не спросил.
– Бине говорил, что его величеству так интересней, тайна подстегивает.
– И как долго могла продолжаться эта тайна? До первой красотки, которая сумеет стать его фавориткой? К тому же где уверенность, что я действительно нужна королю? Я, понимаете, а не окружающая меня тайна?
Она встала, взволнованно прошлась, остановилась у окна.
– Исчезни я сегодня, вспомнит ли он завтра обо мне?
– Вспомнил, что вам еще нужно?
– О… многое, слишком многое, чтобы просто ездить по ночам в спальню Бине для услаждения страсти его величества. Я хочу стать его фавориткой. Разве вы с Парисами хотите не этого?
– Но как вы рассчитываете стать таковой, бежав из Парижа?!
– Какая женщина была бы интересна лично вам, дядюшка? Та, которая виснет у вас на шее, поджидает вас за каждым углом, не давая прохода, или та, что, доставив удовольствие и очаровав, вдруг исчезла, причем ничего не прося за свои услуги? При том, что королю не раз повторялось, что я в него давно влюблена.
Турнеэм смотрел на Жанну во все глаза.
– Я знал, что вы умны, что настолько…
Та рассмеялась в ответ:
– Вы поможете его величеству обнаружить меня, тайно, конечно. Но в постель Бине я больше не вернусь, – она поморщилась, – в ней слишком много клопов и блох. Парис де Монмартель обещал приемлемую спальню в Париже, пусть подготовит. Мы будем встречаться с его величеством на моей территории и по моим законам. А дальше я все сделаю сама.
Обратно экипаж де Турнеэма ехал быстро, но уже не так. Снова летели брызги из-под колес, снова смотрели вслед крестьяне, снова размышлял генеральный откупщик, глядя в окно. Но теперь он не злился и не досадовал, он был доволен.
Такое могла придумать только женщина, причем хитрая женщина. Королю и впрямь до смерти надоели версальские красавицы, расставляющие сети вокруг него, потому Жанна, приезжавшая тайно и так же тайно вдруг исчезнувшая, умная, умевшая поддержать разговор, обаятельная, пусть и не слишком горячая в ласках, должна показаться его величеству лакомым кусочком и свежим ветром в затхлых коридорах Версаля. Ай да Жанна!
Турнеэм с удовольствием сообщил о хитрости их протеже Парисам, де Монмартель тоже был в восторге, с его языка едва не сорвалось замечание, что так могла поступить только его дочь! Вовремя сдержался…
И Бине, потерявшему след красавицы, сообщили, что та удалилась в свой замок, потому что страдает из-за любви к его величеству.
Король, в свою очередь услышав о причине отсутствия и месте пребывания новой возлюбленной, обомлел:
– Бине… такого не бывает…
– Да, сир, Жанна страдает, решив, что больше не интересна вам. Она не в состоянии видеть вас, слышать о вас и подозревать, что больше не нужна…
– Как это не нужна?! Но… но я не могу поехать в этот ее замок… как его…