Хозяйка музея Артемьева Галина
Я (сам для себя) – беда.
(Моя главная беда) – еда.
– Да? (Знаки препинания очень помогали в драматургической составляющей повествования.)
Теперь представим, что слушающий понимающе кивнул:
– А! (Понял, мол, истоки проблемы.)
Маня с дикой скоростью находила подобные слова. Ленка пыжилась, злилась, но злость не давала ровным счетом ничего: результаты ее потуг яркостью не отличались.
До сих пор помнит она свои немногочисленные сомнительные достижения:
Шум: шшшш (Это значило – тише, работа идет. А работает что?)
ум! (После чего возникает сомнение или восхищение – зависит от знака препинания в конце восклицания.)
– Мммм! (Или с сомнением – мммм?)
Или вот еще жалкая попытка.
Духи (с ударением на «у», что было важно для сюжета):
– Ддддд (У человека зуб на зуб от страха не попадает при мысли о привидениях, духах.)
Его спутник пытается над ним подшутить, объяснить, что его пугает его собственный слух:
– Ухи! (Мол, уши твои тебя подводят, приятель.)
– Хи! (Радуется такому естественному разрешению страхов пугливый человек.)
А в это время духи, решив доказать, что они есть, принимаются завывать:
– Иииииии!
А еще Манечка сочиняла замечательные стихи. Буквально обо всем, что видела. Вот лежат они на травке, загорают…
– Смотри, – шепчет Маня и глазами показывает, как комарик вьется рядом с их головами.
