Охотник за Смертью Грин Саймон

Или почти всех. Внезапно Кит Саммерайл, следовавший за обходившей зал королевской четой на таком расстоянии, чтобы не бросаться в глаза, увидел в толпе одно очень памятное ему лицо. Выждав и удостоверившись, что король с королевой пребывают под надежным присмотром Джейн Вороны и Неизвестного клона, он стал проталкиваться сквозь толпу, чтобы перехватить заинтересовавшую его персону. Теперь этот человек, получивший новое имя и титул, звался сэром Слейтоном дю Буа. Но Кит встречался с ним на Виримонде, где он был управляющим «Оплотом» Дэвида Охотника за Смертью. Как управляющий, он принес клятву верности Дэвиду, однако предал своего господина, когда на его планету вторглись войска лорда Драма. Гнусная измена привела к падению «Оплота», и Дэвид умер на руках своего друга Саммерайла. О чем тот не забывал никогда.

Катаклизмы, потрясшие Империю во время восстания, сбили Кита со следа и позволили предателю затеряться. Но Малютка Смерть не прекращал своих поисков. В конце концов он выяснил, что Лайонстон наградила бывшего управляющего новым именем и незначительным титулом, а когда узнал о предстоящем торжестве, решил, что этот выскочка и сноб непременно раздобудет себе приглашение. Никого не тянет в высшее общество так сильно, как бывших лакеев, предавших своих господ.

Саммерайл, возникнув, словно ниоткуда, перед Слейтоном, с холодным удовлетворением отметил, как с лица бывшего управляющего схлынула краска.

— Привет, — спокойно произнес Малютка Смерть. — Давно мы с тобой не виделись.

— Ты не посмеешь меня тронуть, — пролепетал сэр Слейтон дю Буа. — Я живу теперь совсем другой жизнью. У меня есть друзья в высшем обществе. Связи. Высокопоставленные покровители.

— Мне известно, кто ты и что ты собой представляешь, — сказал Кит Саммерайл. — А вот я теперь являюсь Верховным Воином Империи, на которого самим королем возложена обязанность выявлять и карать изменников. Идем со мной, подлый предатель.

Со стороны могло показаться, что один человек дружески опустил другому руку на плечо. Но железные пальцы Саммерайла нажали на болевую точку. Бледный, закусивший губу сэр Слейтон, даже не пытаясь сопротивляться, покорно двинулся, куда его повели, в сторону кухонь и подсобных помещений. Некоторые посматривали на них с удивлением, но вопросов не задавали.

Чуть ли не швырнув своего пленника в кухонную подсобку, Саммерайл прикрыл позади себя дверь. Кухонная челядь, побросав все дела, бросилась врассыпную: Малютку Смерть знали все. Бывший управляющий попятился, по-ребячьи потирая болевшее плечо.

— У меня хорошая должность. Я многое могу для тебя сделать. Хочешь денег? Я дам тебе много денег, ты станешь богатым человеком. Я могу...

— А мертвых воскрешать ты умеешь? — спросил Кит.

— Что?..

— Я так и думал. Ничего другого, что могло бы меня заинтересовать, у тебя нет. Я долго ждал этого момента, предатель.

Сэр Слейтон дю Буа повернулся и попытался убежать, но был схвачен, не успев сделать и нескольких шагов. Малютка Смерть подтащил бывшего управляющего к наполненному до краев чану с пуншем и окунул его голову в хмельной напиток. Слейтон дергался и брыкался, но хватка Саммерайла была железной. Слуги и поварята наблюдали эту картину с безопасного расстояния и, разумеется, даже не думали вмешиваться. Бывший управляющий испустил дух не сразу, но Кит никуда не спешил. Когда предатель затих и к поверхности чана перестали подниматься пузырьки, Кит, для верности окунув его поглубже, с мягкой улыбкой выпустил из рук безжизненное тело.

Труп упал на пол. Рот его был разинут, глаза выпучены, а в легких плескался самый дорогой пунш.

— За тебя, Дэвид, — тихо произнес Кит. — За тебя, друг мой.

В это самое время в зале Парламента кардиналу Брендану сообщили, что с ним хочет встретиться сестра милосердия, доставившая срочное послание от святой Беатрис. Кардинала это известие несказанно обрадовало. Он был рад любому предлогу, чтобы убраться с глаз долой, покуда Саммерайл куда-то отлучился. Но радоваться прелату пришлось недолго: улыбающаяся молодая монахиня, пригласив его в одну из пустующих совещательных комнат, заперла за ним дверь и с отменной ловкостью вонзила ему между ребер весьма внушительный кинжал. Брендан, не успев даже пикнуть, осел на пол и непроизвольно попытался зажать рану обеими руками, словно хотел удержать вытекающую вместе с кровью жизнь. Напоследок он увидел улыбающееся лицо Валентина Вульфа, возникшее на месте исчезнувшей маскировочной голограммы.

Как только кардинал умер, Валентин, тихонько рассмеявшись, перенастроил камеру на своем плече и принял его облик. Первая попытка подобраться к царственной чете ему не удалась. Проклятые эльфы, невзирая на все слезные мольбы монахини, не подпустили ее к королю и королеве во время церемонии. Но уж теперь-то его не остановит никто: что может быть естественнее, чем желание церковного иерарха, только что обвенчавшего короля с королевой, поздравить их еще и с коронацией, присовокупив к поздравлению пастырское благословение. А благословение будет что надо: один выстрел дисраптера, одно располосованное горло, и конец всему этому дурацкому торжеству. Никто не успеет ничего предпринять. А вот настоящее веселье, настоящий праздник начнется для него потом.

Оставив труп Брендана на полу, Валентин покинул комнату и быстро зашагал сквозь толпу, выискивая счастливую пару. Он попался на инстинкт, словно учуявшая кровь акула. Его голографическая маскировка была безупречна. Никто к нему не приглядывался. Сердце его забилось сильнее: он уже приблизился к королю и королеве, и те, ничего не подозревая, с улыбками повернулись ему навстречу. Приметив оператора «Имперских новостей», Валентин властным жестом подозвал его. Он хотел, чтобы то, что сейчас произойдет, случилось на глазах всей Империи.

Ответив кардиналу быстрым кивком, Флинн поспешил вперед, чтобы занять самую удобную позицию. Проблема, однако, заключалась в том, что наведенная на священнослужителя камера опять зафиксировала непонятное поле. Такое же, какое чуть раньше он заметил вокруг молодой монахини. Оператор выругался про себя, подумав, что эту чертову камеру, наверное, придется разобрать. Надо же выяснить, с чего это новейший, дорогущий прибор начал так глючить. Хорошо еще, что никакого искажения сигнала на выходе не происходило, иначе в его ухе уже звучали бы ругательства Тоби Шрека.

Флинн снова уставился в окуляр: поле, несомненно, имело место. Но откуда оно могло взяться, оставалось загадкой.

Ни на что особо не надеясь, он вызвал меню справки, ввел запрос о природе поля и окончательно растерялся... Камера сообщила, что наиболее вероятной причиной оптического феномена может быть голографическая иллюзия. Оторвавшись от окуляра, Флинн воззрился на короля с королевой. Он с ужасом понял, что рядом с ними нет ни одного эльфа. И Флинн сделал то единственное, что оставалось в данной ситуации. Истошно заорав, он изо всех сил запустил камерой в голографическую иллюзию. По счастливой случайности его рабочее орудие угодило как раз в укрепленную на плече кардинала камеру и сбило ее. Едва прибор утратил контакт с пользователем, как маскировка исчезла. Перед изумленными взорами предстал Валентин Вульф. С алыми губами, безумным взором, мечом в одной руке и дисраптером в другой.

Люди с криками отшатнулись. Валентин, встрепенувшись, огляделся: он не сразу понял, что произошло. Со всех сторон спешили эльфы. Роберт мгновенно обнажил свой парадный меч и прикрыл собой Констанцию. Валентин, тихонько рассмеявшись, поднял дисраптер. Роберт не дрогнул, продолжая прикрывать жену собственным телом. Эльфы, продиравшиеся сквозь плотную толпу, наносили по Валентину ментальные удары. Но усиленный наркотиками мозг Валентина оказался достаточно мощным, чтобы дезориентировать их. Так что эти атаки не достигли цели. Вульф наставил дисраптер на Роберта.

— Всем оставаться на своих местах, — четко произнес он, и эльфы неохотно остановились. Валентин посмотрел на Роберта лихорадочно блестящими глазами и облизал губы.

— Отдай мне свою корону, — спокойно произнес он. — Ты сам знаешь, что по праву она принадлежит мне. Будет только справедливо, если Король уступит власть императору.

— Ты всегда был сумасшедшим, Валентин, таким и остался, — сказал Роберт. — Если ты убьешь меня, то уже ни за что не сможешь уйти отсюда живым.

— А я думаю, что еще как смогу. Мне удалось настолько возвыситься над человеческим несовершенством, что убить меня стало невозможно. Но тому, что мы встретились, я очень рад. После всего, что произошло, будет только справедливо, если последний истинный Кэмпбелл падет от руки последнего истинного Вульфа.

— Не приближайся, Валентин, — выкрикнул Неизвестный клон.

Рванувшись вперед, он встал рядом с Робертом, сорвал маску, и стоявшие поблизости ахнули, увидев надменное лицо Финлея Кэмпбелла. Валентин кивнул:

— Славная встреча, старый враг. А ты разве не умер?

— О том же самом я хотел спросить тебя. Я-то думал, что наконец-то избавился от тебя в Башне Шреков.

Валентин сделал небрежный жест:

— Я больше в эти игры не играю. Смерть для меня не существует, и ничто не в силах меня остановить.

— Неужели? — сказал Финлей. — Давай посмотрим.

Молниеносный взмах меча был неуловим для взгляда. Его острие полоснуло по запястью, рассекло сухожилия Валентина, и тот, непроизвольно разжав пальцы, выронил дисраптер.

Сухожилия срослись почти мгновенно. Подняв меч навстречу Финлею, Вульф улыбнулся Роберту и весело сказал:

— Бьюсь об заклад, что успею поднять свое оружие и использовать его прежде, чем ты и твоя красотка успеете пробежать три шага. Так что стойте и не дергайтесь: напоследок вам выпадет случай полюбоваться поучительным зрелищем. Ваш черед настанет. Но сперва... два истинных наследника клана Вульфов и клана Кэмпбеллов сойдутся в смертельном поединке. В последний раз. Ах, Финлей, как гордились бы нами наши отцы!

— Заткнись и сражайся, — приказал Финлей.

Они оба двинулись вперед, их мечи скрестились и замелькали в воздухе столь стремительно, что уследить за ними было невозможно. Валентин обучался искусству владения мечом у лучших наставников, которых можно было нанять на деньги Вульфов. Но Финлей был Железным гладиатором, непобежденным чемпионом арен Голгофы.

Поединок едва успел начаться, а Финлей, обманным движением вынудив Вульфа на миг ослабить защиту, сделал глубокий выпад и пронзил Валентина насквозь. Его меч прошил противнику грудь и вышел из спины вместе с потоком крови. То был безукоризненный смертельный удар. Но Валентин не упал. Он слегка покачнулся, изо рта брызнула кровь, но взгляд темных глаз остался незатуманенным. И прежде чем Финлей, не ожидавший такого поворота событий, успел вернуться в стойку, Валентин вонзил свой меч ему в живот. Управляемый Шабом клинок пробил броню и глубоко вошел в плоть. Финлей повалился назад, зажимая рану обеими руками: темная кровь густо пульсировала между его пальцами. Валентин вытащил клинок Финлея из своего тела и бросил его на пол. Его рана благодаря нанотехнологии Шаба затянулась почти мгновенно. Евангелина и Адриенна подхватили Финлея и потащили прочь. К счастью для него, в одной из соседних комнат находился готовый к использованию комплекс регенерации. На этом настояли эльфы.

Валентин неторопливо огляделся по сторонам:

— Есть еще желающие? Нет? В таком случае, как я и говорил, прежде чем меня так грубо прервали...

— Прочь от короля, — произнес холодный, безжалостный голос, и все, повернувшись на звук, увидели быстро шагавшего сквозь толпу Саммерайла.

Валентин задумчиво кивнул и поднял меч, даже не попытавшись поднять свой дисраптер. Он мог сделать это беспрепятственно, но все поняли, что ему доставит больше удовольствия убить противника холодным оружием. Вульф любил дразнить своих врагов.

Когда Малютка Смерть остановился перед ним с мечом в руке, Валентин слегка поклонился.

— Обычное дело, — промолвил Саммерайл, — стоит мне на минутку отвлечься, и все идет вкривь и вкось. Ну, давай, Вульф. Давай приступим к делу. Ты ведь не против?

— Почему бы и нет? — легко отозвался Валентин. — Всегда найдется время, чтобы немного развлечься.

Оскалив зубы в хищных улыбках, они сошлись. Последовал вихрь мелькающих клинков. Поединок снова вышел коротким и яростным, но Кит успел понять, какую ошибку совершил Финлей, и держал нужное расстояние. Уже зная, что сквозные раны для Вульфа не смертельны, он избрал другую тактику: принялся буквально обстругивать врага, отрубая от него по кусочку. Однако и эти раны заживали с той же быстротой, с какой наносились. Если Валентин и испытывал боль, то она его ничуть не беспокоила. Кит отражал удары Валентина с почти презрительной легкостью, но не мог не заметить, что вражеские атаки становятся все более стремительными и опасными. Нечеловечески быстрыми. Правда, Кит все равно не сдавал своих позиций. Он знал, что отступать некуда. Его аналитический ум убийцы хладнокровно оценивал ситуацию с точки зрения логики. Раз он не мог ранить Вульфа или нанести ему увечье, ему оставалось только одно...

Неожиданно усмехнувшись, он, подгадав момент, нанес удар под совершенно неожиданным углом. Кит отсек сжимавшую меч руку врага у самого локтя. Толпа восхищенно охнула. Обрубок руки, так и не выпустив клинок, рухнул на пол.

На миг все замерли. Валентин посмотрел вниз, на отсеченную руку. Ее пальцы наконец разжались и выпустили рукоять меча. Из раны у локтя сочилась кровь. Внезапно с губ Валентина сорвался торжествующий смех, и из страшной раны у локтя высунулись кончики пальцев. Еще несколько мгновений, и оттуда появилась кисть, а за ней запястье... Вновь целый и невредимый, Валентин наклонился, поднял свой меч, пинком отшвырнул отрубленную руку и жестом предложил Киту продолжить поединок. Малютка Смерть поднял меч, напряженно размышляя.

Но когда их мечи метнулись навстречу друг другу, эльфы обрушили на Валентина все свои ментальные силы. Пока Роберту и Констанции угрожала непосредственная опасность, они не решались что-либо предпринять. Но теперь, когда Вульф полностью сосредоточился на Малютке Смерть, Джейн Ворона подала эльфам телепатический сигнал, и неистовый пси-шторм обрушился на Валентина сразу с нескольких сторон. Один полтергейст подхватил и смел его дисраптер, еще шесть попытались разорвать Валентина на части. Его окружило психокинетическое пламя, столь жаркое, что всем пришлось отступить. Телепаты ломились в запертые двери его сознания. Но Валентин не отступал: наноэлементы восстанавливали его плоть быстрее, чем она уничтожалась. Он стоял посреди полыхающего костра и смеялся.

Не отступили и Роберт с Констанцией, хотя во время псионической атаки их пытались увести прочь. Но на них сейчас смотрела все Империя, и только что короновавшиеся король с королевой не могли позволить себе проявить слабость, сколь бы силен ни был враг.

А он был силен. Эльфы выдохлись. Псионический шторм сошел на нет. Пламя погасло, и все увидели, что Вульф совершенно не пострадал.

Перестав смеяться, он обвел толпу взглядом:

— Ну что, надеюсь, все желающие попробовали свои силы? Очень хорошо. Теперь вам ясно, что меня невозможно остановить, нельзя убить и я, скорее всего, бессмертен. Спрашивается, кто, как не я, годится для императорского престола? Это единственный разумный выбор. В душе все вы знаете, кто вам действительно нужен. Кого вы на самом деле заслуживаете.

Вульф обернулся к Роберту и Констанции.

— Ну вот, — кровожадно произнес он. — Пришло время сыграть...

Кит Саммерайл снова шагнул вперед, но Валентин отбросил его в сторону одним взмахом руки. Он двинулся на мрачного, так и не тронувшегося с места Роберта. И тут внезапно на сцене появилось еще одно действующее лицо: рядом с братом возник телепортировавшийся неизвестно откуда Дэниэл Вульф. Валентин бросил на него сердитый взгляд:

— Какого черта ты сюда явился, братец? Мне не нужна помощь ни от тебя, ни от Шаба. Это мое дело. Не смей вмешиваться.

Но Дэниэл, не удостоив брата вниманием, обратился к безмолвной толпе.

— В настоящий момент я говорю от имени Шаба, — промолвил он каким-то чужим голосом. — Война между Искусственными Разумами и человечеством закончена. Флот Шаба отозван и будет направлен против общих с человечеством врагов, хайденов и «возрожденных». Мои слова легко проверить: сейчас это известие передается по всем линиям связи. Эпидемия наночумы закончилась: наноэлементы переведены в инертное состояние. Искусственным Разумам не под силу оживить погибших, но новых жертв уже не будет. Радуйтесь, долгой войне между нами положен конец.

Произнеся это, Дэниэл обратился к Валентину:

— Поскольку враждебные действия нельзя считать завершившимися до тех пор, пока ты, используя мощь Шаба, пытаешься вредить Империи, я, как только снова стал самим собой, попросил даровать мне привилегию лично дезактивировать твои наноэлементы. Так что до свидания, брат. Развлекайся в аду.

Едва прозвучали эти слова, нанотехнологические элементы в теле Валентина отключились. Все заживленные ими раны открылись. С пронзительным криком Валентин рухнул на окровавленный пол. Он испытывал страшную боль, но еще страшнее для него было крушение всех его планов. Сейчас, в тот миг, когда он находился на пороге величайшего торжества! В считанные мгновения он промок от собственной крови, извиваясь у ног тех, кого мечтал увидеть корчащимися у своих. Исходя злобой, он пытался поднять меч и нанести последний удар, но сил у него уже не было. Валентин Вульф истек кровью и умер на глазах множества людей, никому из которых даже в голову не пришло попытаться его спасти.

Когда все закончилось, Дэниэл официально поклонился Констанции:

— Приветствую, мачеха. Наконец-то я вернулся. Прими поздравления с твоей свадьбой. Надеюсь, мой подарок тебе понравился. Уверен, отец одобрил бы твой выбор. Знаешь, Шаб так и не смог завладеть им. Они заполучили лишь его тело, но его дух всегда пребывал в покое.

— Я знала это, — сказала Констанция, — и рада, что теперь узнал и ты. Добро пожаловать домой, Дэниэл. А что такое стряслось с Искусственными Разумами? Война и вправду закончилась?

— О да. Диана Вирту... открыла для их сознаний новые возможности. Теперь Шаб — наши союзники.

Неожиданно над головами собравшихся возник голографический экран, на котором появилось изображение капитана Идена Кросса: он прорвал блокировку, используя экстренный канал.

— Говорит капитан Кросс с «Эскалибура». Угроза со стороны Шаба отпала, но теперь нам предстоит столкнуться с «возрожденными». Беда в том, что из всей флотилии уцелел лишь мой «Эскалибур», да и то в ужасном состоянии. «Последний Оплот» немногим лучше. Мы пытаемся собрать все корабли, находящиеся поблизости, чтобы в союзе с Шабом остановить врага. Но флот «возрожденных» столь велик, что это невозможно представить. Своими силами нам не справиться. Нам нужен каждый корабль, способный летать и стрелять, нужен каждый человек, способный встать к пультам управления и орудийным консолям. Мое сообщение передается на всю Голгофу. Всем, кто слышит меня: Империя нуждается в вас! Пришло время забыть все распри и сплотиться ради нашего спасения!

Экран потух, образ исчез. Зал потрясенно притих. Потом Роберт возвысил голос, и все взгляды обратились к нему:

— Вы слышали этого человека. Каждый способный сражаться необходим на флоте и не имеет права отсиживаться дома. В связи с этим я возвращаюсь на флот в качестве капитана и на своем старом корабле отправляюсь на бой с «возрожденными». Призываю тех из вас, для кого долг и честь не пустые слова, последовать за мной. Даже самые легкие, самые маломощные корабли не будут лишними. Мы должны вместе встретить врага, вместе сразиться с ним, вместе победить или пасть. И если нам суждено погибнуть, пусть уцелевшие запишут в анналах истории: «То был звездный час человечества».

Он решительным шагом вышел из зала. Констанция шла рядом за ним, а все прочие сначала группами, а потом и широким потоком двинулись следом. Финлей Кэмпбелл, только что прошедший регенерационную процедуру, замыкал шествие, тяжело опираясь на Евангелину и Адриенну. К тому времени, когда Тоби Шрек спустился с галереи, в зале остался лишь Флинн, проверявший на предмет повреждений свою драгоценную камеру.

— Скажи мне, ты все снял?

— Каждую секунду, босс: все идет в живом эфире на все планеты в Империи. Черт, если все последуют призыву короля Роберта, у нас будет Имперский флот такой мощи, какого не было со времен старой Империи!

— Совершенно верно, — сказал Тоби. — И уж мы с тобой, конечно, не останемся в стороне. Я уже вызвал корреспондентский корабль, он дожидается нас на космодроме Парламента. Мы не можем пропустить такое событие. Может быть, величайшее в нашей жизни.

Вдруг позади послышался странный шум. Журналисты обернулись и увидели выходившего из боковой комнаты Кита Саммерайла. Малютка Смерть шатался, из дюжины страшных ран лилась кровь.

Они бросились к нему, и он попытался что-то сказать, но рухнул, преданный собственным обессилевшим телом. Тоби опустился рядом с ним на колени, с ужасом и чуть ли не благоговением взирая на раны, нанесенные самому грозному и прославленному убийце, какого когда-либо знала Империя. Ни одна из этих ран не была получена в поединке с Вульфом: Валентин не смог нанести ему даже царапины. Теперь же вся одежда Кита пропиталась кровью, один его глаз вытек.

— Кто сделал это с тобой? — воскликнул Тоби. — Кто, черт возьми, мог сделать это с тобой?

Кит снова попытался что-то вымолвить, но рот его был полон крови. Он пробулькал нечто, отдаленно напоминавшее имя Дэвид, и испустил дух.

Журналисты переглянулись. Преодолевая страх, они направились туда, откуда только что, шатаясь, вышел встретивший наконец свою смерть Малютка Смерть. Комната оказалась пуста, хотя вся была залита кровью. Проверка соседних помещений тоже ничего не дала: кем бы ни был загадочный убийца, он исчез бесследно. Так ничего и не выяснив, Тоби и Флинн покинули Парламент и направились к своему кораблю, чтобы присоединиться к последнему великому флоту человечества в битве против его великого врага: «возрожденных».

ГЛАВА 7

ПОСЛЕДНИЙ ОХОТНИК ЗА СМЕРТЬЮ

Среди пыли забытых солнц, во тьме, которая больше не знала света и жизни звезд, возле Мира вольфлингов, некогда известного как Хайден, на своем корабле, носившем имя «Звездный бродяга-3», вновь объявились Оуэн Охотник за Смертью и Хэйзел д'Арк. Во многих отношениях это долго откладываемое возвращение воспринималось ими обоими как возвращение домой. Внизу, в таинственном чреве замерзшей планеты, был пройденный ими Лабиринт Безумия. Они вышли из него заново рожденными, представляя собой нечто новое для вселенной.

С тех пор они совершили немало дел, и хороших, и плохих. А главное, весьма примечательных. Они переписали историю Империи и самого человечества. И платили за все вечной борьбой со своими собственными жизнями и судьбами.

Всего в Лабиринте сумели выжить пять выдающихся людей. Трое из них уже умерли. Жиль Охотник за Смертью, этот легендарный герой и воин, пал от руки собственного потомка. Джек Рэндом и Руби Джорни убили друг друга. Оуэн и Хэйзел узнали об этом, как только вышли из гиперпространства и «Звездный бродяга» занял свое место на расчетной орбите вокруг Мира вольфлингов. Между прошедшими Лабиринт всегда существовала сильная ментальная связь, хотя они не часто пользовались ею. Оуэн и Хэйзел ощутили смерть Джека и Руби как внезапную потерю части собственных душ. Джек и Руби, несмотря на множество разногласий, были их друзьями. Больше чем друзьями — товарищами по оружию и родственными душами. Оуэн и Хэйзел чувствовали, что в их сердцах образовалась пустота, заполнить которую, пока они живы, не сможет никто.

— Теперь мы последние, — сказал Оуэн. Он сидел, понурившись, в кресле командира на капитанском мостике, глядя на центральный обзорный экран и не видя его. Экран показывал ледяную поверхность планеты, мерцающую приглушенными оттенками голубого и зеленого. Но мысли Оуэна находились совсем в другом месте. — Последние из подобных нам. Я чувствую себя как последний представитель вида, обреченного на вымирание.

— А я нет, — отозвалась Хэйзел коротко. Она сидела рядом с ним, взгляд ее тоже был направлен на обзорный экран. — В последнее время Империя не испытывает недостатка в суперменах и тому подобных уродах. Дерьма целая куча, причем весьма причудливого. На мой взгляд, это всегда было частью проблемы. Человечество поднимается над собой, растет, но, еще не повзрослев, вмешивается в дела, которые ему не по уму и не по силенкам. О которых лучше бы и не знать. Мы не готовы стать богами.

— Ты хочешь сказать, что не будешь скучать по Джеку и Руби? — спросил Оуэн после недолгого размышления.

— Конечно буду! Руби была мне настоящим другом. Она верила в меня, когда не верил никто, даже я сама. Она всегда твердо знала, что мы что-то собой представляем, что мы созданы для великих дел. Ты-то ее знаешь главным образом в качестве наемницы и убийцы, а я знала в ту пору, когда она была кем-то большим. Ты ведь так и не узнал, от чего она отказалась, чтобы стать тем, кем стала. Вся ее жизнь представляла собой сплошную трагедию, нескончаемое ожидание дурного и горького конца. Но я никогда не думала, что она умрет такой молодой. .. да еще и от руки единственного человека, которого любила.

— Джек Рэндом всегда был одним из моих героев, — сказал Оуэн. — Изучение истории очень быстро лишает тебя иллюзий в отношении героев и легенд, но Джек действительно совершил большинство тех подвигов, которые ему приписывают. И даже после того, как они сломали его и он влачил свои дни на Туманном Мире, в безопасной безвестности, ему хватило внутренних сил сотворить себя заново, снова стать героем и снова войти в легенду. Хватило мужества рискнуть собственной жизнью и рассудком, потому что этого требовал от него долг. И потому что об этом попросил его я. Поэтому и ответственность за то, кем он стал и что сотворил, лежит на мне. За все, и хорошее, и дурное.

— А вот это весьма характерно для тебя, Охотник за Смертью, — сказала Хэйзел, повернувшись и взглянув на него. — У тебя в обычае взваливать на свои плечи чужую ношу. Джек Рэндом сам отвечал за свою жизнь и за свое безумие тоже. Так же как и Руби. Что бы они ни делали и к чему бы в итоге ни пришли, то был их осознанный, свободный выбор. То же самое можно будет сказать и про нас, когда придет наш час. Считать иначе — значит, не уважать ни их, ни себя.

Оуэн поднял на нее глаза:

— Наш час? У тебя что, опять начались эти пророческие видения? Если так, явилось ли тебе что-то такое, что стоило бы узнать в связи с нашим прибытием сюда?

— Нет, — решительно заявила Хэйзел. — Стоит ли вообще вспоминать о моих видениях. Можно подумать, будто нам не хватает реальных угроз. Чем забивать голову ерундой, попробуй разнообразия ради сделать что-то полезное. Посмотри, не удастся ли тебе связаться с вольфлингами внизу? Ведь если в Черной Тьме остался хоть кто-то из «возрожденных», мы здесь, на орбите, чертовски уязвимы.

Оуэн кивнул и вернулся к пультам управления. Хэйзел хмуро наблюдала за ним, гадая, почему на самом деле ей так не хотелось рассказывать ему о посещавших ее видениях? Она видела себя стоящей на мостике «Звездного бродяги-2», а вокруг бушевал настоящий ад. Со всех сторон ее атаковали корабли неизвестной конструкции, вкупе со странными, ужасными тварями, похожими на ожившие ночные кошмары. Защитные поля корабля не выдерживали злобного, яростного натиска. В отсеках вспыхивали пожары, непрерывно выли тревожные сирены, но корабельные орудия снова и снова вели огонь. Внизу она видела Мир вольфлингов. И нигде не было никаких признаков Оуэна.

Теперь она была на том самом месте, которое являлось ей во сне. Она убедилась, что во многом видение было не таким уж пророческим. Например, корабля, на котором она находилась в том самом сне, больше не существовало. Он был уничтожен на Лакрима Кристи. От него только и осталось, что уникальный звездный привод, переставленный на похищенный у церкви корабль. На новом «Звездном бродяге» вообще не имелось орудий. Претворение сна в жизнь было невозможно. Похоже, она могла чувствовать себя в безопасности, ей не предстояло пережить тот ужас наяву, ощущая неумолимое дыхание Рока и тщетно пытаясь обнаружить хоть какие-нибудь признаки Оуэна.

Да, это был всего лишь сон, неприятный, тревожный, но отнюдь не вещий. А раз так, то совершенно незачем рассказывать о нем Оуэну.

Так, во всяком случае, твердила себе Хэйзел. Но стоило ей бросить взгляд вниз, на холодный, безмолвный Мир вольфлингов, как сердце ее наполнялось дурными предчувствиями.

«Мы последние из людей Лабиринта, — устало подумала она. — Последние из великих вождей повстанцев. И может быть, последняя надежда человечества. Почему судьба всегда тяжким грузом ложится на плечи тех, кто менее всего чувствует себя способным справиться с этой ношей?»

С обзорного экрана зазвучал знакомый голос, и Хэйзел резко обернулась. На экране появился отнюдь не вольфлинг, а Диана Вирту. Она выглядела усталой, напряженной и неуловимо изменившейся. Хэйзел потребовался момент, чтобы оценить эти перемены. Рот Дианы Вирту сжат в угрюмую, суровую линию, глаза провалились. Ее окружала ощутимая аура ярости и едва сдерживаемого безумия. То был хорошо известный облик сеящей смерть Дженни Психо.

— Все пошло наперекосяк, — произнесла она трескучим и хриплым голосом, сорванным безумными воплями в Логове Большого Червя. — Мы нанесли по флоту «возрожденных» удар всеми имевшимися в нашем распоряжении средствами. Но это даже не замедлило их продвижения. Я помогла совокупному сознанию Матер Мунди объединиться с Искусственными Разумами, чтобы совместными усилиями вынудить «возрожденных» к ментальному контакту и вернуть их на стезю здравого смысла. В случае с Шабом это сработало блестяще, но на сей раз все закончилось полным провалом. Контакт... оказался невозможным. «Возрожденные» слишком сильны, слишком злобны и, главное, совершенно нам чужды. Ощущение было такое, будто мы пытаемся невооруженным глазом присмотреться к полыхающему солнцу. Кем бы или чем ни являлись «возрожденные», этот феномен находится далеко за пределами нашего понимания. Матер Мунди потрясена и пребывает на грани безумия: столкновение с чуждой силой едва не раздробило целостное сознание на составляющие элементы. Одного лишь легкого соприкосновения с этой аурой злобы хватило, чтобы практически расколоть союз экстрасенсов. В целях самозащиты мне пришлось снова стать Дженни Психо. Это был единственный способ не потерять... душу. В нормальном состоянии человек не смог бы пережить все то, что мне довелось... увидеть и ощутить. Останься я Дианой, я, наверное, зашлась бы в крике ужаса и не перестала кричать никогда. Шаб отступил с меньшим уроном, какой-либо контакт установить не удалось. «Возрожденные» настолько алогичны, что у них не нашлось никаких точек соприкосновения. Это защитило Искусственные Разумы от пагубных последствий. Сейчас каждый корабль и каждое орудие брошены против флота «возрожденных». Огонь ведется непрерывно, не в расчете на победу, а лишь в надежде замедлить продвижение врага и выложить последний козырь, которым являетесь вы, Оуэн Охотник за Смертью, Хэйзел д'Арк! Я умоляю вас не мешкать и как можно скорее сделать все возможное. Каждая минута, которую мы выигрываем для вас, оплачивается человеческими жизнями и страданиями. И знайте, вы будете не одни. К вам вот-вот присоединится капитан Сайленс на своем «Неустрашимом». Охотник за Смертью, постарайся забыть о старой вражде: человечеству необходима помощь, и нам все равно, откуда она придет.

Внезапно экран заколебался, изображение сделалось размытым. Что-то искажало сигнал. Дженни Психо, резко обернувшись, воззрилась куда-то за пределы экрана. На миг Оуэн и Хэйзел услышали на заднем плане жуткий, непрекращающийся, ни с чем не сопоставимый вой «возрожденных», а потом изображение исчезло.

Звук был таков, что Оуэна передернуло. Ему очень хотелось сказать Дженни что-нибудь ободряющее, однако ничего не приходило в голову. Да и что тут скажешь, когда судьба всего твоего биологического вида находится в твоих руках, а у тебя, черт возьми, нет ни малейшего представления о том, что следует делать.

Задумчиво хмурясь, Оуэн пожевал внутреннюю сторону щеки. Он вернулся в Мир вольфлингов, чтобы закончить незавершенное дело. Похоже, Лабиринт Безумия восстановился, и Божественный младенец, пребывавший в кристалле в самом сердце Лабиринта, снова пробуждался. Прошлое пробуждение этого чада в одно мгновение погасило тысячу солнц, уничтожило миллиард жизней и создало Черную Тьму. Оуэн считал себя обязанным вернуться и попытаться воспрепятствовать повторению подобной трагедии. Он видел в этом свой долг. Хотя бы потому, что этот младенец был клоном Жиля и принадлежал к его семье.

Но то, что сюда держал путь «Неустрашимый» с Сайленсом на борту, осложняло дело. По каким причинам капитана вновь отправили к Миру вольфлингов, у Оуэна не имелось ни малейших сомнений. Парламент желал заполучить «генератор тьмы», чтобы использовать это мифическое оружие против «возрожденных». Разумеется, Парламент и Сайленс предприняли этот шаг, не зная, что в действительности Тьма не генерируется каким-то прибором. Она порождается грудным младенцем, контролировать действия которого невозможно. Когда Жиль попытался воспользоваться возможностями ребенка, чтобы покарать несколько мятежных планет, это обернулось самым чудовищным катаклизмом во всей человеческой истории. И кто знает, каких бед натворит это дитя, если ему позволят пробудиться снова?

— Ну и как? — спросила Хэйзел, которой не понравилось ни молчание, ни выражение лица Оуэна. — Будем мы вступать в связь с «Неустрашимым»?

— Я думаю, пока нет, — ответил тот. — По-моему, нам нужно спуститься и оценить ситуацию до того, как Сайленс со своими людьми нагрянут сюда и растормошат все, что можно и что нельзя. Ведь мы знаем только то, что сообщил нам вольфлинг, а он мог ошибиться. Или солгать. Или...

— ИЛИ?

— То-то и оно. Пожалуй, я сейчас переведу корабль на более низкую орбиту, где нас будет труднее обнаружить. А ты тем временем попробуй еще раз выйти на связь с вольфлингом.

Хэйзел пожала плечами и повернулась к панелям связи. Она, разумеется, ничего не забыла. Когда за их головы была назначена награда, Сайленс явился в Мир вольфлингов и попытался убить ее и остальных людей Лабиринта и уничтожить сам Лабиринт Безумия. Впоследствии над телом Лайонстон, в том личном аду, который она устроила при своем дворе, они заключили что-то вроде мира. Однако соглашение это было продиктовано исключительно политическими соображениями, и они старались держаться друг от друга подальше. Время врачует все, но чтобы забылись иные обиды, его требуется с избытком.

Оуэн, чье сознание взаимодействовало непосредственно с двигательными и навигационными компьютерами «Звездного бродяги», отдал приказ о переходе на низкую орбиту. Когда Мун компоновал из нового корпуса и двигателя погибшего корабля нового «Звездного бродягу», Оуэн не устоял и поддался искушению адаптировать бортовые компьютеры под свои более чем человеческие возможности. В прежние времена, чтобы избежать ошибок и сбоев, связанных с нечеткостью человеческого мышления и обычной людской рассеянностью, Оуэну в качестве проводника между его сознанием и бортовыми компьютерами потребовался бы ИР. Но теперь после изменений, произведенных Лабиринтом, он обладал несравненно более дисциплинированным умом. Правда, Оза ему по-прежнему недоставало.

Расположив корабль на подходящей орбите, он установил все щиты, осторожно отсоединил свое сознание от компьютеров и повернулся к Хэйзел. Она снова оттолкнула кресло от панелей связи, сердито покачала головой, бросила на Оуэна хмурый взгляд и с мрачным видом скрестила руки на груди.

— Он наверняка слышит нас, но не отвечает. Я посылаю позывные такой мощности, что если ее увеличить, планета начнет плавиться. Может быть, вольфлинг разозлился на нас за то, что мы так долго тянули с прибытием? Черт, или ребенок уже пробудился, и его не стало. У нас нет ни малейшего представления о том, что происходит там, внизу.

— Нет, — медленно произнес Оуэн. — Думаю, о его пробуждении мы бы узнали. Ощутили бы это... или то, как расплетается вокруг нас ткань пространства. Но до тех пор, пока реальность остается непотревоженной, мы можем предположить, что он благополучно спит. Не исключено, что вольфлинг заговорит с нами, когда сочтет это нужным. В конце концов, он никогда не был высокого мнения о человеческом роде.

— Что неудивительно, учитывая, что люди истребили всех его сородичей. Единственным человеком, с которым он находил общий язык, был Жиль. Но ты его убил.

— То-то и оно, — вздохнул Оуэн. — Ладно, будем надеяться, что старина Волк не злопамятен. А сейчас нам не мешало бы переодеться. Среди Кровавых Наездников мы вымазались с головы до ног в этой самой крови. К тому же наша одежда никак не годится для ледяных пещер этого мира.

— Знаешь, а ты и впрямь бываешь занудным, — заметила Хэйзел, нехотя следуя за Оуэном в тесную каюту позади мостика. — Можно подумать, будто вольфлингу есть какое-то дело до того, как мы с тобой выглядим.

— Вольфлингу, может быть, и плевать, а мне это небезразлично, — решительно заявил Оуэн, открывая шкафчик с одеждой и с сомнением рассматривая его скудное содержание. — Я Охотник за Смертью и не предстану перед вольфлингом каким-то оборванцем. Это вопрос чести.

Хэйзел громко фыркнула. Она из принципа отвергала первые три из предложенных ей Оуэном вещей. Но долго капризничать не пришлось: содержимое шкафчика церковного корабля было весьма аскетичным. Главное, что для обоих нашлись плотные плащи, хорошо защищавшие от холода. Но когда Хэйзел увидела, как Оуэн, закутавшись в плащ, рассматривает свое отражение в зеркале, по коже ее пробежали мурашки. Она уже дважды видела его в этом плаще: в «Оплоте» на Виримонде, когда он явился ниоткуда и спас ей жизнь, и в Миссии, когда он пытался предупредить ее о Кровавых Наездниках. Сейчас Оуэн, облаченный в ту же одежду, выглядел куда более усталым, разбитым и отчаявшимся. Когда Хэйзел начала понимать, что это значит, сердце ее сжалось. Кажется, у нее непроизвольно вырвались какие-то слова. Но они остались неуслышанными — в этот миг взревели аварийные сирены. Оуэн и Хэйзел устремились к мостику и склонились над панелями управления, высматривая неполадки. Казалось, что все в норме, пока Охотник за Смертью не догадался проверить показания сенсора.

— Это предупреждающий сигнал, — медленно проговорил он. — В нашу сторону движется... что-то чертовски большое. И движется оно дьявольски быстро.

— Может быть, это Сайленс на своем «Неустрашимом»? — спросила Хэйзел, а рука ее непроизвольно потянулась к кобуре.

— Я так не думаю. Сенсор не идентифицирует объект как корабль. По правде сказать, поступающие данные не поддаются идентификации. Все это кажется бессмыслицей. Попробую переключиться на дальний диапазон и вывести изображение на обзорный экран.

Так он и сделал. А когда сделал, у обоих перехватило дыхание. Хэйзел непроизвольно придвинулась к нему. На экране вырисовывалось нечто странное. Что-то собиралось над Миром вольфлингов, словно стая стервятников над трупом. Идентифицировать всю эту фантасмагорию действительно не представлялось возможным. Огромные, размером с горы или маленькие луны корабли, немыслимых, невообразимых форм, в количестве, не поддающемся исчислению, вынырнув из гиперпространства, заполонили окружавший планету космос. А в промежутках между ними, в холодном, межзвездном вакууме, вырисовывались чудовищные очертания уже не машин, а живых существ. Невероятных исполинов, иные из которых не уступали размерами кораблям, страшилищ со светящимися, как прожектора, глазами, с раскинувшимися на мили щупальцами, когтями, клыками и непонятными, отвратительными органами, которых просто не могло существовать. Неисчислимое множество кошмарнейших аппаратов и еще более кошмарных созданий окружало осажденную планету со всех сторон.

«Возрожденные» прибыли к Миру вольфлингов.

— Боже, — тихонько произнесла Хэйзел. — Мы по уши в дерьме. Ты только взгляни, какого размера эти... твари. Это ведь невозможно! Как может живое существо находиться в открытом космосе?

— Наверное, это их естественная среда обитания. В таком случае, им не нужны ни корабли, ни скафандры. Но, хотя в теории жизнь может зародиться повсюду, эти монстры не могли эволюционировать в межзвездном пространстве. Глаза, когти, щупальца: в космосе все это не нужно. Они должны были появиться и развиться на каком-то небесном теле.

— Сразу видно занудного ученого сухаря, — обронила Хэйзел. — Мне лично плевать на происхождение «возрожденных». Я хочу знать, какого черта они делают здесь и сейчас. А заодно позволь напомнить тебе, что у нас, на этой ржавой лохани, нет ни единой завалящей пушчонки.

— Может, оно и к лучшему, — сказал Оуэн. — Похоже, эти твари нам не угрожают, во всяком случае пока. Возможно, мы представляемся им ничтожной добычей, совершенно не стоящей внимания. А вот стрельба запросто могла бы пробудить у них интерес к нашему кораблю. Чего мне по возможности хотелось бы избежать. Давай не дергаться: глядишь, они нас и не заметят. Хэйзел хмыкнула:

— В кои-то веки я полностью с тобой согласна. Не думаю, что даже полноразмерный звездный крейсер продержался бы долго против этакого сонмища оживших кошмаров. Вопрос в том, как нам спуститься на планету, не привлекая к себе внимания.

Обзорный экран подал мелодичный сигнал вызова, и они подскочили от неожиданности. Оуэн быстро переключил экран с сенсорного сигнала на системы связи, и пугающее скопище сменилось большой косматой головой и плечами вольфлинга. Череп его имел определенное сходство с волчьим, но лицо, при всей его странности, казалось почти человеческим. Глядя на них прямым, пристальным взглядом хищника, Волк улыбнулся, обнажив острые клыки:

— Я ждал твоего прибытия, Охотник за Смертью. Есть разговор. Перед концом нам следует многое обсудить.

— Концом? — резко спросила Хэйзел, слегка задетая тем, что с ней даже не поздоровались. — Концом чего?

— Возможно, концом всего, — ответил Волк, не выказывая при этом особой грусти. Его зубастая ухмылка стала еще шире, сделавшись еще менее похожей на человеческую улыбку.

— Дело в ребенке? — спросил Оуэн. — Он пробуждается?

— О да, — почти небрежно обронил вольфлинг. — Это продолжается уже некоторое время. Спал он крепко. Переход от такого сна к полному бодрствованию не мог быть быстрым. Но теперь ждать уже недолго, и за оставшееся время нам нужно решить, что делать. Присоединяйся ко мне. Пока конец не настал, мы многое обсудим.

— На тот случай, если ты не заметил, — язвительно промолвила Хэйзел, — мы в настоящее время торчим посреди немыслимой кучи самого невообразимого дерьма. Одни зубищи у этой дряни чего стоят, а какова их огневая мощь, ведает один только добрый Боженька. Как же, хотелось бы знать, нам к тебе спуститься?

— Телепортационные системы все еще работают, — спокойно сказал Волк. — Охотник за Смертью установил их давным-давно, но они исправно функционируют по сей день. Жиль все планировал с дальним прицелом. Так что, когда будешь готов, я телепортирую тебя сюда.

Оуэн кивнул и ненадолго отключил звук, чтобы поговорить с Хэйзел без свидетелей:

— Слушай, вот так новости. Я всегда был уверен, что, когда мы с тобой были здесь в последний раз, это «Последний Оплот» телепортировал нас на поверхность, а не наоборот. Должно быть, эти антикварные устройства обладают невероятной мощью и надежностью. Интересно, какие еще сюрпризы приготовил для нас мой дорогой предок.

Хэйзел нахмурилась:

— Кстати, о покойниках. Как по-твоему, Вок знает, что Жиль мертв?

— К настоящему времени, несомненно, знает. И что убил его я, тоже знает. Возможно, он призывает меня спуститься, чтобы посчитаться со мной за эту смерть.

— Пусть попробует. Он крепкий малый, но мы прошли через Лабиринт.

— Он тоже. И не раз. Из того, что вольфлинг ни разу не демонстрировал нам свою мощь, вовсе не следует, что он ею не обладает.

Хэйзел нахмурилась:

— Звучит не слишком обнадеживающе. Ну ладно, а как ты, учитывая все это, собираешься себя вести?

— Весьма осторожно. И в высшей степени дипломатично.

Оуэн снова включил звук и улыбнулся вольфлингу:

— Мы готовы спуститься, сэр Волк. А вот как быть с нашим кораблем? Не опасно ли оставлять его в окружении «возрожденных»?

— Этот корабль слишком мал, чтобы привлечь их внимание. А в самом их присутствии нет ничего особенного. Черная Тьма — исконная обитель «возрожденных», они совершают отсюда вылазки, но какая-то их часть всегда находится здесь.

Оуэн нахмурился, для него это было неожиданно.

— Но в прошлый раз мы не видели здесь ничего похожего на этих чудовищ.

— Они скрывались, — пояснил вольфлинг. — Они помнят «Последний Оплот», нагнавший на них страху. Он прервал контакт, и экран потух. Оуэн посмотрел на Хэйзел:

— Что он имел в виду? «Последний Оплот» напугал «возрожденных»?

Не замок, — сказал Хэйзел. — А тот, кому «Оплот» принадлежал. Жиль Охотник за Смертью. Надо же, все постоянно возвращается к нему. К его планам и замыслам, они живы спустя столько столетий.

— В таком случае моя прямая обязанность положить этому конец, — заявил Оуэн. — Он мой предок, а я последний в семье. Последний Охотник за Смертью.

И тут, едва он произнес эти слова, они оба внезапно исчезли с мостика «Звездного бродяги», а чудовищное сонмище «возрожденных» медленно зашевелилось, словно его растревожило некое смутное предчувствие.

Вскоре возле Мира вольфлингов появился еще один корабль — прославленный, много где побывавший «Неустрашимый». Капитан Сайленс, сидевший в командном кресле, не сводил напряженного взгляда с обзорного экрана. Уже некоторое время «Неустрашимый», установив защитные поля и приведя в боевую готовность все бортовое оружие, лавировал между огромными кораблями и столь же исполинскими космическими монстрами.

Правда, до сих пор «возрожденные» не выказывали ни малейших признаков враждебности, чему Сайленс несказанно радовался. Он, положа руку на сердце, отнюдь не был уверен, что все его средства защиты и нападения позволят справиться хотя бы с одним из этих ужасных колоссов. К облегчению примешивалось и нечто похожее на обиду: создавалось впечатление, будто «возрожденные» не находили «Неустрашимый» заслуживающим внимания. Амнистированный изменник Кэррион спокойно стоял рядом с командным креслом, небрежно опершись на энергетическое копье. Остальные члены команды, находившиеся на мостике, пребывали в молчаливом напряжении, однако тревога никак не сказывалась на исполнении ими своих обязанностей. Паникой на палубе и не пахло: команда на крейсере подобралась хорошая, и Сайленс по праву гордился своими людьми.

— Какого, интересно, черта, делают здесь все эти «возрожденные»? — обратился он к Кэрриону. — Почему они вместе со всеми своими сородичами не атакуют Голгофу?

— Видать, их удерживает что-то, находящееся на этой планете. Нечто, интересующее их даже больше, чем уничтожение человечества. А это наводит на мысль о том, что слухи верны. Лабиринт Безумия вернулся на свое место. А вместе с ним, надо думать, и «генератор тьмы».

— Будем надеяться, что так, — сказал Сайленс. — Это единственное оружие, которое может помочь нам справиться с «возрожденными», если Диана, конечно, смекнет, как его запустить. «Генератор» — последняя надежда человечества.

— Неужели? — улыбнулся Кэррион. — А я всегда думал, что последняя надежда — это Охотник за Смертью...

— Если он здесь. Когда в прошлый раз Охотник за Смертью добрался до «генератора», это стоило жизни миллионам невинных людей. И его связывает с Лабиринтом нечто такое, чего мне понять не дано. Я проделал лишь часть пути, да и то ошалел от страха. Мои люди гибли у меня на глазах, и я ничего не мог поделать. Впрочем, что об этом говорить: если Охотник за Смертью жив и находится здесь, мы с ним разделаемся. Но в первую очередь следует позаботиться о «генераторе». Ну а на худой конец, у нас здесь чертова уйма мишеней, на которых можно будет потренироваться.

— При условии, если эта «тренировка» не уничтожит тут все, включая нас самих, — заметил Кэррион. — Хотя соглашусь: это было бы неплохой прощальной шуткой.

— Шон, с юмором у тебя всегда обстояло странно, — буркнул Сайленс. — Навигатор, выбери низкую орбиту и перемести корабль туда. Предпочтительно подальше от этих... тварей.

— Есть, сэр. — Голос офицера навигационной службы прозвучал ровно, а его пальцы уверенно бегали по клавиатуре. Лишь бледность лица выдавала внутреннее напряжение.

«Неустрашимый» занял стационарную орбиту вокруг Мира вольфлингов. «Возрожденные» никак на это не отреагировали, и Сайленс позволил себе вздохнуть посвободнее. И тут внезапно подал голос Хемдалл, корабельный ИР. От неожиданности все вздрогнули.

— Капитан, ты просил выяснить, нет ли поблизости еще какого-нибудь человеческого корабля. Так вот, сенсоры засекли объект, похожий на маленькое судно. Тоже на низкой орбите.

— Выведи его на экран, — распорядился Сайленс. Когда изображение легкого корабля появилось на экране, он задумчиво кивнул: — Да, выглядит это корыто так, словно его склепали из обломков полудюжины разных кораблей. Но общие очертания ни с чем не спутаешь: это «Звездный бродяга». Охотник за Смертью, черт бы его побрал, добрался-таки сюда раньше нас! Хемдалл, просканируй этот корабль: есть ли на борту кто живой.

— Никто не обнаружен, капитан. Похоже, что корабль полностью покинут.

Сайленс сдвинул брови, а потом резко поднялся на ноги.

— Это значит, что он уже спустился вниз, в недра планеты. Наверняка уже договаривается с вольфлингом.

Кэррион подошел к нему:

— А что за беда, если Оуэн и опередил нас. Он ведь герой человечества. И что такого может он наговорить вольфлингу, чтобы это нас беспокоило?

— Кто знает? — отозвался Сайленс — Он Охотник за Смертью. Недаром я так и не поверил в его смерть. Оуэн всегда действовал исходя из собственных соображений.

— В отличие от нас, — заметил Кэррион. Сайленс уставился на него с раздражением.

— Мы выполняем приказы Парламента. А людям Лабиринта после того, как спятил Джек Рэндом, я больше не доверяю.

— Ты сам спускался в Лабиринт, — невозмутимо напомнил Кэррион.

Сайленс беспокойно пожал плечами:

— Правда, но я так и не прошел весь путь. Так и не... изменился на их манер. Я по-прежнему остался человеком. А человечество нуждается в «генераторе тьмы». Если нам удастся найти с Охотником за Смертью общий язык по общему вопросу, то и слава Богу. Ну, а если не удастся...

— То что?

— Будь я проклят, если знаю. К сожалению, тех, кто способен заставить Оуэна Охотника за Смертью сделать хоть что-то вопреки его воле, чертовски мало. Единственное, что мне остается, это воззвать к его чести. Оуэн всегда был достойным человеком в своем роде. Но одновременно он представляет собой козырь в такой игре, неверный ход в которой может обречь на гибель всю Империю. Оуэн никогда не принимал в расчет действительность.

— В отличие от тебя, капитан.

— Да, Шон, я не витал в небесах. Как раз поэтому Охотник за Смертью стал официальным героем Империи, а я так и остался капитаном. Но когда на кон было поставлено все, Парламент доверил миссию спасения человечества именно мне. Все знают: я расшибусь в лепешку, но приказ выполню.

— А Хэйзел д'Арк?

Сайленс поморщился:

— Давай не будем говорить о ней. У меня есть приказы. Никому не позволено вмешиваться в эту миссию.

— А ты не меняешься, капитан, — сказал Кэррион.

В этот момент они неожиданно исчезли с мостика. Могучая сила подхватила их и перенесла вниз, в холодные глубины Мира вольфлингов.

Все они прибыли одновременно: четыре человеческие фигуры материализовались в гуще великого зеленого леса. Вокруг горделиво высились величественные деревья, осененные тяжелым пологом зеленого летнего убранства. Снопы золотистого солнечного света косо падали сквозь сети ветвей, переплетавшихся высоко над головой. В мерцающем воздухе медленно кружили пылинки. Воздух полнился запахами земли, перегноя, палой и свежей листвы. При всем зримом великолепии в лесу царила полнейшая тишина. Это был не настоящий лес. Некогда вольфлинги сотворили его, чтобы резвиться и охотиться. Потом они погибли, все, кроме одного. Они погибли, а лес остался.

Оуэн и Хэйзел воззрились на Сайленса и Кэрриона, которые молча уставились на них. По истечении равного вечности мгновения Оуэн и Сайленс выпрямились, демонстративно убрали, руки от своих дисраптеров и обменялись легкими кивками, подходящим приветствием для старых соперников. Уважение их было взаимным, противниками же обоих делала политика. И отчасти весьма различное представление о долге. Хэйзел громко хмыкнула и переместила руку с кобуры на ремень. Кэррион небрежно оперся на свое энергетическое копье.

— Ну что ж, — промолвил наконец Оуэн, — давненько мы не виделись. Много воды утекло с тех пор, а, капитан?

— С последнего суда Лайонстон, — отозвался Сайленс. — Впрочем, оно и к лучшему. У нас никогда не было ничего общего, за исключением того, из-за чего мы сражались.

— А кто этот тип в черном? — осведомилась Хэйзел.

— Меня зовут Кэррион: я изменник и губитель миров, приносящий несчастье.

Хэйзел, на которую это не произвело ни малейшего впечатления, смерила его взглядом и пожала плечами:

— Этот малый больно много о себе мнит, верно?

Сайленс и Оуэн обменялись понимающим взглядом, призывающим проявить снисходительность к их спутникам. И Хэйзел, и Кэррион этот обмен взглядами уловили, но, похоже, не поняли, что, возможно, было и к лучшему. Чтобы избежать объяснений, они огляделись по сторонам. Безмолвный лес ответил им пристальным взглядом. Их по-прежнему окружала странная, настораживающая тишина.

— Мы все прошли долгий путь, — сказал Оуэн, скорее всего, для того, чтобы прервать затянувшееся молчание. — Скажи, капитан, ты думал в самом его начале, что твое будущее окажется именно таким?

Страницы: «« ... 1112131415161718 »»

Читать бесплатно другие книги:

Название этой книги может ввести в заблуждение....
Казалось бы, что может быть прозаичнее поисков самогонного аппарата, украденного местным алкашом? Од...
«Когда Ричард Киннелл впервые увидел эту картину на дворовой распродаже в Розвуде, она его не напуга...
«Звали ее мисс Сидли, работала она учительницей. Ей приходилось вытягиваться во весь свой маленький ...
И в далеком будущем, когда человечество освоило множество миров, самой востребованной профессией ост...