Охотник за Смертью Грин Саймон
— А я никогда не заглядывал далеко в будущее, — ответил Сайленс. — У меня, знаешь ли, всегда было невпроворот неотложных дел, так что думать приходилось о настоящем.
— Мне знакомо это чувство, — промолвил Оуэн. — Но, в общем, мне кажется... правильным, что все заканчивается здесь, где и началось. Столько историй приходят к своему завершению там, где и начались.
— О господи, опять его потянуло на философию, — простонала Хэйзел. — Послушай, Оуэн, мы здесь только потому, что это последняя капля нашего незаконченного дела. Лабиринт наделил нас невероятными силами, но я всегда знала, что в конечном счете за это придется заплатить.
— Да, — сказал Кэррион. — Всему есть цена. Ни одно доброе дело не остается безнаказанным.
Оуэн и Сайленс игнорировали ремарки своих спутников с привычной непринужденностью.
— Полагаю, ты в курсе последних изменений обстановки, — промолвил капитан. — Чаша весов опять клонится не в нашу сторону. «Возрожденные» перепахивают то, что осталось от нашего флота, и направляются прямиком к Голгофе. Падение Голгофы будет означать падение Империи, а стало быть, и конец всего человечества. Мы здесь, чтобы в последний момент переломить ситуацию и превратить поражение в победу.
— Черт побери, — сказал Оуэн. — Нам случалось делать это и раньше.
— Но на сей раз все обстоит совсем по-другому, — прорычал звучный голос, и все резко обернулись.
Момент его появления остался незамеченным, но теперь вольфлинг — могучий, горделивый и исполненный горестного ожесточения — стоял перед ними. Общими очертаниями его фигура напоминала человеческую, но на этом сходство с человеком заканчивалось. Будучи восьми футов ростом, он возвышался над ними как величественный, грозный исполин. Широкие плечи, могучую грудь и гибкий стан покрывал густой золотистый мех. Ноги больше походили на волчьи, а пальцы, как ног, так и рук, заканчивались острыми когтями. Хищная улыбка обнажала волчьи зубы, голова по форме тоже походила на волчью, а в огромных глазах светился человеческий ум и свирепость хищника. Вольфлинг, последний представитель своей расы, мог внушить трепет одним своим видом.
Оуэн нарочито убрал руки подальше от своего оружия. Он никогда толком не знал, как относится к нему Волк, а сейчас оснований для того, чтобы проявлять осторожность, у него было даже больше, чем обычно. Хэйзел, стоявшая рядом, хмуро уставилась на вольфлинга, всячески давая понять, что на нее все это не произвело никакого впечатления. Но Охотник за Смертью чувствовал, что она напряжена, как туго свернутая пружина. Капитан Сайленс и Кэррион встали поближе друг к другу, и Кэррион перехватил свое энергетическое копье как посох.
Вольфлинг долго рассматривал их, а потом, устремив немигающий взгляд на Сайленса, сказал:
— Я помню тебя, капитан. Ты был здесь. Наша встреча была мимолетной, но я тебя запомнил. Ты вообразил, будто тебе под силу уничтожить Лабиринт.
— Я исполнял свой долг, — ответил Сайленс.
— Само собой. То же самое говорили в свое время те люди, которые истребили мой народ, не щадя даже детенышей. Неужели за столь долгое время вы не удосужились придумать еще какое-нибудь оправдание своим зверствам?
— Нет, — подал голос Кэррион. — Мой народ, эшрэи, тоже подвергся поголовному истреблению. Однако я нашел в себе силы примириться с человеком, отдавшим такой приказ, и теперь капитан Сайленс снова мой друг. Я ручаюсь за него.
— А кто поручится за тебя, человек? — спросил вольфлинг.
— Эшрэи. Если потребуется. Но лучше, если бы нам не пришлось их призывать, потому как они, боюсь, мало что оставили бы от этого прекрасного, но весьма уязвимого леса.
Кэррион взглянул на вольфлинга почти с состраданием.
— Я сочувствую твоей потере, приятель, но давай постараемся понять друг друга. Мы прибыли сюда с миссией, которую выполним, хоть по-хорошему, хоть по-плохому, хоть с твоей помощью, хоть без нее. Я уже лишился одного народа, и мне было бы очень больно лишиться и другого. Неужели, Волк, мы не можем объединиться даже перед лицом такого врага, как «возрожденные»?
Неожиданно вольфлинг рассмеялся и, покачав лохматой головой, сказал:
— Ты говоришь о том, о чем не имеешь представления. Тебе ведь даже неизвестно, кто они такие, эти «возрожденные»?
— А тебе известно? — спросил Оуэн.
— О, ты бы удивился тому, что мне известно, юный Охотник за Смертью. Но послушай, мы впустую теряем время, а его осталось не так много. Лабиринт Безумия вернулся, и ребенок пробуждается.
— Я рад, что Лабиринт вернулся, — сказал Сайленс. — Я всегда испытывал некоторую вину за то, что уничтожил нечто столь... экстраординарное. Как варвар, разрушающий город, который он в силу невежества не в состоянии оценить. Но Лабиринт убивал моих людей, он представлял собой угрозу, так что... Правда, я так и не разобрался насчет этого спящего ребенка. Он действительно имеет значение?
— Можно сказать и так, — улыбнулась Хэйзел. — Это клон Жиля Охотника за Смертью. Причем обладающий невероятной мощью. Именно он и является тем, что ты называешь «генератором тьмы»..
Сайленс вытаращил глаза:
— Ты хочешь сказать, что эту чудовищную катастрофу вызвал грудной младенец? Не верю!
— А лучше бы тебе поверить, — хищно ухмыльнулся вольфлинг. — Столетиями, пока этот ребенок спал, я чувствовал, как накапливается его мощь. Когда он проснется, а это может случиться очень скоро, вселенная содрогнется.
— Черт побери! — вскричал Сайленс. — Оказывается, «генератор тьмы» был в моих руках еще в ту пору! Если бы я только знал...
— И что тогда? — осведомилась Хэйзел. — Что бы ты с ним сделал, Сайленс? Использовал, чтобы защитить Лайонстон и уничтожить нас? Предотвратил бы восстание и не допустил всех тех перемен, которые произошли благодаря ему?
— Не исключено, — ответил Сайленс. — Далеко не все ваши перемены стали переменами к лучшему. Впрочем, сейчас это не имеет значения. Следует думать о нынешней угрозе, а таковой для нас остаются «возрожденные».
— Когда ты открыл огонь по Лабиринту и попытался его уничтожить, Лабиринт защитил себя тем, что прыгнул вперед сквозь время, — сказал вольфлинг. — Потом он снова появился вокруг ребенка, и все стало как раньше. Ты так и не понял природу Лабиринта Безумия. То, что предстает взору, есть лишь физическое проявление чего-то несравненно более великого. Крошечная верхушка гигантского, немыслимо огромного айсберга. Проникший в нашу примитивную трехмерную вселенную краешек некой чуждой ей сущности, столь великой и могучей, что при попытке постичь это у тебя снесло бы крышу.
— Все это весьма красноречиво и впечатляюще, но совершенно не имеет отношения к делу, — отрезал Сайленс. — А что имеет, так это «генератор тьмы». Парламент направил меня сюда с целью найти, заполучить и доставить его назад, для использования против «возрожденных», во имя спасения человечества. Все остальное неважно.
— Все не так просто, — заметил Оуэн. — Жиль полагал, что сумеет использовать силу младенца для того, чтобы остановить восстание. А младенец вместо этого погубил миллиарды людей. Кто знает, что он сможет натворить, когда пробудится снова? Нет, Сайленс, мы не можем пускать в ход оружие, которое не умеем ни наводить на цель, ни отключать. Этот малый может оказаться более опасным для человечества, чем все «возрожденные», вместе взятые.
— Это теория, — заявил Сайленс. — А я имею дело с голыми фактами. Сейчас угрозу представляют «возрожденные». И у меня есть приказ.
— Если придется, мы тебя остановим, — предупредил Оуэн.
— Эй, люди, — промолвил вольфлинг. — Ваша раса на грани уничтожения, а вы продолжаете пререкаться. Идемте со мной, глупцы. Лабиринт Безумия ждет вас. Может быть, хотя бы от него вы научитесь уму-разуму. За то время, которое еще осталось.
Лабиринт Безумия вернулся на прежнее место и выглядел таким же загадочным и непостижимым, как раньше. За ним располагался город, возведенный хайденами после того, как Оуэн освободил их из Склепов. Некогда расцвеченные яркими огнями, башни теперь были темны и мрачны, безупречно прямые магистрали тихи и безлюдны: от тех, кто создал этот город как символ своего возрождения, не осталось и следа.
— Они отправились в Лабиринт, — пояснил вольфлинг. — Все до последнего. Он воззвал к ним голосом, который признали бы их изначальные творцы, и им было не под силу устоять против этого зова. Все вошли внутрь, но назад не вышел никто. Такова природа Лабиринта: он судит недостойных, и он же их карает. Все они сошли с ума или погибли. Лабиринт навеки вобрал их в себя. Их время закончилось. Они оказались неспособными к преобразованиям.
— К каким преобразованиям? — резко спросила Хэйзел. — Во что они должны были преобразоваться?
— Ответ на этот вопрос ведом только Лабиринту, — отозвался вольфлинг. — Вы должны войти туда и спросить.
Хэйзел нахмурилась:
— Вообще-то я на дух не переношу словечко «должна». Не говоря уж о том, что в прошлый раз визит в Лабиринт едва не стоил мне рассудка. Что-то не тянет меня предоставить этой хреновине еще одну возможность испробовать меня на прочность.
— Ни у кого из вас нет выбора, — сказал Волк. — Его судьба, ваша судьба и судьба человечества — все сходятся здесь, в сердце Лабиринта. Либо вы заходите туда и завершаете свое дело, либо все, что вы отстаивали и что совершили, окажется напрасным. «Возрожденные» уничтожат ваш биологический вид, а вы умрете, оставшись одни, не исполнив предназначения и потеряв все, что было вам дорого.
Четыре человека посмотрели на Лабиринт Безумия. Каждому показалось, что Лабиринт посмотрел на него в ответ. На первый взгляд, Лабиринт мог показаться незамысловатой конструкцией из высоких мерцающих стальных стен. Но чем дольше вы на него смотрели, тем более сложным он представал. Узор раскрывался перед глазами, словно непрерывно распускающийся цветок, становясь все более тонким, сложным и изощренным, словно комплекс извилин головного мозга. Стены имели двенадцать футов в высоту и всего лишь два дюйма в толщину. Оуэну вспомнилось, сколь смертельно холодными были они на ощупь. Тропы между стенами вели к знанию и безумию, вдохновению и эволюции. Или к ужасной смерти. К рождению нового типа человечества или гибели старого. Лабиринт содержал в себе все людские сны, включая кошмарные. Может быть, в первую очередь кошмарные. Здесь зарождалось новое, а роды всегда сопряжены с болью.
Лабиринт призывал их. Они все чувствовали этот призыв и не могли не откликнуться на него, хотя и не понимали, на каком уровне он звучал. Как было сказано, причем лишь отчасти в шутку, у них с Лабиринтом осталось незавершенное дело. Или у него с ними.
Сайленс смотрел на мерцающее сооружение и пытался вызвать в своей памяти образы прекрасных, ни в чем не повинных людей, убитых этим непонятным устройством. Но его все равно влекла туда неведомая сила. В прошлый раз он так и не прошел весь путь, повернул назад, чтобы спасти разведчицу Фрост. Лабиринт убивал ее, а он, Сайленс, этого допустить не мог. Сайленс не жалел о сделанном, но все же не раз задавался вопросом, кем или чем мог бы он стать, если бы прошел весь путь, к самому сердцу Лабиринта. К средоточию его тайн.
А вот Оуэн, взглянув на Лабиринт Безумия, подумал о тех удивительных деяниях, которые ему довелось совершить за свою короткую легендарную жизнь. Он многого достиг, творил чудеса, следовал всюду, куда призывали его долг и честь. Но не мог честно, положа руку на сердце, сказать, что это сделало его счастливым. Вопреки призванию и склонности, он вынужден был забросить исторические исследования и вступить на никогда не привлекавшую его стезю воина. Ему довелось стать свидетелем гибели множества врагов. Но вместе с ними во имя сомнительного торжества Империи, в которую он больше не верил и частью которой больше себя не чувствовал, у него на глазах умирали добрые друзья. Лабиринт навсегда изменил его жизнь. Но, став таким, каким он стал, Оуэн до сих пор не знал, благословлять ему за это судьбу или проклинать.
Хэйзел посмотрела на Лабиринт хмуро, держа руку на кобуре. О своем прошлом пребывании в этом месте она помнила мало, но была уверена, что эта чертова хреновина имеет на ее счет план. И не обязательно такой, какой мог бы ей понравиться. Она прошла сложный путь от незаконного торговца клонами и пирата до признанной героини восстания, но ее тошнило при одной мысли о том, что все это могло не являться ее собственным выбором, а быть навязанным ей извне. И вот теперь она не могла не думать о том, какие новые перемены может произвести в ней Лабиринт. Кем или чем еще она может стать?
Возможно, что Кэррион, глядя на Лабиринт Безумия, увидел больше других, он долго прожил с эшрэями в их металлическом лесу. Его взору открылись и потоки странных энергий, нескончаемо циркулировавшие по стальным путям, и вероятности и возможности, которые завораживали и пугали. Все эти чувства он приветствовал, хотя бы потому, что уже давно не ощущал и не воспринимал ничего так сильно.
— Ну, — наконец произнес вольфлинг, — вот вы и у цели. Неужели никто из вас не хочет ничего сказать?
— Если... «генератор» в Лабиринте, значит, нам нужно отправляться за ним, — сказал Кэррион. — Но ты слышал Охотника за Смертью. Возможно, мы лишь поменяем одну угрозу на другую.
— Если от младенца будет исходить угроза, я уничтожу его, — отозвался Сайленс. — Но только после того, как извлеку из него всю возможную пользу.
— Джон, как ты можешь? — возразил Кэррион. — Это всего лишь ребенок. Он невинен.
— Он убил миллиарды людей.
— Он не знает об этом.
— Как у вас все просто, — вмешался Оуэн. — Я хорошо помню, как явился сюда в первый раз. Как прошел по всем изгибам Лабиринта к его сердцу и обнаружил там спокойно спавшего ребенка. Кажется, в тот миг мне стало ясно, что дальнейшая моя жизнь пойдет кувырком и в ней уже не будет никакой логики, что во вселенной действуют силы, величие и мощь которых недоступны моему разумению. Но именно отсюда пошла ложь. Мой предок Жиль, первый Охотник за Смертью, сказал мне, что этот ребенок его клон. Тогда мне это не пришло в голову, и только много позже я сообразил, что в его время клонирования не существовало. А еще он сначала ляпнул, будто бы Лабиринт создан вольфлингами, а потом, видать по забывчивости, назвал его инопланетным артефактом. Это была его первая промашка. Первое, что вызвало у меня недоверие к нему. Впрочем, я не доверял легендам задолго до того, как превратился в легенду сам. Изучение истории вообще не способствует легковерию и избыточному оптимизму, хотя оно и не лишило меня веры в способность человека доброй воли многое изменить. Если он окажется в нужное время в нужном месте, а оказавшись, не отступит и не отведет глаза в сторону.
— Жиль тоже когда-то так думал, — промолвил вольфлинг. — К сожалению, ему показалось, что быть просто героем и Верховным Воином для него слишком мало. Время пришло. Я расскажу вам правдивую историю о Жиле Охотнике за Смертью, его новорожденном сыне и Лабиринте.
Вот история, поведанная вольфлингом.
Более девятисот лет тому назад, когда мир был совсем иным, Жиль, достойнейший, всеми любимый и почитаемый герой, изменив своей жене, своей семье и своему императору, вступил в любовную связь с императрицей Гермионой. Когда та понесла, император Ульрик пришел в восторг, ибо до этого его царственная супруга никак не могла зачать. Рождение наследника пышно отмечалось по всей Империи, и лишь Жиль с Гермионой знали, что его генетическое свидетельство сфальсифицировано и он является незаконным плодом преступной связи. Любил ли Жиль императрицу, мне неизвестно, может любил, а может быть, просто захотел стать отцом ребенка, который даст право клану Охотников за Смертью претендовать на Железный Трон. Мне не хочется думать, что роман с Гермионой был всего лишь средством для достижения этой амбициозной цели, но Жиль всегда отличался политическим честолюбием. Возможно, план Жиля сводился к тому, чтобы после смерти Ульрика (от каких бы причин таковая не последовала) обнародовать подлинное генетическое свидетельство и объявить право клана Охотников за Смертью на высшую власть в Империи. Сам Жиль такими подробностями со мной не делился, а я с расспросами не лез. Но, каковы бы ни были его замыслы, все пошло кувырком. Предатель сам оказался преданным, причем не кем-нибудь, а собственным, законным сыном. Человеком, известным вам под именем Драм. Вскоре после рождения наследника он открыл Ульрику правду. Его мотивы мне точно неизвестны: возможно, он, будучи тоже человеком честолюбивым, рассчитывал на собственное возвышение, а возможно, испугался, что его лишат наследства в пользу незаконного братца. Отец и сын никогда не ладили. Жиль вечно мотался из конца в конец непрерывно расширявшейся Империи, совершая героические деяния и созидая свою легенду, а его отпрыск взрастал в обществе наставников, политиков и тихой, как мышка, матери, скоро потерявшей какое-либо влияние на своевольного и жестокого сына.
Когда Драм открыл императору правду о его долгожданном ребенке, тот едва не сошел с ума от ярости. Ульрик был бездетным многие годы. Оскорбление, которое нанес ему Жиль, было невыносимым во многих отношениях. Императрицу Гермиону он бросил в темницу дожидаться суда и казни, а Жиля приказал схватить и убить. По слухам, этот приказ Ульрик подписал собственной кровью.
Вот почему в ту давнюю пору Жиль вынужден был пуститься в бега. Забудьте предания, повествующие о принципиальных разногласиях двух титанов: на деле имели место лишь мелкая, пошлая интрижка, наставленные рога, внебрачный ребенок да ярость обманутого супруга. Жиль имел при дворе немало сторонников, и кто-то из них предупредил его. Он ворвался во дворец и, перебив множество ни в чем не повинных людей, похитил ребенка. Потом он пустился в бега, преследуемый доброй половиной Имперского флота.
Во всей Империи он мог найти прибежище лишь в Мире вольфлингов. Никто не ожидал, что он отправится туда, ибо никто не ведал, что там у него имелся тайный союзник.
Несколькими годами раньше император послал Жиля в этот мир с заданием выследить и уничтожить последнего вольфлинга. Я уже тогда был живой легендой, призраком прошлого и саднящей занозой в боку человечества, поэтому Ульрик поручил одной живой легенде разделаться с другой. Выследить меня Жилю труда не составило, но когда мы сошлись лицом к лицу с намерением вступить в смертельную схватку, то оба были до глубины души поражены тем, что увидели друг у друга в глазах. В одно, показавшееся нам вечностью, мгновение мы оба постигли, что ни одному из нас не дано стать победителем, и если поединок состоится, то он закончится гибелью для нас обоих. Оба впервые в жизни встретили противника, равного себе и уже одним этим заслуживающего уважения. Вместо того чтобы драться, мы разговорились, да так, что долго не могли остановиться. Казалось, будто два разлученных с рождения брата после долгой разлуки нашли наконец один другого. Жиль всегда был себе на уме, обладал острым чутьем и, хотя в ту пору его отношения с императором оставались безоблачными, решил, что хороший союзник ему не повредит. Наплевав на приказ, он вернулся ко двору и доложил, что найти последнего вольфлинга ему не удалось и, скорее всего, таковой существует лишь в легендах. Ульрик поверил ему, да и как могло быть иначе? До сих пор его драгоценный Верховный Воин не лгал ему и не обманывал даже в мелочах. Возможно, именно эта первая маленькая ложь оказалась тем семенем, из которого впоследствии проросли коварство, измена и бунт. Я лично склоняюсь к такому мнению, хотя не исключено, что мне просто хочется думать, что таким образом и мною был внесен хоть какой-то вклад в дело падения Империи, уничтожившей моих соплеменников. Так или иначе, когда вся Империя ополчилась против Жиля, он в поисках безопасного, надежного убежища и базы, откуда можно будет нанести ответный удар, явился ко мне. А я показал ему Лабиринт Безумия. До тех пор его не видел ни один человек, за исключением Кровавых Наездников. Но они держали язык за зубами. Я поведал Жилю о свойствах Лабиринта и о том, как способен он преобразовать того, кто сможет дойти до его сердца. Жиль, однако, на это не решился, ибо ценил в себе человеческое начало и не хотел рисковать им даже ради всех тех преимуществ, какими мог одарить его Лабиринт. Однако таково было его решение только относительно себя. Что же касается ребенка, то трудно было отыскать для него лучшее убежище, нежели сердце Лабиринта. Я объяснил, что если поместить дитя туда, то, во-первых, никто не сможет ему повредить, а во-вторых, со временем ребенок обретет неслыханное могущество. Жиль прислушался ко мне, а точнее, к вещавшему устами своего стража Лабиринту и поддался искушению превратить собственного сына в оружие против отвергнувшей его и осмелившейся выступить против него Империи. А поддавшись, пал, став жертвой собственного тщеславия.
Я отнес дитя в сердце Лабиринта Безумия и оставил его там. Мне доводилось ходить этим путем много раз, но Лабиринт так и не соблаговолил сделать меня Богом. Он лишь сохранил мне жизнь, когда я предпочел бы умереть, и, вопреки моей воле, сделал меня своим бессмертным стражем и глашатаем. Если бы я мог, я убил бы этого ребенка. Потому что ему суждено было стать тем, кем не мог стать я. Потому что он встал между мной и моим другом. Но Лабиринт не допустил этого. По той причине, что в отношении отпрыска Жиля Охотника за Смертью у него были собственные планы.
Младенец лежал в сердце Лабиринта Безумия. Он был совсем мал и лишен каких-либо ограничивающих восприятие установок и предубеждений, поэтому Лабиринт смог изменить его в гораздо большей мере, нежели это происходило со взрослыми людьми. Вместе с ростом и обретением сознания ребенок впитывал в себя невиданное могущество, с младенческим смехом познавая раскрывавшиеся перед ним чудеса вселенной. Ему все это казалось не более чем игрой, а когда его маленький мозг вместил все, на что был способен, младенец погрузился в сон, чтобы переварить то, что узнал. И решить, что с этим знанием делать.
Я наблюдал за этим процессом извне, размышляя о том, как смог бы поквитаться с человечеством за своих сородичей, будь у меня толика подобного могущества. Увы, Лабиринт привязал меня к себе и покинуть его я не мог. Поэтому мне пришлось отказаться и от приглашения присоединиться к вашему восстанию.
Кстати, в ту пору разворачивалось иное восстание. Старая Империя при всей своей грандиозности была не без изъянов. Группа планет объединилась, чтобы, бросив вызов императорской власти, вытребовать для себя больше прав, свобод и привилегий. Ульрик мог объявить им войну и послать свой могучий флот, дабы покарать непокорных. Но эти планеты были, с одной стороны, хорошо защищены, а с другой — по ряду причин, слишком ценны, чтобы уничтожать их из космоса, не высаживая десанта. Прямое же столкновение было чревато тяжелыми потерями, как экономическими, так и военными. Жиль усмотрел в этой ситуации благоприятную возможность для себя. Через третьих лиц он передал императору послание с предложением гарантированно положить конец восстанию в обмен на амнистию для себя и своего ребенка.
Как обманутый муж, Ульрик и слышать не хотел ни о чем подобном, но императору, если он хочет оставаться на престоле, часто приходится жертвовать личными интересами в угоду соображениям военным, экономическим и политическим. Существовала реальная опасность, что этот локальный бунт, если его не подавить в зародыше, перерастет в настоящую гражданскую войну. Вот почему Ульрик, скрепя сердце, согласился.
Я подвел Жиля настолько близко ко входу в Лабиринт Безумия, насколько тот согласился подойти, и он позвал сына. Лабиринт мягко разбудил находившегося на его попечении младенца, и ребенок инстинктивно потянулся к отцу. Их сознания вошли в контакт, и я в первый раз за долгое время увидел на лице Жиля счастье. Он убедил своего ребенка в том, что ближние восставшие планеты представляют угрозу для них обоих. И напуганный ребенок нанес ментальный удар. Чем это обернулось, все вы знаете. Малыш дал волю своей мощи лишь на долю мгновения, но этого вполне хватило, чтобы погасить тысячу солнц и создать Черную Тьму. На тысячах планет воцарился холод, и все живое там вымерзло. Миллиарды людей погибли, и ребенок, как бы ни был он мал, ужаснулся содеянному. Он прервал контакт с отцом и впал в глубокую спячку, ни в какую не желая просыпаться. Жиль звал его вновь и вновь, но сын больше не желал его слушать. В первый раз я увидел, как Жиль плачет, хотя так и не понял, что было тому причиной. Утрата любви сына или страшные последствия его действий. Он, Верховный Воин, поклявшийся защищать Империю и человечество, оказался виновником гибели миллиардов ни в чем не повинных людей. Так или иначе, этот день надломил его, и стать таким, как прежде, он уже не смог.
Единственное, что волновало его с тех пор, было, как поправить дело. Любой ценой.
Император объявил всем, что эта страшная беда явилась результатом того, что его вынудили помиловать Охотника за Смертью, и на сей раз ропота не последовало. То, что проделал Жиль со своим «генератором тьмы», повергло в ужас и негодование все человечество. Акт об амнистии был аннулирован, и император пустил по следу Охотника за Смертью самых ретивых псов из своей своры. Включая таинственных Людей Полумрака, никогда не знавших неудачи. Жиль, дабы отвлечь преследователей от Лабиринта и сына, относительно которых он продолжал вынашивать далеко идущие планы, отвел «Последний Оплот» к Шандракору, старинному владению его семьи. Он рассчитывал со временем научиться контролировать их общую с сыном силу и с ее помощью как-то возместить содеянное им страшное зло. Но как только «Последний Оплот» вышел из пределов новообразованной Черной Тьмы, остававшиеся у него союзники связались с ним и сообщили, во что обошлись его амбиции. Императрица Гермиона была казнена по императорскому указу, а законную жену Жиля, Марион, убил возненавидевший отца Драм. Само имя Жиля стало проклятием в устах человечества. Полагаю, что его рассудок не выдержал обрушившихся на него горестных известий и крушения планов. К своему сыну Драму он послал наемных убийц. Жиль посадил замок в самой гуще непроходимых, смертельно опасных джунглей Шандракора и, забросив все остальные дела, принялся в окружении немногих сородичей и близких сподвижников планировать восстание против Железного Трона. Низвержение монаршего дома следовало подготовить так, чтобы исключить всякую возможность неудачи. Но для этого требовалось время. Поняв, что при его жизни благоприятная ситуация может и не сложиться, Жиль запрограммировал компьютеры «Последнего Оплота» на отслеживание обстановки, а сам погрузился в стасис, с намерением пробыть там сколько потребуется, до тех пор, пока какой угодно далекий потомок не пробудит его и не сообщит, что условия для свержения власти Железного Трона созрели. Тогда он возглавит переворот, станет императором и снова приведет все в порядок.
Пробудиться-то он пробудился, но вот шанса исправить содеянное ему не представилось. Его убил его же потомок.
Ну а при дворе тем временем тоже происходили захватывающие события. Драм убил Марион, собственную мать, с единственной целью доказать свою преданность Ульрику. Никакой особой награды он не просил, он хотел лишь получить отцовский титул Верховного Воина, но император рассудил, что Охотников за Смертью нельзя подпускать к трону. Объявив, что сын чудовища подобен своему отцу, он приговорил убийцу матери к смерти, и Драму тоже пришлось бежать, хотя к заговору отца он не имел ни малейшего отношения.
Все видные члены клана Охотников за Смертью были объявлены вне закона: многие погибли, но еще большее число ушло в подполье. Император с радостью истребил бы их всех до последнего, но это было не так-то просто. Да и прославленное историческое имя уже вошло в легенду. Легенды нужны народу, и убивать их нецелесообразно, поэтому Ульрик сохранил семью, сделав какого-то третьестепенного кузена ее главой. Некоторые заговорщики уцелели, но сам заговор Жиля был уже не таким, как прежде.
Драм, твердо вознамерившийся найти и убить своего отца, сумел прознать, что Жиль находится за пределами его досягаемости, ибо по коридорам Времени ускользнул в будущее. Кого-то это, возможно, и заставило бы опустить руки, но не Охотника за Смертью. Драм тоже поместил себя в стасис, воспользовавшись для этого тайным убежищем на Голгофе, некогда принадлежавшим его отцу. Уверен, ирония этого совпадения ему бы польстила. Он, конечно, не мог предвидеть, что его укрытие обнаружат лишь девятьсот лет спустя, при реконструкции подземных помещений дворца Лайонстон. Императрица каким-то образом разбудила его и нашла в нем родственную душу. Чудовища всегда узнают себе подобных. Совместно они разработали и привели в действие план, согласно которому молодой Оуэн Охотник за Смертью должен был, когда его привычная, налаженная жизнь, рухнет, пуститься на поиски своего легендарного предка. Им требовалось лишь проследить за ним. И в конечном счете Жиль вместе с «генератором тьмы» должен был оказаться в их руках. Ну, а тогда помимо удовлетворения жажды мести они обрели бы могущество, позволившее прижать к ногтю не очень-то любившее их человечество.
Однако в это время происходило и многое другое. Слухи о «генераторе тьмы», туманные, пугающие и отчасти распространявшиеся участниками заговора, ходили повсюду. Некоторые утверждали, что пресловутый генератор является не созданным Жилем оружием, а результатом пробуждения ментальных способностей. Это подтолкнуло экстрасенсов к более глубокому изучению собственных возможностей, к объединению усилий и как результат к возникновению Матер Мунди. Поскольку поиски долго не давали никаких результатов, кроме превращения отдельных, самых способных экстрасенсов в безумцев или чудовищ, они объединили свои усилия с заговорщиками. Причем каждая сторона пребывала в уверенности, будто хитроумно использует другую в своих интересах. Но в любом случае подключение к заговору экстрасенсов, а позднее и клонов означало, что сама его природа претерпела необратимые изменения. Жиль, при всей его прозорливости, не мог предвидеть всего.
И уж конечно, никто из этих людей не подозревал, что на самом деле они были не более чем марионетками, движениями которых, дергая за ниточки, управляет издалека Лабиринт Безумия.
— Мне потребовалось немало времени, чтобы свести все это воедино, — сказал вольфлинг, — но как раз со временем у меня был полный порядок. На протяжении столетий я с помощью оставленного мне Жилем компьютера контактировал со всякого рода заговорщиками да подпольщиками. Находясь в одиночестве и не будучи особо занятым, поневоле начинаешь размышлять, сопоставляя одно с другим.
— Жилю никогда не было дела до народа и восстания как такового, — заметил Оуэн. — Его интересовала лишь возможность раздобыть для себя трон.
— Для себя и своей семьи, — подтвердил Волк.
— Но Жиль, который всегда и во всем привык быть первым, оказался таковым и здесь, — продолжил Оуэн. — Трудно представить себе, что восстание, изменившее судьбу Империи, не имело отношения ни к правде, ни к справедливости, а было всего лишь воплощением в жизнь давнего замысла одного-единственного честолюбца.
— А так ли это важно? — подала голос Хэйзел. — Возможно, задумал это восстание и Жиль, но осуществили его мы, руководствуясь собственными целями. В конечном счете нам удалось поспособствовать созданию Империи, не имеющей ничего общего с той, какую хотел создать он. Да, будущее человечества действительно во многом определил Охотник за Смертью. Но только не он, а ты, Оуэн.
— О да, — сказал вольфлинг, растянув рот в широкой улыбке, которая обнажила все его зубы. — Многое случилось только благодаря тебе, Оуэн. И твоя история далека от завершения. Ты должен узнать кое-что еще. Позволь, я расскажу, кто такие «возрожденные». Это вовсе не злобные пришельцы из иных миров или измерений. Истина гораздо страшнее. Они воплощают в себе все то, что погибло в момент создания Черной Тьмы. Тогда, столетия назад, миллиарды живых существ умирали с такими стонами и воплями, что ребенок слышал их даже во сне. Ему снилось, будто они все еще живы, а значит, так оно и было. Они не имели формы и существовали в бесконечном мраке как сгустки боли, страха, ярости и ненависти. Все это очень скоро лишило их рассудка, но безумие не лишает силы. Они научились использовать ту силу, которая сохраняла их живыми. Медленно, осторожно, мало-помалу, они стали черпать силу спящего младенца, а через него и самого Лабиринта Безумия. Со временем они перестали быть просто звучащими во тьме воплями, ибо смогли создать для себя новые тела. Но, будучи безумны, обрели и безумные обличья. Став воплощением кошмаров, всего того, чего всегда страшилось человечество, они посвятили себя мести. Мести человечеству, обрекшему их на гибель и бросившему на произвол судьбы в вечном мраке. Поначалу «возрожденные» не решались удаляться от источника своего существования, но в конце концов им удалось дотянуться и сорвать капитана Фаста с мостика его звездолета. Подвергнув его множеству ужасных опытов, в ходе которых ими познавались собственные способности и возможности, они в конечном счете превратили его в Пол-Человека и отослали обратно. Он должен был сеять страх, распространяя сведения о таящихся во тьме жутких созданиях. Одновременно, сам того не зная, он являлся лазутчиком «возрожденных» в человеческом стане. В результате политики, проводившейся с подсказки Пол-Человека, люди порабощали и истребляли те виды разумных существ, с которыми им, по сути, нечего было делить и которые могли бы стать их союзниками в борьбе против реального врага. План «возрожденных» заключался в том, чтобы, когда они наконец вырвутся из Черной Тьмы, людям бы некого было позвать на помощь. На протяжении веков «возрожденные» собирали и сосредотачивали свою мощь, медленно отдаляясь от ее источника по направлению к центру всего. И вот теперь они вырвались на волю. Озлобленные, безумные отпрыски человечества возвращаются к родным очагам.
— Из всего этого ясно одно, — промолвила Хэйзел после продолжительного молчания, — самые страшные угрозы для людей всегда исходили от них самих. У человечества нет и не было врага, опаснее себя самого.
— Не все они настолько уж злобные, — задумчиво произнес Сайленс. — Я помню голоса, доносившиеся из Тьмы и пытавшиеся предупредить нас об опасности. Может быть... некоторые из них помнят о том, кто они или кем были раньше.
Вольфлинг пожал плечами с грацией хищника:
— Если такие и есть, они в меньшинстве. «Возрожденные» жаждут мести и не удовлетворятся меньшим, чем полное уничтожение человечества. Они могущественны, и того малого, что осталось от сил Империи, явно недостаточно, чтобы их остановить.
— Ты хочешь сказать, что это безнадежно? — спросил Кэррион. — Что мы уже ничего не сможем сделать?
— Надежда остается всегда, — почти неохотно признал вольфлинг. — Один из вас еще может все изменить. Круг твоей жизни, Оуэн, почти пришел к завершению. Время одному Охотнику за Смертью остановить начатое другим Охотником и спасти все человечество.
— Конечно, — сказал Оуэн. — Черт побери, все упирается в меня. Не так ли? Ладно, Волк, выкладывай, какого рода смертельно опасное безумство требуется от меня сейчас?
— Я бы сказал, да не знаю, — ответил вольфлинг. — Кое-что остается сокрытым от меня до сих пор, возможно, затем, чтобы избежать моего вмешательства в ход событий. Тебе, Оуэн, придется снова войти в Лабиринт, пройти его до конца и найти ответы на нужные тебе вопросы в самом его сердце. Но тебе лучше поторопиться. «Возрожденные» знают о тебе: они чувствуют, что ты каким-то образом можешь остановить их. Некоторые из них уже здесь, нависают над планетой. Они боятся, но это не только отпугивает их, но и подталкивает к действию. Один Охотник за Смертью сделал их такими, какие они есть, но другой может исправить содеянное.
— Как? — сердито спросил Оуэн. — Говори яснее, черт тебя дери!
— Не серди его, — пробормотала вполголоса Хэйзел. — Он гораздо крупнее, чем казалось мне раньше.
Вольфлинг утробно рассмеялся зловещим смехом.
— «Возрожденные» черпают силу из Лабиринта через спящего младенца. Если прервать их связь с источником силы, они, возможно, перестанут существовать. Правда, чтобы выяснить, так ли это, тебе придется убить невинного младенца.
— Должен быть и другой путь, — тут же сказал Оуэн.
— Вполне возможно, Оуэн. Только вот времени на то, чтобы его искать, у тебя не так много. Очень скоро «возрожденные» преодолеют свой страх, и тогда они обрушатся на нас из тьмы, пробьются сквозь наружную, замерзшую оболочку планеты и найдут тебя. Они будут убивать тебя вечно, растянут твои муки во Времени до тех пор, пока от всего человечества не останется ничего, кроме твоих смертных воплей. Решай, Оуэн. Очень скоро «возрожденные» будут здесь, и в физическом мире их уже ничто не остановит.
— Иди, Оуэн, — сказала Хэйзел. — Лабиринт спас нас однажды, может быть, спасет и снова. Мы будем здесь прикрывать твою спину.
— К сожалению, все не так просто, — возразил вольфлинг, и все воззрились на него, пораженные чем-то новым в его голосе. — Начать с того, что тебе придется пройти мимо меня.
Он слегка припал к земле, словно изготовившись к прыжку, но даже после этого его мохнатая голова все еще возвышалась над ними. Из подушечек пальцев выдвинулись длинные, острые когти. Широкая ухмылка превратилась в свирепый оскал, зубастая пасть приоткрылась, как челюсти стального капкана. Угрюмые желтые глаза были наполнены ненавистью. Не сдвинувшись с места, вольфлинг превратился из собеседника в грозного врага. Сайленс и Хэйзел потянулись к дисраптерам. Кэррион слегка выпрямился и крепче сжал энергетическое копье, которое и без того держал перед собой. Только Оуэн не шелохнулся.
— Почему? — спросил, помолчав, он. — Если мы с тобой и не были друзьями, то всегда были союзниками. К тому же, пусть даже «возрожденные» не уничтожат тебя вместе с нами, тебе едва ли захочется жить в той вселенной, которую построят они.
— Жиль, — произнес Волк, сопроводив это слово низким, угрожающим рыком. — Он был моим другом, моим старым другом, который хотел лишь все исправить. А ты убил его. Мне всегда было плевать на ваше восстание. Человечество истребило весь мой род. Жиль был единственным, кого я когда-либо любил, а теперь нет и его. Так пусть же умрет и все человечество. Что же до меня самого... Мне следовало умереть давным-давно, вместе с моей подругой и моими волчатами, но проклятый Лабиринт сохранил мне жизнь вопреки моему желанию. У меня никогда не было и мысли становиться его хранителем, но я оказался насильно вовлеченным в осуществление грандиозного плана, в детали и цель которого меня никто и не думал посвящать. Полагаю, сейчас мне представилась единственная возможность восстать, разрушить этот проклятый план и тем самым отомстить как Лабиринту, так и вам. За все, что вы у меня отняли!
Вольфлинг с невероятной быстротой метнулся вперед, целя острыми когтями в горло Охотнику за Смертью. Тот, задействовав «спурт», отпрыгнул в сторону, одновременно выхватывая меч. Не прекращая движения, Оуэн, развернувшись на одной ноге, перехватил обеими руками рукоять меча и со свистом обрушил на вольфлинга. Но тот успел поднырнуть под сверкающую полосу стали. Сайленс и Хэйзел открыли огонь из своих дисраптеров, и энергетическое копье Кэрриона заискрилось спиральными разрядами. Но вольфлинг уклонялся от смертоносных импульсов с грациозной легкостью, двигаясь быстрее, чем мог уследить человеческий глаз. Неожиданным взмахом когтистой лапы он вырвал энергетическое копье из рук Кэрриона и вновь сосредоточился на Охотнике за Смертью. Лишь максимальное ускорение позволяло Оуэну отражать стремительные атаки и самому наносить удары. Несколько раз меч рассекал густой мех, но в своем стремлении дорваться до врага Волк не обращал внимания ни на боль, ни на текущую кровь. Его удары пока не достигали цели, но каждый новый взмах изогнутых когтей приходился все ближе, а хищная ухмылка вольфлинга становилась все шире.
Сайленс и Хэйзел выхватили свои мечи, Кэррион метнулся, чтобы подобрать выбитое копье. Но Оуэн крикнул, чтобы они оставались на месте. Он уже понял, что на чисто физическом уровне ему этого поединка не выиграть. Вольфлинг столетиями служил Лабиринту, а Лабиринт поддерживал его существование своей силой. Оуэн уже нанес ему несколько ран, которые для любого другого живого существа оказались бы смертельными. Но вольфлинг, не обращая на них внимания, рвался вперед. А это значило... что ответ и на этот вопрос следовало искать у Лабиринта. Оуэн нахмурился: ему требовалось подумать, но времени на размышления не было. Вольфлинг с каждым новым броском оказывался все ближе. Приходилось идти на риск.
Охотник за Смертью намеренно слегка открылся противнику, и тот, не мешкая, полоснул его когтями. Боль обожгла бок, брызнула кровь, но в тот же миг Оуэн, вложив силу обеих рук в страшный разящий удар, перерубил вольфлингу шею, и вытянутая волчья голова слетела с широких плеч.
Оба, и вольфлинг, и Оуэн, упали на колени. Охотник за смертью, хрипло дыша, схватился за располосованный когтями бок. Пальцы тут же окрасились кровью. Ему казалось, что он чувствует концы сломанных ребер. Напротив него, не падая, стояло на коленях лишенное головы тело противника. Кровь фонтаном била из обрубка шеи, а лапа слепо шарила по земле, ища отсеченную голову. Глаза еще оставались открытыми и следили за движениями приближавшейся к голове лапы. Но Хэйзел быстро шагнула вперед и пинком нога отшвырнула голову за пределы досягаемости. Челюсти щелкнули у ее сапога, и глаза, яростно сверкнув напоследок, закатились.
Оуэн закрыл глаза, собрал волю в кулак и, отрешившись от боли в боку, сосредоточился. Он потянулся мыслями к Лабиринту Безумия. Отклик пришел почти мгновенно, ощущение было такое, будто сонный гигант медленно пробуждается, узнав звуки знакомого голоса. Оуэн сосредоточил свое сознание на простой мысли.
«Ради бога, дай бедняге умереть».
Обезглавленное тело повалилось вперед на окровавленную траву и потихоньку затихло: только лапы еще несколько раз дернулись, словно пытаясь схватить врага.
Отсеченная голова широко разинула пасть в последнем беззвучном крике то ли ярости, то ли облегчения, а потом глаза остекленели. Кровь перестала фонтанировать из обрубка шеи.
Вольфлинг наконец обрел успокоение.
Сайленс и Хэйзел помогли Оуэну подняться на ноги. Кэррион со слегка смущенным видом подобрал свое копье. Охотник за Смертью вложил меч в ножны, а Хэйзел, осмотрев рану на боку, прижала к ней сложенную тряпицу.
— Неприятно, но не смертельно. Ты исцелишься, Оуэн.
— Конечно, — сказал Оуэн, немного задыхаясь. — Как всегда.
— Он хотел умереть, — промолвил Сайленс. — Чтобы воссоединиться с последними из своего рода.
— Ну конечно, — подтвердил Оуэн. — Другое дело, что, если бы смог, он забрал бы с собой и меня. К счастью, мне удалось упросить Лабиринт освободить его. Думаю, Лабиринт более не нуждается в хранителе. Вероятно, его давний план близок к завершению. Мы скоро увидим конец игры.
Хэйзел поежилась:
— Неприятно об этом думать, но если вольфлинг говорил правду, то получается, что мы прожили наши жизни, совершая действия по указке неведомого кукловода, который в конце игры привел нас сюда.
Кэррион беспокойно покачал головой:
— Ничто не может обладать подобным могуществом.
— Когда речь идет о Лабиринте, нельзя быть уверенным ни в чем, — откликнулся Оуэн, выпрямившись, невзирая на боль. — Бессмысленно пытаться подходить к нему с человеческими мерками.
— Верно, — кивнула Хэйзел. — Заполучив тебя снова, он сможет сотворить с тобой что угодно. Думаю, Оуэн, тебе не стоит этого делать.
— Сомневаюсь, чтобы он убил меня. После всего того, что мне пришлось пережить, чтобы сюда попасть.
— Убить, может быть, и не убьет, но вот изменить еще сильнее может запросто. Сделать тебя... совсем чужим. А мы ведь и так уже удалились от остального человечества на огромное расстояние. Если ты войдешь туда снова, предугадать, каким ты выйдешь назад, не возьмется никто. Мы проделали вместе долгий путь. Оуэн, я не хочу тебя потерять.
— Боюсь, — отозвался Оуэн, — как и во многих других случаях, у меня на самом деле нет выбора. Не только из-за угрозы со стороны «возрожденных», но и из-за ребенка, находящегося в сердце Лабиринта. Волк сказал, что он пробуждается. Я должен добраться до него раньше, чем это произойдет. Одному Господу ведомо, что может случиться, если это дитя, пробудившись в одиночестве, испугается. Или, упаси боже, рассердится. Необходимо, чтобы кто-то был рядом, чтобы кто-то смог успокоить его и попытаться объяснить ему ситуацию. А кто может сгодиться для этой роли лучше, чем его родственник, другой Охотник за Смертью?
— Он запросто может убить тебя мыслью, — напомнил Сайленс.
— Да, пожалуй, может. Но трудно поверить, что Лабиринт дал мне возможность проделать весь этот долгий путь лишь для того, чтобы в самом его конце позволить младенцу прервать мою жизнь. Боюсь, мне не остается ничего другого, как верить, что в моем пребывании здесь есть какой-то смысл.
— Ты не обязан этого делать, Оуэн, — прошептала Хэйзел.
Охотник за Смертью улыбнулся:
— Обязан. Я всегда знал, в чем состоит мой долг, Хэйзел.
— Если ты собираешься войти туда снова, я пойду с тобой, — неожиданно заявил Сайленс — Если... Если там, в Лабиринте, что-то пойдет не так и ты с этой проблемой не справишься, Империи потребуется тот, кто сможет спасти ситуацию.
— Ты просто хочешь наложить руки на «генератор», — сердито возразила Хэйзел. — Тебе по-прежнему кажется, будто его можно использовать как оружие против «возрожденных». Ты идиот, Сайленс! Ты что, не слышал или не понял того, что тебе говорили? Твои попытки спасти человечество могут привести его к гибели.
— Все я слышал и прекрасно все понял, — отозвался Сайленс. — Лабиринт, во всяком случае в теории, вполне способен дать мне силу контролировать этого ребенка. Или при возникновении необходимости уничтожить его. Но в первую очередь, как бы все ни обернулось, необходимо уничтожить «возрожденных».
Хэйзел, вспылив, двинулась в сторону капитана, но Оуэн схватил ее за руку и удержал:
— Хэйзел, это не имеет значения. Охота ему, так пусть войдет. Оказавшись там, он быстрее поймет, что к чему.
— Мне нужно это сделать, — промолвил Сайленс, обращаясь к Хэйзел почти извиняющимся тоном. — Я ведь так и не прошел весь путь. В прошлый раз пришлось повернуть назад, чтобы спасти Фрост. Возможно, если нынче мне удастся преодолеть его полностью... я обрету ту уверенность, которая отличает вас с Оуэном. А то ведь я невесть сколько времени только и делал, что пытался поступать правильно, имея весьма туманное представление о том, что правильно, а что нет.
— Раз так, то войду и я, — заявил Кэррион. — Хотя бы для того, чтобы составить тебе компанию. Кто знает, возможно, мне тоже удастся найти интересующие меня ответы и обрести уверенность. С тех пор, когда в моей жизни имелся какой-то смысл и у меня была какая-то цель, прошло слишком много времени.
— Это место не без основания назвали Лабиринтом Безумия, — напомнил Оуэн. — Многих, входивших в него, он убил, а еще большее число лишил рассудка.
— Знаю, — отозвался Сайленс. — Иные из них умерли на моих глазах. Но кто-то должен остаться. Чтобы продолжить бой за Империю, если у тебя и Хэйзел что-то пойдет не так. Ты сам сказал, что у Лабиринта, наверное, есть в отношении тебя свои планы. Но планы чуждого нам артефакта могут быть столь же чуждыми и не иметь ничего общего с задачей спасения человечества. А Империю, так или иначе, необходимо защитить.
— В кои-то веки мы сошлись во мнении, — сказал Кэррион. — «Возрожденные» жаждут уничтожить и низвергнуть во тьму все живое в Империи. У меня ушло на это долгое время, но я наконец-то нашел врага, которого ненавижу еще больше, чем человечество.
— Ладно, — сказала Хэйзел. — Раз все туда, то я, наверное, пойду тоже. Доверия к этому Лабиринту у меня нет ни на грош, но, боюсь, никакого другого козыря в игре против «возрожденных» у нас не осталось. Можешь отпустить мою руку, Оуэн.
Оуэн отпустил ее запястье, но взял в руку ее ладонь, повернул Хэйзел к себе, взглянул ей прямо в глаза и твердо сказал:
— Нет, Хэйзел. Тебе нельзя. Ты должна вернуться на корабль и отвлекать «возрожденных» на себя, пока мы будем находиться в Лабиринте. Сколько мы там пробудем, неизвестно, а допустить, чтобы «возрожденные» оказались поблизости от Лабиринта, нельзя ни в коем случае. Они могут уничтожить Лабиринт только для того, чтобы помешать мне добраться до ребенка.
— Шутишь ты, что ли? — раздраженно воскликнула Хэйзел. — Чем я их отвлеку? На нашем корыте нет ни единой завалящей пушчонки.
— Зато наш корабль очень быстр, — сказал Оуэн, — и у меня есть... ощущение, что Лабиринт внес в него некоторые изменения. Я чувствую... думаю... что на новом «Бродяге» ты найдешь все необходимое для обороны.
— Лабиринт? — переспросила Хэйзел. — С каких это пор Лабиринт научился переоборудовать звездолеты?
Оуэн улыбнулся:
— Наверное, просыпается не только ребенок. Сдается мне, и сам Лабиринт пробуждается от еще более глубокого сна.
— Здорово! — сказала Хэйзел. — Для полного счастья нем не хватало только этого. Новых, непредсказуемых осложнений. Выходит, ты хочешь, чтобы я выступила в роли чертовой приманки. Превратилась в мишень для всей прорвы «возрожденных» на то время, пока вы, всей компанией, будете вести умные разговоры с этой хреновиной. Я имею в виду Лабиринт. Замечательно. Мне остается только нарисовать у себя на груди бычий глаз.
— Полагаю, мы уже миновали ту точку, до которой наши желания имели значение, — сказал Оуэн. — Я должен идти, Хэйзел. Лабиринт призывает меня. Неужели ты этого не чувствуешь?
— Без меня тебя убьют, — деревянно произнесла Хэйзел. — Бьюсь об заклад, непременно убьют. Тебя ведь всегда так и тянет в самую гущу неприятностей.
— Если бы я держался подальше от них, то никогда не встретил бы тебя, — парировал Оуэн.
Сайленс с Кэррионом, переглянувшись, отошли в сторонку, давая Оуэну и Хэйзел возможность ненадолго остаться наедине. В этот момент Хэйзел снова вспомнила сон, в котором она одна стояла на мостике «Бродяги», сражаясь против сонма чудовищ, но опять промолчала. Она почти физически чувствовала неумолимую поступь Рока, а вместе с этим и краткий всплеск чего-то, похожего на панику. Ей захотелось убежать или вырубить Оуэна, чтобы он не смог ее покинуть. Но Хэйзел усилием воли совладала и с этим чувством, и с этими желаниями. Она не хотела огорчать Оуэна.
Он смотрел на Лабиринт Безумия, слегка наклонив вбок голову, как будто прислушиваясь к мелодии, звучавшей лишь для него одного. А когда наконец обернулся к ней, улыбка его была столь печальной, что у нее едва не разорвалось сердце.
— Мы проделали вместе долгий путь, — сказал Оуэн. — Странствовали по диковинным местам, видели невероятные чудеса и вступали в славные поединки с могущественнейшими врагами. Несколько раз нам даже случилось побывать в аду и принести свет во тьму. Пристало ли нам просить для себя большего?
— Лично я никогда не рвалась в героини, — сказала Хэйзел. — Мне просто хотелось, чтобы ты был со мной и мы не расставались как можно дольше.
— Так или иначе, мы стали героями и навсегда вошли в легенды, — промолвил Оуэн. — Долгий путь от бывшего кабинетного ученого и бывшей контрабандистки. За свою не столь уж долгую жизнь мы добились куда большего, чем простым людям удается за куда более долгое время. Этим можно гордиться.
— Как я понимаю, Охотник за Смертью, ты пытаешься со мной попрощаться, — промолвила Хэйзел, удерживая его взгляд. — Так или иначе, нам не суждено больше встретиться, так?
— Кто знает? — ответил Оуэн. — Мы пустились в это путешествие с широко открытыми глазами, не теша себя иллюзиями и имея представления о том, во что ввязываемся. Всем известно, что жизнь героя должна завершиться героической кончиной. Лишь немногие легенды имеют счастливый конец. Жаль, конечно, что у нас не было многого из того, что обычные люди принимают как должное: нормального дома, семьи, детей. Немного времени для самих себя, которое можно посвятить друг другу, не принося его в жертву политике, долгу и неизбежности. Увы, это не было суждено ни мне, ни тебе. , хотя самым лучшим, что встретилось мне на моем жизненном пути, была ты, Хэйзел д'Арк. И ни одного мгновения, проведенного с тобой, я не променял бы на долгие годы спокойной, безмятежной жизни довольного собой книжного червя.
— А лучшим, что встретилось на моем пути, был ты, Оуэн Охотник за Смертью, — промолвила Хэйзел, изо всех сил стараясь, чтобы голос ее не дрожал. — До того как ты появился в моей жизни и перевернул ее вверх тормашками, мне каждое утро приходилось убеждать себя в том, что есть хоть какой-то смысл опять выбираться из постели. Ты познакомил меня с такими понятиями, как долг и честь, и сделал-таки мою жизнь осмысленной, пусть даже тебе приходилось вбивать все это в мою упрямую башку. Только благодаря тебе я не осталась такой, какой была. Мелкой преступницей.
— Но с чего ты взяла, будто это непременно конец? — с отчаянием произнес Оуэн. — Вдруг я выйду из Лабиринта, одаренный великой мощью, дающей возможность победить «возрожденных». Вдруг обновленный корабль обладает потенциалом и ресурсами, которые позволят тебе продержаться до моего возвращения? Вдруг мы спасем человечество в последний раз, а потом уже не расстанемся до конца своих дней? Во вселенной случались и более неправдоподобные события.
— Да, — сказала Хэйзел. — Возможно, все так и будет.
Но ни он, ни она в это не верили.
Они крепко обнялись: одна теплая щека прижалась к другой. Отчасти это было сделано для того, чтобы не приходилось смотреть друг другу в глаза.
В ушах обоих звучало их громкое, напряженное дыхание, и они слышали биение сердец друг друга. Их объятия были таковы, словно их могли разлучить уже в следующий миг, и они хотели оттянуть этот миг на вечность. Но в конце концов отстранился и медленно отодвинул от себя Хэйзел именно Оуэн. Долг и честь всегда были стальным стержнем его сердца. Он был тем, кто всегда готов делать то, что подобает и должно, не задумываясь о последствиях. Охотник за Смертью.
Они снова заглянули в глаза друг другу, и оба не решились дать волю подступавшим слезам из опасения огорчить другого.
— Я люблю тебя, — сказал Оуэн. — И всегда буду любить. Я никогда не забуду тебя, пока я жив.
— Я тоже никогда не забуду тебя, — промолвила в ответ Хэйзел. — Даже если буду жить вечно.
Оуэн подождал с минуту, но Хэйзел ничего больше не сказала. Оуэн понял. Улыбнувшись в последний раз, он нежно поцеловал ее в губы и быстро зашагал прочь. Теперь его взор был обращен к Лабиринту Безумия.
— Я готов.
Позади него раздался хлопок: Хэйзел была телепортирована на преображенный корабль, и воздух с шумом устремился туда, где она только что находилась. Увидеть ее снова Оуэн не рассчитывал. Но очень хотел надеяться на встречу.
Хэйзел материализовалась на мостике и быстро огляделась по сторонам. Сердце ее екнуло. Командный пункт выглядел точно таким же, каким она видела его во сне. Точной копией капитанского мостика прежнего, второго «Звездного бродяги». Метнувшись к обновленным пультам и панелям, она быстро убедилась в том, что трансформированный корабль приобрел огневую мощь, большую, чем у звездного крейсера класса «Е» и столь же могучий комплекс генераторов защитных полей. Очевидно, Лабиринт почувствовал, что все это ей понадобится.
Активировав главный обзорный экран, Хэйзел убедилась, что «возрожденные» по-прежнему заполняли пространство вокруг Мира вольфлингов, копошась во тьме, словно крысы вокруг умирающего человека. Она почти ощущала исходившие от них волны гнева и ненависти.
Ну что ж, она снова оказалась между врагами и Охотником за Смертью, чтобы уже в который раз прикрыть его спину. Ничто иное сейчас не имело значения. И пусть превосходство противника казалось подавляющим: ей и раньше случалось попадать в положения, считавшиеся безвыходными, и выходить из них с успехом. Наверное, благодаря умению оказываться в нужное время в нужном месте и не поддаваться страху.
В конце концов, ей не впервой было преграждать путь врагам человеческого рода, стоять на страже у врат Империи. Если она о чем и жалела, так лишь о том, что этот бой придется выдержать в одиночку.
И тут Хэйзел приметила на краю экрана световую вспышку. Что это такое, она поняла сразу.
«Неустрашимый». Легендарный корабль Сайленса, который не проиграл ни одного сражения. В конце концов, она была не одна.
Хэйзел рассмеялась и сосредоточила внимание на орудийных консолях. Управление всеми огневыми системами было выведено на единую панель, так что она могла вести бой без помощников. Это было кстати. Хэйзел чувствовала, что заполнявшие бесконечную ночь Черной Тьмы «возрожденные» уже начинают осознавать ее и ее корабль как нечто, встрявшее между ними и их добычей. Огромные глаза поворачивались к ней, щупальца в милю длиной тянулись в ее сторону, циклопические, как города, корабли брали ориентир на «Звездного бродягу». Предвкушая упоение битвы, Хэйзел соединила свое сознание с компьютерами систем боевого управления и открыла огонь, пустив в ход все имевшиеся на борту средства поражения.
Стоило Оуэну вступить в Лабиринт Безумия, как он испытал такое чувство, словно возвращался домой. Он быстро зашагал между светящимися, мерцающими стенами, руководствуясь инстинктом в той же степени, что и памятью. Вообще-то, подробности того, как он проходил здесь в прошлый раз, ему практически не запомнились. Теперь Охотник за Смертью стал понимать почему. Впечатление было слишком сильным, слишком подавляющим для того, чтобы обыденное сознание могло переварить такого рода воспоминания. Он замедлил шаг, больше не торопясь. Теперь спешка не имела смысла. Время в Лабиринте протекало иначе: секунда и год являлись здесь одним и тем же. Оглянувшись, Оуэн ничуть не удивился тому, что ни Сайленса, ни Кэрриона, вступивших в Лабиринт вместе с ним, позади не было. Каждому из них предстояло пройти собственный путь, достичь собственного пункта назначения, следуя собственному предначертанию.
Оуэн проделывал путь по светящимся коридорам, призываемый голосом, который он почти узнавал. В Лабиринте царила жгучая стужа, но он прошел такую закалку, что ни жара, ни холод ничуть его не беспокоили. Воздух, напоенный энергией, то здесь, то там искрился, материализуя разряды, похожие на светящиеся снежинки. Ему казалось, будто его обдувает неспешное, размеренное дыхание исполина, а пол под ногами подрагивал, словно в такт биению находившегося где-то глубоко внизу гигантского сердца. Чувствуя, что за ним следят и о нем заботятся, Оуэн не в первый раз задумался о том, не представляет ли собой Лабиринт Безумия некую непостижимую и находящуюся за пределами понимания форму жизни.
Разнообразные запахи достигали его ноздрей и исчезали, сменяясь другими. Едкий уксус и горящие листья. Смазанный маслом металл и резкий запах лимона. Чернозем, перегной, ароматы трав и деревьев: воспоминание об утраченном Виримонде. Щебет металлических птиц, плач ребенка и полуночный звон потрескавшегося железного церковного колокола. Звон, словно возвещавший наступление благостного, снежного Рождества. Под этот звон Оуэн неуклонно следовал к центру Лабиринта, туда, где надеялся получить ответы на все свои вопросы.
Сайленс и Кэррион шли вместе, связанные общими воспоминаниями, разделить и понять которые могли только они.
Было время, когда они пытались убить друг друга из-за того, во что верили и чем не могли поступиться. Но эти времена миновали. У них имелся общий враг, общее дело, и, кроме того, они были друзьями. Они оставались ими всегда, даже в ту пору, когда испытывали взаимную ненависть. В жизни порой все складывается непросто.
В прошлый раз Сайленс зашел в Лабиринт не очень далеко, и в его памяти сохранились лишь образы умирающих людей. Лишь теперь ему удалось по-настоящему узреть и оценить диковинную красоту и странное великолепие этого места. Он ощущал спокойную уверенность в том, что на сей раз его здесь ждали и ему рады.
Кэррион оказался в Лабиринте впервые, но его не покидало навязчивое чувство, что он уже был здесь раньше. Было в Лабиринте нечто, сильно напоминавшее ему о времени, проведенном на Ансили, в общении с кроткими духами леса, металлическими деревьями и эшрэями. У него возникло смутное ощущение того, что он вернулся в те дни, когда планета была еще жива. И он тоже.
Неожиданно Сайленс и Кэррион остановились посреди коридора, внешне ничем не отличавшегося от прочих, и медленно огляделись по сторонам, словно пробуждаясь ото сна. Голос, бывший не голосом, но чем-то несравненно большим, зазвучал в их мыслях. И они поняли, что предопределенный им путь по Лабиринту они прошли до конца. Его сердцевина и сокрытые там ответы на все вопросы не для них. Им уготована иная роль.
— Я чувствую себя чуть ли не оскорбленным, — признался Кэррион. — Оуэн получит все ответы, а мы, выходит, нет? И куда, спрашивается, теперь можно обратиться с жалобой?
— Знаешь, у меня что-то нет желания искать, где тут у них спрятана жалобная книга, — отозвался Сайленс. — И я не уверен, что так уж хочу получить ответы решительно на все вопросы. А то ведь узнаешь все, а что дальше?
— Ты всегда мелко плавал, Джон. Ладно, давай рассудим. Почему мы сюда явились? Нас позвали. Мы оба ощутили этот зов. Таким образом, наше появление здесь было предопределено.
— Тише! — оборвал его Сайленс. — Ты слышишь? Что-то вроде как... крылья.
Медленно они подняли глаза и в благоговейном изумлении увидели парящих над ними эшрэев. На сей раз не духи, а живые, реальные, вполне телесные эшрэи, оживленные и возвращенные к материальному бытию могуществом Лабиринта. На взгляд человека, эти существа с лицами горгулий и крыльями чудовищных летучих мышей, с острыми зубами, когтями и свирепо сверкающими глазами должны были казаться пугающе безобразными, скорее драконами, чем ангелами. Но сейчас от них не исходило обычное ощущение опасности и угрозы, ибо их нечеловеческие голоса возвысились в песне радости, ликования и веселья.
Они парили, кружили и скользили в ясном, бездонном, голубом небе, оседлав нескончаемые ветра. Кэррион взирал на них со слезами на глазах: он так долго имел дело с их гневными, озлобленными духами, что почти забыл, каковы они в радости и счастье. Слезы появились и на глазах Сайленса, осознавшего, что он совершил, подняв руку на это несравненное великолепие.
И тут эшрэи все разом заговорили, и их голоса зазвучали в головах Сайленса и Кэрриона не ревом горгулий, но ангельским хором.
— Мы были не правы. Не правы в том, что поддались гневу и мести. Мы стыдимся своей былой приверженности тому, чем мы были, и пренебрежением тем, чем должны были стать. Лабиринт создал металлические леса и доверил их нам, но мы забыли о том, что они являлись средством для достижения цели, а не самой целью. После того как мы, умерли, остаточная энергия Лабиринта позволила нам продолжить существование в качестве призраков даже после того, как не стало нашего леса, а вместе с ним и смысла нашего существования. Мы воспользовались тобой, Шон, твоим неистовством и потребностью во мщении, ибо это позволило нам обрести цель и смысл. Но теперь ты привел нас сюда, и мы вспомнили все.
— Я прошу прощения, — сказал Сайленс. — Я прошу прощения за то, что я сделал.
— Мы понимаем, что такое долг и честь, — отозвались эшрэи. — Мы прощаем тебя. Не потому, что нас попросил об этом Шон, но потому, что можем заглянуть в твои мысли и сердце. Мы должны оставить прошлое позади, Джон Сайленс. Близится новая, более страшная война, война тьмы против света, и, чтобы выстоять в ней, мы должны сплотиться.
— Против «возрожденных», — сказал Кэррион.
— Да.
— Неужели нам суждено воевать вечно? — спросил Кэррион. — Неужели мы никогда не заживем в мире?