Али Бабаев и сорок покойников Ахманов Михаил
– Охрана, – заметил Гутытку. – Тоже люди! Жаль!
– Жаль, – согласился Бабаев, поворачивая к западной стене. – Но если подтянутся к дому на помощь остальным, будут у нас лишние хлопоты. Лучше мы их сверху, чем они нас в спину.
До ворот в западной стене летели две минуты и появились над ними внезапно – эхо взрыва не успело отзвучать. Нажав кнопку пуска, Бабаев снова направился вниз, завис на дистанции прицельной стрельбы и послал сквозь огонь и дым пару скупых очередей. Боезапас был невелик, так что приходилось экономить.
Вертолет помчался к северу. Под ним мелькнуло озеро, затянутое вечерней дымкой, склон холма, обсаженная елями дорога, теннисные корты и мачта, на которой развевался флаг империи Полуды – скрещенные молоты на фоне земного шара. Бабаев сбил его двумя выстрелами, пробормотав:
– Не подавал ты заявки в наш комитет. Не хапай национальные символы!
У северных ворот суетились шестеро охранников – должно быть, гадали, что взорвалось, почему и где. Али Саргонович не стал пускать ракету, приложился из пушек, увидел, как попадали фигурки стражей, и повернул на юг. Главным в его атаке были внезапность и огневая мощь, и ни одно из этих преимуществ упускать не хотелось. Наверняка в замке слышали гром отдаленных разрывов, но слышать и связать с какой-то опасностью – разные вещи.
Покосившись на часы, Бабаев отметил, что прошло шесть минут с уничтожения первого поста. Сейчас охранники и слуги в замке спорят, то ли гроза надвигается, то ли что-то взорвалось на железной дороге… Скоро начнут звонить и объяснений требовать… конечно, не ВИП-персоны позвонят, а те, кто отвечает за безопасность… Хозяевам тревожиться нечего, у них на всякий чих помощник…
Они неслись над дорогой, обсаженной елями.
– К дому? – спросил Гутытку.
– К дому, – подтвердил Бабаев.
Странное спокойствие снизошло на него. Чудилось Али Саргоновичу, будто шепнули ему на ухо, что завершатся его земные пути в самом скором будущем, минут через двадцать или двадцать пять. Кто шепнул, было неясно – может, невидимый ангел явился или какой-нибудь пришелец из вселенских сфер, питавший лично к Бабаеву теплые чувства. Однако мысль о смерти не ужаснула Али Саргоновича, даже не расстроила. Месть, свершаемая им, была справедливой и, во многих отношениях, полезной, как полезен вывоз мусора или другой санитарный акт. Но для него – точнее, для жизни, которую он мог прожить, – месть не имела смысла. Мертвых не воскресишь! Можно только последовать за ними, избавиться от горестных воспоминаний, уйти дорогой в никуда.
Замок возник впереди нагромождением стали, камня и стекла. Центральное здание с башнями и стрельчатыми окнами, слева и справа – флигели-пристройки, будто руки великана, обнимающие двор, широкая лестница, а перед ней, на асфальтированной площадке, сгрудились машины. Много машин, много охранников… Значит, все здесь, никто не уехал, подумалось Бабаеву.
– Приготовься, – сказал он Гутытку. – Помнишь, что делать?
– Прикрывать тылы, – ответил джадид.
Бабаев выпустил ракеты. Три разорвались на площадке, смешав кровавой кучей обломки машин и трупы людей, последняя, скользнув над лестницей, вышибла двери. Вертолет подбросило вверх – сначала сильными толчками от взрывов, потом, когда начал полыхать бензин, «Команч» закружило в потоках жаркого воздуха. Не обращая внимания на тряску, Бабаев снизился. Ракетный удар был силен и внезапен, но живых врагов еще хватало: в окнах появились люди, и десятка полтора охранников, отхлынув от пылающих машин, карабкались по лестнице. Раздался треск автоматных очередей, посыпалось стекло, взвизгнула над ухом пуля, но Бабаев точно знал, что не ему она предназначена и не джадиду – их дела еще не завершились.
Он ответил из пушек и стрелял до тех пор, пока не опустели магазины. Внизу уже ничто не двигалось, не шевелилось, лестница была завалена телами, но окна огрызались огнем. Приземлив вертолет поближе к дому, Али Саргонович схватил оружие, крикнул Гутытку: «Пошли!» и вывалился из кабины. Они побежали по лестнице. Приклад «громобоя» колотил Бабаева по левому бедру, сумка с боезапасом – по правому. Добравшись до разбитой двери, он вытащил гранату, дернул за кольцо, швырнул снаряд, потом второй и третий. Три взрыва, жужжание осколков, чей-то вопль, и мертвая тишина…
Бабаев нырнул в дверной проем. В этом здании было сорок комнат, лестницы, лифты, коридоры, но он не колебался, он знал, куда идти и где искать. До данным Центра совещались в левом флигеле, в зимнем саду, в особо защищенной зоне, недоступной для прослушки. Перед ней было еще одно помещение – кажется, биллиардная – и Бабаев предвидел, что там его ждут. Впрочем, ждать могли где угодно – углов и закоулков здесь хватало.
Он пересек высокий холл с балконом, протянувшимся вдоль дальней стены. Холл носил следы разрушения – был завален обломками мебели и статуй, среди них лежали несколько тел, посеченных осколками, в потолке зияла большая дыра. Гутытку, прикрывавший Бабаеву спину, двигался осторожно, озирался, точно охотник в лесу. Внезапно он вскинул автомат, грянули выстрелы, и на перилах балкона повис охранник.
– Хорошо стреляешь, джадид, – сказал Бабаев, не оборачиваясь.
Он изучал коридор, ведущий в левое крыло. Шесть дверей, в простенках – монументы, по четыре с каждой стороны… Похоже, египетские, и наверняка поддельные… Зато большие, подходят для укрытия.
– Следи за дверями, – бросил Али Саргонович джадиду, перебежал к первой статуе, потом – ко второй. Это было изваяние богини Мут или, возможно, Сохмет – голова львицы, тело женщины. Очень кстати, подумал Бабаев; Мут и Сохмет считались божествами битв и воинов.
За спиной вспыхнула перестрелка. Он обернулся, выпустил очередь, стараясь не задеть Гутытку, быстро сменил магазин. Два стража корчились на полу, третий лежал неподвижно. Джадид вытирал кровь со щеки.
– Ранили? – спросил Бабаев.
– Ерунда. Мало-мало зацепили.
Они миновали коридор с египетскими изваяниями и очутились в зале с журчащим фонтаном и мраморной лестницей, что поднималась на второй этаж. Не биллиардная, успел подумать Бабаев. Раздался выстрел, в правый бок, под ребрами, ударило, раскаленное шило проткнуло плоть, заставив покачнуться. Навылет, определил Али Саргонович, швыряя гранату. Справа навылет, но печень, кажется, цела. Он держался на ногах и был вполне боеспособен, а с раной в печени много не навоюешь.
Фонтан, разбитый взрывом, уже не журчал, а выплескивал воду из обломка трубы. Вода была розоватой – стрелок, ранивший Бабаева, висел на бортике лицом вниз, кровь заливала его затылок и шею.
Стараясь ступать твердо, Али Саргонович обогнул фонтан. Дальше виднелось в проеме арки обширное помещение с массивными шкафами, столами, обтянутыми зеленым сукном, и полупрозрачной стеной из стеклянных плиток. Столы и шкафы были повалены на бок и походили на торопливо сложенную баррикаду. За стеной смутным фантомом маячили цветущие кусты и невысокие деревья – кажется, пальмы.
Бабаев ощупал бок, посмотрел на окровавленные пальцы. Почти добрались, мелькнула мысль. Теперь бы здесь пройти… Он чувствовал, как истекает его время. Оно уходило с каждой секундой, с каждым выстрелом, с каждой каплей крови. Рана и полегчавшая сумка напоминали, что времени осталось всего ничего.
– Гранаты, – сказал он Гутытку. – Расчистим путь.
Биллиардную наполнил грохот взрывов, сизый дым взметнулся в воздух. В ответ затрещали автоматы. Дубовые столы и шкафы были хорошей защитой для стрелков, и через секунду Бабаев понял, что выживших трое. Он пошарил в сумке. Гранат больше не было, остался один рожок для «кипариса».
Он повернулся к Гутытку.
– Кончились, – сказал тот, снимая с плеча «громобой». – Но мы пройдем, ата. Дед Мойше говорил…
Внезапно, не закончив фразы, он ринулся в комнату с ружьем наперевес. Грохнуло будто из пушки, выстрел опрокинул шкаф, кто-то застонал, раненый или придавленный тяжелой мебелью. Гутытку выпалил снова, потом его грудь перечеркнула автоматная очередь.
Бабаев не увидел, как погиб джадид – бежал вдоль стены, чтобы добраться до стрелков, сидевших за баррикадой. Вероятно, это были люди хладнокровные и опытные, и хоть Гутытку их отвлек, Бабаеву тоже досталось – в левую руку, у локтя. Но он успел их обойти, вскинул «кипарис», послал короткую очередь и попытался сменить магазин. Не удалось – левая рука висела плетью.
Впрочем, бой завершился: два охранника лежали с пробитыми затылками, третий, раненый, стонал и ворочался под шкафом. Бабаев бросил «кипарис», вытер пот со лба и потащил из кобуры пистолет. Затем направился к раненому.
Тот перестал стонать. Его лицо было бледным, на губах вздувались кровавые пузыри.
– Бабаев… – прохрипел раненый. – Теперь я узнал тебя, Бабаев…
Превозмогая боль, Али Саргонович склонился над ним.
– Встречались? Ты кто, хадидж?
– Литвинов… В академии вместе учились…
– Не помню такого, – сказал Бабаев, щелкая предохранителем. – Я учился с достойными людьми. А ты – верблюжий плевок!
– Убьешь меня, Бабаев? Вижу, убьешь… – Улыбка, похожая на гримасу, исказила лицо раненого. – Но и тебе не жить! Я вызвал помощь… С периметра сюда бегут и с территории… все, кто остался… а их немало… Прикончат тебя, Бабаев!
– Тогда нужно поторопиться, – молвил Али Саргонович и выстрелил Литвинову в лоб. Потом направился к двери в стеклянной стенке.
Воздух за нею благоухал сладкими ароматами. Слева мерцала и переливалась под светом ламп вода в бассейне, виднелись шезлонги и легкие столики, справа, за широким проемом, лежал тропический сад: пальмы, магнолии, рододендроны, усыпанные алыми бутонами, кактусы и прочая экзотика. Оттуда доносились голоса, то резкие, то визгливые – вроде бы спорили или ругались, перебивая друг друга и переходя на крик. Но, если не считать этого назойливого шума, сад был великолепен. Сверху свисали лианы, закрепленные на невидимых нитях, из-за кустов и древесных стволов выглядывали мраморные нимфы и фавны, у подножий статуй буйно и ярко пламенели розы, расстилались голубыми коврами гиацинты, и от запаха цветов и зелени кружилась голова. Вдаль, петляя и извиваясь, убегала дорожка, выложенная лиловыми плитками, и около нее стояли скамьи, тоже мраморные, старинные, помнившие средневековье, а может, и эпоху Рима. Дополняя чудесный вид, играли над зеленью водные струи и сиял подвешенный у потолка хрустальный шар.
– Райские сады, – пробормотал Бабаев. – Только не праведники в них, а демоны…
Он направился в сад, вошел и огляделся. В мягких креслах под пальмами сидели четверо. Он никогда их не видел, но помнил их лица, помнил каждую строчку досье и, вероятно, знал о них не меньше, чем о своих покойных родичах.
Одного не хватает, подумалось Бабаеву. Не дал Аллах полного счастья…
Они смолкли при его появлении. Злоба, перекосившая лица, сменилась ужасом. Трое поднялись, один остался в кресле – должно быть, ноги отказали.
Долгие секунды Бабаев смотрел на них, потом бросил пистолет и неловко потянул с плеча ружье. Левая рука висела, перебитая у локтя, под ребрами пульсировала боль, но это было не важно. Уже не важно. Он знал, что не промахнется.
Сидевший в кресле человек хрипло произнес:
– Мы можем договориться… можем обсудить любую компенсацию…
– Не можем, – ответил Бабаев.
– Но вы же не станете стрелять в безоружных! Это… это убийство!
– Ты все понял правильно, шармута-хаволь.
Он вскинул ружье и нажал на спуск. «Громобой» рявкнул – раз, другой, третий, четвертый…
Бабаев развернулся и покинул сад. В биллиардной постоял над телом Гутытку, шепнул: «Прощай, джадид…» – и потащился к выходу. Шел он медленно и трудно; перед глазами висел туман, под ребрами жгло, одежда промокла от крови. Должно быть, печень все-таки задели…
На площадке, среди мертвых тел, среди пылающих машин и бензиновых луж, метались охранники, вызванные Литвиновым. Лаяли псы, орали люди, гудело пламя, мелькали лучи фонарей, скрипели под башмаками обгорелые останки…
Бабаев этого не видел – мгла, застилавшая взгляд, сделалась гуще. За этой мглой его поджидала афсунгар. Стояла, улыбалась, манила…
На лестнице он бросил ружье, опустился на ступеньки и спустя минуту умер. Но охранники долго боялись подойти к нему.
Директор ФСБ и президент сидели напротив друг друга за маленьким столиком, приставленным к большому письменному столу. По традиции, не столь уж давней, зато прочной, это служило знаком доверия и взаимопонимания. В более официальных случаях, планируя разнос или мелкую выволочку, президент располагался за большим столом. В политике многое говорит без слов – в том числе, дистанция между собеседниками.
– Наградить посмертно, – сказал президент. – Я воздержусь от оценки его последних действий – я имею в виду… мм… прискорбный инцидент, случившийся в Пущино. Не исключаю, что это ошибка, но кто знает?… Ошибки иногда необходимы… особенно такие… – Помолчав, он произнес твердым голосом: – Наградить! Звание героя России и Золотая Звезда… Думаю, это будет верной оценкой его заслуг. Вы со мной согласны?
– Разумеется, Сергей Сергеевич, – откликнулся директор ФСБ. – Вот только кому вручим награду? У него ни семьи, ни родственников.
Президент секунду размышлял.
– Поищите. Если родственников – достойных родственников! – не найдется, вручить награду спикеру Думы на вечное хранение. Пусть передаст преемнику Бабаева вместе с его кабинетом и всеми незавершенными делами. Надеюсь, вы понимаете, что операция должна быть продолжена?
– В этом нет сомнений, – сказал директор ФСБ.
– Ваши рекомендации?
Наступила пауза. Затем директор произнес:
– Али Саргонович был ярким человеком, мужчиной колоритной внешности и превосходным стрелком. Трудно подобрать ему замену! Трудно, но можно. Я бы предложил Лопеса Петрова-Ибарурри, нашего резидента в Аргентине. Конечно, если вы не возражаете.
– Не возражаю. Вам виднее.
– В Думе есть вакансии, – сказал директор ФСБ. – После этого… как вы сказали?… прискорбного инцидента ряд депутатов сложили полномочия. Личности одиозные, но их округа…
– Не годится. – Президент покачал головой. – Проведем кандидата по тому же округу, где избирался полковник Бабаев. Не следует обижать талды-кейнаров. И не затягивайте с этим делом.
– Слушаюсь, Сергей Сергеевич.
– Еще одно. Вчера мне звонил Ножки Буша.
Так уже лет пятнадцать называли американских президентов разумеется, в доверительных беседах высшей политической элиты. Буш давно уже стал воспоминанием, куриные окорочка из Польши и Чехии вытеснили американский продукт, однако прозвище сохранилось.
Директор ФСБ усмехнулся, ожидая продолжения.
– Разговор носил конфиденциальный характер. Общались без переводчика.
Директор усмехнулся снова. Ножки Буша был не столь образован, как российский президент, путал геев с гейшами, суфражисток с суфле, Арктику с Антарктикой и, разумеется, знал на русском только слово «спутник». Но общению это не мешало. Наш президент, учившийся в Оксфорде и Кембридже, владел английским как своим родным.
– Он наслышан про эксперимент, который мы осуществили. Сказал, что это вполне в американских традициях. Заметил, что не мешало бы оздоровить Конгресс… – Президент побарабанил пальцами по крышке стола. – Словом, просит о содействии. Направьте ему материалы. Не все, разумеется, а что сочтете нужным.
– Будет исполнено, Сергей Сергеевич. – Директор ФСБ поднял глаза к потолку, подумал минуту и сказал: – Мы могли бы не ограничиться материалами. В таких делах главное – кадры, а наш резидент в Нью-Йорке полковник Пронин, он же Джексон, очень подходящая фигура. Если Ножки Буша проведет его в Конгресс…
– Интересная мысль, – согласился президент. – А этот Пронин хорошо стреляет?
– Великолепно, – заверил директор ФСБ.
Распоряжение главы Центризберкома К.К.Троеглазова
В связи с гибелью депутата А.С.Бабаева, назначить внеочередные выборы в нижнюю палату Госдумы по Талды-кейнарскому национальному округу на 31 мая 200… года. Регистрацию кандидатов провести в срок до 29 мая 200… года.
Эпилог
В солнечный летний день с борта авиалайнера с российскими туристами, прибывшего в Сплит, сошел мужчина в красной рубахе и коричневых шортах. Багажа у него не было, только легкая сумка на плече.
Обменяв сотню евро на хорватские куны, прилетевший направился в аэропортовский бар и присел за столик к парню, явно местному и, вероятно, поджидавшему приятелей – перед ним стояли три непочатые кружки пива. Мужчина в красной рубахе без стеснения высосал одну и сказал по-русски:
– Пить пиво нужно мелкими глотками.
Парень-хорват кивнул и передвинул к прилетевшему сумку, что стояла под столом. Она оказалась тяжелой, но довольно тощей, словно находившийся в ней предмет был узким и длинным. Но, очевидно, дорогим, так как мужчина отсчитал хорвату пару тысяч евро. Затем он поднял сумку, буркнул «Хвала!», что по-хорватски значит «спасибо», и покинул аэропорт.
Такси доставило его на городскую набережную, где, в ожиданиии склонных к морским прогулкам туристов, покачивались катера. Мужчина выбрал суденышко получше и побольше, щедро заплатил мореходу-хозяину и велел везти его на остров Трач. По дороге они разговорились. Мореход, слегка понимавший по-русски, спросил, чем занимается приезжий. Банным бизнесом, ответил тот. Потом усмехнулся и добавил:
– Парим по полной программе!
Словарь восточных терминов
Абулкарим – благородный (арабск.).
Абулфатх – победоносный (арабск.).
Азим – великий (арабск.).
Айар – хитрый, ловкий (арабск.).
Акил – мудрый, мудрец (арабск.).
Али – высший (арабск.).
Ана – мать (тюркск.).
Анар – гранат (персидск.).
Аржан – горный миндаль (персидск.).
Арслан – лев (тюркск.).
Ата – отец (тюркск.).
Афсунгар – чарующая (персидск.).
Аху – лань (персидск.).
Ашуб – волнующая душу (персидск.).
Ашна – приятель, друг (персидск.).
Байрам – праздник (тюркск.).
Бахар – весна (персидск.).
Бахлул – дурак (арабск.).
Бахта – счастье (персидск.).
Бахтаали – счастье Али (персидск.).
Баш – голова (тюркск.).
Башкул – ловкач (персидск.).
Башсыз – безголовый, чокнутый (тюркск.).
Бейбарс – могучий тигр (тюркск.).
Бикеч – девушка (тюркск.).
Бишр – радость (арабск.).
Буджайр – пузатый, пузан (арабск.).
Бургут – орел (тюркск.).
Бэр – один (тюркск.) Ватан – родина (тюркск.).
Гаухаршад – смеющийся жемчуг (персидск.).
Гулаба – розовая водичка (персидск.).
Гульбахар – весенний цветок (персидск.).
Дадаш – брат (персидск.).
Джабр – в исламе – божественное предопределение, заставляющее человека совершать те или иные поступки (арабск.).
Джадид – молодой (арабск.).
Джан – милая, любимая (персидск.).
Джарир – веревка из плетеной кожи (арабск.).
Джахангир – завоеватель мира (персидск.).
Джундуб – кузнечик (арабск.).
Диван – высший государственный совет (тюркск.).
Дивана – бесноватый, блаженный, юродивый (персидск.).
Дуст – друг (персидск.).
Зарбану – златовласка (персидск.).
Йок – нет (тюркск.).
Кади – судья (арабск.).
Калантар – глава, старший, старейшина (персидск.).
Катиб – писец, секретарь (арабск.).
Кер – входи (тюркск.).
Кешляр – народ, люди (тюркск.).
Кисмет – судьба; иногда означает счастье, удачу (тюркск.).
Кит бередан – иди отсюда, иди прочь (тюркск.).
Кулсум – толстощекий (арабск.).
Кумри – горлинка (арабск.).
Кунак – друг, дорогой гость (тюркск.).
Кюб – много (тюркск.).
Лалегун – подобная тюльпану (персидск.).
Мазар – могила (тюркск.).
Мард – мужчина (персидск.).
Мархам – бальзам, лекарство (арабск.).
Меред кунем – грязное армянское ругательство (но не такое грязное, как арабское шармута-хаволь).
Мискин – бедный, бедняк (арабск.).
Мудар – кислое (молоко), кислятина (арабск.).
Огул – мальчишка (тюркск.).
Сасан – нищий (персидск.).
Табиб – лекарь (арабск.).
Тавус – павлин (арабск.).
Тути – попугай (тюркск.).
Уртак – друг, приятель (тюркск.).
Хадидж – недоношенный, недоносок (арабск.).
Хакзад – рожденный из праха (персидск.).
Хакпур – сын праха (персидск.).
Хане – дом, комната, помещение (тюркск.).
Харис – страж, охраняющий (арабск.).
Хурдак – младший (арабск.).
Чуян – чугунная башка (тюркск.).
Шармута-хаволь – очень грязное арабское ругательство (арабск.).
Эрыш – ссора, ругань (тюркск.).
Юзбаши – сотник; в более общем смысле – офицер (тюркск.).
Якши – хорошо (тюркск.).
Якши екларга – хороших снов (тюркск.).
Ярманд – помощник (персидск.).