Венские кружева Федорова Елена

– Мы должны получить благословение на наш брак.

– У нас есть Божье Благословение, зачем нам разрешение от людей.

– Нашим детям нужна свобода.

– Она у них есть.

– Закон требует от нас повиновения…

– Мы подчинимся закону, Вильгельм. В День Благодарения я пойду с тобой в Собор Святого Луиса, чтобы все узнали, кому принадлежит твое сердце и твоя душа.

– О, Альбертина…

… Терезия Бомбель поняла, что беременна через несколько дней после возвращения домой. Сомнений быть не могло – это ребенок Ферстеля. Она огорчилась. Отругала себя за то, что пренебрегла мерами предосторожности. Но сетовать было поздно. Нужно было что-то делать. И она приняла мудрое решение. За ужином она упала в обморок. Бомбель перепугался до смерти. Пришедший доктор успокоил банкира, сообщив ему приятное известие.

– Скоро вы станете отцом в третий раз.

– Отцом?! – он осыпал жену поцелуями. – Терезия, какое счастье! Я так мечтал о ребенке, но не смел признаться тебе в этом. Господь услышал мои молитвы. Терезия, я обожаю тебя.

Она улыбнулась, думая о том, что Ферстель теперь в ее руках. Она найдет способ завладеть его плантацией, станет еще богаче, еще могущественнее…

Утром Бомбелю сообщили о том, что плантатор Франц Ферстель скоропостижно скончался от лихорадки. За обедом он сообщил эту новость Терезии. Она побледнела, выронила ложку.

– Нет, это ошибка… этого не может быть…

– Терезия, это не ошибка, похороны состоятся завтра, – он положил руку поверх ее руки. – Если хочешь, можем поехать, чтобы проводить этого достойного человека в последний путь.

– Да, Франц, я хочу проститься с ним, – Терезия поднялась. – Я слышала, что жена Ферстеля ждет ребенка. Нам нужно помочь ей, поддержать в трудную минуту.

– Конечно, дорогая. Только бы эти трагические события не повредили тебе и нашему малышу, – сказал Бомбель с нежностью.

– Благодарю за заботу, дорогой, – она улыбнулась. – Но не поехать я не имею права. Я знала Ферстеля. Мы много времени провели вместе… – осеклась. – Кружева Жозефины, которые он мне привез, не должны достаться больше никому. Он обещал поговорить с женой. Мы выкупим кружева, да, милый?

– Выкупим, Терезия. Обязательно выкупим. И даже дадим вдове Ферстеля больше, чем она попросит, обещаю…

Терезия тщательно продумала траурный наряд, надела шляпку с вуалью, чтобы никто не увидел ее слез. Она не была уверена в том, что слезы прольются из ее глаз, но решила все же перестраховаться. Карета Бомбелей подъехала к месту погребения. Терезия и Рудольф присоединились к длинной траурной процессии, во главе которой были граф Монтенуово, художник Матиас Анджалеоне, поддерживающий под руку вдову Ферстеля. С другой стороны Луизу поддерживала под локоток Иссидора.

Лицо Бомбеля искривилось.

– Наша горничная теперь живет на плантации, – процедил он сквозь зубы. – Мерзавка даже не скрывает своей радости.

– Оставь ее, Рудольф, – приказала Терезия, направившись к Луизе.

– Примите мои соболезнования, дорогая, – сказала она, глядя на бледное лицо вдовы Ферстеля. – Как чувствует себя ваш ребенок?

– Наш ребенок умер сразу же после вашего отъезда, – ответила Луиза с вызовом.

– Господи! – вскрикнула Терезия. – Простите, я не знала… Бедная девочка, как вам сейчас тяжело… Крепитесь, мы поможем вам… Не стесняйтесь, обращайтесь к нам, если будет нужно.

– Благодарю вас, госпожа Бомбель, – сказала Луиза. – Я тронута вашим вниманием и заботой, но обращаться за помощью к вам я не буду. Меня опекает граф Монтенуово, мне ничего не нужно, – отвернулась.

Ей было неприятно смотреть на холеную банкиршу, которая даже к траурному наряду подобрала украшение. Еще стоял в ушах Луизы звук хлопнувшей двери, а перед глазами ехидная усмешка, возникшая на губах этой лживой женщины, когда она усаживалась с Ферстелем в экипаж.

Поняв, что ее попытка влезть в душу Луизы провалилась, Терезии затаила злобу.

– Несчастная, но дерзкая девица, – сказала она, взяв мужа под руку. – Нам незачем тратить свое время на этих неблагодарных людей. Довольно с них нашего присутствия на похоронах. Я устала. Едем домой…

Бомбель помог ей усесться в карету. Всю дорогу они молчали. Терезия чувствовала себя раздавленной. Смутное предчувствие чего-то недоброго зародилось в ее душе. Она отнесла его к разряду крушения надежд и попыталась придумать нечто новое, чтобы поскорее забыть о Ферстеле…

… Луиза смогла войти в дом только после похорон. Она с опаской ступала на ступени, с которых скатился Ферстель, сожалела о произошедшем с ним несчастии. Портрет в резной раме, который привезла Терезия Бомбель, так и остался стоять на столе у зеркала. Луиза остановилась перед ним, сказала:

– Ну, что ж, император Ферстель, вот и закончился ваш земной путь. Вы прожили свою жизнь так, как считали нужным. И не ваша вина, что вы не смогли оправдать моих надежд. Вы и не должны были их оправдывать, как впрочем, и я ваши. Мы жили вместе под этой крышей, иногда спали в одной постели. Но мы всегда были чужими. Мы никогда не любили друг друга. Никогда. Простите меня, император… Я вас тоже прощаю… Прощайте…

Луиза вытерла слезы, пошла вниз, стараясь не дотрагиваться до перил.

– Уезжаете? – спросила Далия.

– Да. Я не могу здесь находиться, – ответила Луиза. – Мне страшно. Кажется, что сейчас он войдет, что… – прижала ладонь к губам. – Не хочу об этом, прости…

– Мы будем следить за домом, госпожа. Не волнуйтесь, все будет так, словно хозяева здесь. Я вам обещаю, – сказал Хорхе.

Она обняла его, поцеловала в щеку.

– Благодарю тебя, мой друг. Спасибо, что спас меня. Прости, что не сразу поблагодарила тебя за это. Я находилась между небом и землей, между жизнью и смертью, и рада, что жизнь победила.

– И мы рады, что вы живы, госпожа Луиза, – Хорхе поклонился Луизе. – Не продавайте плантацию, пожалуйста.

– Не продам, – пообещала она…

Огонь любви

…Полугодовой траур по Ферстелю закончился незадолго до Дня Благодарения. Луиза сняла черное платье и пошла с Матиасом в Собор Святого Луиса – главный кафедральный собор Нового Орлеана, чтобы поздравить Альбертину и графа Монтенуово с законным браком. Альбертина, одетая в свадебный наряд, выглядела помолодевшей лет на тридцать и была необыкновенно похожа на дочь Иссидору. Граф, одетый с безупречным вкусом, показался Луизе сказочным принцем, покорившем сердце чужеземной принцессы.

Наблюдая за свадебной церемонией, Луиза поняла, что в реальной жизни чудо возможно, главное не терять надежды на то, что оно произойдет. И хорошо, что сейчас у алтаря стоит не она. Только издали можно уловить все звуки, сливающиеся в единственное слово «Люблю!»

И божественная музыка органа, и замирание сердца, и желание жить сейчас сильно в ее душе, как никогда прежде. Она – счастливейшая из женщин. Она любит и любима. Рядом с ней человек, который не бросит ее никогда, не предаст, не обидит, не осудит, потому что в его сердце нет места ненависти. Все его существо наполнено светом любви. Этот свет никому не погасить…

Она крепко сжала руку Матиаса, шепнула беззвучно:

– Люблю.

– Люблю, – сказал громко граф Вильгельм Мотенуово.

– Люблю, – пропела Альбертина.

– Люблю, – шепнул Матиас, поцеловав кончики пальцев Луизы.

Молодожены вышли из собора, уселись в карету, запряженную тройкой белоснежных лошадей, уехали на плантацию Ферстеля…

Луиза и Матиас обвенчались тремя месяцами позже. Луиза стала графиней Родригес Ферстель Монтенуово. Они остались жить в доме графа на ру Бельвиль. В зимнем саду, который спроектировала Луиза, проходили выставки картин Матиаса и кружев, сплетенных Луизой. Главные модницы Орлеана мечтали купить вышивку графини Монтенуово и портреты, написанные ее супругом, графом Матиасом Анджалеоне Монтенуово.

Первенец семьи Монтенуово появился в Вене, где проходила персональная выставка Матиаса. Мальчика назвали Штефаном, крестили в Соборе Обета Вотивкирхе, любимом соборе Луизы.

Солнечный свет проливался вниз через мозаичное окно-розу. Мраморные колонны, поддерживающие своды собора, словно воины охраняли безмятежное счастье Матиаса, Луизы и маленького Штефана. Со стен, украшенных фресками, на них смотрела вечность. Все было торжественно и красиво. Звучал орган, горели свечи, пели колокола.

Матиаса поразило ажурное великолепие собора. Ему стало ясно страстное стремление Луизы вернуться обратно. Неоготика, созданная руками людей, и ему не давала теперь покоя. Ничего подобного в милой его сердцу Луизиане увидеть было нельзя. Зато природа Луизианы, непохожая на европейскую, рисовала такие шедевры, которые здешним жителям не могли даже присниться.

Чтобы ничего не забыть, Матиас сделал несколько набросков. Из них потом появился цикл картин, посвященных Вене.

Через пять месяцев семья Монтенуово вернулась в Луизиану, чтобы уже никогда больше ее не покидать…

…Терезия Бомбель умерла при родах своего третьего ребенка. В агонии она видела у своей постели Ферстеля. Он стоял у изголовья со скрещенными на груди руками, смотрел на ее мучения с нескрываемой радостью. Время от времени вокруг него появлялись уродливые дети с охапками серого мха. Они кидали мох в лицо Терезии и зажигали огонь.

– Гори, гори ясно, – пели дети.

– Не спеши, Терезия, не спеши. Пусть разгорится сильнее огонь нашей любви, – шептал Ферстель своим надтреснутым голосом. – У нас впереди целая огненная вечность. Вечность яркого, горячего огня. Но еще не время нам слиться в страстном поцелуе. Помучайся еще немного. Насладись сполна своими страданиями.

Это тебе наказание за то, что ты отвергла мою любовь. Ты предала меня. Ты рожаешь чужого ребенка…

– Это твой ребенок, твой, – кричала Терезия в бреду. – Не убивай меня. Я молода и красива… Я должна жить… Жить… убирайся прочь… Нет, не уходи… Я люблю тебя… Люблю только тебя…

Бедный Бомбель не мог смотреть на страдания Терезии. Он сидел у ее постели, слушал ее крики и проклинал себя за то, что мечтал о третьем ребенке. Конвульсии, пробегающие по телу Терезии, становились более частыми и продолжительными. Она с такой силой сжимала его руку, что он стонал от боли вместе с ней.

– В нее вселился дьявол, – восклицала повитуха, дежурившая у кровати. Она брызгала в лицо Терезии болотной водой, шептала слова заклинания, но бес не хотел уходить из тела банкирши.

Терезия мучилась больше суток. Когда же она испустила последний вздох, то еще долго звенели в воздухе прощальные слова:

– Фран…

Все решили, что так она простилась со своей мечтой о Париже и желанием стать императрицей Франции.

Мальчик, рожденный Терезией, прожил три дня и умер от водянки мозга.

Бомбель был безутешен. Он не желал никого видеть. Закрылся в комнате и плакал. Он считал себя виновным в смерти жены, потому что его ребенок убил Терезию. На этот раз его семя оказалось смертоносным. Наверное, та ненависть, которую он питал к Иссидоре, вернулась обратно и погубила самое главное богатство Бомбеля – его незабвенную Терезию. А, может, виной была его ревность, его беспочвенные подозрения в измене. Что теперь гадать? Остается только плакать и каяться в содеянном. Ему предстоит всю жизнь нести крест вины. Хватит ли у него сил не сломаться под этой тяжестью? Ах, почему он не умер вместе с Терезией? Лучше бы он умер…

Но, разве можно спорить с Творцом и указывать Ему, что лучше, что хуже. Раз Бог решил, что Терезия должна уйти, а он должен остаться и жить, значит нужно принять Его волю и смириться.

– Да, я должен жить ради детей, – сказал Бомбель немного успокоившись. – Я возьму себя в руки… Пока у меня нет сил, но потом… скоро… все встанет на свои места… или не встанет, но будет легче…

Хорошо, что Николя ведет дела… Ему тоже нелегко, он любил Терезию. Они были близки, он это знает. Не осуждает, а теперь, как никогда чувствует к Николя привязанность.

Они долго стояли у могилы, обнявшись, и плакали, как маленькие дети, которые остались без любящей мамы. Даже Ижен, которого он приставил охранять Терезию, подпал под ее очарование. Он был бледен, смотрел перед собой невидящим взглядом и твердил:

– Какая несправедливость. Какая жестокая несправедливость… За что? За что?

Ижен волочился за Терезией. Она ответила ему взаимностью. Они страстно целовались в одном из потайных коридоров. Дело чуть не дошло до постели. Их остановил ребенок, толкнувший банкиршу изнутри. Она вскрикнула от боли, оттолкнула Ижена.

– Что случилось? – спросил он побледнев.

– Я беременна, – ответила Терезия так, словно Ижен был отцом этого младенца.

Он окаменел, а она поправила подол и ушла, качая бедрами.

Эти воспоминания не дают Ижену покоя. Каждая мелочь в доме банкира напоминает ему о чуть было не совершенном грехопадении. Чтобы избавиться от душевных мук, нужно поскорее бежать из этого дома. Уехать на время из Орлеана, чтобы потом все начать сначала.

Он пожал руку Бомбелю, сказал:

– Крепитесь, мой дорогой… – и ушел, убежал, исчез, чтобы освободиться от своего влечения, мимолетного увлечения, и увлечься кем-то другим…

Ижен не любил постоянства. Свобода была главным его двигателем, стержнем, на котором держалась его жизнь. Жизнь авантюриста, искателя приключений, каковым Ижен, в сущности, и был.

Он не представлял, как можно жить с одной женщиной, когда вокруг столько красоток, готовых к любовным приключениям. Времени не хватит, чтобы прикоснуться к каждой из ждущих чувственного наслаждения богинь. Но можно хотя бы попробовать сделать счастливыми самых достойных…

…Бомбель отказался участвовать в ежегодном карнавальном шествии. Было принято решение короля в этом году не выбирать. Из всех претенденток на звание королевы самой достойной оказалась графиня Иссидора Монтенуово – синеокая креолка, рожденная в Луизиане.

– Иссидора повторяет мой путь, – сказала Альбертина, глядя на дочь. – Ей остается встретить молодого графа и влюбить его в себя…

– Мне кажется, что граф у нашей Иссидоры уже есть, – Вильгельм обнял Альбертину за плечи, – Взгляни на кавалеров, толпящихся у ее трона. Не каждый отважится броситься в огонь любви. Думаю, Иссидора сама должна сделать шаг навстречу своему счастью.

– Должна… – Альбертина улыбнулась своим мыслям.

В это время Иссидора спрыгнула вниз в объятия молодого офицера, поцеловала его в щеку, спросила с улыбкой:

– Хочешь стать моим пажом?

– Хочу.

– Я пошутила, – она попыталась вырваться.

– А я – нет, – он сжал ее в своих объятия. – Я не отпущу вас, королева.

– Тогда скажи, венские кружева из сундуков Луизы подойдут для свадебного наряда?

– Они украсят вас, королева.

– А какое твое самое любимое слово? – спросила она с вызовом.

– Любовь, – ответил он. – Других слов я не знаю.

– Как тебя зовут?

– Наполеон, – он улыбнулся. На щеках появились ямочки. – А, если без шуток, я – граф Шарль Рене де Санвиталь.

– Граф Шарль Рене, – повторила Иссидора. – Мне нравится твое имя. А тебе?

– Мне нравитесь вы, королева Иссидора Монтенуово. Я давно за вами наблюдаю, тайно слежу за вами, – улыбнулся. – Я впервые увидел вас в доме Бомбеля. Я был частым гостем господина банкира. Я ловил каждый ваш взгляд, но вы меня не замечали. Я пытался заговорить с вами, но госпожа Терезия вас все время куда-то отсылала. Она вас побаивалась, называла ведьмой. Однажды я за вас вступился, а госпожа Терезия высмеяла не только вас и меня, но и мою ни в чем неповинную матушку, которая не смогла дать мне должного воспитания. Матушка приказала мне выбросить подобные мысли из головы и на время запретила мне сопровождать ее в дом Бомбелей. Но потом смягчилась, поняв, что это – просто детская шалость.

– Странно, я не помню тебя, – она покачала головой.

– Я был мальчиком, а теперь вырос, – сказал он. – Мне двадцать семь лет. Я владею оружием, знаю банковское дело, играю на рояле, владею искусством верховой езды, пишу стихи… Все не то, да?

– Не то, скажи главное, – приказала она.

– Я люблю тебя Иссидора. Люблю почти десять лет, – сказал он, глядя ей в глаза. – Я не жду, что ты скажешь мне «да» сейчас. Я верю, что это однажды произойдет.

– Ты мне нравишься, граф Шарль Рене де Санвиталь. Думаю, мы с тобой подружимся. Не теряй надежду…

Фейерверк окрасил небо яркими красками.

– Виват, карнавал! – закричали жители Орлеана. – Виват, королева!

– Да здравствует, любовь, – сказал Шарль Рене де Санвиталь, целуя Иссидору.

– Любовь… – повторила она…

– Любовь…

Страницы: «« 12345678

Читать бесплатно другие книги:

В этом романе Василий Гурковский в своей традиционной манере как бы перелистывает огромный альбом жи...
Психолог Вадим Батурин публикуют монографию о российской элите, в которой он крайне отрицательно ее ...
Французское искусство жить, помноженное на философию дзенбуддизма и японский минимализм, – так выгля...
Теория ограничений (TOC, Theory of constraints) – популярная концепция менеджмента, разработанная в ...
Цель коучинга состоит в том, чтобы помочь человеку раскрыть его внутренний потенциал, определить сво...
Главными героями романа являются две девушки-пограничники. У каждой из них своя судьба. Агнешка — до...