Смертницы Герритсен Тесс
Сквозь истошные вопли Реджины она едва расслышала вопрос:
— Кто вы? — Голос был тихим, но Риццоли сразу же узнала его.
Она разом встрепенулась, нервы натянулись, как струны.
— Мила? Не вешайте трубку! Пожалуйста. Поговорите со мной!
— Вы из полиции.
Светофор переключился на зеленый, и сзади злобно загудел автомобиль.
— Да, — призналась Джейн. — Я работаю в полиции. И я пытаюсь помочь вам.
— Откуда вы узнали мое имя?
— Я была с Аленой, когда…
— Когда полиция убила ее?
Сзади снова загудел автомобиль, истошно требуя, чтобы машина Джейн убралась с дороги. «Говнюк!» Она надавила на газ и проскочила перекресток, не отрываясь от телефона.
— Мила, — продолжала она. — Алена рассказала мне про вас. Это было последнее, что она успела сказать… она просила, чтобы я нашла вас.
— Вчера вечером вы прислали за мной полицейских.
— Я не посылала…
— Двое мужчин. Я их видела.
— Это мои друзья, Мила. Мы все пытаемся защитить вас. Вам опасно оставаться одной.
— Вы даже не представляете, насколько опасно.
— Нет, представляю! — Она выдержала паузу. — Я знаю, почему вы скрываетесь, почему так напутаны. Вы были в том доме, когда убивали ваших подруг. Ведь так, Мила? Вы видели, как это случилось.
— Я одна уцелела.
— Вы можете выступить свидетелем в суде.
— Прежде они убьют меня.
— Кто?
Последовало молчание. «Пожалуйста, только не вешайте трубку, — думала Джейн. — Оставайтесь на линии». Она заметила свободное место у обочины и резко притормозила. Крепко прижала трубку к уху, ожидая, пока девушка заговорит. На заднем сиденье продолжала надрываться Реджина, с каждой минутой все больше злясь на свою маму, которая ее игнорировала.
— Мила!
— Чей это ребенок плачет?
— Это моя дочка. Она со мной в машине.
— Но вы сказали, что вы из полиции.
— Да, я из полиции. Я же сказала вам, кто я. Меня зовут Джейн Риццоли. Я детектив. Вы можете это проверить, Мила. Позвоните в бостонское полицейское управление и спросите обо мне. Я была с Аленой, когда она умирала. Я была в заложниках в том здании. — Она помолчала. — Я не смогла спасти ее.
Последовала очередная пауза. В машине шумел кондиционер, включенный на полную мощность, все так же истошно вопила Реджина, исполненная решимости добавить матери седых волос.
— В городском парке, — сказала Мила.
— Что?
— Сегодня вечером. В девять. Ждите у пруда.
— Вы придете? Алло!
Связь прервалась.
33
Джейн ощущала непривычную тяжесть пистолета на бедре. Некогда ее лучший друг, в последнее время он был надежно заперт в ящике комода. Она неохотно зарядила его и вложила в кобуру. С почтением относившаяся к боевому оружию, она никогда прежде не колебалась, доставая его. Должно быть, это влияние материнства, подумала она. Глядя сейчас на пистолет, она почему-то думала только о Реджине. Ведь одно движение пальцем, один выстрел, могут разлучить нас.
— Совсем не обязательно, чтобы шла именно ты, — сказал Габриэль.
Они сидели в его «Вольво», припаркованном на Ньюбери-стрит, где модные бутики уже закрывались на ночь. У ресторана по соседству слонялась разодетая публика, разогретая ужином и вином. Чего нельзя было сказать о Джейн — от волнения она едва сумела впихнуть в себя кусочек жареного мяса, которое приготовила и принесла к ним в дом Анжела.
— Можно было бы послать другую женщину из полиции, — сказал Габриэль. — Зачем тебе соваться?
— Мила знает мой голос. Она знает, как меня зовут. Я должна сама.
— Ты месяц была вне игры.
— И теперь мне пора возвращаться. — Она посмотрела на часы. — Четыре минуты, — передала она по рации. — Все готовы?
Ответил Мур:
— Мы на месте. Фрост на углу Бикон и Хантингтон-стрит. У входа в отель «Времена года».
— Я буду прикрывать тебя сзади, — пообещал Габриэль.
— Хорошо. — Джейн вышла из машины и одернула легкий пиджак, чтобы прикрыть кобуру. По Ньюбери-стрит она двинулась на запад, лавируя в толпе туристов выходного дня. Беззаботные люди, им не нужно носить на поясе пистолеты. На Арлингтон-стрит она остановилась, пережидая поток транспорта. Через дорогу начинался городской парк, а слева тянулась Бикон-стрит, где дежурил Фрост. Джейн даже не покосилась в его сторону. Она не стала оборачиваться и смотреть, идет ли Габриэль сзади. И так было понятно, что он там.
Риццоли перешла Арлингтон-стрит и углубилась в парк.
После суеты Ньюбери-стрит здесь было тихо и спокойно. На лавочке у пруда сидели в обнимку влюбленные, в порыве страсти не замечая никого вокруг. У мусорного бака возился мужчина, выуживая алюминиевые банки и складывая их в холщовый рюкзак. На лужайке под деревьями развалилась компания подростков, по очереди тренькавших на гитаре. Джейн остановилась у пруда и вгляделась в прибрежные тени. «Здесь ли она? Уже наблюдает за мной?»
Никто не подходил к ней.
Джейн стала медленно бродить вокруг пруда. Днем здесь катали на лодочках, счастливые семейства ели мороженое, а музыканты долбили в свои барабаны. Вечером вода была спокойной — черная дыра, в которой не дрожали отблески городских огней. Риццоли дошла до северной части пруда и остановилась, прислушиваясь к шуму машин на Бикон-стрит. Сквозь кусты она различила силуэт мужчины, притаившегося под деревом. Барри Фрост. Она развернулась и продолжила обход пруда, пока наконец не остановилась под фонарем.
«Я здесь, Мила. Посмотри на меня как следует. Убедись в том, что я одна».
Постояв немного, Джейн опустилась на скамейку и под светом фонаря ощутила себя звездой спектакля одного актера. Она чувствовала устремленный на нее взгляд, вторгавшийся в ее личное пространство.
Сзади что-то зашуршало, и она резко обернулась, автоматически потянувшись к пистолету. Рука замерла на кобуре, когда Джейн увидела перед собой того самого бродягу с мешком клацающих алюминиевых банок. Несколько успокоившись, она снова откинулась на спинку скамейки. Налетел легкий бриз, потревожив зеркальную гладь пруда, и в ней зарябили искорки света. Мужчина добрел до помойки, поставил свой мешок и принялся копаться в мусорном баке. Он был так увлечен своим занятием, как будто рылся в сокровищнице, и каждая его находка сопровождалась громким клацаньем алюминия. Неужели он никогда не исчезнет? В раздражении она поднялась со скамьи, чтобы уйти от него подальше.
И тут зазвонил ее сотовый.
Она сунула руку в карман и выхватила телефон.
— Алло! Алло!
Молчание.
— Я здесь, — сказала она. — Я сижу у пруда, как вы просили, Мила.
Но в ответ услышала только стук собственного сердца. Связи не было.
Она огляделась по сторонам, но увидела все те же лица. Парочку, обнявшуюся на скамейке, и подростков с гитарой. А еще — человека с мешком. Он застыл возле бака, как будто увидел ювелирное украшение в ворохе газет и пищевых упаковок.
«Да он подслушивает!»
— Эй! — окликнула его Джейн.
Мужчина тотчас выпрямился. И двинулся прочь от бака, волоча за собой мешок с жестяными банками.
Джейн пошла следом за ним.
— Я хочу поговорить с вами!
Человек даже не оглянулся, продолжая идти вперед. И ускорил шаг, зная, что его преследуют. Она поспешила за ним и нагнала как раз в тот момент, когда он свернул на тропинку. Схватив его за полу куртки, она с силой развернула его к себе. Оказавшись в луче света от фонаря, они уставились друг на друга. Джейн увидела пьяные глаза и грязную бороду с проседью. В нос ей ударило зловонное дыхание, смесь алкоголя и запаха гниющих зубов.
Он отпихнул ее руку.
— Что вы делаете? Какого черта, дамочка?
— Риццоли! — рявкнул у нее в наушниках голос Мура. — Тебе нужна помощь?
— Нет, нет, все в порядке.
— С кем это ты разговариваешь? — удивился бродяга.
Она со злостью отмахнулась от него.
— Проваливай. Давай, проваливай отсюда.
— Да кто ты такая, чтоб мною командовать?
— Уходи, вот и все.
— Да уж. — Он фыркнул и пошел прочь, волоча за собой мешок. — Сколько психов стало в парке…
Она обернулась и вдруг поняла, что попала в окружение. Габриэль, Мур и Фрост вышли из своих укрытий и рассредоточились по периметру, словно защищая ее со всех сторон.
— О Боже, — вздохнула она. — Я разве звала на помощь?
— Мы не знали, что происходит, — объяснил Габриэль.
— Ну, теперь все пропало. — Она оглядела парк, и он показался ей совсем опустевшим. Парочка уже покинула скамейку, только подростки гоготали на лужайке. — Если Мила наблюдала за мной, она поняла, что это ловушка. Теперь она точно ко мне не подойдет.
— Уже девять сорок пять, — заметил Фрост. — Что будем делать?
Мур покачал головой.
— Давайте сворачиваться. Сегодня уже ничего не произойдет.
— Все шло нормально, — сказала Джейн. — Зачем вы стали изображать кавалерию?
Габриэль заехал на парковку возле их дома и заглушил двигатель.
— Мы не знали, что происходит. Мы увидели, что ты побежала за этим мужиком, а потом нам показалось, что он тебе угрожает.
— Он просто пытался вырваться.
— Я же не знал. Я только подумал, что… — Он замолчал и взглянул на нее. — Просто я так отреагировал. Вот и все.
— Наверное, мы потеряли ее.
— Значит, потеряли.
— Ты так говоришь, как будто тебе все равно.
— Знаешь, для меня главное, что с тобой все в порядке. А на остальное мне плевать. — Он вышел из машины. Она за ним следом.
— Ты случайно не забыл, чем я зарабатываю на жизнь? — спросила она.
— Стараюсь не забывать.
— Моя работа вдруг перестала тебя устраивать.
Он хлопнул дверцей и устремил на нее взгляд поверх крыши автомобиля.
— Признаюсь, это так.
— Ты хочешь, чтобы я оставила ее?
— Как будто от моего мнения что-то зависит.
— И что прикажешь мне делать?
— Есть свежая идея. Ты могла бы сидеть дома с Реджиной.
— Опять за старое? Даже не верится, что я слышу это от тебя.
Он вздохнул и покачал головой.
— Мне и самому не верится.
— Ты знал, кто я, когда женился на мне, Габриэль. — Джейн отвернулась и вошла в подъезд.
Уже поднимаясь по лестнице, она услышала его голос:
— Возможно, я просто не знал, кто я.
Джейн обернулась к нему.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Ты и Реджина — все, что у меня есть. — Габриэль медленно поднялся по ступенькам, и они оказались лицом к лицу на лестничной площадке. — Раньше мне не о ком было беспокоиться, некого было терять. Я и не знал, что это так страшно. А теперь у меня появилась огромная ахиллесова пята, и я думаю только о том, как бы защитить ее.
— Ты не сможешь защитить ее, — возразила Джейн. — Тебе придется с этим жить. Так всегда происходит, когда появляется семья.
— Для меня она слишком много значит.
Дверь их квартиры внезапно распахнулась, и Анжела высунулась на лестничную клетку.
— Мне показалось, что я слышу ваши голоса.
Джейн обернулась.
— Здравствуй, мам.
— Я только что уложила ее спать, так что говорите тише.
— Как она себя вела?
— В точности так, как и ты в ее возрасте.
— Что, так плохо? — Войдя в квартиру, Джейн удивилась безупречной чистоте. Посуда была вымыта и расставлена по местам, кухонные столики сияли. Кружевная скатерть украшала обеденный стол. Откуда взялась такая красота?
— Что, поссорились? — поинтересовалась Анжела. — Я сразу догадалась, стоило мне вас увидеть.
— Просто у нас был неудачный вечер, вот и все. — Джейн сняла пиджак и повесила его в шкаф. Снова повернувшись к матери, она заметила, что взгляд Анжелы застыл на кобуре пистолета.
— Ты ведь уберешь эту штуку подальше?
— Я всегда ее убираю.
— Потому что дети и оружие…
— Хорошо, хорошо. — Джейн отстегнула кобуру и убрала пистолет в ящик. — Ей ведь еще и месяца нет.
— Но она такая же шустрая, как ты. — Анжела взглянула на Габриэля. — Я тебе когда-нибудь рассказывала, что Джейн вытворяла в три года?
— Мам, ему это совсем неинтересно.
— Очень даже интересно, — возразил Габриэль.
Джейн вздохнула.
— Это рассказ о зажигалке и шторах в гостиной. А еще о пожарной охране Реверы.
— Ах, это, — всплеснула руками Анжела. — А я и забыла про эту историю.
— Может, расскажете мне по дороге? — предложил Габриэль и потянулся к шкафу за джемпером Анжелы.
За стеной вдруг раздался победный вопль Реджины, возвещавший о том, что она вовсе не собирается спать. Джейн пошла в детскую и взяла ребенка на руки. Когда она вернулась в гостиную, Габриэля с матерью уже не было. Покачивая Реджину на одной руке, она налила в кастрюлю теплой воды, чтобы подогреть бутылочку с молочной смесью. Раздался звонок домофона.
— Джени! — затрещал голос Анжелы. — Впусти меня, пожалуйста. Я забыла свои очки.
— Поднимайся, мам. — Джейн нажала на кнопку и подошла к двери, чтобы передать матери очки.
— Я совсем не могу читать без них, — сказала Анжела. Она задержалась на минутку, чтобы чмокнуть внучку в щеку. — Побегу. Он уже завел машину.
— Пока, мам.
Джейн вернулась на кухню к кипящей кастрюле. Поставила бутылочку в горячую воду и, пока смесь нагревалась, ходила взад-вперед, укачивая плачущую дочь.
Снова зазвенел домофон.
«Эх, мама, что ты забыла на этот раз?» — подумала она и снова нажала на кнопку домофона.
Бутылочка со смесью уже нагрелась. Она сунула ее дочери в рот, но та просто выплюнула ее, словно в отвращении. «Чего ты хочешь, малышка? — раздраженно подумала Джейн, возвращаясь в гостиную с Реджиной на руках. — Если бы ты только могла сказать, чего ты хочешь!»
Джейн открыла дверь, чтобы встретить мать.
Но на пороге стояла не Анжела.
34
Не проронив ни слова, девушка прошмыгнула мимо Джейн в квартиру и закрыла за собой дверь. Потом на глазах у изумленной хозяйки побежала к окнам и, быстро переходя от одного к другому, принялась опускать жалюзи.
— Что вы себе позволяете?
Гостья обернулась и прижала палец к губам. Она была маленькой, скорее ребенок, нежели женщина, ее хрупкая фигурка утопала в безразмерном свитере. Руки, выглядывавшие из широких рукавов, были тоненькими, словно птичьи лапки, а огромная бесформенная сумка оттягивала ее хрупкое плечо. Рыжие волосы были подстрижены неровно и торчали клоками, как будто она сама орудовала ножницами, причем вслепую. Глаза были бесцветными и прозрачными словно стекло. Она была похожа на голодного дикого зверька, рыскающего взглядом по углам в поисках расставленных силков.
— Мила! — догадалась Джейн.
Девушка снова поднесла палец к губам. И окинула Джейн взглядом, который был понятен без слов.
«Не шумите! Кругом опасность!»
Казалось, даже Реджина поняла этот тайный знак. Она вдруг затихла на руках у Джейн и испуганно вытаращила глазки.
— Здесь тебе ничего не угрожает, — попыталась успокоить ее Джейн.
— Мне везде что-то угрожает.
— Давай я позвоню своим друзьям. Мы обеспечим тебе надежную охрану полиции.
Мила покачала головой.
— Я знаю этих людей. Я с ними работаю. — Джейн потянулась к трубке.
Девушка метнулась к ней и схватила за руку.
— Не надо полиции.
Джейн посмотрела в ее глаза, в которых читалась паника.
— Хорошо, — пробормотала она, отходя от телефона. — Я тоже из полиции. Почему тогда ты доверяешь мне?
Взгляд Милы упал на Реджину. И Джейн поняла: «Вот почему она рискнула прийти ко мне. Она знает, что я мать. Это отчего-то все меняет».
— Я знаю, почему ты в бегах, — сказала Джейн. — Мне известно про Эшбурн.
Мила подошла к дивану и опустилась на подушки. Она как будто стала еще меньше, съежившись под взглядом Джейн. Плечи поникли. И она уронила голову на руки, словно была не в силах держать ее поднятой.
— Я так устала, — прошептала она.
Джейн приблизилась к ней и встала рядом, уставившись на склоненную головку с клокастыми рыжими волосами.
— Ты видела убийц. Помоги нам опознать их.
Мила подняла на нее затравленный взгляд.
— Я долго не проживу.
Джейн опустилась на диван, так что их глаза оказались на одном уровне. Реджина тоже во все глаза смотрела на Милу, увлеченная наблюдением за новым экзотическим существом.
— Почему ты пришла, Мила? О чем ты хочешь меня попросить?
Мила полезла в свою грязную сумку и принялась рыскать в ворохе мятой одежды, шоколадных батончиков и бумажных салфеток. Наконец она достала видеокассету и протянула ее Джейн.
— Что это?
— Я боюсь держать ее у себя. Я отдаю ее вам. Скажите им, что пленок больше нет. Это последняя копия.
— Где ты это взяла?
— Просто возьмите ее и все! — Она держала кассету в вытянутой руке, словно та была отравленной и Мила боялась заразиться. Девушка вздохнула с облегчением, когда Джейн наконец взяла у нее кассету.
Джейн уложила Реджину в коляску и подошла к телевизору. Вставила кассету в видеомагнитофон и нажала кнопку воспроизведения записи.
На экране появился первый кадр. Большая медная кровать, стул, тяжелые шторы на окне. За кадром послышался скрип шагов и женский смех. Хлопнула дверь, и на экране появились мужчина и женщина. У женщины были густые белокурые волосы, глубокое декольте открывало красивую грудь. Мужчина был одет в рубашку поло и брюки цвета хаки.
— О да, — выдохнул мужчина, когда женщина начала расстегивать блузку. Она выскользнула из юбки, сорвала нижнее белье. Потом игриво толкнула мужчину на постель, и он лениво плюхнулся на спину, а она принялась расстегивать ему брюки. Склонившись над ним, она взяла в рот его возбужденный пенис.
«Это же порнофильм, — подумала Джейн. — Зачем мне это?»
— Не то, — покачала головой Мила и взяла у Джейн пульт. Нажала на кнопку быстрой перемотки.
Голова блондинки дергалась вверх-вниз, пока она с маниакальной скоростью выполняла свою работу. Потом экран погас. И через какое-то мгновение в кадре возникла новая парочка. Едва увидев длинные черные волосы, Джейн оцепенела. Это была Алена.
Одежда волшебным образом испарилась. Обнаженные тела на сверхскорости рухнули на кровать и начали корчиться на простынях. Джейн вдруг поняла, что уже видела эту спальню с просверленной в стене дыркой. Так вот как снималось видео: во встроенном шкафу была установлена камера. Теперь она узнала и блондинку из первого клипа. Это была неизвестная жертва номер два, которую она видела на пленке детектива Уордлоу — девушка, пытавшаяся спрятаться под одеялом в своей постели.
«Все женщины, запечатленные на этой пленке, уже мертвы».
Экран вновь погас.
— Вот, — тихо произнесла Мила. И нажала сначала на «стоп», а потом на кнопку воспроизведения записи.
Это была та же кровать в той же комнате, но на этот раз застеленная другими простынями: с цветочным рисунком, к которому совершенно не подходила расцветка наволочек. В кадре появился пожилой мужчина, лысеющий, в очках с тонкой оправой, в белой рубашке и красном галстуке. Он снял галстук и бросил его на стул, потом расстегнул рубашку, обнажив бледный дряблый живот. Хотя он стоял лицом к камере, было очевидно, что он не догадывается о ее существовании, уж очень непринужденными и бесстыдными были его движения. Внезапно он выпрямился — его внимание привлекло нечто, еще не попавшее в камеру. Это была девушка. Ее появление предварили крики, протестующие вопли — похоже на русском. Она явно не хотела заходить в комнату. Рыдания были прерваны резкой пощечиной и грубым женским окриком. И вот девушка появилась в кадре; ее как будто втолкнули в помещение, и она распласталась на полу у ног мужчины. Дверь захлопнулась, и послышались удаляющиеся шаги.
Мужчина посмотрел на девушку сверху вниз. Под его серыми брюками уже угадывалась эрекция.
— Поднимайся, — скомандовал он.
Девушка не шелохнулась.
— Вставай, — повторил он и пихнул ее ногой.
Наконец девушка подняла голову. Медленно, как будто ей мешало земное притяжение, она поднялась на ноги. Ее светлые волосы растрепались.
Джейн невольно приблизилась к экрану. Она начинала приходить в ярость, но была не в силах отвести взгляд. Девушка казалась даже младше подросткового возраста. На ней были трогательная розовая блузка и короткая джинсовая юбка, из-под которой торчали болезненно худые ножки. На щеке по-прежнему полыхала красная отметина от пощечины. Побледневшие синяки на голых руках свидетельствовали о других ударах, еще более жестоких. Хотя мужчина был значительно выше нее, хрупкая девчушка смотрела на него с молчаливым вызовом.
— Снимай блузку.
Девушка продолжала смотреть на него.
— Ты что, тупая? Не понимаешь по-английски?
Девушка распрямила плечи, и ее подбородок горделиво вздернулся. «Нет, она понимает. И посылает тебя к черту, старый говнюк».
Мужчина шагнул к ней, обеими руками схватил за блузку и сорвал ее, не расстегивая; оторванные пуговицы разлетелись в разные стороны. Девушка судорожно втянула воздух и влепила ему пощечину, так что очки полетели в сторону. И звонко приземлились на пол. Некоторое время мужчина удивленно таращился на нее. Потом его лицо исказила такая ярость, что Джейн, поморщившись, отвернулась от экрана — она уже знала, что последует дальше.
Удар пришелся в челюсть и оказался настолько сильным, что девушка как будто подпрыгнула. И рухнула на пол. Он обхватил ее за талию, поволок к кровати и швырнул на матрас. Резкими движениями стянул с нее юбку, потом расстегнул свои брюки.
Хотя удар временно парализовал ее, девушка вовсе не собиралась сдаваться. Она вдруг вернулась к жизни и, закричав, обрушилась на обидчика с кулаками. Он схватил ее за запястья и взгромоздился на нее, прижав своей тушей к постели. Пытаясь раздвинуть ее бедра, он ослабил хватку, и правая рука девушки оказалась на свободе. Она тотчас впилась ему в лицо и оцарапала кожу. Он отпрянул и схватился за разодранную щеку. В изумлении уставился на свои пальцы. Сквозь них сочилась кровь.
