Пропавший герой Риордан Рик

- Хорошо. Может только…

Он не успел закончить фразу прежде, чем упал на теплую шею дракона. Во сне он услышал голос, очень статичный, как плохое радио AM: “Алло? Эта штуковина работает?”

Видение Лео пришло в фокус — сортировку. Все было туманным и серым, с такими диапазонами помех, проходящими через его поле зрения. Он никогда не видел сны с плохой связью раньше. Ему казалось, что он в мастерской. На периферии зрения он видел пилы, токарные станки для метала и ящик с инструментами. Наковальня бодро светилась напротив одной из стен. Это не была кузница лагеря — слишком большая. И не бункер номер 9 — слишком тепло и гораздо более удобная, явно не заброшенная. Тогда Лео понял что, что — то мешало ему смотреть — что — то большое и нечеткое, и так близко, что Лео должен был скосить взгляд, чтобы видеть его правильно.

Это было огромное уродливое лицо.

- Святая Матерь! — вскрикнул он.

Лицо отодвинулось и стало четким. На него смотрел бородатый человек в грязном синем комбинезоне. Это лицо было сплошь покрыто рубцами и шишками, словно покусанное миллионами пчел или протащенное по гальке. Оба варианта возможны.

- Гм, — сказал мужчина, — Святой отец, мальчик. Я думаю, ты видишь разницу.

Лео моргнул.

- Гефест?

Впервые находясь в присутствии своего отца, Лео, вероятно, должен был потерять дар речи, преисполниться благоговейного страха или что — то типа того. Но после всего, что им пришлось пережить за последние пару дней — с циклопами, и колдуньями, и лицом из грязи — все, что Лео почувствовал это волна раздражения.

- Сейчас ты явился? — спросил он, — Через 15 лет? Большая забота о детях. И теперь ты появляешься, воткнув свой уродливый нос в мой сон?

Бог поднял бровь. Маленькая искорка вспыхнула в его бороде. Тогда он откинул голову назад и рассмеялся так громко, что инструменты загремели на верстаках.

- Ты говоришь так же, как твоя мать, — сказал Гефест, — Я скучаю по Эсперанс.

- Она умерла семь лет назад, — голос Лео дрожал, — Не то, чтобы тебя это заботило.

- Но я заботился, мальчик мой. О вас обоих.

- Ха — ха. И как же это получилось, что я не видел тебя до сегодняшнего дня?

Бог издал грохочущий звук, но он выглядел скорее смущенным, чем сердитым. Он вытащил миниатюрный мотор из кармана и начал рассеяно возиться с поршнем — именно так, как делал Лео, когда нервничал.

- Я не очень хорош с детьми. Или людьми. Ну хорошо — на самом деле с любыми органическими формами жизни. Я думал поговорить с тобой на похоронах твоей мамы. Потом еще раз, когда ты был в пятом классе… тот научный проект, который ты сделал, о паровых куриных Чакерах. Очень впечатляюще.

- Ты видел это?

Гефест указал на ближайший рабочий стол, где блестящее бронзовое зеркало, показывало туманное изображение Лео, спящего на спине дракона.

- Это что, я? — спросил Лео, — Насколько я сейчас понял, это я во сне смотрю на себя во сне?

Гефест почесал бороду.

- Сейчас ты смутил меня. Но да — это ты. Я всегда присматривал за тобой, Лео. Но поговорить с тобой это … другое.

- Ты испугался, — сказал Лео.

- Прокладки и шестеренки! — воскликнул бог, — Конечно нет!

- Да, ты испугался!

Но раздражение Лео постепенно проходило. Он провел годы, думая о том, что он сказал бы, когда встретит своего папу, если они когда — нибудь встретятся, как Лео будет журить его за то, что он их бросил. Сейчас, глядя на бронзовое зеркало, Лео думал о его отце, который наблюдал за его развитием, даже если речь шла о глупых научных экспериментах. Может быть, Гефест был тот еще трус, но Лео по его виду понял, куда он убежал. Лео знал о бегстве от людей, но не был готов к этому. Он знал о привычке скрываться в цехе, а не пытаться общаться с органическими формами жизни.

- Итак, — проворчал Лео, — Ты отслеживаешь всех своих детей? У тебя их двенадцать, там, в лагере. Как ты даже… Неважно. Я не хочу знать.

Гефест, возможно, и покраснел, но его лицо было таким красным, что трудно было сказать.

- Боги отличаются от смертных, мальчик. Мы можем находиться в нескольких местах одновременно — там, где люди взывают к нам, там, где сфера нашего влияния велика. Фактически, крайне редко бывает, чтобы целая наша сущность находилась полностью в одном месте — наша настоящая форма. Это очень опасно, достаточно мощно для того, чтобы убить любого смертного, смотрящего на нас. Так что, да… много детей. Прибавь к этому наши разные формы — греческую и римскую, — пальцы бога замерли на проекте двигателя, — Так что, можно сказать, трудно быть богом. И да, я стараюсь присматривать за всеми своими детьми, а за тобой в особенности.

Лео был уверен, что Гефест почти проговорился, сказал что — то важное, но он не знал что именно.

- Тогда почему ты пришел сейчас? — спросил Лео, — Я думал, боги сейчас молчат.

- Да, — проворчал Гефест, — Зевс приказал — очень странно — даже для него. Он заблокировал все видения, сны и сообщения Ириды в и из Олимпа. Гермес сидит рядом, скучая и выходя из своего ума, оттого что не может доставить почту. К счастью, я держал своё старое пиратское радиовещательное устройство.

Гефест похлопал свой механизм, лежащий на столе. Это походило на комбинацию спутникового диска, мотора V — 6 и прибора для приготовления эспрессо. Каждый раз, когда Гефест толкал механизм, сон Лео мерцал и изменял цвет.

- Использовал это в Холодной войне. Радио свободного Гефеста. Вот это были дни!

Я держу его для оплаты в обмен на просмотр, в основном, но можно делать видеоролики мозга.

- Видео вирусного мозга?

- Но теперь это пригодится еще раз. Если бы Зевс узнал, что я свяжусь с Вами, он бы с меня шкуру спустил.

- Почему Зевс так решил?

- Хм. Он выше этого, мальчик.

Гефест называл его мальчиком, как будто Лео был частью механизма дополнительной шайбы, может быть, не собирался, но это Гефест не хотел бросать его надолго из — за страха, что он, возможно, потребуется ему когда — нибудь. Не очень трогательно. С другой стороны, Лео не был уверен, что он хотел бы называть его сыном. Лео не собирался называть этого большого, неуклюжего и уродливого парня папой. Гефесту надоел его двигатель, и он бросил его через плечо. Прежде чем он ударился о пол, у него выросли крылья, и он сам полетел в мусорную корзину.

- Это вторая война Титанов, я полагаю, — сказал Гефест, — Это то, что расстроило Зевса. Мы боги, ну…смущенны. Не думаю, что можно как — то по другому назвать это.

- Но вы победили.

Бог заворчал.

- Мы победили, потому что полубоги из (опять — таки он колебался, как если бы он почти оговорился) Лагеря Полукровок взяли на себя инициативу. Мы победили, потому что наши дети воевали вместо нас, умнее, чем это делали мы. Если бы мы полагались на план Зевса, мы бы все отправились в Тартар, борясь со штормовым гигантом Тифоном, а Кронос бы победил. Много плохих смертных было в той войне, но потом тот юный выскочка, Перси Джексон…

- Парня, который пропал.

- Хм. Да. Он. У него хватило наглости отказать нам в нашем предложении о бессмертии и заставить нас уделять больше внимания своим детям. Эм, без обид.

- Ох, как я могу обижаться? Пожалуйста, продолжай игнорировать меня.

- Рад, что ты понимаешь меня… — Гефест нахмурился, а потом устало вздохнул, — Это был сарказм, не так ли? Машины, как правило, не говорят с сарказмом. Но, как я уже говорил, богам стало стыдно, перед смертными. Сначала, конечно, мы были благодарны. Но потом, те чувства сменились горечью. Мы боги, в конце концов. Нами должны восхищаться, от одного взгляда, впадать в трепет и восхищение …

- Даже если вы не правы?

- Тем более! А Джексон отказался от нашего подарка, как будто бы быть смертным лучше, чем богом. Ну, эта мысль застряла у Зевса. Он решил, что пришло время вернуться к традиционным ценностям. Богов должны уважать. Наши дети не должны нас ни видеть и не посещать. Олимпийцы закрылись. Такова, по крайней мере, часть его рассуждений. И конечно, мы начали обсуждать плохое положение вещей под землей.

- Гиганты, ты хочешь сказать. Монстры перестраиваются немедленно. Мертвые возрождаются. Маленькие вещи, как это?

- Да, мальчик, — Гефест повернул ручку своей пиратской машины вещания.

Сон Лео стал ярче, но лицо бога было исполнено такого буйства красных полос, желтых и черных синяков, что Лео захотел вернуться к черно — белой окраске.

- Зевс думает, что он может вернуть, все как было, — сказал бог, — успокоить землю и усыпить, пока мы молчим. Никто из нас не верит в это по настоящему. И я не выскажу возражения — мы не в той форме, чтобы опять начинать войну. Мы едва одолели Титанов. Если мы будем жить по старому, то дальше будет еще хуже.

- Гиганты, — сказал Лео, — Гера сказала, что полукровкам и богам надо объединить силы, чтобы победить их. Это что — правда?

- Ммм. Терпеть не могу соглашаться со своей матерью в чем — либо, но да. Этих гигантов сложно убить, мальчик. Они другой породы.

- Порода? Вы делите их как скаковых лошадей.

- Ха! — сказал Бог, — Скорее как бойцовских собак. Вернемся в прошлое, все создания произошли от двух родителей: Геи и Урана, Земли и Неба. У них были разные дети — Титаны, старшие Циклопы и т. д. Потом Кронос, предводитель титанов, ты наверно слышал, разрубил косой своего отца Урана на куски и стал править миром. Затем появились Боги, дети Титанов, и свергли их. Но это ещё не конец. Земля родила новую партию детей, вот только они были порождениями Тартара, духа вечной бездны — самого темного и злого места в аду. Те дети, гиганты, были рождены с одной целью — отомстить за падение Титанов. Они восстали, чтобы разрушить Олимп, и они были ужасающе близки к этому, — борода Гефеста начала тлеть. Он рассеяно потушил огонь, — Что делает моя проклятая мать Гера — так это вмешивается, ведет опасную игру, но она права в одном: вы, полубоги, должны объединиться. Это единственный способ открыть глаза Зевсу, убедить Олимпийцев принять вашу помощь. И это единственный способ победить то, что надвигается. У тебя большая роль в этом, Лео.

Взгляд Бога казался далеким. Лео подумал, действительно ли он может разделиться и быть в разных местах одновременно — где он ещё прямо сейчас? Может греческая часть ремонтировала автомобиль и была на свидании, пока римская часть смотрела матч и заказывала пиццу. Лео попытался представить, как бы он чувствовал себя, если бы у него было несколько личностей. Он надеялся, что это не передаётся по наследственности.

- Почему я? — спросил он, и последовало больше вопросов, — Почему признал меня сейчас? Почему не когда мне было тринадцать, как должен был? Или почему ты не мог признать меня, когда мне было семь, прежде, чем мама умерла?! Почему не нашел меня раньше? Почему не предупредил меня об этом?

Рука Лео вспыхнула огнем. Гефест посмотрел на него печально.

- Тяжелая роль, мальчик. Позволять детям следовать своим собственным путем. Вмешательство не работает. Судьбы убедились в этом. Что касается признания, ты был частным случаем, мальчик. Сроки должны быть верными. Я не могу объяснить больше, но…

Сон Лео затуманился. Только на секунду, он превратился в повторение “Колеса Фортуны”. Потом Гефест опять был в фокусе.

- Взрыв, — сказал он, — я не могу разговаривать так долго. Зевс отслеживает нелегальные сны. Он повелитель неба, в том числе и радиоволн. Просто послушай, парень: у тебя есть роль. Твой друг Джейсон прав — огонь это дар, а не проклятие. Я не даю такого благословения кому попало. Им никогда не победить гигантов без тебя, тем более с их хозяйкой, которой они служат. Она хуже любого Бога или Титана.

- Кто? — потребовал Лео.

Гефест нахмурился, его изображение замерцало.

- Я говорил тебе. Да, я уверен, что говорил. Просто будьте осторожны: на этом пути вы потеряете друзей и некоторые ценные предметы. Но это не твоя вина, Лео. Ничто не вечно, даже самые лучшие машины. И все можно использовать повторно.

- Что ты имеешь в виду? Мне не нравится, как это звучит.

- Нет, ты не должен.

Изображение Гефеста было едва различимо.

- Просто следи за… — сон Лео переключился на “Колесо Фортуны” в тот момент, когда стрелка колеса указала на банкрот, и аудитория сказала: “УУУУУУУУ!”

Затем Лео резко проснулся из-за крика Джейсона и Пайпер.

Глава 30

Они спирально падали в свободном полете, все еще находясь на спине дракона, но кожа Феста была холодна. Его рубиновые глаза были тусклы.

- Нет, только не опять! — вскричал Лео, — Ты не можешь сломаться опять!

Он едва держался на нем. Ветер жалил его глаза, но он все — таки смог рывком открыть панель на шее дракона. Он нажал на переключатели. Натянул поводья. Крылья дракона хлопнули один раз, но Лео почувствовал запах горелой бронзы. Система привода была перегружена. Фест был не в силах продолжать полет, и Лео не мог достать до главной панели управления на голове дракона, только не в воздухе. Он видел огни города под ними, лишь вспышки в темноте, так как они падали кругами. У них оставались считанные секунды до крушения.

- Джейсон! — закричал он, — Бери Пайпер и лети с ней отсюда!

- Что?"

- Мы должны уменьшить вес! Я может смогу перезапустить Феста, но он тащит слишком большой вес!

- А что будет с тобой? Если ты не сможешь запустить его?

- Со мной все будет в порядке, — прокричал Лео, — Только следуйте за мной до земли. Давай!

Джейсон обхватил Пайпер вокруг талии. Они оба расстегнули держащие их ремни и в мгновение ока взмыли в воздух.

- Теперь, — сказал Лео, — Только ты и я, Фест — и две тяжелые клетки. Ты можешь сделать это, мальчик!

Лео разговаривал с драконом, пока работал, падая на предельной скорости. Он видел, как огни города под ними становятся все ближе и ближе. Он призвал огонь к рукам, чтоб видеть то, что делает, но ветер тушил его. Он вытащил провода, думая, что они связаны с нервным центром дракона на голове, с надеждой на короткое пробуждения. Фест застонал, из шеи раздался металлический скрип. В его глазах слабо забрезжила жизнь, он расправил крылья. Их падение перешло в отвесное скольжение.

- Отлично! — сказал Лео, — Давай, большой мальчик. Давай!

Они по — прежнему летели слишком быстро, а земля была слишком близко. Лео нуждался в месте для посадки. Быстро. Там была большая река. Не то. Не очень подходит для огнедышащего дракона. Он никогда не вытаскивал Феста из грунта, если он падал, особенно при низких температурах. Тогда, на берегу реки, Лео заметил белый особняк с большой заснеженной лужайкой, окруженный высоким кирпичным забором, как частные комплексы некоторых богатых людей, весь сверкающий светом. Идеальное посадочное поле. Он делал все возможное, стараясь направить дракона туда, и Фест, казалось, вернулся к жизни. Они смогли сделать это!

Потом все пошло не так. Когда они приблизились к лужайке, прожекторы вдоль забора сфокусировались на них и ослепили Лео. Он услышал звук, похожий на пулеметную очередь, затем, как смялся металл, а потом БУМ. Лео отключился. Когда Лео очнулся, Джейсон и Пайпер склонились над ним. Он лежал на снегу, покрытый грязью и смазкой. Он выплюнул комок замороженной травы изо рта.

- Где…

- Лежи пока.

В глазах Пайпер стояли слёзы.

- Ты тяжело прокатился по земле, когда…когда Фест…

- Где он? — Лео сел, ему казалось, что его голова плавает.

Они приземлились на территории комплекса.

- Что-то произошло по пути — обстрел?

- Серьезно, Лео, — сказал Джейсон, — ты мог быть ранен. Ты не должен…

Лео еле встал на ноги. А потом он увидел обломки. Фест должно быть упал на большие канареечные клетки, так как он перевалился через забор, а они прокатились в разных направлениях и приземлились на бок, совершенно неповрежденные. Фесту же не так повезло. Дракон развалился. Его части были разбросаны по лужайке. Его хвост висел на заборе. Основная часть его тела пропахала траншею в двадцать футов в ширину и пятьдесят футов в длину, по двору особняка, до того как развалиться. То, что осталось от него, было обугленной, дымящейся грудой отходов. Только его шея и голова были несколько нетронутыми, они покоились на нескольких рядах замороженных розовых кустов, как на подушке.

- Нет, — рыдал Лео.

Он подбежал к голове дракона и погладил его морду. Глаза дракона слабо замерцали. Машинное масло просочилась через его ухо.

- Ты не можешь уйти, — умолял Лео, — Ты лучшее, что я когда-либо сделал.

В голове дракона жужжали передачи, как если бы это было мурлыканье. Джейсон и Пайпер стояли рядом с ним, но Лео смотрел только на дракона. Он вспомнил, что Гефест сказал:

- Это не твоя вина, Лео. Ничто не вечно, даже наилучшие механизмы.

Его отец пытался его предупредить.

- Это не честно, — сказал он.

Дракон щелкнул. Длинный щелчок. Два коротких щелчка. Скрип. Скрип. Почти как дежа вю… в памяти Лео всплыло что-то давнишнее. Лео осознал, что Фест пытается сказать ему что — то. Он использовал азбуку Морзе — мама Лео обучала его этому когда-то давно. Лео прислушался внимательнее, переводя щелчки в буквы: короткое сообщение повторялось снова и снова.

- Хорошо, — сказал Лео, — Я понимаю. Я буду. Я обещаю.

Глаза дракона погасли. Фест умер. Лео заплакал. Он был смущён. Его друзья стояли с другой стороны, похлопывая его по плечам, говоря успокаивающие слова, но жужжание в ушах Лео заглушало их слова.

Наконец, Джейсон сказал:

- Извини, дружище. Что ты пообещал Фесту?

Лео хлюпнул носом. Он открыл панель на голове дракона, только чтобы проверить, но контрольный диск был искорежен и сожжен безвозвратно.

- Что — то, что сказал мне мой отец, — сказал Лео, — Все можно использовать многократно.

- Твой отец говорил с тобой? — спросил Джейсон, — Когда это было?

Лео не отвечал. Он работал над шарнирами шеи дракона до тех пор, пока голова не отделилась. Она весила около сотни фунтов, но Лео старался удержать ее в своих руках. Он взглянул в звездное небо и сказал:

- Забери его обратно в бункер, отец. Пожалуйста, до тех пор, пока я не смогу заняться им. Я никогда ни о чем тебя не просил.

Подул ветер, и голова дракона выплыла из рук Лео, словно она ничего не весила. Она поднялась выше и исчезла. Пайпер наблюдала за ним в изумлении.

- Он ответил тебе?

- Я видел сон, — ответил Лео, — Я расскажу вам позже.

Он понимал, что должен объяснить своим друзьям больше, но Лео с трудом говорил. Он чувствовал, как машина, сломавшись, забрала одну маленькую часть его, и теперь он никогда не будет полным. Он мог двигаться, он мог говорить, он мог продолжать идти и делать свою работу. Но он никогда не придёт в равновесие, никогда не будет откалиброван точно. Тем не менее, он не мог позволить себе полностью сломаться. Иначе, смерть Феста была бы напрасна. Он должен был закончить этот поиск ради своих друзей, своей матери, для своего дракона. Он осмотрелся вокруг. Большой белый дом горел в центре участка. Высокие кирпичные стены с огнем и камерами слежения по периметру, но теперь Лео мог видеть, или, скорее, чувствовать, как хорошо эти стены были защищены.

- Где мы? — спросил он, — Может быть, какой-то город?

- Омаха, штат Небраска, — сказала Пайпер, — Я видела афиши, когда мы летели сюда. Но я не знаю, что это за особняк. Мы летели рядом с тобой, но, как вы приземлялись, Лео, я клянусь, это выглядело, как — Я не знаю…

- Лазеры, — сказал Лео.

Он взял один из обломков дракона и бросил его в сторону верхней части забора. Из стены башни, сразу же выскочил кирпич, и луч чистого тепла сжег бронзовое покрытие в пепел. Джейсон присвистнул.

- Лишь часть систем защиты.

- Как мы вообще еще живы?

- Фест, — сказал Лео несчастно, — Он взял огонь на себя. Лазеры разрезали его на куски, когда он пришел в прицел, чтобы они не сосредоточились на вас. Я привел его в смертельную ловушку.

- Ты не мог знать, — сказала Пайпер, — Он снова спас наши жизни.

- Но что сейчас? — сказал Джейсон, — Главные ворота заперты, но я думаю, что мы не сможем улететь отсюда, не оказавшись сбитыми.

Лео посмотрел на дорожку до большого белого особняка.

- А раз уж мы не можем выйти, мы войдем.

Глава 31

Джейсон должен был быть мертв, раз пять, если бы не Лео. Сначала была ловушка на тротуаре, которая активизируется при движении, потом лазеры, настроенные на шаги, потом распределитель нервно — паралитического газа на поручне крыльца, чувствительные к давлению шипы с ядом на входном коврике и, конечно, взрывчатка в дверном звонке. Лео обезвредил их все. Казалось, он нюхом чуял ловушки, и всегда вытаскивал нужный инструмент из его пояса, чтобы отключить их.

- Ты поразителен, чувак! — сказал Джейсон.

Лео нахмурился, исследуя замок парадной двери.

- Ну да, поразительный, — сказал он, — Не могу правильно починить дракона, но я поразительный.

- Эй, это не твоя …

- Передняя дверь разблокирована, — проголосил Лео.

Пайпер посмотрела на дверь в недоумении.

- И это все? Все эти ловушки, и двери просто разблокированы?

Лео повернул ручку. Дверь распахнулась легко. Он вошел внутрь без колебаний. Прежде чем Джейсон смог пойти вслед, Пайпер схватила его за руку.

- Ему нужно будет немного времени, чтобы отойти от потери Феста. Не принимай это на свой счет.

- Да, — сказал Джейсон, — Да, конечно.

Но он все еще чувствовал себя ужасно. Там, в магазине Медеи, он наговорил довольно жестокие вещи Лео — вещи, которые друг не сказал бы, не упоминая даже того факта, что он почти проткнул Лео мечем. И если бы не было Пайпер, они оба были бы мертвы. Сама Пайпер также не отделалась легким испугом.

- Пайпер, — сказал он, — Я знаю, что был немного не в себе в Чикаго, но речь шла о твоем отце — если у него проблемы, я готов помочь. Мне все ровно западня это или нет.

Ее глаза всегда меняли цвет, но сейчас они выглядели разбитыми, будто она видела что — то, с чем просто не могла справиться.

- Джейсон, ты даже не знаешь, о чем говоришь. Пожалуйста, не заставляй меня чувствовать себя еще хуже. Пойдем. Мы должны держаться вместе.

Она нырнула внутрь.

- Вместе, — сказал Джейсон себе, — Да, с этим у нас все замечательно.

Первое впечатление Джейсона от дома: Темнота.

По эхо от шагов он мог сказать, что прихожая была огромна, еще большего размера, чем пентхаус Борея; но единственное освещение приходило из фонарей снаружи. Слабый свет пробивался сквозь плотные бархатные шторы. Окна поднимались ввысь более чем на десять футов. Пространство между ними был заполнен металлическими статуями в натуральную величину. Как только глаза Джейсона приспособились, он увидел диваны, устроенные в U — подобной форме посередине комнаты с журнальным столиком в центре и одним большим стулом в дальнем конце. Массивная люстра блестела над головой. Вдоль задней стены стоял ряд закрытых дверей.

- Где выключатель? — его голос тревожно отозвался эхом через комнату.

- Не вижу, — сказал Лео.

- Огонь? — предложила Пайпер.

Лео протянул руку, но ничего не произошло.

- Не получается.

- Твой огонь не работает? Почему? — спросила Пайпер.

- Ну, если бы я знал…

- Хорошо, хорошо — сказала она, — Что нам делать — провести разведку?

Лео покачал головой.

- После всех этих ловушек снаружи? Плохая идея.

Кожу Джейсона покалывало. Он ненавидел быть полубогом. Оглядевшись, он не увидел комфортабельной комнаты, чтобы болтаться здесь. Он представил себе злых духов бури, прячущихся в шторах, драконов под ковром, люстру, изготовленную из смертельных осколков льда, готовых всадить их в тебя.

- Лео прав, — сказал он, — Мы не должны больше разделяться, как в Детройте.

- О, спасибо, что напомнил мне о Циклопах, — голос Пайпер дрожал, — Мне это было необходимо.

- До рассвета еще несколько часов, — предположил Джейсон, — Слишком холодно, чтобы ждать снаружи. Давайте внесем клетки внутрь и разобьем лагерь в этой комнате. Дождемся рассвета, а там решим что делать.

Никто не предложил лучшей идеи, так что они, принесли клетки с тренером Хеджем и духами бури, и поселились там. К счастью, Лео не нашёл яда, спрятанного под подушку, или электрические подушки на диванах. Лео, казалось, был не в настроении, чтобы сделать немного тако. Кроме того, у них не было огня, поэтому они довольствовались холодным пайком. Пока Джейсон ел, он изучал металлические статуи вдоль стен. Они были похожи на греческих богов и героев. Может быть, это был хороший знак. Или, может быть, они использовались как мишени для учебной стрельбы. На журнальном столике был чай и стопка глянцевых брошюр, но Джейсон не мог разобрать слов. Большое кресло, на другом конце стола, было похоже на трон. Никто не попытался сесть в него. Канареечные клетки, не сделали это место менее жутким. Венти крутились в тюрьме, шипя и вращаясь, так что Джейсон чувствовал, что они наблюдали за ним. Он чувствовал их ненависть к детям Зевса, владыки неба, который приказал Эолу заключить их всех в тюрьму. Венти ничего не хотят сильнее, чем разорвать Джейсона на куски. Что касается тренера Хеджа, он был еще заморожен в середине крика, с поднятой битой. Лео работал с клеткой, при попытке открыть её с использованием различных инструментов, но блоки, казалось, давались ему нелегко. Джейсон решил не сидеть рядом с ним, если Хедж вдруг разморозится и перейдёт в режим Ниндзя — козёл. Несмотря на то, как он себя чувствовал, когда его желудок наполнился, Джейсон начал клевать носом. Диваны были очень удобные, гораздо лучше, чем на драконе, и он два раза вел дозор, пока его друзья спали. Он ужасно устал. Пайпер уже свернулась на другом диване. Джейсона интересовало, она действительно спит или просто уклоняется от разговора о своём отце. Что бы ни имела в виду Медея в Чикаго, о том, что Пайпер получит своего отца обратно, если она будет сотрудничать — это звучало нехорошо. Если Пайпер, рискует своим папой, чтобы помочь им, Джейсон чувствовал себя виноватым. И им не хватало времени. Если подсчеты Джейсона верны, то сейчас ранние утро 20 декабря. Значит завтра, день зимнего солнцестояния.

- Давай, поспи, — сказал Лео, все еще работая на заблокированной клеткой, — Сейчас твоя очередь.

Джейсон сделал глубокий вдох.

- Лео, я сожалею о том, что я сказал в Чикаго. Это был не я. Меня не раздражает то, что ты не принимаешь вещи всерьез, особенно свою работу. Хотел бы я сделать хотя бы половину вещей, которые ты можешь сделать.

Лео опустил отвёртку. Он посмотрел на потолок и покачал головой, как “Что мне делать с этим парнем?”

- Я очень сильно стараюсь, чтобы досадить, — сказал Лео, — Не оскорбляй моё умение досаждать. И как я могу обижаться на тебя, если ты извиняешься? Я всего лишь механик. Ты принц неба, сын Господина Вселенной. Я должен обижаться на тебя.

- Господин Вселенной?

- Конечно, ты всех провел! Человек — Молния. И "Смотри, как я лечу. Я парящий орёл…”

- Заткнись, Вальдес.

Лео выдавил маленькую улыбку.

- Да, вижу. Я раздражаю тебя.

- Я извиняюсь, за то, что извинился.

- Спасибо.

Он вернулся к работе, но напряженность ослабла между ними. Лео по — прежнему был грустным и уставшим — только теперь не так зол.

- Иди спать, Джейсон, — приказал он, — Это займет несколько часов, чтобы выпустить этого КозлоЧеловека. Потом я попытаюсь выяснить, как сделать клетку ветров меньше, потому что я не потащу канареечные клетки в Калифорнию.

- Ты сделал все что мог, чтобы исправить Феста, ты знаешь, — сказал Джейсон, — Ты дал ему цель вновь. Я думаю, этот поиск были звёздным часом его жизни.

Джейсон боялся, что задел за живое и снова вывел его из себя, но Лео только вздохнул.

- Я надеюсь, — сказал он, — А сейчас — иди спать. Я хочу побыть немного без тебя, органическая форма жизни.

Джейсон не был уверен, что понимает, что это значит, но он не возражал. Он закрыл глаза и погрузился в долгий, безмятежный, без сновидений сон. Он проснулся, когда начался крик.

- А-а-а-а!

Джейсон вскочил на ноги. Он не знал, что было более резким — яркий солнечный свет, который заливал теперь всю комнату или вопль сатира.

- Тренер проснулся, — сказал Лео.

Глисон Хедж скакал вокруг, на своих пушистый задних конечностях, размахивая битой и крича:

- Умри! — так он разбил чайный сервиз, разворотил диваны, и бросился на трон.

- Тренер! — позвал Джейсон.

Хедж остановился, тяжело дыша. Его взгляд был таким диким, что Джейсон опасался, как бы он не бросился в атаку. На сатире все еще были надеты его оранжевая футболка и тренерский свисток, но его рога отчетливо просматривались сквозь его курчавые волосы, и его мускулистая задняя часть была явно козлиной.

“Можно ли назвать козла мускулистым?” — Джейсон отбросил в сторону эту мысль.

- Ты новый ребенок, — сказал Хедж, опуская свою биту, — Джейсон.

Он посмотрел на Лео, затем на Пайпер, которая, несомненно, тоже только что проснулась. Её волосы выглядели так, словно служили гнездом для дружелюбных хомячков.

- Вальдес, МакЛин, — сказал тренер, — Что происходит? Мы были в Большом Каньоне. Anemoi thuellai атаковали и…

Его взгляд остановился на клетке духов бури, и его глаза вернулись в боеготовность № 1.

- Умри!

- Тренер, стоп! — Лео встал у него на пути, что было довольно смело, даже учитывая то, что тренер Хедж на 6 дюймов ниже, — Всё хорошо. Они заперты. Мы просто выпустили вас из другой клетки.

- Клетка? Клетка? Что происходит? Если я сатир, это ещё не значит, что я не смогу заставить тебя отжиматься, Вальдес!

Джейсон откашлялся.

- Тренер Глисон, гм, или как вы там хотите, чтобы вас звали. Вы спасли нас в Большом Каньоне. Вы были очень смелым.

- Конечно, я был!

Страницы: «« ... 1617181920212223 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Книга рассчитана на широкий круг читателей и окажет существенную помощь в поддержании вашего здоровь...
Что делать, если на сложнейшее дипломатическое задание тебя, уникального специалиста по контактам с ...
Российская империя и Североамериканские Соединенные Штаты – несмотря на их громадные внешние различи...
«По набережной гулял старик с собакой. Он шел медленно, опустив широкие костлявые плечи. В руке он д...
Книга является компендиумом стихов за 2011—2012 годы. В ней представлены стихотворные произведения р...
Дарья Романова сразу после вуза приходит работать в госучреждение и почти сразу попадает на должност...