Среди тысячи лиц Джио Сара

– Это так, – согласилась Трэйси. – У меня однажды была пациентка с амнезией. У нее была такая же неустойчивая память, как у Кэйда, судя по словам врачей. Она настаивала на том, что одно событие, явно из детства, произошло на ее сорок третий день рождения.

– Память к ней вернулась? – спросила я, страшась услышать ответ.

– У нее был потрясающий муж. Он вспоминал вместе с ней все события из ее жизни, пока она не заполнила этот пробел в памяти.

– У нас это не получится, – ответила я. – Я не была с Кэйдом в тот вечер. Но если он не помнит того, что с ним случилось, кто-то помнит обязательно. Я попытаюсь сложить вместе все фрагменты головоломки.

Я нашла Кэйда в общем зале здания центра. Он играл в шахматы с другим пациентом. Когда я подошла, он поднял голову и улыбнулся, увидев меня.

– Привет, – поздоровалась я.

– Привет, – ответил он.

Я сидела рядом с ним, пока он не закончил игру и не выиграл.

– Отлично.

Другой пациент, пожилой мужчина, встал и ушел.

– Забавно, как такие вещи возвращаются, – заметил Кэйд.

– Ты делаешь удивительные успехи.

Он улыбнулся.

– Я вот о чем подумала, – продолжала я. – Рождество уже близко, тебе нужна елка.

Лицо Кэйда просветлело:

– Поедешь со мной, чтобы выбрать деревце?

– Поеду.

Предупредив о том, что я забираю Кэйда, мы дошли до машины и отправились на елочный базар на Капитолийском холме. Возле входа стоял надувной снеговик.

– Как тебе вот эта? – Я показала Кэйду маленькую елочку в дальнем углу.

Он внимательно осмотрел ее, потом кивнул. Вокруг нас толпились семьи и пары. Маленькая девочка с белокурыми хвостиками в розовых резиновых сапожках бегала между рядами рождественских елок.

– Грейс! – шутливо окликнул ее отец. – Я тебя вижу!

Услышав имя, Кэйд посмотрел на меня. Он вспомнил, как вспомнила и я. По моим рукам поползли мурашки.

Я заплатила за елку, и продавец предложил привязать ее к крыше машины, но Кэйд протянул руку к деревцу.

– Я этим займусь, – сказал он.

Я смотрела, как он поднимает елку и привязывает ее к багажнику на крыше. Он был не таким сильным, как раньше, но решимости ему было не занимать. Я смотрела и сияла от гордости, когда его руки ловко завязали веревку.

– Этой малышке лучше не падать, – сказал он со смехом и повернулся ко мне. – Согласна?

Но я не думала о дереве. Мне было все равно, оно могло упасть на обочину. Для меня был важен лишь мужчина, стоявший передо мной: у меня на глазах недуг спадал с него, словно панцирь.

– Может, ее еще раз привязать к багажнику? – спросил Кэйд. От рождественской иллюминации его глаза сверкали, и я усилием воли остановила слезы, готовые хлынуть из моих глаз.

– Нет, – ответила я, – все идеально. Ты все сделал очень хорошо.

Мы доехали до ближайшего магазина, нашли отдел рождественских украшений, и я набила тележку моими любимыми разноцветными гирляндами, коробками с красными и серебристыми украшениями, не забыв про подставку для елки. Повинуясь порыву, я взяла еще и пакет серебристой мишуры.

– Веселого Рождества, – пожелал продавец на кассе, протягивая мне сдачу. По пути к выходу я опустила ее в красное ведерко Армии спасения.

Вернувшись в центр, мы донесли елку и украшения сначала до лифта, а потом внесли в квартиру. Кэйд поставил деревце в подставку, а я возилась с радиоприемником, который принесла ему несколько недель назад. Качество звука было, разумеется, не то, что у стереосистемы Кэйда, звучанием которой он когда-то наслаждался, но все же это была музыка. И это было хорошо.

При звуке голоса Бинга Кросби, певшего White Christmas[43], я остановила поиски. Кэйд установил елочку у окна, и мы вместе распутали гирлянду из лампочек и распределили ее на ветках. Потом повесили украшения и завершили елочный наряд мишурой.

Потом мы выключили свет и сели на диванчик, любуясь рождественским деревом. Я положила голову на плечо Кэйда. Это было так естественно, словно это место отдыха было создано специально для меня и предназначалось только мне.

Мозг кипел. Райан. Свадьба. Выздоровление Кэйда. Столько надо было сделать, обо всем подумать. Столько решений необходимо было принять. Но пока достаточно и этого. Рождественская елка, как и сама жизнь, была несовершенна. Она чуть-чуть клонилась влево, и звезды на верхушке не хватало. Подарков под ней тоже не было. Но и такая она была хороша.

Глава 27

20 декабря 2008 года

– Райан, – позвала я его из ванной комнаты, где одевалась к празднику в честь нашей помолвки. Я никак не могла сосредоточиться ни на платье, явно нуждавшемся в глажке, ни на волосах, которые неплохо было бы уложить щипцами. – Среди твоих знакомых нет специалистов по судебно-бухгалтерской экспертизе?

– Конечно, есть. Почему ты об этом спрашиваешь? – ответил он, заглядывая в ванную и одновременно завязывая галстук.

– Это связано с Кэйдом.

Выражение лица Райана мгновенно изменилось.

– О!

– Дело в том, – продолжала я, – что его деловой партнер, похоже, присвоил себе все его имущество.

– Тогда, пожалуй, этим стоит заняться. Но, Кайли, эти парни недешевы.

Я понимала, что нечестно ждать от Райана, чтобы он в очередной раз заплатил за Кэйда из своего кармана. Он уже был в курсе того, во сколько обходится его пребывание в Харборвью, но не задал ни одного вопроса. За это я была ему благодарна.

– Ты могла бы найти того, кто станет работать за комиссионные от той суммы, которую они смогут найти и вернуть.

– Отличная идея, – одобрила я, выбирая сережки-гвоздики с бриллиантами, которые Райан подарил мне год назад на День святого Валентина.

Он достал из кармана телефон, пролистал записную книжку.

– Вот, «Дэвис, Эмерсон и Баррет». Поговори с Брюсом Барретом. Он адвокат, но работает в тесном контакте с командой специалистов по судебно-бухгалтерской экспертизе, которые постоянно занимаются такими делами. Возможно, они тебе помогут. Я скину тебе их контактную информацию.

– Спасибо, – поблагодарила я.

Райан долго смотрел на меня. Если бы я смогла пробраться в его мозг, я бы наверняка увидела, с какой силой он желает, чтобы я наконец оставила Кэйда в покое. Пусть система о нем позаботится. Прекрати беспокоиться о нем и сосредоточься на мне, на нашей жизни. И все же я не могла. Райан это знал. Я это знала.

– Ты красавица, – улыбнулся он мне, когда я надела черное платье с кружевным лифом.

– И ты хорош собой, – ответила я. Честно говоря, Райан всегда был красавцем.

Когда мы приехали в «Серафину» на праздник, не меньше десятка наших друзей уже ждали нас. Я увидела Трэйси рядом с привлекательным седовласым мужчиной. Я помахала ей рукой и направилась к ним. Райан остался у входа в ресторан, чтобы поговорить с коллегой из офиса, который пришел в сопровождении шикарной брюнетки.

– Вы только посмотрите на нее! – воскликнула Трэйси. – Какое замечательное платье!

– Спасибо, – улыбнулась я. – А это, должно быть, Трент.

– Да. – Она повернулась к своему спутнику. – Трент, это моя лучшая подруга Кайли.

– Наконец-то мы встретились. – Мужчина протянул руку. Пожатие оказалось твердым, глаза были добрыми. Мне он сразу понравился.

– Я слышала, у вас есть яхта, – поинтересовалась я.

– Когда-то я ходил под парусом, – ответил Трент, – но после сорока обленился.

– Трент скромничает, – вмешалась Трэйси, – у него красивая яхта.

– Здорово.

– Если у вас и вашего жениха будет перед свадьбой свободный день, я приглашаю вас на яхту, чтобы отпраздновать наше знакомство.

– Мы будем очень рады.

В эту минуту к нам подошел Райан и обнял меня за талию.

– Я Райан, – представился он Тренту. – Рад с вами познакомиться.

– Трент.

– Мы говорили о яхте Трента, – объяснила я Райану. – Он пригласил нас выйти вместе с ним в море.

– Замечательно, – обрадовался Райан. – Я вырос на яхтах. Надеюсь когда-нибудь уговорить Кайли купить собственное судно. Ну а до тех пор будем пользоваться вашим гостеприимством.

– Трент, вам, случайно, не знаком бренд «Принцесса»? – спросила я.

– Яхты «Принцесса»? Разумеется, я их знаю. Это качественные лодки. У меня «Охотник за солнцем», но «Принцесса» котируется так же высоко.

Райан помахал рукой коллегам, которые только вошли, и чмокнул меня в щеку.

– Прошу меня извинить, – сказал он. – Рад был познакомиться, Трент.

Когда Райан ушел, я продолжила:

– Если кто-то владел яхтой «Принцесса» в 1998 году, можно ли найти такого владельца?

– Трэйси говорила мне, что вы работаете в газете, – сказал Трент. – Вы занимаетесь расследованиями?

– Да, но я больше занимаюсь социальной тематикой, чем морской, – улыбнулась я. – Это мой личный проект.

– Что ж, если человек купил новую яхту, то можно найти дату покупки. У меня есть приятель, который когда-то торговал яхтами. Я мог бы у него спросить.

– Это было бы замечательно, спасибо, – поблагодарила я.

Праздник удался. Гости улыбались, пили, смеялись, три главных пункта веселья были выполнены. На какое-то время я забыла о том, что это вечер в честь моей помолвки, а не просто встреча старых друзей. Но потом я услышала, как Райан постучал по микрофону. В зале установилась тишина.

– Эта штука работает? – спросил он.

Все засмеялись, а один из его коллег отпустил шутку, которую я не совсем поняла.

– Хорошо! Теперь, когда я привлек ваше внимание, буйные наши гости, я бы хотел поднять тост за мою будущую невесту, красавицу Кайли!

Я почувствовала, как кровь прилила к щекам, когда взгляды присутствующих устремились на меня. Я улыбнулась, но улыбка получилась натянутой, и у меня от напряжения даже заболели мышцы.

– Моя девочка, – продолжал Райан, обращаясь ко мне, – в тот день, когда я встретил тебя, я погиб. Стрела попала в сердце. Я пал у твоих ног. И я могу назвать для этого миллион причин: твоя улыбка, твоя доброта, то, как ты морщишь нос, когда смеешься, то, что ты можешь отличить эстрагон от тимьяна и знаешь все специи от А до Я.

Я улыбнулась, вспоминая одно из наших первых свиданий, когда я приготовила для Райана ужин в своей старой квартире в Беллтауне и прочла ему целую лекцию о пряных травах и специях.

– Я столько всего в тебе люблю, что мне не хватит времени все перечислить. Но больше всего я люблю твою душу и твое сердце. Ты оказала мне честь, согласившись провести свою жизнь со мной. – Райан откашлялся. – Дорога к этому дню не всегда была идеальной. Тебе пришлось намного труднее, чем мне. – Он поднял свой бокал. – Этот тост за тебя, Кайли, и за все планы, которые не осуществились, за все провалы, неудачи и объезды на этом пути. Потому что без них жизнь, которую мы проживаем, и любовь, которую мы чувствуем, не были бы возможны. Разочарование – это всего лишь ступенька на пути к лучшему, к самому лучшему.

Райан замолчал, вытер слезу, потом он повернулся ко мне:

– Кайли, несмотря на все отступления, которые были у нас с тобой, ты – лучший пункт назначения. И я благодарен, что мой путь привел меня к тебе.

Все зааплодировали, гости разошлись в стороны, позволяя мне пройти к Райану. Я поцеловала его. Оставалось только надеяться, что он не заметил, как дрожат мои губы.

– Спасибо, – шепнула я. – Это было прекрасно.

– Эти слова от души, – успел сказать Райан до того, как к нему подошел брат и похлопал его по спине.

Заметив Трэйси в толпе гостей, я прошла к ней, помахала рукой Джен и одной из моих коллег из «Сиэтл Геральд».

– Тренту пришлось уйти пораньше, чтобы забрать дочку, – объяснила Трэйси.

Я теребила платье, не в силах смотреть ей в глаза.

– Кайли, я наблюдала за тобой во время речи Райана. Он говорил от души, но его слова пролетели мимо тебя.

– Я в порядке, – солгала я, пытаясь справиться с трясущимися губами и дрожащим подбородком.

– Нет, не в порядке, я же вижу. – Она взяла меня за руку. – Прошу тебя, я твоя лучшая подруга. Если ты не можешь быть честной со мной, то с кем ты можешь быть честной? Кайли, ты не обязана проходить через все это одна.

Я кивнула.

– Ты не можешь выйти за него, Кайли.

– Но я собираюсь сделать это. – Я вскинула голову и посмотрела на Райана, стоявшего в отдалении, такого красивого, такого уверенного, такого… – Трэйси, я люблю его, правда люблю.

– Да, – согласилась она. – Но, дорогая, тебе не хуже моего известно, что иногда любви недостаточно.

Когда я подняла глаза, Райан как раз шел ко мне. Если он и переживал из-за Кэйда, то успешно справился со своими страхами и решил поверить мне. От собственной неспособности справиться с чувствами мой желудок как будто завязался в узел.

– А вот и я. – Он поцеловал меня в щеку и улыбнулся Трэйси.

– Мы как раз говорили о том, какой замечательный тост ты произнес, – пришла мне на помощь подруга.

– Это было прекрасно. – Я наконец смогла заговорить.

Джазовый ансамбль, который мы нанимали, вернулся к инструментам и начал играть. Я не сразу узнала мелодию. А узнав, ахнула. Это была старая песня All of Me, которую так любила моя бабушка.

All of me, why not take all of me?[44]

Мои глаза увлажнились, когда Райан привлек меня к себе. И в это мгновение я поняла, что, как бы сильно я ни старалась, я никогда не смогу отдать ему всю себя.

Глава 28

22 декабря 2008 года

Нам повезло. Кто-то из клиентов отменил встречу, поэтому Брюс Баррет, адвокат, которого рекомендовал Райан, встретил нас с Кэйдом в приемной фирмы в девять утра. Он оказался крупным седым мужчиной в твидовом костюме, темно-синем галстуке и с улыбкой Чеширского кота. Его рукопожатие оказалось чересчур крепким, даже немного болезненным. Я решила, что именно поэтому Кэйд явно чувствовал себя не в своей тарелке.

– Спасибо, что согласились встретиться с нами, – поблагодарила я.

– Я рад нашей встрече, – ответил Баррет и провел нас по короткому коридору в конференц-зал. На столе стоял не слишком свежий завтрак: черствые бейгели, увядший виноград и ломтики дыни печального вида. Яйца выглядели окаменевшими.

– Угощайтесь, пожалуйста, – предложил адвокат. В зал вошел другой мужчина, помоложе и более серьезный на вид.

– Спасибо, мы уже поели, – отказалась я.

Он внимательно посмотрел на нас.

– Это Том Лоутон, один из наших лучших специалистов по судебно-бухгалтерской экспертизе. Уверяю вас, Том не пропустит ни одной детали.

Брюс Баррет сцепил пальцы и приступил к делу:

– У вас очень непростой случай. Я взял на себя смелость и обсудил все с Томом. Утром он провел небольшие раскопки. Правда, времени у него было мало. Мы думаем, что вам понравится то, что он успел найти.

Адвокат открыл папку и подвинул к нам лист бумаги. Я взяла его, Кэйд смотрел так, словно на нем были написаны иероглифы.

– Мистер Макаллистер, – продолжал Брюс, – когда вы исчезли, вы были весьма состоятельным человеком.

Кэйд скептически посмотрел на меня, потом на Баррета.

– Вам принадлежала половина активов фирмы «Стихия Рекордс», – объяснил тот, – машина, квартира в кондоминиуме на площади Пионеров, и у вас были доли в двух зданиях в центре города.

Я кивнула.

– Но «Стихия Рекордс» была на грани банкротства, – сказала я. – Компания боролась за выживание.

Адвокат покачал головой, сверкнув своей улыбкой Чеширского кота.

– Возможно, в какой-то момент так и было. Но компания продолжала получать миллионные прибыли, и все эти деньги были вложены в новую компанию, которая принадлежит некоему мистеру Китли.

Я покачала головой.

– Так что же случилось? Где накопления Кэйда? Где его доля? У него же должен был сохраниться к ней доступ.

– Оказывается, нет, – ответил Баррет. – Все имущество мистера Макаллистера исчезло. Его квартира перешла к «Стихия Рекордс LLC», ликвидированной некоторое время назад.

Мое сердце забилось быстрее.

– То есть кто-то все забрал?

– Все, до последнего цента.

Я снова покачала головой.

– Но как они могли?

– Легко, – ответил Брюс. – Стояла ли фамилия мистера Китли на всех документах, на всех контрактах? Были ли у него полномочия действовать по доверенности? Мог ли он изымать средства?

– Думаю, да. Он управлял финансами компании. Кэйд в большей степени занимался творческими вопросами.

Брюс опять улыбнулся:

– Вот так все и вышло.

Том, бухгалтер-ниндзя, достал еще один документ и показал нам его копию.

– Мистер Макаллистер, мы полагаем, что вам принадлежали по меньшей мере восемь миллионов долларов, возможно, больше, если учитывать нынешнюю стоимость квартиры и вашего личного имущества.

Глаза Кэйда расширились. Я стиснула под столом его руку.

– Есть одна оговорка, – продолжал Том. – Эти деньги принадлежали вам, но вопрос в том, существуют сейчас эти средства или нет. Дело сложное, и будет непросто доказать криминальную составляющую. Имущество мистера Макаллистера, включая квартиру и машину, было связано со «Стихия Рекордс». Но за этим стоят люди, и я полагаю, что они должны ответить за свои поступки.

Я впитывала каждое его слово.

– Пришлось повозиться, – сказал Том, – но я нашел несколько переводов со счета «Стихия Рекордс» на личный счет.

– Знаете, чей это счет?

– Пока нет, но мы намерены докопаться до истины.

– Мы тоже, – сказала я. – Из нашего телефонного разговора я поняла, что вы берете двадцать процентов от суммы, которую сумеете вернуть. Это так?

– Верно, – ответил Брюс.

– Мы согласны, – решила я и посмотрела на Кэйда, ожидая подтверждения.

Глаза Брюса сузились. Он подался вперед, не осталось даже намека на улыбку.

– Должен предупредить вас. Не пытайтесь выяснять отношения с вашим бывшим деловым партнером. – Адвокат говорил очень серьезно. – Нам необходим элемент неожиданности, чтобы раскрыть это дело. – Он подмигнул нам. – Лучше всего застать их со спущенными штанами, если вы понимаете, о чем я.

– Видите ли… Я уже говорила с ним, – виновато призналась я.

– Он в курсе, что вы работаете с адвокатом, с бухгалтером?

Я покачала головой.

– Отлично. Продолжайте в том же духе. – Баррет посмотрел на Кэйда, потом на меня. – И вам необходима защита. Когда на кону такие деньги, люди теряют рассудок и делают невероятные вещи. Деньги – страшный зверь.

Я почувствовала, как по спине пополз холодок.

– Будьте осторожны, только и всего, – добавил Брюс. – Не суйте нос туда, куда не следует. Позвольте нам разбираться с этим.

Перед уходом Кэйд, промолчавший большую часть встречи, протянул руку адвокату, и тот крепко тряхнул ее.

– Спасибо, что помогаете мне, – поблагодарил его Кэйд и бросил на меня уверенный взгляд. – Я готов вернуть свою жизнь.

Я отвезла Кэйда обратно в Харборвью. Как только он отправился на сеанс, я зашла в кабинет доктора Брэнсон.

– О, Кайли. – Она подняла голову от компьютера. – Рада вас видеть.

На стене за ее спиной висели в рамках художественные изображения головного мозга.

Я опустилась в кресло у ее стола.

– Кэйд быстро идет на поправку, – сказала я. – Сегодня, когда я везла его в центр, он декламировал стихотворение Роберта Фроста, которое я когда-то любила.

Она улыбнулась:

– Какое?

– «И золота цветов недолог свет».

– Это одно из моих любимых стихотворений тоже. Я сначала думала посвятить себя литературе, но потом все-таки выбрала медицину.

Доктор Брэнсон закрыла глаза, как будто пытаясь извлечь слова из полушарий мозга:

– «Уходит в день рассвет…»

Заключительную фразу мы произнесли в унисон:

– «И золота цветов недолог свет».

Врач улыбнулась:

– Такие красивые стихи… Мне всегда казалось, что это реалистичный взгляд на жизнь, хотя и несколько пессимистичный.

– Почему?

– «И золота цветов недолог свет», – повторила она еще раз. – Это ведь о том, что хорошее не может продолжаться долго. Иногда так и случается. Не все хорошее длится вечно, поэтому, когда оно с нами, им надо наслаждаться. Не уверена, что я могла бы подписаться под этой строчкой. Честно говоря, я верю в то, что хорошее может и должно длиться.

– Неужели? – скептически поинтересовалась я. – Сомневаюсь. Возможно, в этом суть всего прекрасного. Оно дается нам лишь ненадолго.

Я подумала о цветах, которые расцветают и увядают летом, о листьях, приобретающих сверкающие оттенки золота, а потом они сморщиваются и падают на землю. Родители умирают. Любовь исчезает. В мире и в моей жизни у золота век недолгий.

Невролог покачала головой:

– Я бы не стала заниматься медициной, если бы я не верила в то, что мозг может выздоравливать и регенерировать. Разумеется, ничто не вечно, но золото может оставаться надолго. И мое дело – помогать сохранять его.

– Что ж, я почти готова в это поверить, – с улыбкой ответила я. – С Кэйдом вы сотворили чудо.

– Удивительно, как далеко он продвинулся за такое короткое время, – согласилась со мной доктор Брэнсон. – Наука о мозге – это последняя не до конца изученная область в медицине. Мы не знаем, почему некоторые пациенты реагируют на лечение и уверенно прогрессируют, а другие нет. Но Кэйд говорит, говорит без запинок. Память возвращается к нему, и, судя по снимкам, его мозг восстанавливается.

– Я вижу, – ответила я, – он почти такой, как прежде. Почти.

Доктор Брэнсон задумчиво посмотрела на меня:

– И это «почти» может остаться навсегда.

Я кивнула, думая о том Кэйде, которого я когда-то знала. Этот мужчина очаровал меня с той самой минуты, как только я увидела его. Он всегда умел рассмешить меня и свозил в Биг-Сур, решив сделать мне сюрприз.

– Я ожидаю, что процесс восстановления будет прогрессировать, – сказала врач. – Мы обычно стремимся к тому, чтобы наши пациенты прошли всю годовую программу до конца. Но мы тоже учимся. Поэтому вполне возможно, что Кэйд сможет вернуться к обычной жизни раньше. Возможно, нам пора начать говорить с ним о его планах в отношении поиска работы и жилья. Вы уже думали о том, какую работу мог бы выполнять Кэйд?

– Работу?

– Может быть, дворник или уборщик в ресторане?

Мне было трудно представить Кэйда, моющим посуду в ресторане или пылесосящим ковер в офисе дантиста.

– Раньше он управлял огромной компанией, – напомнила я.

– Да, я понимаю, – невозмутимо ответила доктор Брэнсон. – Но сейчас Кэйд, возможно, будет счастливее, выполняя более простую работу.

– Верно. – Я вспомнила нашу утреннюю встречу с адвокатом и понадеялась на то, что они сумеют вернуть хотя бы часть денег, положенных Кэйду.

– Что ж, – врач встала, – я уже опаздываю на очередной сеанс.

Я вышла следом за ней в коридор, и она повернулась ко мне с улыбкой:

– Золото может долго оставаться в нашей жизни. Не забывайте об этом.

* * *

– Вау, не могу поверить, что он придет на свадьбу, – воскликнул Райан. Был вечер, и он сидел за кухонным столом, глядя в телефон.

– Кто? – спросила я, поднимая глаза от блюда с подгоревшей лазаньей, которую приготовила и оставила в морозилке мать Райана. Я забыла прогреть духовку, и верхняя корочка запеклась слишком сильно.

Страницы: «« ... 1415161718192021 »»

Читать бесплатно другие книги:

Учебник подготовлен в соответствии с программой курса по истории отечественного государства и права ...
Он и она – два успешных адвоката на пике карьеры. Каждая встреча – настоящая битва. В зале суда – ум...
История неожиданной любви двух одиноких россиян, которых жизнь забросила за границу. Ночь, которая о...
В этой книге описаны основные инструменты управления, которые способны избавить вашу компанию от орг...
Эта книга посвящена одному из фундаментальных принципов организации работы, использование которого н...
В книге Роджера Сайпа, тренера и консультанта в области самосовершенствования, вы найдете целый арсе...