Белградский Шарм Pokrajac Sanja

900 девятьсот/деветсто/devetsto/деветсто

1000 тысяча/хиљада/hiljada/хильяда

2000 две тысячи/две хиљаде/dve hiljade/две хильяде

3000 три тысячи/три хиљаде/tri hiljade/три хильяде

3330 /трихиљадетристотридесет/trihiljadetristotrideset/трихильядетристотридесет

8022/осамхиљада двадесетдва/osam hiljada dvadeset dva/осамхильяда двадсетдва

55000/педесет пет хиљада/pedeset pet hiljada/педесет пет хильяда

1 миллион/милион/milion/милион

1 миллиард/милијарда/milijarda/милиярда

ПОРЯДКОВЫЕ ЧИСЛА/РЕДНИ БРОЈЕВИ/REDNI BROJEVI/РЕДНИ БРОЙЕВИ

1.первый/први/prvi/први

2.второй/други/drugi/други

3.третий/трећи/trei/тречи

4.четвёртый/четврти/etvri/четврти

5.пятый/пети/peti/пети

6.шестой/шести/esti/шести

7.седьмой/седми/sedmi/седми

8.восьмой/осми/osmi/осми

9.девятый/девети/deveti/девети

10.десятый/десети/deseti/десети

11.одиннадцатый/једанаести/jedanaesti/еданаести

12.двенадцатый/дванаести/dvanaesti/дванаести

13.тринадцатый/тринаести/trinaesti/тринаести

14.четырнадцатый/четрнаести/etrnaesti/четрнаести

15.пятнадцатый/петнаести/petnaesti/петнаести

16.шестнадцатый/шеснаести/esnaesti/шеснаести

17.семнадцатый/седамнаести/sedamnaesti/седамнаести

18.восемнадцатый/осамнаести/osamnaesti/осамнаести

19.девятнадцатый/деветнаести/devetnaesti/деветнаести

20.двадцатый/двадесети/dvadeseti/двадесети

30.тридцатый/тридесети/trideseti/тридесети

90.девяностый/деведесети/devedeseti/деведесети

100.сотый/стоти/stoti/стоти

1000. тысячный/хиљадити/hiljaditi/хильядити

МЕРЫ/МЕРЕ/MERE/MEРE

1/3 одна третья/трећина/treina/тречина

1/4 одна четверть/четвртина/etrvrtina/четвртина

3/4 три четверти/три четвртине/tri etvrtine/три четвртине

1/5 одна пятая/једна петина/ jedna petina/една петина

1/2 половина/половина/polovina/половина

пара/пар/par/пар

дюжина/туцет/tucet/туцет

один раз/једанпут/jedanput/еданпут

дважды/двапут/dvaput/двапут

цифра/бројка/brojka/бройка

МЕСЯЦЫ/МЕСЕЦИ У ГОДИНИ/MESECI U GODINI/МЕСЕЦИ У ГОДИНИ

январь/јануар/januar/януар

февраль/фебруар/februar/фебруар

март/март/mart/март

апрель/април/april/април

май/мај/maj/май

июнь/јуни/juni/юни

июль/јули/juli/юли

август/август/avgust/август

сентябрь/септембар/septembar/септембар

октябрь/октобар/oktobar/октобар

ноябрь/новембар/novembar/новембар

декабрь/децембар/decembar/децембар

В декабре я поеду в Белград праздновать Новый год.

У децембру ћу ићи у Београд на прославу Нове Године.

U decembru u ii u Beograd na proslavu Nove Godine.

У децембру чу ичи у Београд на прославу Нове Године.

В сентябре я ездил в Рим к моим друзьям.

У септембру сам ишао у Рим да посетим моје пријатеље.

U septembru sam iao u Rim da posetim moje prijatelje.

У септембру сам ишао у Рім да посетим мое приятеле.

ЧЕТЫРЕ ВРЕМЕНИ ГОДА/ЧЕТИРИ ГОДИШЊА ДОБА/ETIRI GODINJA DOBA/ЧЕТИРИ ГОДИШНЯ ДОБА

весна/пролеће/prolee/пролече

лето/лето/leto/лето

осень/јесен/jesen/есен

зима/зима/zima/зима

Этой зимой я наслаждаюсь горами.

Ове зиме уживам на планини.

Ove zime uivam na planini.

Ове зімие уживам на планини.

Следующей весной поеду на озеро.

Следећег пролећа ићи ћу на језеро.

Sledeeg prolea ii u na jezero.

Следечег пролечя ичи чу на езеро.

Осенью поеду в село.

На јесен ћу ићи на село.

Na jesen u ii na selo.

На есен чу ичи на село.

Прошлым летом я был на море.

Прошлог лета сaм био на мору.

Prolog leta sam bio na moru.

Прошлог лета сам био на мору.

ПОЗДРАВЛЕНИЯ/ЧЕСТИТКЕ/ ESTITKE/ЧЕСТИТКЕ

Счастливого Нового года/Срећна Нова Година/Srena Nova godina/Сречна Нова Година

Счастливой Пасхи/Срећан Ускрс/Srean Uskrs/Сречан Ускрс

С Днём рождения/Срећан рођендан/Srean roendan/Сречан роджендан

С Именинами/Срећан имендан/Srean imendan/Сречан имендан

Мои искренние поздравления по поводу получения диплома о высшем образовании/Моје искрене честитке за диплому/Moje iskrene estitke za diplomu/Мое искрене честитке за диплому.

ГРАНИЦА/ГРАНИЦА/GRANICA/ГРАНИЦА

Вход-Виход/Улаз-Излаз/Ulaz-Izlaz/Улаз-Излаз

Граница/Граница/Granica/Граница

Паспорт, пожалуйста/Пасош, молим/Paso, molim/Пасош, молим.

Куда Вы направляетесь?/Где путујете?/Gde putujete?/Где путуете?

Еду в Белград/Идем у Београд/Idem u Beograd/Идем у Београд.

Как долго Вы задержитесь?/Колико остајете?/Koliko ostajete?/Колико остаете?

Задержусь на пятнадцать дней/Остајем пет дана/Ostajem pet dana/Остаем пет дана.

У Вас есть что-то, подлежащие декларации?/Имате ли нешто за пријавити?/Imate li neto za prijaviti?/Имате ли нешто за приявити?

Ничего нет/Немам ништа/Nemam nita/Немам ништа.

Срок действия паспорта закончился/Овај пасош је истекао/Ovaj paso je istekao/ Овай пасош е истекао.

Откройте багажник, пожалуйста/Отворите гепек, молим/Otvorite gepek, molim/Отворите гепек, молим.

Все в порядке, хорошей поездки/Све је у реду, срећан пут/Sve je u redu, srean put/Све е у реду, сречан пут.

Таможня/Царина/Carina/Царина

Таможенная декларация/Царинска декларација/Carinska deklaracija/Царинска декларация

Облагается таможенным сбором/За царињење/Za carinjenje/За цариньенье

Не облагается таможенным сбором /Ослобођено царине/Osloboeno carine/Ослободжено царине

ПУТЕШЕСТВИЕ НА МАШИНЕ/ПУТОВАЊЕ АУТОМ/PUTOVANJE AUTOM/ПУТОВАНЬЕ АУТОМ

Куда ведёт эта дорога? /Где води овај пут?/Gde vodi ovaj put?/Где води овай пут?

Где можно припарковаться?/Може ли се овде паркирати?/Moe li se ovde parkirati?/Може ли се овде паркирати?

Эта дорога ведёт в...?/Овај пут води у...?/Ovaj put vodi u...?/Овай пут води у...?

Какая дорога самая короткая в…?/Који је најкраћи пут за...?/Koji je najkrai put za…?/Койи е найкрачи пут за…?

Первый (второй, третий) направо-налево/Прва (друга, трећа) лево-десно/Prva (druga, trea) levo-desno/Прва (друга, треча) лево-десно.

Где находится ближайший гараж?/Где је најближа гаража?/Gde je najblia garaa?/Где е найближа гаража?

Где находится ближайшая АЗС?/Где је најближа бензинска станица?/Gde je najblia benzinska stanica?/Где е найближа бензинска станица?

Полный бак, пожалуйста/Пун резервоар, молим/Pun rezervoar, molim/Пун резервоар, молим.

Я должен заплатить в кассу?/Морам платити на каси?/Moram platiti na kasi?/Морам платити на каси?

Сколько времени добираться до шоссе?/Колико још треба до аутопута?/Koliko jo treba do autoputa?/Колико йош треба до аутопута?

Какой номер телефона полиции?/Који је број полиције?/Koji je broj policije?/Койи е брой полицие?

Далеко ли отсюда порт?/Је ли лука далеко одавде?/Je li luka daleko odavde?/Е ли лука далеко одавде?

Каково ограничение скорости?/Колика је дозвољена брзина?/Kolika je dozvoljena brzina?/Колика е дозвольена брзина?

АЭРОПОРТ/АЕРОДРОМ/ AERODROM/АЕРОДРОМ

Я должен поменять свою бронь/Морам променити резервацију/Moram promeniti rezervaciju/Морам променити резервацию.

Когда отправляется первый самолёт в...?/Кадa полази први авион за...?/Kada polazi prvi avion za...?/Када полази први авион за...?

Дайте мне место возле окна/Дајте ми место до прозора/Dajte mi mesto do prozora/Дайте ми место до прозора.

Я бы хотел арендовать машину на три дня/Хтео бих изнајмити ауто на три дана/Hteo bih iznajmiti auto na tri dana/Хтео бих изнаймити ауто на три дана.

Где я могу найти поезд-такси, что довезёт меня до города?/Где могу наћи воз-такси за град?/Gde mogu nai voz-taxi za grad?/Где могу начи воз-такси за град?

Сколько времени длится поездка?/Колико траје пут?/Koliko traje put?/Колико трае пут?

Паспорт-удостоверение личности, пожалуйста/Пасош-личну карту, молим/Paso-licnu kartu, molim/Пасош-личну карту, молим.

Сколько стоит билет в одну-обе стороны?/Колико кошта карта у једном правцу-повратна?/Koliko kota karta u jednom pravcu-povratna?/Колико кошта карта у едном правцу-повратна?

Где получать багаж?/Где се подиже пртљаг?/Gde se podie prtljag?/Где се подиже пртляг?

Мой багаж повреждён/Мој пртљаг је оштећен/Moj prtljag je oteen/Мой пртляг е оштечен

Где вход-виход?/Где се налази излаз-улаз?/Gde se nalazi izlaz-ulaz?/Где се налази излаз-улаз?

ПОЕЗД/ВОЗ/VOZ/ВОЗ

Железная дорога/Железничка станица/eleznika stanica/Железничка станица

Когда отправляется поезд?/Када полази воз?/Kada polazi voz?/Када полази воз?

Поезд опаздывает?/Воз касни?/Voz kasni?/Воз касни?

Это место свободно?/Је ли слободно ово место?/Je li slobodno ovo mesto?/Е ли слободно ово место?

Где находится вагон-ресторан?/Где се налази вагон ресторан?/Gde se nalazi vagon restoran?/Где се налази вагон ресторан?

Выходим на следующей остановке/Силазимо на следећој станици/Silazimo na sledeoj stanici/Силазимо на следечой станици.

С какой платформы отправляется поезд в/Са ког перона полази воз за.../Sa kog perona polazi voz za…/Са ког перона полази воз за

Я хотел бы застраховать свой багаж/Желим осигурати мој пртљаг/elim osigurati moj prtljag/Желим осигурати мой пртляг.

Сколько стоит билет в одну сторону?/Колико кошта карта у једном правцу за.../ Koliko kota karta u jednom pravcu za…/Колико кошта карта у едном правцу за…

Поезд, прибывающий изопаздывает?/Воз који долази из...касни?/Voz koji dolazi iz...kasni?/Воз койи долази из...касни?

Дайте мне билет оба конца в... во второй класс/Дајте ми повратну карту за...у другој класи/ Dajte mi povratnu kartu za...u drugoj klasi/ Дайте ми повратну карту за...у другой класи.

Поезд отправляется с центрального вокзала?/Воз полази са главне станице?/Voz polazi sa glavne stanice?/Воз полази са главне станице?

Поезд прибывает вовремя?/Воз долази на време?/Voz dolazi na vreme?/Воз долази на време?

Пойдём в зал ожидания/Идемо да седнемо у чекаоницу/Idemo da sednemo u ekaonicu/Идемо да седнемо у чекаоницу.

АВТОБУС/АУТОБУС/AUTOBUS/АУТОБУС

Автовокзал/Аутобуска станица/ Autobuska stanica/Аутобуска станица

Где автовокзал?/Где је аутобуска станица/Gde je autobuska stanica?/Где е аутобуска станица?

Могут мои дети путешествовать сами?/Да ли моја деца могу сама да путују?/Da li moja deca mogu sama da putuju?/Да ли мойя деца могу сама да путую?

Сколько багажа я могу взять?/Колико пртљага могу понети?/Koliko prtljaga mogu poneti?/Колико пртляга могу понети?

Сколько остановок до центра города?/Колико има станица до центра града?Koliko ima stanica do centra grada?/Колико има станица до центра града?

Первый-последний поезд в...во сколько отправляется?/У колико полази последњи-први аутобус за.../U koliko polazi poslednji-prvi autobus za…?/У колико полази последни-први аутобус за…?

Животные допускаются к перевозке?/Да ли се могу возити животиње?/Da li se mogu voziti ivotinje?/Да ли се могу возити животинье?

Можно открыть окно?/Могу ли отворити прозор?/Mogu li otvoriti prozor?/Могу ли отворити прозор?

Этот автобус идёт до…/Овај аутобус иде за.../Ovaj autobus ide za…/Овай аутобус иде за…

Можно ли поменять дату поездки?/Могу ли променити датум путовања?/Mogu li promeniti datum putovanja?/Могу ли променити датум путованья?

Можно ли купить билет в автобусе?/Могу ли купити карту у аутобусу?/Mogu li kupiti kartu u autobusu?/Могу ли купити карту у аутобусу?

ОБМЕН ВАЛЮТИ/МЕЊАЧНИЦА/MENJANICA/МЕНЯЧНИЦА

Где найти обмен валюты?/Где могу наћи мењачницу?/Gde mogu nai menjanicu?/Где могу начи менячницу?

Поменяйте мне 100 евро на динары/Промените ми 100 евра у динаре/ Promenite mi sto evra u dinare/Промените ми 100 евра у динаре.

Дайте мне монеты/Дајте ми ситниш/ Dajte mi sitni/Дайте ми ситниш.

Поменяйте мне динары на евро/Промените ми динаре у евре/Promenite mi dinare u evre/Промените ми динаре у евре.

Страницы: «« 12

Читать бесплатно другие книги:

Разве в жизни так бывает? В жизни бывает и не такое! Чем отличается художественная правда от реально...
О ярких событиях детства глазами маленькой девочки в воспоминаниях её, взрослой, но в душе оставшейс...
"Если человек раскаивается в своих грехах, он может вернуться в то время, которое было самым счастли...
«Августовские пушки» – одна из самых значительных исторических работ XX века. Она удостоена Пулитцер...
«Творческая диета» – это вдохновение и поддержка на пути к идеальной фигуре, система, которую можно ...
Рома Зверь – один из самых известных музыкантов в стране, который на протяжении пятнадцати лет являе...