Угасающее солнце: Кесрит Черри Кэролайн
«Что?"
— Хольны скрыли информацию. Я не спросил, а они не сказал. Теперь я все понял. — Ноздри бая бешено двигались, втягивая воздух. — Ставрос-бай, мы много о чем не спросили. И теперь, теперь, ты и я, Ставрос-бай, — мы с тобой почти ничего не знаем о Кесрит. Мы знаем только ничтожно малую часть того, что должны были бы знать. Мы оба в тяжелом положении, и у нас общий враг, Ставрос-бай.
«Хольны?"
— Хольны, — сказал Хулаг. — Они оказались умнее, а я теперь не смогу предстать перед старейшинами рода, если вернусь нищим. Корабли, оборудование, все, уважаемый Ставрос. Я разорен. Но Хольны обманули и тебя.
«Бай Хулаг, ты не случайно говоришь мне все это."
— Все состояние рода Аланей, — сказал Хулаг, — здесь, со мной, в этих уцелевших юношах. Я не вернусь назад с позором на корабле землян. Мы заключим сделку, Ставрос.
«Значит, союз?"
— Союз, бай Ставрос. Торговля. Обмен. Идеи… И месть.
Ставрос сверкнул глазами.
«С Кесрит, — сказал он, — мы будем разведывать новые территории."
— Сначала нужно удержать Кесрит.
— И Хольны, и мри жили на Кесрит и пользовались ее богатствами. И дусами. Даже ими.
Он взглянул за окно, увидел черные тучи, мчащиеся по небу, увидел развалины порта, увидел дождь, и подумал о богатствах Кесрит, которые им предстояло разрабатывать, и впервые в его душу закралась тень сомнения.
Закрыв глаза, он снова увидел зверя в окне, такого же непонятного, неуправляемого, как сама природа. Он ненавидел дусов за то, что они были такими же безрассудными, как буря, как стихии.
Он ненавидел их всех: регулов, килуванцев, дусов.
Но они были частью Кесрит, и их нельзя было ни игнорировать, ни уничтожить.
Кесрит была странной комбинацией многих факторов, и он, Георг Ставрос, не мог управлять этими факторами. Ему приходилось делить Кесрит со зверями и регулами.
Вцепившись руками в пульт, он слушал «Флауэр», пытаясь разобраться в хаосе разговоров самолета-разведчика, который время от времени выходил на связь из разных районов поиска, пытаясь отыскать в дикой пустыне, где водятся дикие дусы, бушуют страшные ветры и с ревом проносятся ядовитые дожди, одинокую душу.
Ставрос едва не отдал приказ прекратить поиски.
Но сегодня он уже надавал «Флауэру» достаточно неразумных приказов. Он не двинулся с места. Ставрос увидел, как один из самолетов сделал круг над развалинами эдуна и полетел на запад. Черная точка быстро исчезла в небесной мгле.
23
Мелеин наконец уснула. Ньюн протер усталые глаза, положил тяжелый металлический овоид на колени и привалился спиной к теплому пушистому боку дуса. Дункан лежал на животе прямо на песке. Его оборванная одежда плохо защищала от колючек и острых камней; кожа в прорехах была покрыта царапинами и солнечными ожогами. Глаза его, незащищенные вуалью, были воспалены, из них постоянно сочилась жидкость, и на мокрые следы налипла корка пыли, как у дуса, страдающего от мьюк.
Сейчас землянин слишком устал, чтобы доставить им какие-нибудь неприятности. Ньюн заметил джо, примостившегося на каменном столбе. Скорее всего, он укрылся здесь от дневной жары. Это безвредное существо выслеживало змей, свою основную пищу. Что ж, это неплохой сосед для отдыха.
Ньюн склонил голову к овоиду, обнял его руками и расслабился, решив немного поспать. Мелеин согласилась наконец сделать привал. Она сама валилась с ног, когда они остановились здесь. Она была совсем без сил, хотя и отказывалась признать это.
Она отошла за камни, взяв с собой одеяло, сказав при этом:
— Я думаю, это поможет моему боку.
И, поскольку она не была ни кат'ен, ни кел'е'ен, то ей пришлось самой позаботиться о себе. Ньюн боялся, что у нее сломаны ребра или в них есть трещины. Сильный страх охватил Ньюна и не покидал его.
Но она вернулась, зажимая рукой бок. На ее тонких губах играла слабая улыбка. Она сказала, что чувствует себя гораздо лучше и даже постарается уснуть. Тяжесть свалилась с души Ньюна, когда он увидел, что это действительно так, что боль ее уменьшилась.
Но страх не ушел. Ньюн очень боялся остаться один, потерять Мелеин.
Остаться последним мри.
Ему снился эдун; его башни беззвучно рушились, объятые пламенем. Он проснулся, судорожно прижимая гладкий овоид к себе и думая, что он тоже проваливается в Мрак.
Но он сидел на песке, и дус неподвижно лежал рядом с ним. Джо в стремительном прыжке схватил зазевавшуюся ящерицу и снова забрался на свой наблюдательный пункт. Там, придерживая добычу сложенными крыльями, он стал поедать ее, внимательно посматривая по сторонам.
Ньюн положил овоид рядом с собой так, чтобы все время чувствовать его, и положил голову на дуса. Он снова уснул и проснулся от того, что стало жарко. Он взглянул на взошедшее солнце и увидел, что его лучи безжалостно жгут обнаженную кожу спящего Дункана. Землянин ничего не чувствовал и не шевелился.
— Дункан, — позвал Ньюн. Он не получил ответа, неохотно наклонился вперед и толкнул землянина. — Дункан!
Коричневые глаза открылись и сонно посмотрели на него.
— Солнце, глупый ци'мри, солнце. Перейди в тень.
Дункан перебрался на новое место и снова впал в забытье, улегшись обнаженным лицом на холодный песок. Затем его глаза заморгали, открылись, и он окончательно проснулся.
— Нам пора идти? — слабым голосом спросил он.
— Нет. Спи.
Дункан поднял голову, посмотрел на Мелеин, которая еще лежала и смотрела на него. Он прошептал:
— Вероятно, земляне скоро будут на Кесрит. Ей нужна медицинская помощь. Ты это знаешь. Если мы убедимся, что на самолете земляне, мы должны подать им сигнал. Послушай, война окончена. Я не думаю, что ты настолько хорошо знаешь нас, чтобы верить, но мы не собираемся воевать и дальше. Никакой мести, никакой войны. Идем со мной. К землянам. Ей нужна помощь.
Ньюн терпеливо выслушал Дункана. Он понимал, что землянин верит в то, что говорит.
— Возможно, это правда, — сказал он, — но только она не примет этого.
— Она умрет. А лечение…
— Мы мри. Мы не признаем другой медицины, кроме своей. Она сделала все, что могла. Может ли чужой коснуться ее? Нет. Мы живем или умираем, мы лечимся или не лечимся. — Он пожал плечами. — Может, наша жизнь не самая разумная. Иногда мне кажется, что далеко не самая. Но мы — последние, и мы должны жить так, как жили все наши предки. Все остальное теперь не имеет смысла.
И он снова лег, думая о Мелеин, о том, как они одержали маленькую победу над ци'мри, как они сохранили свои традиции и историю своего рода. И пальцы его ласково поглаживали поверхность металлического овоида.
— Я нарушил две традиции, — сказал он. — Со мной был ты, и, тем не менее, я нес груз. Но там, где речь идет о чести госпожи, я не пойду на компромисс. Нет. Я не верю в твоих врачей. Я не верю в твой народ и в твою жизнь. Она не для нас.
Дункан долго и сумрачно смотрел на него.
— Даже ради того, чтобы выжить?
— Даже ради этого.
— Если я вернусь к своему народу, — сказал Дункан, — то я расскажу о том, что сделали регулы, что произошло в порту ночью. Я не знаю, будет ли от этого какая-нибудь польза, изменится ли что-нибудь к лучшему. Но я должен все рассказать.
Ньюн наклонил голову — жест уважения.
— Регулы скорее убьют тебя, чем позволят говорить. А если ты надеешься, что ради этого я позволю тебе покинуть нас, то должен сказать, что ты ошибаешься.
— Ты мне не веришь.
— Я не верю твоим словам о том, что земляне помогут нам, а не регулам.
Дункан замолчал, глядя в пустоту. Он выглядел очень усталым и очень несчастным. Он вытер струйку крови, сочившейся из царапины на подбородке, и снова лег неподвижно, хотя спать не собирался.
— Не вздумай убегать снова, — посоветовал ему Ньюн, которому не понравилось настроение Дункана. — Не пытайся. Я хорошо обращаюсь с тобой, но ты не рассчитывай на это.
Коричневые глаза взглянули на Ньюна. Глаза ци'мри. Дункан с трудом сел; он двигался так, будто у него болел каждый мускул. Скривившись от боли, он потер голову.
— Я хочу остаться живым, — сказал Дункан, — как и ты.
Слова повисли в воздухе. Это было не все.
— Это не все, это не самое важное, — сказал Ньюн.
— Я знаю, — ответил Дункан. — Перемирие до тех пор, пока ты не доставишь ее в безопасное место, до тех пор, пока она не поправится. Я знаю, ты убьешь за нее. Я знаю, что, кто бы она ни была, она очень дорога тебе.
— Госпожа, — сказал Ньюн. — Мать Дома. Она — последняя. Кел'ен — только инструмент в ее руках. Я не могу давать никаких обещаний.
— Разве не может быть другого поколения? — внезапно спросил Дункан. И Ньюн смутился, но эти слова не оскорбили его. — Разве вы не могли бы… если бы все было по-другому…
— Мы — кровные родственники, а ее каста должна оставаться целомудренной, — мягко ответил Ньюн. Он объяснял то, что мри никогда не объясняли чужим. Это касалось не только кела, и говорить об этом было запрещено. — Каты или Келы могли бы дать ей детей, но их нет. Для нас теперь нет другого пути. Теперь мы или останемся живы, или погибнем. Мы — мри, и это больше, чем просто название расы, Дункан. Это древние традиции, и мы не можем изменить им.
— Я не буду пытаться отомстить регулам, — сказал Дункан. — Я останусь с вами. Я подожду с возвращением. У меня много времени. Все время в мире принадлежит мне.
— А у нас его нет, — сказал Ньюн. Он со страхом подумал, что Дункан во многом умнее его. Если землянин был кел'еном, то он далеко превзошел границы своей касты. Он смог предположить, что Мелеин может умереть, а этот страх постоянно жил в сердце Ньюна. Ньюн посмотрел на спящую Мелеин. Ее спокойное дыхание немного успокоило его.
— Время и покой, — сказал Дункан, — возможно, она и поправится.
— Я принимаю перемирие, — сказал Ньюн. Он отбросил мэз и, перекинув один ее конец через плечо, открыл свое лицо землянину. Это было трудно сделать, ведь он никогда не показывал свое лицо ци'мри, но сейчас он открывал лицо союзнику, и Дункан имел на это право.
Дункан долго смотрел на него. Так долго, что Ньюн смутился и поспешил отвернуться, прежде чем землянин заметил это.
— Мэз нужна. Она защищает от сухости и жары, — сказал Ньюн. — Мне не стыдно смотреть тебе в лицо. С этого момента мэз между нами не нужна.
И он снова улегся рядом с овоидом возле теплого дуса и попытался уснуть, решив, что они отправятся в путь ближе к вечеру, когда будет холодно и темно, когда, как уверены регулы, даже мри не рискнут пойти в горы ночью.
Вдали послышался гул самолета — напоминание о том, что на планете находятся чужие. Ньюн внимательно вслушивался, пытаясь определить расстояние до него. Мелеин тоже проснулась, заворочался и Дункан. Он поднял голову и стал смотреть в ту сторону, откуда доносился звук.
Был вечер. Каменные колонны стали красными. Сквозь них был виден Арайн — огромный красный диск, дрожащий в поднимающихся от нагретого песка потоках теплого воздуха.
Мелеин попыталась подняться. Ньюн сразу же подал ей руку и помог встать. Она больше не отказывалась от его помощи. Он посмотрел на ее осунувшееся лицо и ему стало больно от того, что он ничем не может помочь ей.
— Мы должны идти, — сказала она. — Нужно спуститься в Сил'атен. Отсюда нет другого выхода, насколько я знаю. Но эти самолеты… — На ее лице отразились гнев и отвращение. — Они наблюдают за Сил'атеном. Они уверены, что мы придем туда, и если кто-нибудь поджидает нас на земле…
— Я на это очень надеюсь, — сказал Ньюн. — Меня ждет настоящее удовольствие. — Потом он вспомнил о Дункане и обрадовался, что они говорят на Высшем Языке, которого тот не понимает. Но, возможно, им придется иметь дело с регулами, которые не могут передвигаться по земле без своих машин.
— Я думаю, что нам лучше всего выйти в сумерках, — сказала Мелеин, — чтобы тропу не могли рассмотреть. Луна взойдет позже, так что мы пересечем открытое место в темноте.
— Правильно, — согласился Ньюн. — Перед дорогой нам нужно поесть. У нас может не представиться возможности для отдыха.
И он с горечью подумал, чего будет стоить это путешествие для Мелеин.
— Дункан, — спокойно сказал Ньюн, когда они поели. — Я не могу нести больше, чем я несу сейчас. При спуске…
— Я буду помогать ей, — просто ответил Дункан.
— Вниз идти легче, — сказала Мелеин и вопросительно посмотрела на Дункана, словно его помощь была ей очень неприятна.
Это была их последняя пища. Мешок опустел, и теперь им придется охотиться и как можно быстрее найти воду. А водоносные деревья здесь встречались не часто. Ньюн думал о том, что ждет их впереди — одна трудность за другой, но все они были ничто по сравнению с тем, что ждало их прямо сейчас.
Они снова пошли по тропе, которая привела их сюда. Далеко внизу в последних лучах света виднелось дно ущелья. Ньюн крепко прижал к себе овоид. Он сам боялся этого спуска. А Мелеин… Ньюн похолодел.
«Если она сорвется…"
Он хотел предупредить Дункана, но решил, что это только повредит возникшему между ними доверию. Землянин сам знает, что делать. Дункан взглянул на Ньюна и легонько кивнул, понимая, что хотел сказать Ньюн и соглашаясь с этим.
— Иди первым, — сказал Ньюн, и землянин расправил мэз, аккуратно закрепил ее, затем вступил на склон и протянул руку Мелеин.
— Ньюн, — негодующе сказала Мелеин. Впервые она показала свой страх. Она боялась довериться землянину, хотя была совсем беспомощна.
Но затем она протянула руку Дункану и начала осторожно спускаться. Рука Дункана поддерживала девушку, и Мелеин уверенно опиралась на нее. Они понемногу спускались, и Ньюн, держа в руках холодный тяжелый овоид, смотрел, как они исчезают в тени.
Дусы стояли рядом с ним, нервно переступая с лапы на лапу.
И вдруг позади него послышался гул.
Над колоннами кружил самолет.
Ньюн схватил футляр за ручку — нести его по-другому по узкой тропе было невозможно, — свистнул дусам и поспешил вниз, боясь, что его заметят с самолета, и еще больше опасаясь сорваться вниз прямо на Дункана и Мелеин.
Самолет пролетел прямо над головой. Рев мотора эхом отозвался в отвесных стенах ущелья. Ньюн бросился за камень, с трудом удержавшись на тропе. Из-под ног его катились мелкие камни. Заметив, что самолет пролетел, Ньюн спустился чуть ниже, в тень. Огромные тела дусов неотступно следовали за ним, разделяя его страх, его тревогу. Ньюн боялся, что ему не удастся удержать овоид; пальцы готовы были выскочить из суставов, затем боль прошла, пальцы онемели и перестали слушаться. На него сыпались камни и пыль из-под лап дусов. Он медленно сползал вниз, в темноту.
Так он съехал туда, где его ожидали Дункан и Мелеин. Лицо Дункана в темноте было еле видно. Мелеин, по-прежнему опираясь на руку Дункана, прислонилась к камню.
Она немного подвинулась, и Ньюн, зацепившись за камень, остановился и стал ждать дусов, чтобы остановить их. Скользящие по склону тела дусов уперлись в него и он, как мог, ласковыми движениями остановил и успокоил их. Они двинулись дальше.
Самолет появился вновь. Его огни мелькали прямо над головой в темнеющем небе. Ньюн, дрожа, посмотрел на самолет. У него возникло подозрение, что их обнаружили.
Обнаружены в самое неподходящее время, в самом неподходящем месте!
Самолет вернулся опять.
Ньюн переложил овоид в правую руку и заскользил вниз, надеясь, что Мелеин и Дункан успели спуститься, так как, насколько он помнил, впереди больше не было мест, где можно было бы отдохнуть. Он скользил все быстрее и быстрее, изо всех сил стараясь цепляться за встречные камни. Он уже почти не мог контролировать свой спуск, и в конце концов его швырнуло на песок. Он упал на одно колено, а рядом с ним, вздымая облака пыли, плюхнулись дусы.
В тени виднелось светлое пятно одежды. Мелеин сидела. Рядом с ней на коленях стоял Дункан. Ее рука была прижата к губам, а другая зажимала бок. Одежда ее была в крови.
Ньюн тоже опустился рядом с ней на колени, не выпуская из рук овоид. Она не смогла удержаться от судорожного кашля. Пошла кровь.
— Это началось при спуске, — сказал Дункан. — Я думаю, это обломки ребра.
В небе опять пролетел самолет.
Ньюн посмотрел на него в слепой ярости.
— Теперь ты свободен, — сказал он Дункану, поднялся, опустил овоид на песок. Затем посмотрел на Мелеин. Глаза ее были закрыты, лицо спокойно. Она полулежала, опираясь на руки Дункана — не было даже сен'ена, чтобы поддержать ее.
Ньюн позвал дуса и быстро пошел к выходу из ущелья, к главной долине Сил'атена.
— Ньюн, — крикнул вслед ему Дункан, но он даже не обернулся.
Ньюн увидел самолет, который садился в конце долины. Он развязал шнур сайг, высвободив руки, и закрепил его концы на поясе. Затем он размял руки, онемевшие от тяжести овоида.
Дункан бежал следом, пытаясь перехватить его. Ньюн услышал, как землянин зашелся в жестоком кашле — Кесрит жестоко мстил за пренебрежительное отношение к своему воздуху. Ньюн увидел на песке самолет и спускающегося по трапу регула. Дус угрожающе зарычал, а двое других подхватили его рычание и выстроились в линию, словно на охоте.
Ньюн увидел, что регул приготовился стрелять — оружие уже было у того в руке. Ньюн мгновенно бросился в сторону, уклоняясь от выстрела, и сразу же выстрелил сам. Глаза его были зоркими, а рука твердой. Регул скорчился. Но регулы не умирают сразу, если попасть в их тело. Через мгновение трап пополз вверх, таща раненого регула. Ньюн проклял летчика-регула.
И тут же бросился в камни, ища укрытия, когда самолет поднялся в воздух и принялся кружить над ним. Сейчас Ньюн находился на открытом месте в главной долине, и другие самолеты присоединились к охоте.
Конечно, через некоторое время они покончат с ним. Он бежал по голому песку между камней, преследуемый самолетами. Потом, доведенный до отчаяния, Ньюн выстрелил в ближайший самолет. Первые несколько выстрелов были безрезультатными, но затем самолет покачнулся и рухнул в долину, подняв облако пыли.
Небо над ним ревело от моторов. Теперь, после того, как их товарищ погиб, они стали осторожнее.
Он бежал, изредка останавливаясь. Во рту появился медный привкус, глаза застилал туман, и он уже не мог тщательно прицеливаться. Выстрелы разбивали камни, за которыми он прятался. Один из каменных осколков ранил его, и по руке потекла теплая струйка крови.
Лучи прожекторов плясали по долине, по утесам. Спрятаться от них было невозможно. Любое мало-мальски сносное убежище разбивалось вдребезги. Он бежал, спотыкаясь и падая, от одного камня к другому. Что стало с дусами, он не знал. Это была не их война — война огня и света.
Долина превратилась в развалины. Было разрушено все — и естественные камни и грубо сработанные каменные стены. То была последняя месть регулов его роду. Они уничтожили святыню Народа, разрушили эту планету, как разрушали все, к чему прикасались их жадные руки.
Разорвавшийся рядом снаряд заставил его покатиться по земле. Ньюн ослеп и оглох. Ему было уже некогда прицеливаться и стрелять, он мог только бежать и бежать, пока они не уничтожат его.
Самолет прижал Ньюна к земле. Пыль столбом взметнулась из-под ног. И тут ему пришла в голову счастливая мысль. Он повернул налево, к концу долины, к старому, старому месту, туда, где лежали Эддан, Лирен и Дебас, его учителя.
«Используй землю, делай ее своим союзником», — учили они его, и сквозь гул самолета он слышал их слова ясно и четко.
Ньюн упал и распростерся на песке. Самолет стал кружить над ним, потихоньку спускаясь и поливая его светом прожекторов. Ньюн лежал неподвижно.
Он коснулся земли, и земля взорвалась. Огромная бледная тень выскочила из песка и стиснула самолет в своих объятиях. Буровер и машина сцепились, подняв тучу песка, и земля задрожала от их борьбы. Ньюн откатился в сторону и попытался бежать, но что-то снова швырнуло его на землю, затем последовал мощный удар, и он увидел, что весь мир охвачен огнем и взлетает вверх — это взорвался самолет.
И наступил мрак.
— Ньюн!
Кто-то позвал его из мрака. Это был не голос братьев, но чей-то знакомый голос.
Над ним вспыхнул свет. Он пошевелил ногами, которые были засыпаны песком, и услышал звук моторов.
— Ньюн!
Он поднял голову и поднялся на ноги, которые подгибались под ним, прикрываясь рукой от яркого слепящего света.
Ожидание.
— Ньюн! — это был голос Дункана. Изломанный силуэт на фоне ярких огней. — Не стреляй, Ньюн. Мы взяли Мелеин на борт. Она жива, Ньюн.
Он вдруг весь обмяк, ослаб, мозг отказывался воспринимать происходящее, он едва не лишился чувств. Закон Келов эхом отозвался у него в голове: его долг — служить госпоже, и что бы там ни было, он не мог оставить ее одну в руках чужих.
— Что вы от меня хотите? — крикнул он. Голос его дрожал от ярости и гнева. Дункан оказался предателем. — Дункан, я напомню тебе, что ты поклялся…
— Идем, — спокойно сказал Дункан. — Идем с нами, Ньюн. Никто не причинит тебе вреда. Я клянусь тебе.
Ньюн колебался, но силы оставили его, и он, безнадежно махнув рукой, медленно пошел навстречу свету, навстречу темным высоким силуэтам землян, которые ждали его.
Во всяком случае, лучше, чем регулы.
И краем глаза он заметил приземистый темный расплывшийся силуэт, уловил его движение и понял, что это предательство.
Его руки метнулись к ас'сеям и тут же бросили их. И сразу же огонь ударил его. Ощутить под собой песок родной планеты он уже не успел.
— Хада Сураг-ги убит. Мри прикончил его, — сказал Галей.
Дункан вытер лицо, и тем же жестом стащил с себя головной убор мри, и пробежал пальцами по медным волосам.
Он влез в тесную кабину самолета и подчинился врачу, который уже дважды приказывал ему сесть.
Он уселся на болтающийся в полете стол, и посмотрел на двух мри, завернутых в белое. Переплетение трубок, по которым что-то переливалось, странные приборы — все это поддерживало их жизнь теми методами, которые мри посчитали бы неприемлемыми для себя, если бы знали об этом.
Но у них будет шанс узнать.
— Они оба выкарабкаются, — сказал врач. И затем он нахмурился, глядя на прикрытого простыней регула:
— Этот регул был далеко не последним офицером в Номе. Будет несколько вопросов.
— Мы на все найдем ответы, — спокойно сказал Дункан и с неприязнью посмотрел на врача. Он сел, поджав под себя ноги, по-прежнему в грязной и оборванной одежде мри. Мысли его витали где-то далеко. Наконец врач пошел поболтать с экипажем.
Когда улеглось первое возбуждение от того, что они отыскали его живым, с ним почти не разговаривали. Скорее всего, им было немного жутко смотреть на незнакомого человека, который вернулся живым из диких пустынь Кесрит, да еще в компании с двумя мри; человека, который с такой непонятной горячностью требовал, чтобы не забыли взять какое-то сокровище мри.
Дункан коснулся лба Мелеин, поправил ее золотые волосы, отмечая движение импульсов на мониторах, которые указывали на то, что они живы. Золотистые глаза Мелеин открылись, и она, казалось, осматривала любопытное место, в котором находится, которое видела в редкие интервалы своего пробуждения, пребывая на границе между сном и реальностью. Она была удивительно спокойна, словно смирившись с тем, что оказалась здесь. Он взял ее длинные узкие пальцы, и она ответила ему еле заметным пожатием.
— С Ньюном все в порядке, — сказал Дункан. Он не был уверен, что девушка поняла, поскольку она даже не моргнула. — То, что тебе нужно, тоже здесь, — добавил он, но она по-прежнему не реагировала. Вероятно, все это было где-то далеко от нее, ведь им дали большую дозу наркотиков.
— Кел'ен, — прошептала она.
— Госпожа, — ответил он, решив, что она спутала его с Ньюном.
— Должен быть корабль, — сказала она. — Путь с Кесрит.
— Корабль будет, — ответил он. И она поверила.
Война закончилась. Они свободны от регулов. Корабль землян — а он обязательно будет — это их шанс. Это было самое большее, что мри могли просить у ци'мри.
— Корабль будет, — сказал он, и тогда она закрыла глаза.
— Шон'ай, — пробормотала она с лукавой слабой улыбкой. Он не знал этого слова, но подумал, что Мелеин имеет в виду согласие.
Стол наклонился. Они заходили на посадку. Дункан сказал ей об этом.