Хотите быть герцогиней? Дэр Тесса
– А потом заявили, что вы демон, посланник ада.
– По правде говоря, его не потребовалось слишком долго убеждать.
– Вы же обещали прекратить свои блуждания по ночам. Вы же мне обещали!
– Я ездил к нему раньше, чем обещал. С тех пор прошло несколько недель. Но… откуда вы знаете?
– Он приходил меня повидать. В швейную мастерскую, где я раньше работала.
Эш выругался: «Вот трусливая тварь».
– Он просил прощения, – продолжала Эмма. – Верите ли, упал передо мной на колени и вымаливал прощение.
– Надеюсь, вы не отказали ему в этом?
– Зачем… – Ее пристальный взгляд сделался умоляющим. – Зачем было трудиться? Зачем вообще было ездить к нему?
– Потому что он обидел вас, Эмма. – Эшбери даже хватил кулаком по столу, чтобы эти слова прозвучали убедительнее. – Этот человек выбросил вас из дому, не испытывая никаких чувств, никаких угрызений. Позволил вам умирать от холода и голода, оставил вас одну в целом мире. Из-за него вы боитесь собственного сердца – так боитесь, что согласились выйти за озлобившегося сукина сына. Он обращался с вами, будто вы ничтожество, и уже за это заслуживает того, чтобы гнить в земле. Только ради вас я его туда не отправил! Он оскорбил вас, и этого я не мог стерпеть. И извиняться я не собираюсь. Ни сейчас, ни когда-либо.
– Понимаю.
Эш замолчал – и молчание заполнило библиотеку. Возможно, это была последняя минута блаженной тишины? Он видел, что Эмма едва сдерживается. Оставалось лишь гадать, какая буря бушевала в ее душе. Эш обреченно вздохнул, готовясь принять извержение вулкана на себя.
Быстрыми шагами Эмма обошла кругом письменный стол, и Эш развернулся, чтобы встретить ее лицом к лицу. Прятаться он не собирался.
Она схватила его за отвороты сюртука, рванула к себе и поцеловала, вкладывая в свой поцелуй всю любовь, которая только отпущена человеку. Нет, она поцеловала его так, что этой любви хватило бы на тысячу человек.
– Спасибо, – прошептала она. – Спасибо! Никто и никогда не защищал меня так, как вы!
Эмма могла превозносить рыцарские качества Эша, которых, может, у него и не было. Он с радостью принимал и ее признательность, и ее поцелуи. С величайшей благодарностью. Он был готов принять любую часть Эммы, которую ей угодно было ему предложить, – тело, разум, сердце и душу.
Пока они целовались, Эмма успела стянуть рукава сюртука, освободив руки герцога. Сюртук упал на пол. На очереди был его жилет.
Вскоре Эш остался в одной рубашке. Тогда Эмма толкнула его в кресло и потянула рубашку вверх, чтобы снять ее через голову, но он прижал руки к бокам.
– Неужели вы все еще смущаетесь? – спросила Эмма. – Мне казалось, что этот этап мы уже преодолели.
Возможно, она-то преодолела, но ему было трудно отважиться. Эш попытался объяснить:
– Я не вынесу, если вы будете смотреть на меня с жалостью. Или с отвращением.
Эмма взглянула на него с мягкой укоризной.
– Отнюдь не жалость или отвращение внушают вам тревогу. И вы не боитесь, что вас оттолкнут. Вы это допускаете. Однако, если вас увидят таким, каков вы есть – ваши достоинства и недостатки, вашу красоту и ваши шрамы, – вам, возможно, придется поверить, что вы кому-то нужны. Что вас любят. Честно, искренне, всерьез и по-настоящему. – Эмма прижалась лбом ко лбу Эша.
В его горле встал ком. Ее слова лишили его дара речи.
– Я знаю, вы боитесь, – прошептала она. – Я это знаю, потому что и сама боюсь тоже. Просто до дрожи боюсь. Любите меня. Будьте смелы со мной. – Обеими руками она ухватилась за ворот его рубахи и потянула. – И пусть между нами не останется ничего.
– Эмма, не надо.
– Почему?
Он судорожно искал предлог.
– Это… Это моя любимая рубашка!
– Тогда я заштопаю ее после.
Найдя линию стежка там, где сходились обе половины ворота, она прикусила ткань зубами и рванула. В результате край был надорван. Осталось взяться за половинки и разорвать рубашку посередине – ровно пополам. Эшбери был поражен и, по правде говоря, до крайности возбужден.
Эмма улыбнулась.
– Швея знает, как ловчее разорвать ткань. А сейчас я хочу, чтобы вы узнали меня. Если будете отдавать приказания, я буду действовать с точностью до наоборот.
В его голове уже складывались фразы сурового нагоняя. Но он решил: может, стоит этой мятежной натуре дать проявить себя – к обоюдной пользе?
– Очень хорошо, – сказал он. – Не поднимайте юбок и не садитесь на меня верхом.
Она ответила удивленным взглядом, затем пришла догадка, и на губах Эммы заиграла лукавая улыбка.
Подхватив юбки достаточно высоко, чтобы подразнить его соблазнительным зрелищем голых бедер, она уселась на него сверху. Белое кружевное облако нижних юбок упало сверху, накрыв их обоих. Эшбери как будто очутился в храме женских тайн. И сделался там предметом поклонения.
Иисусе. Он был готов взять ее без промедления. Но теперь он знал, что оттяжка, томительное предвкушение сделают неминуемое освобождение еще сладостнее.
Муж настроился помучить жену так, как она мучила его. Узнать ее до последней клеточки тела так, как она узнала его.
Любить ее. Всю, без остатка. В той же степени, как он желал, чтобы любили его.
Протянув руку, он нащупал на спине Эммы концы ленты, которая стягивала ее корсаж, потянул медленным, осторожным движением, распуская узел. Ее стан освободился от тесных оков корсажа, дыхание участилось.
– Не вздумайте, – твердо произнес он, – спустить корсаж вниз. И, что бы вы ни задумали, не смейте предлагать мне свои груди.
Она заалела румянцем, ярким, точно роза. Эшбери втянул в легкие пьянящий женский аромат. Эмма выпростала руки из рукавов, избавилась от корсажа и корсета. Его взгляду явились ее груди, округлые и полные, с темно-розовыми сосками.
Закусив губу, Эмма обхватила груди ладонями, приподнимая, поглаживая и растирая соски пальцами, пока они не выступили вперед, дерзкие и взывающие к его вниманию.
Она по очереди поднесла их оба к его губам, и он самозабвенно целовал, лизал и сосал их, взмывая вверх и ныряя вниз, чтобы лизнуть чувствительную кожу под мягкими округлостями грудей. Каждый вздох, каждый стон, слетавшие с ее губ, вонзались в его позвоночник и концентрировались на возбужденном стволе.
Тогда он, ухватившись за ручки кресла, отдал новое приказание:
– Не вздумайте запустить руки под юбки.
Если Эмма застеснялась или удивилась, то не подала виду. Взявшись одной рукой за спинку кресла, она подалась вперед, отчего ее груди оказались прямо перед его лицом. Другая рука тем временем дразняще скользнула вверх по бедру.
– Я должна трогать себя? – кокетливо спросила она.
«Господи, да!» – подумал он, но покачал головой – нет.
Эмма ответила улыбкой. Эш не видел ее пальцев, но сама мысль, что она ласкает себя сама, сводила его с ума. Он хотел видеть. Он должен был видеть.
Тогда он задрал юбки ей до талии – его глазам открылось райское зрелище: нежные пальцы раздвигали темные завитки и поглаживали таящиеся под ними розовые лепестки.
У него пересохло во рту. Одной рукой придерживая юбки, другой он схватил ее за соблазнительные ягодицы, раздвигая бедра и обеспечивая себе обзор.
– Не толкай их внутрь, – хрипло приказал он. – Упрямая женщина, как ты смеешь?
Два тонких пальчика исчезли в жарких глубинах по первые костяшки.
– Никак не глубже, – прохрипел он. – Ни на один дюйм.
Замурлыкав от удовольствия, она снова ослушалась, погрузив пальцы как можно глубже.
Ему показалось, что он сейчас взорвется.
– Не вздумайте поднести эти пальцы к моим губам.
Тут она замерла в нерешительности.
– Я запрещаю, – сказал он самым суровым тоном истинного аристократа.
Она подняла руку ладонью вверх, предлагая ему.
Сжав ее талию, он обхватил губами ее пальцы, слизывая сладкий нектар. Розовый румянец ее щек сменился насыщенным малиновым цветом, окрасившим шею и грудь.
– Эш, – прошептала Эмма. Ее темные глаза смотрели умоляюще.
Дразнить ее оказалось восхитительным занятием, однако всему есть предел.
Он протянул руку к застежке брюк, торопясь выпустить на свободу возбужденную плоть. Эмма придвинулась ближе – его фаллос соприкоснулся со скользкими влажными складками. Она терлась об него, описывая крошечные круги и приближая свой пик наслаждения. Это было так восхитительно, что он едва не заплакал.
Обнимая его за плечи, она двигала бедрами, пока его член не уперся туда, куда положено, и, блаженно вздохнув, села на него. Обхватив Эмму за бедра, Эш руководил ее движениями: вверх и вниз, – но она не нуждалась в руководстве, потому что заставила его снова схватиться руками за спинку кресла. Она двигалась на нем в ленивом, но настойчивом ритме.
– Не останавливайтесь, – со стоном произнес он.
Она замерла.
Он отчаянно простонал:
– Нет-нет, не останавливайтесь.
Эмма снова пришла в движение, ускоряя темп.
– Вы неисправимы.
– Зато я ваша. Полностью ваша. И вам от меня не отделаться.
Господи, наслаждение было ошеломительным, и он был готов уступить, атаковать жестко и быстро, пока она не забьется в экстазе и он не прольет в нее семя.
Однако он заставил себя сдержаться. Еще рано. Слишком рано.
Сейчас ему хотелось большего, нежели просто наслаждение. Она отдавала ему всю себя, свободно и без стеснения. А он никогда и никому себя не отдавал – ни до, ни после. Сколько же смелости было в хрупком теле Эммы! Ее щедрость была поистине безграничной. По сравнению с Эммой Эшбери казался себе трусом.
«Любите меня. Будьте смелы со мной».
– Не прикасайтесь ко мне, – прошептал он. – Не прикасайтесь ко мне. Нигде.
Ее рука скользнула под разорванную ткань рубашки, обнажая грудь. Пальцы начали гладить его кожу. И шрамы. Кое-где ее прикосновения были для него болезненными, а в других местах он вообще ничего не чувствовал. В следующий миг его кровь вскипела блаженством. Эшбери закрыл глаза, отдаваясь ее ласкам.
«Эмма. Любовь моя. Любовь моя».
– Не целуйте меня, – едва слышно выдохнул он.
Не колеблясь ни секунды, как будто она ждала и надеялась на приглашение, ее губы прижались к его губам, и это прикосновение было еще нежнее, чем касание пальцев. И горячее. Каждый поцелуй был благословением, которого он не заслуживал, но не в его власти было ее оттолкнуть.
Она поцеловала израненную сторону его шеи, провела языком по изувеченному уху, пробежалась пальцами по волосам, тронутым сединой, затем проложила огненную дорожку вниз по здоровой стороне, от щеки к плечу, покрывая кожу жадными поцелуями.
Она щедро осыпала ласками обе стороны с равным вниманием и сладостной, невероятно сладостной нежностью, пока ему не начало казаться, что обе его половины наконец соединились… где-то возле сердца.
Она прижалась лбом к его лбу и замерла.
Момент настал.
Эмма ухватилась за спинку кресла обеими руками. Он крепко обнял ее талию. Эшбери не мог допустить, чтобы она верховодила им и дальше. Он хотел – отчаянно хотел – победить себя, найти спасение в ней. Достичь того предела, где они смогут быть одним целым.
– Не любите меня.
Слова сами собой вырвались из его груди. Не требование – мольба.
– Слишком поздно, – прошептала она ему на ухо.
– Не говорите так. Не произносите этих слов.
– Я вас люблю. – Эмма обхватила ладонями его лицо и поцеловала в губы. – Я так сильно вас люблю!
Сопротивляться было невозможно. Он прижал ее к себе, и они вместе упали туда, где наслаждение было абсолютным и совершенным.
И для него все свершилось.
Крепко обнимая Эмму, он покрывал поцелуями ее волосы.
– Я вас люблю. Вы даже не представляете, как сильно я вас люблю. Нет таких слов, чтобы это выразить.
Эмма села. Затуманенный взор обрел четкость. Она смотрела на свои руки, лежащие на красных извивающихся рубцах. Лицо сделалось безжизненно-бледным. Застывшее на лице выражение больше не говорило о любви и наслаждении – это было отвращение.
– Эмма?
«Господи, умоляю! Неужели опять? Неужели и с ней?..»
«Не уходи от меня. Ни сейчас. Ни потом».
– Простите, – сказала она, сползая с его колен. – Я так виновата. Мне… Мне нужно…
Стрелой вылетев из библиотеки, Эмма бросилась в соседнюю комнату. И он услышал, едва успев встать на ноги и натянуть брюки – ошибки быть не могло, – что его жену тошнит.
Глава 29
Эмма выпрямилась, убрав волосы с лица. Пот, выступивший на лбу и груди, был холодным. Она достала из кармана носовой платок, чтобы вытереть лицо и шею. Потом из стоящего в буфете графина налила крошечную дозу шерри и прополоскала рот, сплюнув в кадку с растением, которому так не повезло оказаться на ее пути и принять на себя ее рвоту.
– Я пытался вас предупредить, – сказал за ее спиной Эшбери. – Зря вы меня не слушали. Я же говорил, что это для вашего же блага. Но вы настояли на своем.
Она обернулась:
– Не понимаю. О чем вы?
– То же самое было с…
«С Аннабел», – мысленно закончила она.
Эш запахнул на груди полы порванной рубашки.
– Я знал, что это произойдет. Не то чтобы я винил вас. Понимаю, зрелище отвратительное. Факт есть факт. Я не сержусь.
– Так вот о чем вы подумали? – Эмма положила ладонь на лоб, затем опустила руку. – Ах, Эш! Милый мой, глупенький! Меня тошнит вовсе не от отвращения. Я беременна.
Растерянно моргнув, он едва устоял на ногах.
– Не понимаю.
– Не понимаете? – Эмма улыбнулась. – Тогда я объясню. С тех пор как мы поженились, почти каждый вечер – да и дней не счесть – вы проникали в меня и проливали семя в мое чрево. Принимая во внимание этот особый акт и частоту наших встреч, не стоит удивляться тому, что наступило зачатие.
– Но у вас были месячные!
– Нет.
– Вы говорили, что плохо себя чувствуете. Вы провели в постели четыре дня.
– Да, я чувствовала себя неважно. Схватила простуду.
– Но почему вы меня не известили?
– Ну как же! Известила. Запиской. Я боялась, что моя болезнь может оказаться заразной, и мне не хотелось передать ее вам или слугам. Вы хотите сказать, что благородные дамы ежемесячно укладываются в постель на несколько дней? Могу вас заверить, что портнихи не могут позволить себе подобной роскоши.
– Прошу вас, не будем обсуждать привычки дам высшего света, когда им нездоровится. Вам следовало сообщить мне о вашей беременности раньше.
Эмма опустила голову.
– Было слишком рано, чтобы быть уверенной.
– У вас прошли сроки. Вас тошнит. После театра вы упали в обморок. А теперь я припоминаю, что у вас регулярно меняется аппетит. Не лгите, Эмма. Вы, должно быть, заподозрили беременность несколько недель назад.
– Возможно.
Схватив ее за локоть, Эшбери повернул жену лицом к себе.
– Тогда почему вы от меня скрывали?
– Из-за условий нашего договора! Вы же с самого начала говорили: между нами все закончится, как только наступит беременность. – Ее голос дрогнул. – А я не хотела, чтобы все заканчивалось…
– Ох, Эмма. И кто же из нас говорит глупости? – Он обхватил ее лицо ладонями. – Ничего не закончилось. И никогда не закончится. Я скорее умру, чем отпущу вас.
– Тогда и я хочу остаться с вами. Жить с вами. Просыпаться в одной с вами постели каждое утро. Обедать вместе каждый вечер. Ссориться и заниматься любовью. И… играть в бадминтон, если вы так настаиваете. Воспитывать детей вместе.
Он замер. Именно этого она ожидала со страхом.
– Я не умею ладить с детьми.
– Неправда. Вспомните Тревора.
– Тревор чокнутый. Совершенно ненормальный. – Эшбери постучал себя пальцем по груди. – Вы же знаете. Я нетерпелив, раздражителен, требователен.
Тогда она тоже ткнула пальцем ему в грудь.
– А еще вы заботливый, преданный, настоящий защитник. – Эш не ответил, и она сделала вторую попытку. – Говорите, что вы несовершенны? А кто из нас совершенен? Лучше быть несовершенным, чем одиноким.
Он обнял жену, и ее голова удобно устроилась у него под подбородком. Но Эмма не могла успокоиться.
– Я бы никогда вас не покинул. Вы же знаете. Я буду обеспечивать вас…
– Обеспечивать – этого недостаточно! Дети не должны жить вдалеке от отцов. Что бы им ни говорили, какие бы доводы ни приводили, дети всегда боятся в глубине души, что это они виноваты в разлуке родителей. Знаю, вы бы ни за что не допустили, чтобы ваш ребенок горевал из-за этого.
– Эмма…
– У вас был замечательный, любящий отец. Болезнь слишком рано отобрала его у вас. Но в его любви вы никогда не сомневались. А я все детство провела в терзаниях. «В чем я провинилась? – спрашивала себя. – Где ошиблась? Почему не могу заслужить любовь отца?»
Крепко обнимая ее, Эшбери шептал ей что-то утешительное.
– В безуспешных попытках завоевать любовь отца я попыталась найти ее в не во всем достойных людях. Например, в сыне сквайра, который уже был обещан другой.
– Или в угрюмом, нелюдимом чудовище – герцоге Эшбери.
– Я не это имела в виду. Я бы просила вас не говорить так…
– Нам нужно было встретиться давным-давно.
– О да. В те времена, когда вы могли бы выбрать любую женщину Англии. – Эмма тихо рассмеялась. – Да вы бы даже не взглянули на меня!
– Хотел бы я возразить, но в те годы я был ужасно глуп. Возможно, вы правы.
– Я очень часто бываю права и хочу вам заявить следующее: нашему ребенку нужен отец, и не время от времени, и не по почте.
Она подняла голову и взглянула мужу в лицо. На нем застыло выражение тревоги. Он все еще сомневался в себе. А когда сильный мужчина сомневается в себе, это говорит о многом. Эшбери не взялся бы за дело – да еще столь серьезное, – не стал бы и пытаться, если бы не был уверен, что справится, и справится хорошо.
И тут не помогут ни поцелуи, ни уговоры, поняла Эмма. Ему придется найти ответ самостоятельно.
– У нас довольно времени, – прошептала она. – Ведь ребенок родится не завтра. По моим подсчетам, у вас добрых семь месяцев, чтобы свыкнуться с мыслью, что станете отцом.
– Вы говорите, что отец должен быть рядом со своим ребенком. Но у меня плохо получается быть рядом! – Герцог стиснул зубы. – Не знаю, хватит ли мне семи месяцев.
Эмма постаралась не выдать своего огорчения.
– Вижу, что в ваш крепкий череп просто так не пробиться. Но у меня есть свои способы воздействия.
«Или я найду такие способы», – дала себе клятву Эмма.
Нужно поскорее что-то придумать.
Эмма была не из тех, кто ест посреди ночи. С другой стороны, беременность стала для нее совершенно новым опытом.
Давно пробило полночь. Эмма как раз поднялась из кладовой в кухню. В одной руке – тарелка с ломтями холодного ростбифа, в другой – горшочек ежевичного джема, в зубах зажата намазанная маслом сдобная булочка. Вдруг на ее пути выросла зловещая фигура. Смутно вырисовывающийся в полумраке черный силуэт маячил между нею и лампой, которую Эмма оставила на столе.
Эмма закричала.
То есть она закричала сквозь зубы, в которых была зажата намасленная булка, поэтому вышел не крик, а приглушенное мычание. Горшочек с джемом упал на пол и разбился. В страшном испуге она швырнула содержимое тарелки в лицо своему врагу.
– Ваша светлость, это же я!
Эмма выплюнула булочку.
– Хан?
– Да.
Дворецкий снял с шеи ломоть говядины.
– Простите. Вы меня очень напугали.
Опустившись на колени, Хан начал собирать осколки горшочка.
– Очень даже могу вас понять. Мне следовало увернуться.
– Я проголодалась, – призналась Эмма, также становясь на колени, чтобы помочь ему убрать с пола. – Не хотела никого будить. Полагала, что вы давным-давно спите.
– Меня разбудил один из лакеев. – Хан взял у нее осколки разбитого горшка, потом вытер руки куском муслина. – У наших дверей появилась молодая женщина, которая горько плакала. Она спрашивала вас. Сейчас она в гостиной.
– О нет!
Девина.
Бросив тарелки с едой, Эмма побежала по коридору, ведущему в гостиную. Она обнаружила гостью сидящей на диване. Девина плакала, закрыв лицо руками.
– Ах господи! – Подойдя, Эмма села рядом и крепко обняла девушку. – Как вам удалось сюда прийти?
– Я тихонько ускользнула из дому. Мой отец спит очень крепко. Он никогда не слышит, кто пришел, кто ушел. – Девина погладила живот. – Отчасти поэтому я и влипла.
– Что произошло?
Опустив голову на плечо Эммы, Девина вновь залилась горючими слезами.
– Моя горничная докопалась до правды. Когда она пристала ко мне с расспросами… Ох, я не умею лгать достаточно убедительно!
– Это потому, что вы очень искренняя.
Всхлипнув, Девина села прямо.
– Она угрожает рассказать папе, если я не признаюсь ему сама. А я не могу ему сказать. Просто не могу, и все. Он так расстроится!
Сердце Эммы сжалось от сочувствия и жалости.
– Ох, Девина…
– Мне так одиноко.
– Вы не одна. Я обещала вам помочь и выполню обещание. – Эмма погладила Девину по руке. – Простите, что не нашла возможности обратиться к вашему отцу за разрешением. Но мы обойдемся и без разрешения, если так получилось. Вы можете остаться у меня на ночь, и завтра мы поедем в Оксфордшир.
– Погодите. Есть еще один шанс. Мы все еще можем испросить у отца положенное разрешение.
– Как?
– Завтра вечером будет бал – последний перед тем, как все разъедутся на Рождество.
– Бал в вашем доме?
– Нет. Меня пригласили. Но если вы и герцог смогли бы тоже поехать…
– Не знаю, дорогая. Мне бы хотелось сказать «да», однако… – Эмма колебалась. – Герцог не желает посещать балы и приемы. Он их презирает. И появиться на балу без приглашения…
– Новобрачные герцог и герцогиня… Вам никто не откажет. – Девушка взяла Эмму за руку и крепко сжала. – Прошу вас! Умоляю! Если я сбегу из дому, мне, возможно, удастся скрыть от папы свое положение еще на несколько недель. Но он все равно обнаружит правду. Завтрашний бал – наш последний шанс.
– Значит, мы должны им воспользоваться. – Эмма преисполнилась железной решимости. Она не хотела ехать на бал, и Эш наверняка предпочтет остаться дома, но Девина надеялась, и Эмма подвести ее не могла. – Вам лучше ехать домой, пока вас не хватились. Я вызову карету, чтобы вас отвезли.
Спустя несколько минут Эмма проводила заплаканную Девину к карете и крепко обняла на прощание. Но после того как лакей захлопнул дверцу кареты, она постучала в окно.
– Я забыла спросить, – сказала она громко, чтобы было слышно через стекло. – Кто хозяева бала?
Девине тоже пришлось кричать в ответ, прежде чем карета унеслась прочь.
От ее ответа у Эммы пропал всякий аппетит.
