Лишний козырь в рукаве Чейз Джеймс
Хельга взглянула на часы. Арчер мог приехать с минуты на минуту. В этот момент «Фиат» на огромной скорости вылетел из-за поворота и резко затормозил перед виллой.
Глубоко вздохнув, Хельга побежала вниз. За дверью стоял Арчер. Он был бледен, глаза его возбужденно блестели.
– Он умер? – были его первые слова.
Хельга проводила его в гостиную.
– Хельга, ради Бога, он умер?
– Кто?
Арчер повернулся к ней и сжал кулаки.
– Ты же мне только что сказала, что звонил Хинк!
– Ах да, Хинк сообщил, что Герман скоро приедет. Он сейчас на какой-то конференции…
Лицо Арчера исказилось злобой.
– Зачем этот спектакль? Ты же только что намекнула мне, что Герман серьезно болен или на пороге смерти!
– Видишь ли, это была единственная возможность заманить тебя сюда.
Арчер побледнел от злости.
– Предупреждаю, твои фокусы не помогут, – выкрикнул он. – Фотография надежно спрятана в банке. Я могу уничтожить твою репутацию в любую минуту, и тебе это хорошо известно. Ну, а теперь подписывай документы и поживее!
Хельга села в кресло.
– Ситуация изменилась, Джек. Ты не получишь документов, а вместо этого напишешь письмо в банк с просьбой вернуть конверт с фотографией.
Арчер решил, что он ослышался.
– Еще одно слово, и я изобью тебя! – угрожающе произнес он. – Ты что, с ума сошла? Или ты хочешь убедить меня, что готова отказаться от шестидесяти миллионов?
– Ситуация изменилась, – Хельга говорила спокойно, хотя внутри все кипело от злости. – У тебя на руках три туза, но у меня – четыре.
Арчер моментально взял себя в руки. Его лицо из белого сделалось багровым, глаза испытующе уставились на Хельгу.
– Очень интересно. Ты всегда умела блефовать, но со мной этот номер не пройдет. Брось свои штучки, или я позабочусь, чтобы эти снимки как можно скорее попали к Герману.
– Тогда ты отправишься в тюрьму.
– А ты потеряешь свои миллионы, – отпарировал Арчер. – Даю тебе две минуты на то, чтобы подписать документы. Если ты этого не сделаешь, я возвращаюсь в Лозанну и, даю тебе слово, Герман получит снимки.
– Разве твое слово хоть чего-то стоит? – презрительно сказала Хельга.
– Ну, хорошо же! – Он посмотрел на часы. – Даю тебе две минуты!
– Джек, я прошу тебя, напиши письмо в банк!
– Минута.
Хельга безнадежно развела руками. Арчер смотрел на часы.
– Ну что ж, Хельга, наше партнерство не состоялось. Но мне будет легче отправиться в камеру, зная, что я выкурил тебя из такого гнездышка.
Он повернулся, подошел к двери, открыл ее и вдруг остановился, оказавшись лицом к лицу с Ларри. Джек отступил назад, словно коснулся голого провода под напряжением.
Ларри вошел в комнату – руки в карманах, жующие челюсти.
– Привет, толстяк! – сказал он. – Узнаешь меня?
– Что ты здесь делаешь? – Он повернулся к Хельге. – Это ты устроила?
– У меня не было другого выхода, – отрезала она, указывая на стол. – Я не позволю тебе шантажировать меня. Ну, а теперь садись и пиши.
– И не подумаю! – ответил Арчер. – Тебе и твоему паршивому сутенеру не удастся меня заставить.
Ларри сделал шаг вперед, схватил Арчера за плечо и повернул к себе, а правой рукой ударил его по щеке. Удар прозвучал, как пистолетный выстрел. Арчер отшатнулся, что-то выпало у него изо рта и покатилось к ногам Хельги. Это была его вставная челюсть из белой пластмассы, оправленная в золото.
Хельга закрыла глаза и отвернулась.
В тишине раздался бесстрастный голос Ларри:
– Стойте спокойно, иначе будет хуже.
Щека Арчера была ярко-красной, как обожженная. Без зубов он выглядел старым, растерянным и жалким.
– Повторить? Или вы все же напишите то, что вас просят? – в голосе Ларри появилась угроза.
Застонав, Арчер повернулся к двери и попытался бежать, но Ларри догнал его в коридоре.
Услышав удар, Хельга почувствовала, как к горлу подступает тошнота. Вдруг Арчер закричал. Хельга закрыла глаза, но не могла не слышать шума борьбы, доносившегося из коридора: шарканья ног, прерывистого дыхания, ударов, стонов Арчера и, наконец, тяжелого падения.
Она подбежала к двери.
Арчер лежал на полу, а Ларри стоял над ним и бил его ногой по ребрам так, что тот вскрикивал от боли.
– Хватит! – крикнула она. – Ларри, прекратите!
Он нахмурился, посмотрел на нее, словно не узнавая, но потом его лицо разгладилось, он отступил назад.
– Все в порядке, мэм. Его надо было немного успокоить.
– Отпустите его.
– Ладно. – Он отступил на пару шагов и посмотрел на Арчера сверху вниз. – А ну вставай, толстяк, ты еще вполне в силах. Не прикидывайся, ну, быстро!
Арчер с трудом поднялся и привалился к стене. Изо рта у него текла тонкая струйка крови. Хельга отвела взгляд.
– Вот так-то, толстяк, – сказал Ларри. – А теперь живо в гостиную и пиши письмо.
Арчер злобно взглянул на Хельгу.
– Ты мне за это заплатишь! – прошипел он. Вынув из кармана платок, он вытер рот. В его взгляде было столько ненависти, что у Хельги холод пробежал по спине.
– Ясно, – спокойно сказал Ларри, – это мы уже слыхали… А теперь за работу!
Заплетающимся шагом Арчер побрел в гостиную. Он подобрал свою вставную челюсть и сунул ее в рот.
– Может быть, вы напишите письмо, мэм, – предложил Ларри, – а этот, – он показал рукой, – его только подпишет?
Хельга кивнула.
Арчер бросился в кресло и закрыл лицо руками.
– Вы его не очень повредили? – спросила она у Ларри.
– Не беспокойтесь, с ним все в порядке, – заверил Ларри. – Займитесь скорее письмом!
Хельга подошла к письменному столу и открыла портативную пишущую машинку. Ее руки дрожали так сильно, что она с трудом вставила лист бумаги. Подумав, она вздохнула и начала решительно печатать. Несколько минут был слышен только стук машинки и тяжелое дыхание Арчера.
Ларри вынул из кармана пачку жевательной резинки, открыл ее и бросил одну пластинку в рот.
Закончив письмо, Хельга перечитала текст.
«Вилла „Гелиос“ Костаньола, 6976.
В дирекцию Центрального банка-Лозанна, 1003.
Уважаемый господин директор! Вчера я вручил вам конверт с надписью „вскрыть в случае моей смерти“. Теперь выяснилось, что этот документ нуждается в некоторой доработке. Прошу вас оказать мне услугу и выслать это письмо по вышеуказанному адресу. Буду благодарен за исполнение.
Искренне ваш Джек Ли Арчер».
Хельга положила письмо перед Арчером, который по-прежнему сидел, закрыв лицо руками.
– Джек!
Он не пошевелился, и Ларри ткнул его кулаком в спину.
Арчер медленно поднял на Хельгу глаза, и она поняла, что он уже пришел в себя. Первый шок прошел, и на лице его было решительное выражение, как будто он что-то решил для себя. Его глаза блестели опасным огоньком, как у загнанного в угол зверя.
– Я прочту тебе письмо, – Хельга начала читать.
Арчер только смотрел на ковер и время от времени вытирал рот.
– Ты подпишешь?
Он посмотрел на нее.
– Я подделал твою подпись, то же самое можешь сделать и ты. – Ненависть в его взгляде испугала ее. – Посмотрим, что тебе удастся сделать.
Ларри сделал шаг в его сторону, но Хельга остановила его.
– Джек, я уже сказала тебе – у меня на руках четыре туза. Раньше или позже, но я получу твою подпись и свои фотографии. – Она сжала кулаки. – Мне неприятна эта ситуация, и мне жаль тебя, хотя ты этого и не заслуживаешь. Поэтому я хотела бы избежать осложнений. В последний раз прошу, подпиши!
– Катись ты ко всем чертям со своим сутенером! – заорал Арчер. – Пока фотографии у меня, мне ничего не грозит.
– Если ты подпишешь письмо и я получу фотографии, я обещаю тебе поговорить с Германом и добиться, чтобы он не возбуждал против тебя судебного иска. Текущий счет Германа тебе придется отдать, однако от тюрьмы ты, по крайней мере, будешь избавлен.
– Я не нуждаюсь в твоих обещаниях, ты проиграла партию. Я не подпишу.
– Ларри без труда заставит тебя это сделать, – пригрозила Хельга, пытаясь скрыть охватившую ее панику. – Но мне все еще тебя жаль. Пожалуйста, не доводи дело до крайности.
Арчер злобно посмотрел на нее.
– Это ничего не изменит. Он может убить меня, а ты знаешь, чем это грозит. Я скажу тебе то, о чем раньше молчал: у меня больное сердце. Мой врач предостерегал меня от чрезмерных физических нагрузок. Пожалуйста, если ты хочешь, чтобы у меня был инфаркт, можешь сказать своей горилле, и пусть он начинает.
Все это время Ларри, не переставая жевать резинку, следил за разговором, переводя взгляд с Хельги на Арчера и обратно. Видя ее нерешительность, он решил вмешаться в разговор.
– Ну-ка, вставай, толстяк, – сказал он, – сейчас мы пойдем с тобой в подвал.
– Нет, Ларри, не трогайте его! – воскликнула Хельга.
– Не беспокойтесь, мэм, я не причиню ему большого вреда. Мне только нужно поговорить с ним с глазу на глаз. Поднимайся, скотина!
Арчер встал.
– Давай-ка выйдем из гостиной, чтобы нам никто не мешал.
Ларри схватил Арчера за руку и потащил за собой. Хельга вскочила.
– Нет, Ларри, нет!
– Все в порядке, – спокойно сказал Ларри. – Толстяк не собирается умирать, правда? Пошли!
С замиранием сердца Хельга смотрела, как юноша вытолкал Арчера в коридор. Послышался скрип ступенек, и Хельга обессиленно рухнула в кресло. Теперь все зависело оттого, как Арчер воспримет угрозу Ларри. Она боялась, что Ларри слишком энергично возьмется за дело и Арчер умрет от его кулаков. Лучше было бы согласиться на его предложение!
Вскочив, Хельга выбежала в холл и увидела Ларри. Он уже вышел из подвала.
– Что вы с ним сделали?
– Ничего страшного. Я пока запер его в пустой комнате. Нам надо еще раз все обсудить, прежде чем я им займусь.
Они вместе прошли в гостиную.
– Придется его отпустить, Ларри.
– Что, вы действительно думаете, что у него больное сердце? Это просто блеф!
Хельга беспомощно развела руками.
– Откуда я знаю? Он выглядит не очень здоровым. И если он действительно умрет здесь… Нет, Ларри, этого нельзя допустить!
Ларри потер переносицу.
– Да-а, ситуация… – Он подошел к бару, открыл его и вынул бутылку пива. – Очень практично! У вас здесь есть все, что нужно. Выпьете со мной?
– Нет.
Хельга снова упала в кресло. Мысли смешались в ее голове. Что же делать. Она вспомнила слова Арчера: «Тебе это дорого обойдется». Да, он, оказывается, способен на все! Он знает, что Ларри дезертир, и может выдать его. А что касается ее… Он влез в деньги Германа, а теперь может вынудить ее покрыть хищение.
– Не волнуйтесь, мэм, – сказал Ларри, подходя к ней. – Еще не все потеряно. У вас есть где-нибудь подпись Арчера?
Хельга испуганно посмотрела на него.
– Да, но я ни за что не смогу ее подделать!
– Позвольте взглянуть.
Она подошла к столику и вынула папку с письмами Арчера. Достав одно письмо, нашла его подпись. Какие-то непонятные закорючки! Нет, ее так легко не подделаешь. Она протянула письмо Ларри, и тот стал внимательно изучать подпись.
– Довольна сложная.
– Да, и в банке ее хорошо знают.
– Макси подделал бы ее с закрытыми глазами.
Хельга испугалась.
– Кто?
– Макси Фридлендер. Тот, кто сделал мой паспорт. Это для него пара пустяков.
В душе Хельги снова проснулась надежда.
– А он возьмется?
На лице Ларри появилась его обычная мальчишеская улыбка.
– Если верить словам Рона, он позволит перерезать себе горло, лишь бы ему за это заплатили.
– И он не будет задавать никаких вопросов?
– Конечно, нет!
– Но мне придется дать ему письмо, а там стоит мой адрес. Как бы он не стал потом меня шантажировать!
– Адрес можно вырезать. Кроме того, Макси нелюбопытен: вы ему платите – и дело с концом!
– Сколько он потребует?
– Не знаю. Может быть, столько же, сколько стоил паспорт. Надо с ним поговорить.
Хельга заглянула юноше в глаза.
– Вы сделаете это для меня?
– Конечно, ведь Рон велел вам помочь! Дайте мне деньги и я съезжу, если вы одолжите мне машину. До Базеля пять часов на машине. – Он посмотрел на часы. – Сейчас два часа, в семь я буду въезжать в Базель. Предположим, на работу ему понадобится час. Значит, я вернусь в два часа ночи.
Хельгой овладел страх, но она не могла придумать другого выхода.
– Спасибо, Ларри. Берите машину. А как быть с ним?
– Я все устрою. Оставлю ему еду и какое-нибудь ведро. Положитесь на меня. Через полчаса я выезжаю.
С этими словами он исчез в кухне.
Хельга осталась сидеть. Она пыталась внушить себе, что этот новый план принесет ей спасение, но мысли ее путались, она была слишком возбуждена. В конце концов она встала и пошла к Ларри. Тот варил четыре яйца.
– Этого ему хватит до моего возвращения. Но не подходите к нему. Я постараюсь вернуться как можно быстрее.
– Будьте осторожны в пути, Ларри! Вы такой лихач!
– Не беспокойтесь. Письмо готово?
– Да.
Хельга вернулась в гостиную, взяла письмо и заклеила весь текст так, что осталось только место для подписи. Затем пошла в комнату Германа, достала из сейфа пачку денег и отсчитала четыре тысячи. После этого она вернулась в гостиную.
– Ларри! – позвала она.
Он не ответил. Она пошла на кухню, но его и там не было. Открыв дверь подвала, она услышала его голос:
– И веди себя прилично, толстяк. Сейчас можешь поесть и жди, пока я вернусь.
Он поднялся наверх и смутился при виде Хельги.
– Все в порядке, мэм. Но лучше не ходите к нему. Где письмо?
В гостиной Хельга дала ему деньги.
– Вот, четыре тысячи, как вы думаете, этого хватит?
Он кивнул.
– Вполне!
– А вот письмо. – Она вынула листок из конверта и показала, как она его заклеила. – И оставайтесь при нем, пока он будет этим заниматься, чтобы он не заглянул в текст.
– Не беспокойтесь.
Хельга положила ему руку на локоть.
– Благодарю вас за то, что вы для меня делаете, Ларри.
– Это я благодарю вас за то, что вы дали мне возможность искупить свою вину. Итак, до ночи.
Хельга стояла у широкого окна и следила за удаляющейся машиной. Она чувствовала себя страшно одинокой.
6
Минуту Хельга стояла спокойно, но внезапно ее охватила тревога: не осталось ли где-нибудь за Арчером «хвоста»? Оплатил ли он свой счет в отеле? Вдруг его начнут разыскивать! Потом ей пришло в голову, что он, помимо всего прочего, мог заказать воздушное такси до Лозанны.
Хельга была знакома с Тони Хофманом из «Дара-клуба» в Агню. Она нашла в книге номер его телефона, и он сразу же снял трубку.
– В чем дело, мадам Рольф? Вам нужна машина?
– Нет. Мой муж прилетает на этой неделе. Кстати, мистер Арчер заказывал у вас машину?
– Да. Он вылетает через полчаса.
– Пожалуйста, отложите вылет, мистер Хофман. Мистер Арчер задерживается. Все расходы по задержке он берет на себя. Он сообщит вам, когда будет готов.
– Не беспокойтесь, мадам Рольф. Я передам пилоту. Как поживает мистер Рольф? – Они поговорили еще пару минут, и Хельга повесила трубку.
Стоит ли звонить в «Эдем»? Может быть, лучше сначала взглянуть на его машину? Если у него с собой чемодан, значит, он рассчитался, и с отелем все в порядке. Хельга накинула шубу и спустилась в гараж. Чемодан лежал на заднем сиденье машины. Хельга на время успокоилась, но тут же вспомнила, что Герман может прислать ей телекс в «Эдем». Надо срочно звонить в отель!
Она вернулась в гостиную и набрала номер «Эдема». Немного поболтав, словно невзначай спросила, не получали ли они на ее имя телекс.
– Нет, мадам Рольф. А вы ждете телекс?
– Да, от моего мужа. Если он придет, позвоните мне, я буду на вилле.
Хельга повесила трубку. Все ли она предусмотрела? Ведь Арчер очень деловой человек и наверняка уже договорился о каких-нибудь встречах на завтра. Хельга решила позвонить в контору Арчера. Ожидая соединения, она спрашивала себя, как долго ей придется продержать Арчера в заточении. После возвращения Ларри она сразу же поедет на почтамт. В тот. же день банк получит письмо и тотчас же отправит конверт. Значит, она сможет получить его послезавтра утром. В общем, на все дело уйдет дня три. Значит, она может сказать, что Арчер будет в Лозанне в воскресенье.
Через минуту ее соединили с Бетти Браунлей, заменившей Хельгу на посту личной секретарши Арчера.
– Хэлло, Бетти, как дела?
– О, Хельга, рада тебя слышать. Все в порядке?
Они поболтали еще некоторое время, потом Бетти спросила:
– Ты видела Джека? Он в Лугано?
– Да. Собственно, из-за него я тебе и звоню. Мой муж прислал телекс, и Джеку пришлось вылететь в Рим. Он попросил позвонить тебе и передать, чтобы ты перенесла деловые встречи.
– В Рим? Но это невозможно!
Сердце Хельги замерло.
– Почему?
– Он не взял с собой заграничного паспорта.
Хельга сжалась: об этом она не подумала.
– Ничего страшного! В последний раз я тоже ездила в Милан без паспорта. Правда, были небольшие трения. Но в конце концов таможенники удовлетворились моими водительскими правами.
– Вот как? – После небольшой паузы Бетти озабоченно добавила: – Арчер, как правило, останавливается в «Гранд-отеле». Можно отправить ему паспорт со срочной доставкой. Тогда он получит его завтра утром, и это освободит его от осложнений.
«Черт возьми, – подумала Хельга. – Надо же быть такой заботливой!»
– В «Гранд-отеле» не было свободных комнат, – на ходу выдумывала она. – Арчер сообщил по телефону, что он остановился в другой гостинице. Я не советую тебе посылать паспорт, Бетти, еще потеряют. Джек ведь уже устроился.
– Ну, если ты так считаешь… Но обычно перед поездкой он звонит и предупреждает меня.
«Об этом я тоже не подумала», – сказала себе Хельга.
– Ну, на этот раз, вероятно, не смог.
– Ну, пусть тогда он позвонит мне, и мы договоримся о паспорте.
– Вряд ли он сможет…
– Но у меня еще куча вопросов к нему…
Хельге надоела эта заботливость.
– К сожалению, дорогуша, ничем не могу помочь тебе. Но зато я убедилась, что ты отличная секретарша! – С этими словами она положила трубку.
Интересно, удалось ли ей убедить эту зануду? Голос у нее был спокойный, хоть и озабоченный. Да, пожалуй, она поверила.
Хельга закурила сигарету и посмотрела на часы. Четыре часа. Она подумала о долгих часах одиночества, которые ее ожидали, потом вспомнила о Ларри. Должно быть, он еще на пути к Базелю. Может быть, даже в Торнадо-тоннеле, узком, извилистом и опасном. Но ведь Ларри прекрасный водитель и не будет напрасно рисковать.
Хельга немного успокоилась, и мысли ее снова обратились к Арчеру, запертому в подвале. Слава Богу, там светло и тепло. Интересно, о чем он сейчас думает? Догадывается ли, что они собираются подделать его подпись? В конце концов он сам натолкнул их на эту мысль. Вспомнив, как жестоко Ларри избивал его, Хельга содрогнулась. Правда ли, что у него больное сердце? У полных мужчин часто бывает больное сердце, но, может быть, это блеф? Она хорошо знала Джека: он лгал очень вдохновенно, когда это требовалось для дела…
Хельга оглядела большую комнату, думая, как убить время до возвращения Ларри.
Она включила телевизор. Длинноволосый парень орал в телефон. Она переключила на немецкую волну. Какой-то толстяк читал лекцию об образовании. Переключилась на итальянцев, но там светилась лишь картинка для настройки. Хельга выключила телевизор и стала нервно расхаживать по комнате. Начинало темнеть. Солнце опускалось за вершины гор, небо золотилось. Снег больше не падал. Хельга опустила занавески на окнах и пошла в спальню. Наведя порядок в своем уютном гнездышке, она сообразила, что Ларри вернется голодным и надо к его приезду разморозить что-то из продуктов.
В кухне она открыла холодильник и вдруг остановилась, ее сердце замерло. Снизу из подвала доносились тяжелые удары в дверь. Арчер! Боже мой, что если он выберется оттуда, подумала она.
Хельга в панике сбежала по лестнице, ведущей в подвал. Здесь шум был еще сильнее. Арчер изо всех сил колотил в дверь. Набравшись храбрости, она спустилась вниз и заглянула в длинный коридор, но он был пуст. Насколько ей было известно, все двери в коридоре открывались наружу. Хельга заметила, как содрогается дверь под ударами Арчера. Она пробежала мимо двери и заперла на ключ стальную дверь, которая вела в гараж. Вынула ключ и вернулась к двери, за которой бесновался Арчер.
– Джек! – крикнула она.
Стук прекратился.