1Q84. Òûñÿ÷à Íåâåñòüñîò Âîñåìüäåñÿò ×åòûðå. Êíèãà 1. Àïðåëü–èþíü Ìóðàêàìè Õàðóêè
“Well, with facts what’s important is their weight and accuracy. Warmth is secondary.”
“Any way,” Aomame said, “if they capture me and the truth comes to light, that will be a problem for you as well.”
“That is why we want to get you to a place they can’t reach, as soon as we can.”
“I know. But I need you to wait a little longer.”
“She said that we would wait until the end of the year. So of course that’s what I’ll do.”
“I appreciate it.”
“I’m not the one you should be thanking.”
“Be that as it may,” Aomame said. “There is one item I’d like to add to the list the next time you bring over supplies. It’s hard to say this to a man, though.”
“I’m like a rock wall,” Tamaru said. “Plus, when it comes to being gay, I’m in the big leagues.”
“I would like a home pregnancy test.”
There was silence. Finally Tamaru spoke. “You believe there’s a need for that kind of test.”
It wasn’t a question, so Aomame didn’t reply.
“Do you think you might be pregnant?” Tamaru asked.
“No, that isn’t the reason.”
Tamaru quickly turned this over in his mind. If you were quiet, you could actually hear the wheels turning.
“You don’t think you’re pregnant. Yet you need a pregnancy test.”
“That’s right.”
“Sounds like a riddle to me.”
“All I can tell you is that I would like to have the test. The kind of simple home test you can pick up in a drugstore is fine. I’d also appreciate a handbook on the female body and menstruation.”
Tamaru was silent once more-a hard, concentrated silence.
“I think it would be better if I called you back,” he said. “Is that okay?”
“Of course.”
He made a small sound in the back of his throat, and hung up the phone.
…
The phone rang again fifteen minutes later. It had been a long while since Aomame had heard the dowager’s voice. She felt like she was back in the greenhouse. That humid, warm space where rare butterflies flutter about, and time passes slowly.
“Are you doing all right there?”
“I’m trying to keep to a daily routine,” Aomame replied. Since the dowager wanted to know, Aomame gave her a summary of her daily schedule, her exercising and meals.
“It must be hard for you,” the dowager said, “not being able to go outside. But you have a strong will, so I’m not worried about you. I know you will be able to get through it. I would like to have you leave there as soon as possible and get you to a safer place, but if you want to stay there longer, I will do what I can to honor your wishes.”
“I am grateful for that.”
“No, I’m the one who should be grateful to you. You have done a wonderful thing for us.” A short silence followed, and then the dowager continued. “Now, I understand you have requested a pregnancy test.”
“My period is nearly three weeks late.”
“Are your periods usually regular?”
“Since they began when I was ten, I have had a period every twenty-nine days, almost without fail. Like the waxing and waning of the moon. I’ve never skipped one.”
“You are in an unusual situation right now. Your emotional balance and physical rhythm will be thrown off. It’s possible your period might stop, or the timing may be off.”
“It has never happened before, but I understand how it could.”
“According to Tamaru you don’t see how you could be pregnant.”
“The last time I had sexual relations with a man was the middle of June. After that, nothing at all.”
“Still, you suspect you might be pregnant. Is there any evidence for that? Other than your period being late?”
“I just have a feeling about it.”
“A feeling?”
“A feeling inside me.”
“A feeling that you have conceived?”
“Once we talked about eggs, remember? The evening we went to see Tsubasa. About how women have a set number of them?”
“I remember. The average woman has about four hundred eggs. Each month, she releases one of them.”
“Well, I have the distinct sensation that one of those eggs has been fertilized. I don’t know if sensation is the right word, though.”
The dowager pondered this. “I have had two children, so I think I have a very good idea of what you mean by sensation. But you’re saying you’ve been impregnated without having had sex with a man. That is a little difficult to accept.”
“I know. I feel the same way.”
“I’m sorry to have to ask this, but is it possible you’ve had sexual relations with someone while you weren’t conscious?”
“That is not possible. My mind is always clear.”
The dowager chose her words carefully. “I have always thought of you as a very calm, logical person.”
“I’ve always tried to be,” Aomame said.
“In spite of that, you think you are pregnant without having had sex.”
“I think that possibility exists. To put it more accurately,” Aomame replied. “Of course, it might not make any sense even to consider it.”
“I understand,” the dowager said. “Let’s wait and see what happens. The pregnancy kit will be there tomorrow. It will come at the same time and in the same way as the rest of the supplies. We will include several types of tests, just to be sure.”
“I really appreciate it,” Aomame said.
“If it does turn out that you are pregnant, when do you think it happened?”
“I think it was that night when I went to the Hotel Okura. The night there was a storm.”
The dowager gave a short sigh. “You can pinpoint it that clearly?”
“I calculated it, and that night just happened to be the day when I was most fertile.”
“Which would mean that you are two months along.”
“That’s right,” Aomame said.
“Do you have any morning sickness? This would normally be when you would have the worst time of it.”
“No, I don’t feel nauseous at all. I don’t know why, though.”
The dowager took her time, and carefully chose her next words. “If you do the test and it does turn out you’re pregnant, how do you think you’ll react?”
“I suppose I’ll try to figure out who the child’s biological father could be. This would be very important to me.”
“But you have no idea.”
“Not at the moment, no.”
“I understand,” the dowager said, calmly. “At any rate, whatever does happen, I will always be with you. I’ll do everything in my power to protect you. I want you to remember that.”
“I’m sorry to cause so much trouble at a time like this,” Aomame said.
“It’s no trouble at all,” the dowager said. “This is the most important thing for a woman. Let’s wait for the test results, and then decide what we’ll do. Just relax.”
And she quietly hung up.
Someone knocked at the door. Aomame was in the bedroom doing yoga, and she stopped and listened carefully. The knock was hard and insistent. She remembered that sound.
She took the automatic pistol from the drawer and switched off the safety. She pulled back the slide to send a round into the chamber. She stuck the pistol in the back of her sweatpants and softly padded out to the dining room. She gripped the softball bat in both hands and stared at the door.
“Miss Takai,” a thick, hoarse voice called out. “Are you there, Miss Takai? NHK here, come to collect the subscription fee.”
Plastic tape was wrapped around the handle of the bat so it wouldn’t slip.
“Miss Takai, to repeat myself, I know you’re in there. So please stop playing this silly game of hide-and-seek. You’re inside, and you’re listening to my voice.”
The man was saying almost exactly the same things he had said the previous time, like a tape being replayed.
“I told you I would be back, but you probably thought that was just an empty threat. You should know that I always keep my promises. And if there are fees to collect, I most definitely will collect them. You’re in there, Miss Takai, and you’re listening. And you’re thinking this: If I just stay patient, the collector will give up and go away.”
He knocked on the door again for some time. Twenty, maybe twenty-five times. What sort of hands does this man have? Aomame wondered. And why doesn’t he use the doorbell?
“And I know you’re thinking this, too,” the fee collector said, as if reading her mind. “You are thinking that this man must have pretty tough hands. And that his hands must hurt, pounding on the door like this so many times. And there is another thing you are thinking: Why in the world is he knocking, anyway? There’s a doorbell, so why not ring that?”
Aomame grimaced.
The fee collector continued. “No, I don’t want to ring the bell. If I do, all you hear is the bell ringing, that’s all. No matter who pushes the bell, it makes the same harmless little sound. Now, a knock-that has personality. You use your physical body to knock on something and there’s a flesh-and-blood emotion behind it. Of course my hand does hurt. I’m not Superman, after all. But it can’t be helped. This is my profession. And every profession, no matter high or low, deserves respect. Don’t you agree, Miss Takai?”
Knocks pounded on the door again. Twenty-seven in all, powerful knocks with a fixed pause between each one. Aomame’s hands grew sweaty as they gripped the bat.
“Miss Takai, people who receive the NHK TV signal have to pay the fee-it’s the law. There are no two ways about it. It is a rule we have to follow. So why don’t you just cheerfully pay the fee? I’m not pounding on your door because I want to, and I know you don’t want this unpleasantness to go on forever. You must be thinking, Why do I have to go through this? So just cheerfully pay up. Then you can go back to your quiet life again.”
The man’s voice echoed loudly down the hallway. This man is enjoying the sound of his own voice, Aomame thought. He’s getting a kick out of insulting people, making fun of them and abusing them. She could sense the perverse pleasure he was getting from this.
“You’re quite the stubborn lady, aren’t you, Miss Takai. I’m impressed. You’re like a shellfish at the bottom of a deep ocean, maintaining a strict silence. But I know you’re in there. You’re there, glaring at me through the door. The tension is making your underarms sweat. Do I have that right?”
Thirteen more knocks. Then he stopped. Aomame realized she was, indeed, sweating under her arms.
“All right. That’s enough for today. But I’ll be back soon. I’m starting to grow fond of this door. There are lots of doors in the world, and this one is not bad at all. It is definitely a door worth knocking on. At this rate I won’t be able to relax unless I drop by here regularly to give it a few good knocks. Good-bye, Miss Takai. I’ll be back.”
Silence reigned. The fee collector had apparently left for good, but she hadn’t heard any footsteps. Maybe he was pretending to have left and was waiting outside the door. Aomame gripped the bat even tighter and waited a couple of minutes.
“I’m still here,” the fee collector suddenly announced. “Ha! You thought I left, didn’t you? But I’m still here. I lied. Sorry about that, Miss Takai. That’s the sort of person I am.”
She heard him cough. An intentionally grating cough.
“I’ve been at this job for a long time. And over the years I’ve become able to picture the people on the other side of the door. This is the truth. Quite a few people hide behind their door and try to get away with not paying the NHK fee. I’ve been dealing with them for decades. Listen, Miss Takai.”
He knocked three times, louder than he ever had.
“Listen, Miss Takai. You’re very clever at hiding, like a flounder on the sea floor covered in sand. Mimicry, they call it. But in the end you won’t be able to escape. Someone will come and open this door. You can count on it. As a veteran NHK fee collector, I guarantee it. You can hide as cleverly as you like, but in the final analysis mimicry is deception, pure and simple. It doesn’t solve a thing. It’s true, Miss Takai. I’ll be on my way soon. Don’t worry, this time for real. But I’ll be back soon. When you hear a knock, you’ll know it’s me. Well, see you, Miss Takai. Take care!”
She couldn’t hear any footsteps this time, either. She waited five minutes, then went up to the door and listened carefully. She squinted through the peephole. No one was outside. This time the fee collector really had left, it seemed.
Aomame leaned the metal bat up against the kitchen counter. She slid the round out of the pistol’s chamber, set the safety, wrapped it back up in a pair of thick tights, and returned it to the drawer. She lay down on the sofa and closed her eyes. The man’s voice still rang in her ears.
But in the end you won’t be able to escape. Someone will come and open this door.
At least this man wasn’t from Sakigake. They would take a quieter, more indirect approach. They would never yell in an apartment hallway, insinuate things like that, putting their target on guard. That was not their MO. Aomame pictured Buzzcut and Ponytail. They would sneak up on you without making a sound. And before you knew it, they would be standing right behind you.
Aomame shook her head, and breathed quietly.
Maybe he really was an NHK fee collector. If so, it was strange that he didn’t notice the sticker that said they paid the subscription fee automatically. Aomame had checked that the sticker was pasted to the side of the door. Maybe the man was a mental patient. But the things he said had a bit too much reality to them for that. The man certainly did seem to sense my presence on the other side of the door. As if he had sniffed out my secret, or a part of it. But he did not have the power to open the door and come in. The door had to be opened from inside. And I’m not planning on opening it.
No, she thought, it’s hard to say that for sure. Someday I might open the door. If Tengo were to show up at the playground, I wouldn’t hesitate to open the door and rush outside. It doesn’t matter what might be waiting for me.
Aomame sank down into the garden chair on the balcony and gazed as usual through the cracks in the screen at the playground. A high school couple were sitting on the bench underneath the zelkova tree, discussing something, serious expressions on their faces. Two young mothers were watching their children, not yet old enough for kindergarten, playing in the sandbox. They were deep in conversation yet kept their eyes glued to their children. A typical afternoon scene in a park. Aomame stared at the top of the slide for a long time.
She brought her hand down to her abdomen, shut her eyes, and listened carefully, trying to pick up the voice. Something was definitely alive inside her. A small, living something. She knew it.
Dohta, she whispered.
Maza, something replied.
CHAPTER 9
Tengo
BEFORE THE EXIT IS BLOCKED
The four of them had yakiniku, then went to another place where they sang karaoke and polished off a bottle of whiskey. It was nearly ten p.m. when their cozy but boisterous little party broke up. After they left the bar, Tengo took Nurse Adachi back to her apartment. The other two women could catch a bus near the station, and they casually let things work out that way. Tengo and the young nurse walked down the deserted streets, side by side, for a quarter of an hour.
“Tengo, Tengo, Tengo,” she sang out. “Such a nice name. Tengo. It’s so easy to say.”
Nurse Adachi had drunk a lot, but her cheeks were normally rosy so it was hard to tell, just by looking at her face, how drunk she really was. Her words weren’t slurred and her footsteps were solid. She didn’t seem drunk. Though people had their own ways of being drunk.
“I always thought it was a weird name,” Tengo said.
“It isn’t at all. Tengo. It has a nice ring to it and it’s easy to remember. It’s a wonderful name.”
“Speaking of which, I don’t know your first name. Everybody calls you Ku.”
“That’s my nickname. My real name is Kumi. Kind of a nothing name.”
“Kumi Adachi,” Tengo said aloud. “Not bad. Compact and simple.”
“Thank you,” Kumi Adachi said. “But putting it like that makes me feel like a Honda Civic or something.”
“I meant it as a compliment.”
“I know. I get good mileage, too,” she said, and took Tengo’s hand. “Do you mind if I hold your hand? It makes it more fun to walk together, and more relaxed.”
“I don’t mind,” Tengo replied. Holding hands like this with Kumi Adachi, he remembered Aomame and the classroom in elementary school. It felt different now, but there was something in common.
“I must be a little drunk,” Kumi said.
“You think so?”
“Yup.”
Tengo looked at the young nurse’s face again. “You don’t look drunk.”
“I don’t show it on the outside. That’s just the way I am. But I’m wasted.”
“Well, you were knocking them back pretty steadily.”
“I know. I haven’t drunk this much in a long time.”
“You just have to get out like this sometimes,” Tengo said, quoting Mrs. Tamura.
“Of course,” Kumi said, nodding vigorously. “People have to get out sometimes-have something good to eat, have some drinks, belt out some songs, talk about nothing in particular. But I wonder if you ever have times like that. Where you just get it out of your system, to clear your head? You always seem so cool and composed, Tengo.”
Tengo thought about it. Had he done anything lately to unwind? He couldn’t recall. If he couldn’t recall, that probably meant he hadn’t. The whole concept of getting something out of his system was something he might be lacking.
“Not so much, I guess,” Tengo admitted.
“Everybody’s different.”
“There are all sorts of ways of thinking and feeling.”
“Just like there are lots of ways of being drunk,” the nurse said, and giggled. “But it’s important, Tengo.”
“You may be right,” he said.
They walked on in silence for a while, hand in hand. Tengo felt uneasy about the change in the way she spoke. When she had on her nurse’s uniform, Kumi was invariably polite. But now in civilian clothes, she was more outspoken, probably partly due to the alcohol. That informal way of talking reminded him of someone. Somebody had spoken the same way. Someone he had met fairly recently.
“Tengo, have you ever tried hashish?”
“Hashish?”
“Cannabis resin.”
Tengo breathed in the night air and exhaled. “No, I never have.”
“How about trying some?” Kumi Adachi asked. “Let’s try it together. I have some at home.”
“You have hashish?”
“Looks can be deceiving.”
“They certainly can,” Tengo said vaguely. So a healthy young nurse living in a seaside little town on the Boso Peninsula had hashish in her apartment. And she was inviting him to smoke some.
“How did you get ahold of it?” Tengo asked.
“A girlfriend from high school gave it to me for a birthday present last month. She had gone to India and brought it back.” Kumi began swinging Tengo’s hand with her own in a wide arc.
“But there’s a stiff penalty if you’re caught smuggling pot into the country. The Japanese police are really strict about it. They have pot-sniffing dogs at the airports.”
“She’s not the type to worry about little details,” Kumi said. “Anyhow, she got through customs okay. Would you like to try it? It’s high-quality stuff, very potent. I checked into it, and medically speaking there’s nothing dangerous about it. I’m not saying it isn’t habit forming, but it’s much milder than tobacco, alcohol, or cocaine. Law enforcement says it’s addictive, but that’s ridiculous. If you believe that, then pachinko is far more dangerous. You don’t get a hangover, so I think it would be good for you to try it to blow off some steam.”
“Have you tried it yourself?”
“Of course. It was fun.”
“Fun,” Tengo repeated.
“You’ll understand if you try it,” Kumi said, and giggled. “Say, did you know? When Queen Victoria had menstrual cramps she used to smoke marijuana to lessen the pain. Her court doctor actually prescribed it to her.”
“You’re kidding.”
“It’s true. I read it in a book.”
Which book? Tengo was about to ask, but decided it was too much trouble. That was as far as he wanted to go picturing Queen Victoria having menstrual cramps.
“So how old were you on your birthday last month?” Tengo asked, changing subjects.
“Twenty-three. A full-fledged adult.”
“Of course,” Tengo said. He was already thirty, but yet to have a sense of himself as an adult. It just felt to him like he had spent thirty years in the world.
“My older sister is staying over tonight at her boyfriend’s, so I’m by myself. So come on over. Don’t be shy. I’m off duty tomorrow so I can take it easy.”
Tengo searched for a reply. He liked this young nurse. And she seemed to like him, too. But she was inviting him to her place. He looked up at the sky, but it was covered with thick gray clouds and he couldn’t see the moons.
“The other day when my girlfriend and I smoked hashish,” Kumi began, “that was my first time, but it felt like my body was floating in the air. Not very high, just a couple of inches. You know, floating at that height felt really good. Like it was just right.”
“Plus you won’t hurt yourself if you fall.”
“Yeah, it’s just the right height, so you can feel safe. Like you’re being protected. Like you’re wrapped in an air chrysalis. I’m the dohta, completely enveloped in the air chrysalis, and outside I can just make out maza.”
“Dohta?” Tengo asked. His voice was surprisingly hard. “Maza?”
The young nurse was humming a tune, swinging their clasped hands as they walked down the deserted streets. She was much shorter than Tengo, but it didn’t seem to bother her at all. An occasional car passed by.
“Maza and dohta. It’s from the book Air Chrysalis. Do you know it?” she asked.
“I do.”
“Have you read it?”
Tengo silently nodded.
“Great. That makes things easier. I love that book. I bought it in the summer and read it three times. I hardly ever read a book three times. And as I was smoking hashish for the first time in my life I thought it felt like I was inside an air chrysalis myself. Like I was enveloped in something and waiting to be born. With my maza watching over me.”
“You saw your maza?” Tengo asked.
“Yes, I did. From inside the air chrysalis you can see outside, to a certain extent. Though you can’t see in from outside. That’s how it’s structured. But I couldn’t make out her expression. She was a vague outline. But I knew it was my maza. I could feel it very clearly. That this person was my maza.”
“So an air chrysalis is actually a kind of womb.”
“I guess you could say that. I don’t remember anything from when I was in the womb, so I can’t make an exact comparison,” Kumi Adachi said, and giggled again.
It was the kind of cheaply made two-story apartment building you often find in the suburbs of provincial cities. It looked fairly new, yet it was already starting to fall apart. The outside stairway creaked, and the doors didn’t quite hang right. Whenever a large truck rolled by outside, the windows rattled. The walls were thin, and if anyone were to practice a bass guitar in one of the apartments, the whole building would end up being one large sound box.
Tengo wasn’t all that drawn to the idea of smoking hashish. He had a sane mind, yet he lived in a world with two moons. There was no need to distort the world any more than that. He also didn’t have any sexual desire for Kumi Adachi. Certainly he did feel friendly toward this young twenty-three-year-old nurse. But friendliness and sexual desire were two different things, at least for Tengo. So if she hadn’t mentioned maza and dohta, most likely he would have made up an excuse and not gone inside. He would have taken a bus back, or, if there weren’t any buses, he would have had her call a cab, and then returned to the inn. This was, after all, the cat town. It was best to avoid any dangerous spots. But once Kumi mentioned the words maza and dohta, Tengo couldn’t turn down her invitation. Maybe she could give him a hint as to why the young Aomame had appeared in the air chrysalis in the hospital room.
The apartment was a typical place for two sisters in their twenties living together. There were two small bedrooms, plus a combined kitchen and dining room that connected to a tiny living room. The furniture looked thrown together from all over, with no unifying style. Above the laminated dining table there hung a tacky imitation Tiffany lamp, quite out of place. If you were to open the curtain, with its tiny floral pattern, outside there was a cultivated field, and beyond that, a thick, dark grove of various trees. The view was nice, with nothing to obstruct it, but far from heartwarming.
Kumi sat Tengo down on the love seat in the living room-a gaudy, red love seat-facing the TV. She took out a can of Sapporo beer from the fridge and set it down, with a glass, in front of him.
“I’m going to change into something more comfortable, so wait here. I’ll be right back.”
But she didn’t come back for a long time. He could hear the occasional sound from behind the door across the narrow corridor-the sound of drawers that didn’t slide well, opening and closing, the thud of things clunking to the ground. With each thud, Tengo couldn’t help but look in that direction. Maybe she really was drunker than she looked. He could hear a TV through the thin walls of the apartment. He couldn’t make out what the people were saying, but it appeared to be a comedy show, and every ten or fifteen seconds there was a burst of laughter from the audience. Tengo regretted not having turned down her invitation. At the same time, though, in a corner of his mind he felt it was inevitable that he had come here.
The love seat was cheap, and the fabric itched whenever his skin touched it. Something bothered him, too, about the shape of it, and he couldn’t get comfortable no matter how he shifted around. This only amplified his sense of unease. Tengo took a sip of beer and picked up the TV remote from the table. He stared at it for a time, as if it were some odd object, and then hit the on button. He surfed through a few channels, finally settling on an NHK documentary about railroads in Australia. He chose this program simply because it was quieter than the others. While an oboe piece played in the background, a woman announcer was calmly introducing the elegant sleeper cars in the line that ran across the whole of Australia.
Tengo sat there in the uncomfortable love seat, unenthusiastically following the images on the screen, but his mind was on Air Chrysalis. Kumi Adachi had no idea that he was the one who had really written the book. Not that it mattered-what did matter was that while he had written such a detailed description of the air chrysalis, Tengo knew next to nothing about it. What was an air chrysalis? And what did maza and dohta signify? He had no idea what they meant when he wrote Air Chrysalis, and he still didn’t. Still, Kumi liked the book and had read it three times. How could such a thing be possible?
Kumi came back out as the show was discussing the dining-car menu. She plunked down on the love seat next to Tengo. It was so narrow their shoulders touched. She had changed into an oversized long-sleeved shirt and faded cotton pants. The shirt had a large smiley face on it. The last time Tengo had seen a smiley face was the beginning of the 1970s, back when Grand Funk Railroad rattled the jukeboxes with their crazy loud songs. But the shirt didn’t look that old. Somewhere, were people still manufacturing smiley-face shirts?
Kumi took a fresh beer from the fridge, loudly popped it open, poured it in her glass, and chugged down a third of it. She narrowed her eyes like a satisfied cat and pointed at the TV screen. In between red cliffs the train was traveling down an endlessly straight line.
“Where is this?”
“Australia,” Tengo said.
“Australia,” Kumi Adachi said, as if searching the recesses of memory. “The Australia in the Southern Hemisphere?”
“Right. The Australia with the kangaroos.”
“I have a friend who went to Australia,” Kumi said, scratching next to her eye. “It was right during the kangaroo mating season. He went to one town and the kangaroos were doing it all over the place. In the parks, in the streets. Everywhere.”
Tengo thought he should make a comment, but he couldn’t think of anything. Instead he took the remote and turned off the TV. With the TV off, the room suddenly grew still. The sound of the TV next door, too, was gone. The occasional car would pass by on the road outside, but other than that it was a quiet night. If you listened carefully, though, there was a muffled, far-off sound. It was steady and rhythmic, but Tengo had no idea what it was. It would stop for a time, then start up again.
“It’s an owl,” the nurse explained. “He lives in the woods nearby. He hoots at night.”
“An owl,” Tengo repeated vaguely.
Kumi rested her head on his shoulder and held his hand. Her hair tickled his neck. The love seat was still uncomfortable. The owl continued hooting knowingly off in the woods. That voice sounded encouraging to Tengo, but at the same time like a warning. Or maybe a warning that contained a note of encouragement. It was a very ambiguous sound.
“Tell me, do you think I’m too forward?” Kumi Adachi asked.
Tengo didn’t reply. “Don’t you have a boyfriend?”
“That’s a perplexing question,” she said, indeed looking a bit perplexed. “Most of the smart young men head off to Tokyo as soon as they graduate from high school. There are no good colleges here, and not enough decent jobs, either. They have no other choice.”
“But you’re here.”
“Yes. Considering the lousy pay they give us, the work is pretty hard. But I kind of like living here. The problem is finding a boyfriend. I’m open to it if I find someone, but there aren’t so many chances.”
The hands of the clock on the wall pointed to just before eleven. If he didn’t go back to the inn by the eleven o’clock curfew, he wouldn’t be able to get in. But Tengo couldn’t rouse himself from the cramped love seat. His body just wouldn’t listen. Maybe it was the shape of the chair, or maybe he was drunker than he thought. He listened vaguely to the owl’s hooting, felt Kumi’s hair tickle his neck, and gazed at the faux Tiffany lamp.
Kumi Adachi whistled cheerfully as she prepared the hashish. She used a safety razor to slice thin slices off a black ball of hash, stuffed the shavings into a small, flat pipe, and then, with a serious look on her face, lit a match. A unique, sweetly smoky smell soon filled the room. Kumi took the first hit. She inhaled deeply, held it in her lungs for a long time, then slowly exhaled. She motioned to Tengo to do the same. Tengo took the pipe and followed her example. He tried to hold the smoke in his lungs as long as possible, and then let it out ever so slowly.
They leisurely passed the pipe back and forth, never exchanging a word. The neighbor next door switched on his TV and they could hear the comedy show again. The volume was a bit louder than before. The happy laughter of the studio audience swelled up, the laughter only stopping during the commercials.
They took turns smoking for about five minutes, but nothing happened. The world around Tengo was unchanged-colors, shapes, and smells were the same as before. The owl kept on hooting in the woods, Kumi Adachi’s hair on his neck still itched. The two-person love seat remained uncomfortable. The second hand on the clock ticked away at the same speed and the people on TV kept on laughing out loud when someone said something funny, the kind of laugh that you could laugh forever but never end up happy.
