Мисс Шамвей машет волшебной палочкой Чейз Джеймс
– Я сообщу ему об этом, – сказал он угрюмо.
– И, Кленси, если вы подержите Богля у себя с недельку, окажете мне огромную услугу.
– Шутки в сторону! – Он внимательно смотрел на меня. – В чем дело?
– Не ломайте себе над этим голову. Спросите лучше у Саммерса. Богль – большой упрямец. Сейчас ему лучше быть у вас на виду, иначе он наломает дров и только запутает следствие своими спонтанными выходками. Я же в ответ на услугу гарантирую хвалебную статью о вас, если репортаж поручат мне.
– Ваши слова как раз напомнили мне, что два часа назад звонил Мэддокс. – Кленси прищелкнул толстыми пальцами. – Он просил вас немедленно приехать к нему.
Я удивленно уставился на полицейского.
– Мэддокс? Какого черта ему от меня нужно?
– Понятия не имею.
– О'кей, благодарю вас, Кленси. До скорого. – Я покинул здание криминальной полиции так быстро, как это позволили мне мои ноги. Едва я оказался на улице, как увидел такси, водитель которого вопросительно смотрел на меня. Я сделал ему знак остановиться.
– В редакцию «Репортера», – проговорил я, открывая дверцу. И только тут я заметил сидящую на заднем сиденье в углу женщину. – Это еще что за комедия? – я повернулся к водителю. – У вас уже имеется пассажирка.
– Входите, мистер Милан, – произнес знакомый голос. – Я как раз собралась поговорить с вами.
Я заглянул внутрь салона и узнал Лидию Брандт. Дабы подчеркнуть убедительность своих слов, она направила мне в грудь автоматический пистолет.
– Привет, – сказал я, совершенно ошарашенный подобной встречей.
– Залезайте, – приказала она решительно. – Или желаете украсить свою грудь еще одной бутоньеркой?
– Но только же не напротив здания криминальной полиции, – поспешил парировать я. – Это будет для них большим огорчением.
Я осторожно влез в салон такси и устроился рядом с секретаршей Крюгера. Машина тут же помчалась вниз по улице.
На Лидии Брандт было оливкового цвета платье, а перчатки, сумочка, тюрбан и туфли светло-вишневого цвета. Сразу видно: Пятая авеню.
– Я уже говорил вам, что совершенно сражен вашими чарами, так что нет нужды держать меня под дулом пистолета, моя красавица. – Я внимательно смотрел на нее, и мне вовсе не нравилась ее профессиональная, почти развязная манера держать оружие. Пуля, выпущенная с такого расстояния, может стоить жизни или наделать беды, что в любом случае – дорогое удовольствие.
– Мистер Крюгер хочет вас видеть, – доверительно сказала Лидия. – И я решила вас немного поторопить.
– Неужели? Вы меня просто не знаете. Пеппи настоящий кумир для меня. Я бы хотел получить его автограф и с радостью донашивал бы его старые костюмы.
– Все шуточки! – зло оборвала девушка. – Ничего, скоро будут другие забавы. – Ее глаза потемнели.
– Без угроз, пожалуйста, – я улыбнулся Лидии. – Пеппи хочет поручить мне некую работу, не так ли? Я и без этого хотел с ним повидаться.
Пистолет вернулся на место в сумочку, хотя Лидия продолжала сжимать рукоятку длинными тонкими пальцами и дуло по-прежнему было направлено в мою сторону. Но хорошо уже и то, что маленький пальчик не лежал на спусковом крючке.
– В следующий раз, когда вам захочется подраться, выбирайте партнера послабее, – злорадно сказала она, изучая мои синяки.
– А вам это не безразлично? – Я чуть-чуть пододвинулся к своей похитительнице. – Сущий идиотизм хватать меня перед зданием полиции, поскольку копам совсем необязательно знать, что мы друг другом интересуемся.
– Что вы еще натворили? – Лидия пристально смотрела на меня.
– За мной вроде нет «хвоста», но я готов держать пари на последний цент, что, куда бы я ни направился, копы будут в курсе моих перемещений.
Я слишком ясно видел, что ее встревожили мои слова.
– Так вы под наблюдением? – спросила она и бросила непроизвольный взгляд сквозь стекло заднего вида на дорогу. Но мне и этого было достаточно: я завладел ее оружием быстрее, чем секретарша успела повернуться.
– Прошу меня извинить, но эта хлопушка действует мне на нервы, – сказал я, засовывая пистолет себе в карман.
Лидия молча смотрела на меня горящими яростью глазами. Я продолжал как ни в чем не бывало: – А теперь будьте паинькой. Скажите водителю, что мы меняем маршрут. Нужно немножко поболтать.
– Можете спокойно говорить и здесь, – сердито бросила она. – И оставьте свои штучки. Вы свое дело сделали, теперь наша очередь.
Не слушая ее, я наклонился вперед и назвал водителю адрес. Но, вместо того чтобы повернуть, он продолжал ехать в направлении Пятой авеню.
– Один из ваших милых приятелей? – Я посмотрел на свою спутницу. Она не ответила, но это было ясно и так. Я вытащил пистолет и приставил ствол к затылку водителя:
– Делай то, что тебе говорят!
Последний аргумент заставил водителя подчиниться и поехать по указанному мной адресу.
– Это вам дорого обойдется, – пригрозила Лидия, пока я устраивался поудобнее.
– Не надо песен! Посмотрите лучше в заднее стекло! – Я указал ей на большую машину, следующую за нами по пятам. – Это полиция. И позвольте мне кое-что вам сказать: я замешан в историю с убийством. И если узнают, что Пеппи тоже причастен, его тотчас же арестуют, и это уже будет не смешно. – Я прекрасно видел, что брюнетка не знает, как же ей поступить. – И напрасно вы злитесь, – продолжал я. – Я просто хочу в спокойной обстановке задать вам пару вопросов. Потом я отвезу вас к Пеппи. Так мне легче будет оторваться от слежки.
Лидия откинулась на спинку сиденья и не проронила больше ни слова вплоть до прибытия к моему дому. Выйдя из такси, я попросил ее быть благоразумной. Шофер, молодой, тщедушный парень, вопросительно смотрел на нее, но Лидия, ничего не сказав, пересекла тротуар и направилась к дому. Я дал водителю пятьдесят центов.
– Передай Пеппи, что я скоро навещу его, – сказал я и поспешил вслед за Лидией. В тот момент, когда мы входили в дом, по улице пронеслась большая черная машина. В заднем стекле, как мне показалось, маячила физиономия Кленси.
– Садитесь и чувствуйте себя как дома, – сказал я, махнув рукой в направлении кресла.
– Чего вы хотите? – спросила она зло. Ее голубые глаза потемнели, губы плотно сжались.
Я взял ее за руку и осторожно подтолкнул к креслу.
– Сейчас я вам это скажу, – пообещал я, наклоняясь над ней. – Док Анзел был убит сегодня утром. И сделала это девушка, похожая на Миру Шамвей.
– Он был убит именно Мирой Шамвей, – уточнила Лидия.
– Прекрасно! Значит, ты знаешь, где она находится?
– У мистера Крюгера.
– И другая тоже?
– Никакой другой не существует.
– Вот тут ты ошибаешься, – заверил я мрачно. – Мы здесь вдвоем, так что было бы неплохо прояснить этот вопрос.
– Никакой другой нет, – повторила моя гостья.
– О'кей, другой не существует. Ну, а что Крюгер собирается сделать с первой?
– Спросишь это у него, когда встретишься.
– Так он хочет меня видеть?
– Да.
– Почему она убила Дока Анзела?
– Будет лучше, если ты задашь этот вопрос ей, чем мне.
– Почему бы не сказать это тебе?
Но Лидия больше на намерена была продолжать разговор.
Я поднялся с кресла и неторопливо подошел к окну. На противоположной стороне улицы торчал какой-то тип, пряча лицо за газетой. От него за версту несло ищейкой. Об этом красноречиво говорило все, начиная от манеры носить шляпу и кончая плоскостопием. Я повернулся к Лидии.
– Какое отношение ко всему этому имеет Андаска?
– Будет лучше, если вы позволите мне уйти, – сказала вдруг Лидия. Она поднялась, беря сумочку и перчатки. – Для первого раза я ответила на достаточное количество вопросов.
– Это как раз я и собираюсь сделать…
Мысль, пришедшая мне в голову, когда девушка вставала, не нравилась мне самому, но это была одна из тех внезапных идей, которым следуешь не раздумывая.
Я нанес резкий удар справа по подбородку – и брюнетка свалилась без сознания раньше, чем успела придать себе состояние равновесия. Я нагнулся над ней и приподнял веко. Она вышла из строя всерьез и надолго. Если Крюгер завладел Мирой, то теперь я завладел Лидией. В сложившейся ситуации только такие действия давали мне шанс на реванш. И тут было не до этических соображений: если играешь с Пеппи, то лучше иметь при себе его человека, раз он захватил твоего.
Я бросил быстрый взгляд в окно. Коп все еще торчал на прежнем месте. Это усложняло задачу незаметно вынести мою пленницу из дома. Я прошел в ванную, нашел липкий пластырь, которым обмотал Лидии лодыжки и запястья. Потом заткнул ей рот своим лучшим шелковым платком и положил Лидию на диван.
Затем уселся рядом, закурил сигарету и задумался. Едва Пеппи узнает о том, что в мои руки попала Лидия, он предпримет атаку на мой дом. Нужно как можно скорее увезти отсюда Лидию. Но вот вопрос – куда? Тут было над чем поломать голову. В доме, разумеется, имелся черный ход, но где гарантия, что и он не находится под наблюдением? Чтобы проверить это, я прошелся на кухню и бросил взгляд в переулок. Все верно. Здоровенный широкоплечий малый прогуливался по аллее. Я никак не мог решить, как же мне выйти отсюда с Лидией незамеченным. Не приходилось рассчитывать на то, что удастся с ней договориться после того, как она получила такую плюху. А пронести Лидию на руках под взглядами стражей закона было и того труднее.
Однако действовать следовало быстро. Пеппи не замедлит заняться освобождением своего человека. В этом случае присутствие двух копов пред обоими входами послужило бы мне определенной защитой от бандитов Крюгера, которые основательно попортили бы мою шкуру. Это обстоятельство утешало, но не решало задачи.
Я поднялся на второй этаж, но не обнаружил там ничего, что могло бы натолкнуть меня на спасительную мысль. Я заглянул в комнату к Мире. Какая удача! В углу стоял манекен, высотой в человеческий рост, очень похожий на Миру. С его помощью она проделывала некоторые из своих фокусов. Он был облачен в вечернее платье и оказался относительно легким. Я спустился с ним в гостиную и положил около Лидии. Потом снова взглянул на агента, дежурящего на улице. Я никогда не встречал его, и моя внешность тоже не могла быть ему знакомой. План созревал неплохой. Я поднялся в свою комнату и сменил костюм на более светлый. Мягкая фетровая шляпа, надвинутая на лоб, дополняла маскарад. Затем я снял с кровати простыни и снова спустился в гостиную. Мое внимание привлек маленький круглый стол. Я быстро разобрал его на части. По одной ножке от стола я привязал к ногам Лидии. Две другие – прикрепил к ее телу. Потом поставил девушку на ноги. Деревянные шины сделали ее негнущейся. Это было как раз то, чего я добивался: сходства с манекеном. Я положил ее на пол и снял туфли, потом пошел на кухню и нашел несколько длинных шурупов. С их помощью я прикрепил туфли к ножкам стола. С трудом, но мне удалось вновь втиснуть ноги Лидии в туфли.
Когда я поставил ее, получился настоящий восковой манекен, какие имеются у всех портных. Вся эта работа отняла у меня примерно десять минут. Медлить больше было нельзя. Последний штрих – кусочек пластыря на губы. Я все сделал так, что даже если брюнетка и придет в себя, то не сможет ни двигаться, ни говорить. В заключение я укутал ее в простыню, завязав ее вокруг талии. Схожую операцию я проделал с настоящим манекеном. Теперь, когда они лежали рядом, невозможно было отличить живого человека от его камуфляжного подобия. Оставался самый опасный момент задуманного мной предприятия: исчезновение на глазах копов.
Наш дом имел два крыла. Мы жили в западном. От восточного крыла нас отделял длинный коридор. В доме четыре парадных входа, все с улицы, где патрулировал полицейский.
Чтобы его одурачить, я составил следующий план: агент видел меня с Лидией, входящим с западной стороны дома, причем на мне был темный костюм; теперь я появлюсь с противоположного выхода, на мне будет светлый костюм, и меня должны принять совсем за другого человека. Ставка мной делалась только на это.
Я обхватил одной рукой Лидию, а другой манекен. Вместе они весили достаточно много, но все же я мог донести их до нужной двери. Остановившись перед ней, я надвинул шляпу чуть ли не на самые глаза и вышел на улицу.
У меня было такое ощущение, что глаза всех копов Нью-Йорка следят за мной. Я глубоко вздохнул и вышел. Коп, стоящий на страже с северной стороны дома, немедленно направился в мою сторону. Не то чтобы он меня заподозрил. Нет. Скорее он сделал это для собственного успокоения.
Я повернул в его сторону и медленно пошел навстречу. Мой непринужденный вид, видно, снял подозрения шпика, поскольку после некоторого колебания агент возвратился на свой пост. Кто осмелится после этого отрицать, что нападение не лучший способ защиты?
Я бросил взгляд через плечо и остановился у края тротуара. Первое же такси среагировало на мой призывный жест.
В тот момент, когда такси остановилось рядом со мной, я увидел проходящего мимо меня патрульного. Он безразлично посмотрел на меня, и я решил не упустить свой шанс.
– Офицер! – позвал я. – Мне нужна ваша помощь и поддержка.
У него был неуверенный вид, который тут же исчез, едва я показал ему уголок пятидолларовой банкноты. Этот язык понимают все копы.
– Чем я могу вам помочь?
Я сунул ему банкноту. Проделывая это, я заметил, что к нам приближается тип от западного крыла, заинтересованный происходящим. Я схватил патрульного за руку.
– Идем со мной, офицер. – Я потащил его к вестибюлю. – Речь идет о небольшой шутке. Я хочу сунуть два манекена в постель к моему приятелю. Я давно собирался над ним пошутить, поскольку у него ревнивая жена…
Продолжая говорить, я взял манекен и отогнул край простыни, обнажив лицо из папье-маше.
– Как настоящие, не так ли?
– И вы собираетесь сунуть это изваяние в чью-то кровать? – обалдело спросил коп.
– Даже лучше. Я подложу в кровать два.
Мне казалось, мой добровольный помощник умрет со смеху. Редко мне приходилось видеть типа, который бы так веселился. Коп долго хохотал, хлопая себя по ляжкам. Я стоял рядом с ним, скорчив самую веселую мину, но в голове беспрерывно билась мысль, что Лидия в любой момент может прийти в себя, а это привлечет нежелательное внимание полицейского.
– Помогите мне, – попросил я с настойчивостью в голосе, показывая на манекен. – Помогите отнести его в такси.
Если я один буду грузить эти штуки, без присутствия стража закона, водитель может предположить, что я кого-нибудь похищаю.
– Но будьте джентльменом, не используйте беспомощное положение дамы.
Эти слова вызвали у полицейского новый приступ веселья. Он приподнял манекен со словами:
– Вы разрешите мне этот вальс, мадам? – Потом повернулся ко мне. – От нее пахнет виски.
– Ну и что с того? Не надо слишком принюхиваться, я бы посмотрел, как бы ты пах, если бы так одеревенел.
– Действительно, как я об этом не подумал, – подняв манекен, полицейский вышел, пошатываясь от смеха.
Я подхватил Лидию, которая именно в этот ответственный момент шевельнулась. От страха у меня взмокла спина, но отступать было уже поздно. Я поспешил вперед и нагнал моего приятеля уже у такси. В это время подошел второй шпик и с подозрением уставился на меня.
– Чем это вы здесь занимаетесь? – спросил он, с подозрением уставясь на две укутанные в простыни фигуры.
– Тебе-то что надо, О'Хара? – полицейский перестал смеяться, но пребывал в веселом настроении. – Спокойно пройти мимо не можешь?
– Я на службе, – огрызнулся тот. – Что там у тебя?
– При чем здесь твоя работа? – возразил патрульный. – Могу я помочь украсть этому молодому человеку двух отличных женщин? – Он опять захохотал.
О'Хара и водитель такси уставились на нас глазами величиной с чайное блюдце.
Я попытался обойти О'Хара и влезть в машину, но он стоял слишком близко от двери, и я был вынужден оттолкнуть его. Только сейчас он обратил на меня внимание.
– Похищение? – глупо повторил он. – Но ведь это же федеральное преступление!
Мой помощник повернулся ко мне.
– Вот из-за таких, как он, полиция имеет репутацию идиотов. – Он опять захохотал.
О'Хара начал впадать в бешенство.
– Что там у вас? – требовательно спросил он.
– Посмотрите сами, офицер, – я постарался выдавить из себя улыбку. – От ваших глаз ничего не скроется.
– Это же манекены, ослиная ты башка! – сказал патрульный О'Хара. – Этот парень собирается подложить их в постель к своему приятелю. Смешно, не так ли?
– Манекены? – бесцветным голосом повторил О'Хара. – А ты откуда знаешь?
– Что же это тогда? Трупы, что ли? – Полисмен начал злиться. – Ты что, спятил? Думаешь, я стал бы помогать кому-нибудь втаскивать в такси трупы?
– Ты-то? – О'Хара помрачнел. – Слышал я кое-что на твой счет.
Сунув мне манекен, полицейский сжал кулаки и придвинулся к О'Хара.
– Ах, так ты осведомлен относительно меня. Везде суешь свой нос!
– Что ж поделать, – отпарировал О'Хара с видом явного превосходства. – Ты – темная лошадка.
В это время Лидия с легким стоном шевельнулась у меня в руках. Стражи закона сразу перестали спорить и повернулись в мою сторону.
– Извините, я ел огурцы за обедом.
– Ел бы ты лучше что-нибудь другое, – проворчал О'Хара. – Терпеть не могу такие звуки.
– Он имеет право есть все, что любит, – возразил разъяренный полисмен. – Куда ты лезешь?
Второй агент злился не меньше первого. Ожидавший водитель такси тоже потерял терпение.
– Так нужна вам машина, наконец, или нет? – спросил он.
Оба агента тотчас же налетели на него.
– Помалкивай и жди! – рявкнул патрульный. – Ты понадобишься в свое время!
Но водителя не так легко было запугать.
– Плевал я на каких-то двух копов! – заявил он, дрожа от ярости.
Но О'Хара сосредоточил все внимание на мне:
– Чем вы докажите, что это манекены.
Я нервным жестом подтолкнул к нему манекен. Ну и кашу же я заварил! Додумался взять в помощники копа! Если и дальше так пойдет, вскоре сюда сбегутся все полицейские!
– В конце концов он имеет на это право, – патрульный принял мою сторону.
– Нужно быть полным идиотом, чтобы проделывать такие штучки, – заявил О'Хара, боязливо дотрагиваясь до манекена. Он, казалось, был удовлетворен.
– Вы довольны? – спросил я, открывая дверь машины. В тот момент, когда я засовывал Лидию в машину, она опять застонала.
– Опять огурцы? – завопил О'Хара.
– Да ты просто психолог! – Я попытался влезть в машину.
– Минутку! – О'Хара шагнул вперед. – Я хочу осмотреть и другой манекен.
Я понял, что настал решающий момент.
– Если вы надеетесь, что я собираюсь развязывать эту штуку только ради того, чтобы вы удовлетворили свое любопытство, то глубоко ошибаетесь, – ответил я, пытаясь захлопнуть дверцу.
– Да оставь ты его в покое, – вмешался патрульный. – Пусть ищет приключений на свою шею!
Однако я видел, что О'Хара ничто не остановит. Он грубо рванул дверцу.
– Я хочу видеть второй манекен, – прошипел он сквозь зубы. – Если ты тут вздумал шутки шутить, я выведу тебя на чистую воду!
Я вышел из такси. Так по крайней мере у меня был шанс удрать. Но именно в этот момент, когда настырный шпик уже совсем было собрался заняться Лидией вплотную, из двери с западной стороны дома вышел человек и быстро стал удаляться в обратном от нас направлении.
– Это случайно не тот, за которым вы следите? – пошел я ва-банк.
О'Хара посмотрел, куда я показывал, и помчался опрометью за моим спасителем.
– Я могу увезти свои игрушки, пока этот недоверчивый господин не вернулся? – спросил я у своего помощника и для верности прошелестел второй пятидолларовой купюрой, будучи уверенным, что этот звук не ускользнет от чуткого уха копа.
– Разумеется! – Он принял деньги. – Сматывайся!
– Сорок Четвертая Западная, – назвал я первое, что пришло в голову. – И побыстрее!
Машина рванулась с места. Я сидел на заднем сиденье, зажатый Лидией и манекеном. Лидия продолжала стонать и дергалась все сильнее, но теперь мне было наплевать на это.
– Можно подумать, что вы съели целую кучу огурцов, – сказал расположенный поболтать водитель. – У вашего торговца должно быть неспокойно на душе, раз он поставил вам продукцию столь низкого качества.
Я положил руку на рот Лидии.
– Заткнись, или я тебя задушу! – прошипел я со злостью.
Машина резко вильнула.
– Это вы мне?
– Да нет же! Имею я право поговорить со своим желудком. – Я сжал щеки Лидии.
– Вы могли бы и не делать этого! – взмолился водитель. – Подобные задушевные разговоры страшно действуют мне на нервы, и потом, желудки не душат, в них бьют ногами или кулаками.
– Я как-то не подумал об этом, – ответил я, вытирая пот со лба. – Спасибо за совет, дружище. В следующий раз я обязательно попытаюсь им воспользоваться.
– Не за что, – ответил таксист с видом превосходства. – В жизни не бывает двух одинаковых ситуаций.
Я был с ним совершенно согласен.
Глава 6
Увидев меня стоящим у двери особняка, дворецкий не выразил никакого удивления.
– Входите, сэр, – сказал он, делая шаг в сторону.
– Пеппи у себя? – спросил я, швыряя шляпу на большой стол красного дерева, стоящий в холле.
– Мистер Крюгер дома, он ждет вас.
– Прекрасно, – ответил я, поправляя галстук.
– Надеюсь, мисс Брандт чувствует себя хорошо? – спокойно спросил дворецкий, закрывая дверь.
Я посмотрел на него, но лицо слуги было совершенно непроницаемым.
– Насколько мне известно, да. Но современные женщины так непостоянны. Поэтому точнее сказать так: когда я видел ее в последний раз, она чувствовала себя отлично.
Секунду он смотрел на меня таким взглядом, словно вот-вот собирается ударить, потом вернул на лицо непроницаемое выражение игрока в покер.
– Мисс Брандт очень хорошо ко мне относилась, – сказал он, как бы оправдывая свои эмоции.
– Я рад. Как-нибудь на днях вы расскажете мне о своей интимной жизни. Она, полагаю, полна страсти.
– Да, сэр, – во взгляде старого служаки вновь читалось неприкрытое желание выпотрошить меня, и как можно скорее. – Идите за мной, пожалуйста.
Я проследовал за ним на второй этаж в библиотеку.
– Мистер Крюгер не заставит себя ждать, – сказал он.
– Главное, пусть не берет на себя труд чистить зубы: я не брезгливый.
– Очень хорошо, сэр, – ответил дворецкий, закрывая дверь за собой.
Пеппи и впрямь появился на удивление быстро. Он остановился на пороге, сверля меня колючим взглядом. Я явно нравился ему гораздо меньше, чем в свой первый визит.
– А, вот и вы! – произнес я довольно миролюбиво, обозревая хозяина дома не менее пристально, чем он меня. – Как вы шикарно одеты!
– Где она? – Пеппи решил сразу взять быка за рога.
– Как раз этот вопрос я и собираюсь вам задать, – сказал я, наблюдая, как он подходит к моему креслу. Оказывается, похищение Лидии было не такой уж и плохой затеей. Я и не ожидал, что это вызовет такое беспокойство у Пеппи и его дворецкого.
Пеппи со свистом втянул в себя воздух. Он держал себя в руках с огромным трудом.
– Я говорю о мисс Брандт, – его маленькие ручки сжались в кулаки. – Где она?
– А я говорю о мисс Шамвей. Послушайте, Пеппи, вы вряд ли что этим достигнете. Верните мне Миру, и я верну вам Лидию. Будем играть на равных.
– Ха! – он вдруг улыбнулся. – Ты очень способный, как я посмотрю, Милан, очень способный. – Он пододвинул кресло ко мне и сел. – Ты явно рискуешь рассердить меня, но, думаю, есть способ договориться.
– Надеюсь на это. – Я с подозрением уставился на Крюгера. Этот его вираж показался мне что-то уж слишком поспешным. – Вы не сделали ей ничего плохого?
– А ты? – Его голос выдавал некоторое беспокойство.
– Как бы там ни было, я никогда не вмешивался в истории с убийством. Что ж, тогда слово за вами.
Пеппи некоторое время изучал свои ногти.
– Не нужно ложных обвинений, – сказал он. – Но ты не ответил на мой вопрос.
– Мы зря теряем время. Мне нужна Мира, вам – Лидия, так к чему лишние разговоры? Можем мы по-деловому разойтись?
– Если бы Мира была у меня, я без промедления ответил бы «да». К несчастью, она сбежала.
– Вполне вероятно, что и Лидия сбежала. Меня это не особенно удивило бы, – ответил я, не особенно веря в правдивость его слов.
– Я мог бы вызвать полицию, – продолжил Крюгер и нервно дернулся.
Ну и лицемер! Для Пеппи обращение в полицию было равносильно визиту змеи к мангусте.
– Так в чем дело? – Я не спеша закурил сигарету. – Они будут очень рады вас видеть.
– Даже если ты и найдешь мисс Шамвей. Чем сможешь ей помочь? Она разыскивается полицией.
– Это моя забота, а не ваша. Послушайте, Пеппи, я начинаю терять терпение.
В этот момент открылась дверь, и на пороге появилась Лидия Брандт. Внутри у меня все оборвалось, но я все же сумел улыбнуться. Мне решительно не везло.
– Привет, моя красавица, мы только что о вас говорили. – Я почти огорчился при виде маленьких синяков в тех местах, которые я сжимал, заставляя ее молчать. У нее все еще была заметна царапина на правой стороне подбородка – след моего удара. Но самое страшное: она выглядела как бешеный шершень, посаженный в бумажный мешок.
Пеппи был удивлен не меньше моего. Он взял ее за руку и смотрел с таким видом, словно не верил своим глазам.
– Что случилось? – воскликнул он.
Лидия оттолкнула его и направилась ко мне. Кстати, есть одна вещь, которой я больше всего боюсь, – это женщина в гневе. Никогда не знаешь, что она выкинет в следующий момент: она может проткнуть тебя шляпной булавкой, прежде чем вы успеете сообразить, что к чему. Она может попытаться снять с вас скальп. Она может даже лягнуть вас ногой. Вообще, трудно сказать, что она может сделать.
Я попытался поднять свою руку.
– Спокойно, у вас может лопнуть бюстгальтер. Вспомните о хороших манерах и ведите себя, как подобает благопристойной леди…