Попаданка в Академии фей. Неудачница Рэй Анна

Краснощекая толстушка в пышном розовом платье расплылась в улыбке и закивала.

Студентки зааплодировали, пикси запищали и захлопали крылышками, лишь Майя не разделяла всеобщего восторга. Основатель академии, значит, путешествует. И кто, интересно, вернет ее домой?!

– …Историю магии веду я, а младшие феи-пикси станут вашими верными помощницами, – тем временем продолжала директриса. – Как многие из вас знают, мы с малышками приехали с Изумрудных холмов, там сейчас сложная обстановка в лесу, поэтому нашу академию приютили в Дарквуде и выделили отдельное здание. Кстати, про здание. Магические стражи вас запомнят, чужаков на территорию не пропустят. Студенткам можно выходить в город в свободное от учебы время, но далеко в лес одним лучше не забираться. Алтарь фей в лесу пока не обнаружен, а значит, особой защиты в Дарквуде у нас с вами нет. Ну ничего, будем искать и практиковаться… Кстати, практику мы проходим в бюро магических услуг. Миз Пруденз любезно согласилась с нами сотрудничать. На общественных началах. Посмотрим, что из этого выйдет… – Директриса на секунду замолчала, а щебет и стрекотание крыльев пикси стихли. Встрепенувшись, дамочка вновь заверещала: – Что ж, приступим к основной части церемонии. В этот знаменательный день каждой из вас предстоит выбрать будущую профессию. Ох, о чем это я? Древняя магия фей выберет ее за вас! Вечером нас ждет праздничный ужин, а с завтрашнего дня начнутся занятия.

В руках миз Мэбс появилась огромная голубая шляпа-колокольчик, украшеная все теми же цветочками и бантиками.

Майя не удержалась от смешка:

– Только не Слизерин.

– Что? Вы желаете быть первой, милочка? – обратила на нее внимание директриса. – Прошу!

– Нет! Я еще не готова… – занервничала Майя, а к сцене уже подбежала та самая высокомерная девица с сиреневыми волосами, которая не позволила занять место рядом с ней.

– Я! Я готова! – радостно сообщила она.

– Как сказал наш великий поэт Максимус Битерли: «Безумству храбрых поем мы…» – Хмурая Беляночка громко кашлянула, и миз Мэбс поправилась: – Ой, это не из той оды. Как же там? Ах да: «В жизни феи всегда есть место подвигам». Так что прошу вас, дорогуша. Вы же миз Вайолет Винк? Из древней семьи потомственных фей – потомков прекрасной Уны?

Девушка кивнула, а Майя с интересом ожидала, как этой Вайолет наденут на голову огромную нелепую шляпу. Но ничего подобного не произошло. Девица зажмурилась и медленно засунула руку в шляпу. Майя догадалась, для чего перевернули головной убор и почему там такой большой колпак. Не иначе как будущие феи будут доставать кролика или воздушные шары.

– Смелее! И помните: плохих профессий не бывает, бывают плохие феи! – радостно выкрикнула директриса.

– Угу, как же не бывает, – буркнула темноволосая соседка. – Вот достанется этой потомственной Вайолет бытовая магия, посмотрю, как она обрадуется!

– Это плохо? – поинтересовалась Майя.

– Это катастрофа! Кому захочется быть феей на побегушках и выслушивать безумные приказы: «Убери! Подай! Постирай!» – наморщила нос собеседница. – Хуже может быть только архивная фея – разбирать пыльные чердаки со старыми артефактами и составлять описи.

Майя пожала плечами. Ничего зазорного ни в одном, ни в другом она не видела. В магазине ей приходилось и разбирать книги на складе, и выполнять безумные приказы начальства. Те же «побегушки». Зато у нее был неограниченный доступ ко всем книжным новинкам!

Наконец Вайолет дрожащей рукой вытащила из шляпы какой-то предмет, все подались вперед и… разочарованно выдохнули. В руках девушка держала куст с разноцветными лентами и шарами на ветках. Как только все это поместилось в шляпу?

– Это ошибка… – Вайолет была расстроена. – Можно я еще раз попробую?

– Никакой ошибки быть не может, – возразила миз Мэбс, выталкивая ученицу со сцены. Куст она у нее забрала и с трудом запихнула в шляпу. – Фейский колпак никогда не ошибается. Никогда! Да и профессия лесной феи чудесная! Вам ли расстраиваться, дорогуша? Это ведь работа на свежем воздухе! Поздравляю, отныне вы лесная фея!

– Но я надеялась стать праздничной феей, – скуксилась девица. – А еще лучше – феей-крестной.

– А ваше призвание – лесная магия, – возразила директриса и неожиданно громко крикнула: – Не задерживаем очередь! Следующая!

Красавица растеряла былое высокомерие и не слишком уверенно направилась на свое место. А на сцену по очереди принялись выходить студентки. И теперь из шляпы-колокольчика то и дело вылетали разные предметы, а то и несколько сразу: цветы, склянки, воздушные шарики, искрящиеся палочки, напоминающие волшебные из магазина детских игрушек. И даже подушка.

А из уст директрисы звучало одобрение:

– Чудесно! Вы фея грез и сновидений! Мои поздравления!.. О, у нас вторая цветочная фея! Какая прелесть!.. С нами аптечная фея! Давненько не было – и вот опять! Городская фея! Что ж, за Дарквуд я спокойна. И две брачные феи! Прелестно…

Большинство студенток радовались, правда, одна старушка, как только услышала, что она праздничная фея, разрыдалась. Недовольной оставалась и Вайолет, ставшая лесной феей. Городская фея с мальчишеской короткой стрижкой и зеленоволосая аптечная фея тоже не слишком обрадовались выбору шляпы. Да и выбор-то был невелик. Майя успела насчитать всего девять профессий на пятнадцать фей. И она предпочла бы заранее увидеть весь список, перед тем как рыться в шляпе. Нужно понимать, из чего выбирать. Вдруг достанется помойная фея? Мучайся потом, разгребая отходы.

– Идите же, миз Флоренс, – окликнула ее директриса, оторвав от размышлений. – Остались лишь вы и ваша соседка миз Фокс. Посмотрим, что вам приготовила судьба!

Майя отчего-то сомневалась, что судьба к ней повернется нужным местом. Но все же рассчитывала, что шляпа определит ее в библиотечные феи, хотя подобные профессии здесь пока не назывались. Но должна же эта магия учитывать склонности «подопытной» и ее прежний опыт.

– Смелее! – подбодрила директриса, указав взглядом на шляпу.

Майя запустила руку в колпак и почувствовала пустоту. Она усердно шарила в поисках книги или хотя бы какой-нибудь брошюрки. А лучше бы вытащить ту блестящую волшебную палочку. Вдруг она станет феей-крестной, исполняющей заветные желания, и сможет пожелать себе вернуться домой.

Наконец ее руки коснулось что-то мягкое и пушистое. Неужели кролик? Или трава? Что ж, быть лесной феей не так плохо. Нащупав деревяшку, Майя полностью убедилась в своей правоте. Ей достался ствол какого-то дерева или куст, усыпанный пушистыми цветами.

– Вытаскивайте скорее! – поторопила ее миз Мэбс. – Ну-ка, ну-ка. Поглядим на улов!

Мая дернула за ствол, выуживая «улов» из шляпы.

Студентки разом охнули, феечки-пикси взвизгнули, директриса нахмурилась, а Майя осознала, что держит в руках метлу. Небольшую такую метелку с перьями вместо прутьев. Увы, на этом ее приключения не закончились. Из колпака стремительно вылетела потрепанная книга, ударив Майю по лбу и обсыпав пылью. В общем-то, все как она хотела.

Темноволосая соседка закрыла ладонью глаза, а преподавательницы за спиной протяжно застонали.

– Неплохо! – бодро пискнула директриса. – Поварская книга и метелка! Поздравляю! Вы – бытовая фея. Чудесная профессия. Это всегда пригодится в жизни… особенно если удачно выйти замуж.

У Майи отобрали и книгу, и метелку, запихнув их обратно в шляпу, а саму ее вытолкали со сцены. Раздались жидкие хлопки, сдавленные смешки, а феи-пикси разлетелись в разные стороны, словно Майя была прокаженной. Сама же она еще не разобралась, что такого пугающего в бытовой магии. Да, звучит не слишком привлекательно, но не дворник же, в конце концов. Майя покосилась на метлу, которая нырнула обратно в шляпу, и поморщилась. В любом случае ни учиться, ни работать по новой специальности она не собиралась. Ей необходимо дождаться окончания этой глупой церемонии и встретиться с основателем Академии фей, чтобы потребовать незамедлительно вернуть ее в родной мир.

Глава 4

Фея – это не только красивое платье с блестками, но еще и исполнение глупых желаний

В зале воцарилась тишина. Из пятнадцати студенток осталась последняя – соседка Майи. Она обреченно направилась к сцене.

Девушка оказалась высокой: на голову выше Майи и на две головы выше миз Мэбс. Директрисе даже пришлось приподнять шляпу, чтобы будущей студентке было удобнее доставать магический предмет. Миз Фокс что-то пробормотала себе под нос, покрутила пальцем, словно размешивала зелье в котелке, и засунула руку в колпак. А затем вытащила какое-то старое зеркальце, покрытое паутиной.

– Неужели фея красоты? – с завистью выдохнули студентки на первом ряду.

– Нет-нет, за красоту теперь отвечает аптечная фея, – пояснила миз Мэбс.

– То есть я аптечная фея? – с надеждой в голосе поинтересовалась студентка.

– Ну что вы, дорогуша, тогда бы вам досталась склянка с микстурой или котелок с пахучим зельем, как у миз Хайлер. А вам выпал старый артефакт. Вы, моя дорогая…

– Архивная фея, – догадалась девушка и бросила зеркальце в шляпу.

– Поздравляю! – фальшивя, радостно выкрикнула директриса и жестом указала на стул.

– Не может быть, – всхлипнула сокурсница Майи, возвращаясь на место.

– В Академии благородных фей все может быть! – гордо ответила миз Мэбс.

Похоже, она не видела ничего предосудительного в этой специальности, в отличие от остальных студенток и феечек-пикси. Первые отсели от Майи и ее новой подруги по несчастью подальше, а вторые разлетелись в разные стороны. И отовсюду доносился шепоток: «Неудачницы!»

Майе было не привыкать, она давно считала себя не слишком-то везучей. Ну а как иначе? Она с отличием окончила библиотечный колледж, а устроилась на работу лишь в книжный магазин младшим продавцом. И не она ли осталась одна в стареньком бабушкином доме без семьи? И именно ее занесло в этот безумный магический мир!

Пока Майя с соседкой хмурились и размышляли о своих неудачах, директриса вещала, что основной выбор сделан, девушки теперь вправе называть себя студентками академии, а через каких-нибудь два года они получат профессию и полностью овладеют фейской магией. В заключение миз Мэбс сообщила, что церемония подошла к концу, предложила студенткам выбрать помощниц из младших фей-пикси, исследовать здание академии, погулять по городу, а вечером собраться на торжественный ужин.

Вскоре зал опустел. Трава под ногами исчезла, а вместо нее появились мраморные напольные плиты. Живая изгородь из плюща теперь напоминала мрачные стены темницы с факелами, отбрасывающими красноватые тени. Цветочный пъедестал превратился в неприглядный валун. Именно эту комнату Майя видела, когда случайно выглянула за дверь кабинета директрисы. Сама же миз Мэбс сейчас стояла рядом и смотрела на студенток с сочувствием. Над головами девушек кружили три феечки-пикси.

– Не стоит так расстраиваться, – подбодрила неудачниц директриса. – Фей в нашем мире и так слишком мало, а уж тех, кто попадает в академию, вообще единицы! Тем более вы сами говорили, миз Фокс, что работали в лавке старьевщика. Значит, древние артефакты вам знакомы.

– Работала, но там артефактов отродясь не было! Старьевщик делал браслеты, броши и бусы из того, что под руку попадется, и обновлял пришедшие в негодность вещи! Где же я найду работу архивной феи в нашей глуши? – всхлипнула студентка. – А ведь я так мечтала стать аптечной феей, на них всегда и везде спрос.

– Все образуется! – директриса склонилась к девушке и погладила ту по голове. – Может, вы, миз Фокс, найдете редкий артефакт и назло всем ученым-магам раскроете тайну другого мира…

Директриса осеклась, взглянув на вторую студентку.

– Вот именно о других мирах я и собиралась переговорить с основателем академии, – намекнула Майя. – Надеюсь, к торжественному ужину он появится?

– Ох, а я разве не сказала? Основатель вернется только через неделю! Ой, нет! Через две! – выпалила миз Мэбс. – Так что пока осваивайтесь, учитесь.

– Я требую, чтобы вы немедленно вернули меня в мой… В общем туда, откуда забрали, – настаивала Майя, осекаясь и подбирая слова, а соседка и пикси внимательно прислушивались к разговору.

– Боюсь, немедленно никак не получится. Нужно подождать, – возразила директриса. – А пока отдыхайте! До праздничного ужина еще полно времени. Осмотритесь, отвлекитесь, погуляйте! Зайдите в бюро магических услуг, где вам предстоит проходить практику.

– Зачем? Я не планировала ни учиться, ни проходить практику… – пыталась возразить Майя.

Но миз Мэбс уже хлопнула в ладоши. Зал, как и в прошлый раз, завертелся перед глазами, открылась мерцающая воронка, которая затянула подруг по несчастью в водоворот. Через секунду Майя в компании темноволосой соседки и трех маленьких пикси стояла за воротами академии и смотрела на извилистую улочку, ведущую в город. Химеры на крыше дружелюбно скалились, а калитка захлопнулась, видимо, желая приятной прогулки.

– Что ж, давай знакомиться, – новая подруга с сочувствием посмотрела на Майю. – Я Аделин Фокс. Прибыла с острова Южного архипелага. Фей у нас в семье давно не было, и я так обрадовалась, когда увидела объявление. Но теперь…

Девушка обреченно махнула рукой, а Майя с пониманием кивнула и тоже представилась:

– Май-я… Я Мэй Флоренс, – поправилась она, вспомнив и договор, и наставления миз Мэбс. – Жила в маленькой деревеньке. Как ты слышала, мечтаю вернуться обратно. Потому что попала сюда по ошибке. Магии во мне нет!

– Стра-анно, – протянула Аделин, рассматривая собеседницу. – Если бы в тебе не было магии, ты бы не смогла прочитать объявление. Думаю, миз Мэбс позже во всем разберется, а пока предлагаю прогуляться по городу.

– А как же мы? – пропищали пикси, о которых девушки позабыли.

Майя покосилась на троицу: толстенькую мужеподобную фею в розовом, маленькую пикси с рыжими хвостиками и симпатичную малышку с темными волнистыми волосами, светлом блестящем платьице и яркими бусами на шее.

– А вы, шпионки, возвращайтесь в академию! Наверняка вы не по собственной воле решили помогать неудачницам, – резко ответила Аделин.

– Вообще-то я согласилась помогать тебе исключительно ради приобретения нового опыта, – важно заявила темноволосая пикси и поправила яркие бусики. – Я никогда не видела настоящих артефактов.

Аделин заинтересованно посмотрела на пикси и кивнула, соглашаясь на помощь.

– А я по доброте душевной к тебе примкнула, – пробасила пикси в розовом платье, обращаясь к Майе. – Ясно же, что совсем не умеешь феячить. Чего уж там, подскажу.

И странное существо устроилось у Майи на плече.

– И я с вами! Чувствую, будет весело, – радостно пропищала рыженькая с хвостиками, усаживаясь Майе на другое плечо и поправляя оборки на зеленом платьице.

– Обхохочемся, – угрюмо буркнула Майя и направилась вслед за Аделин по улочке вверх.

Город показался Майе милым, с аккуратными домиками, центральной площадью и многочисленными отходящими от нее улицами. Возле статуи дракона стоял столб с необычными указателями: «К зачарованному озеру», «К замку дракона», «В темный лес (туда лучше не ходить)», «К дому бургомистра (по предварительной записи)», «К ра-туше (которая раньше была портом)». Последним указателем Майя особенно заинтересовалась, да и стрелка указывала на каменное прямоугольное строение с башней, напоминающее храм. Жилища горожан представляли собой двух- и трехэтажные кирпичные дома с разноцветными черепичными крышами и деревянными ставнями. А по указателю «К дому бургомистра» можно было выйти к помпезному строению с колоннами, чем-то похожему на Дворец культуры, что располагался неподалеку от книжного, в котором работала Майя. Этот Дарквуд, раскинувшийся среди холмов и в окружении дремучего леса, напоминал старые европейские города. У Майи складывалось ощущение, что она очутилась в каком-нибудь Амстердаме или в Брюсселе. А может, даже в Дублине. Правда, ни в одном из этих городов она еще не была, но живо интересовалась, разглядывая в интернете фотографии и карты. Как раз мечтала поехать осенью, потратив обещанную начальством премию. Но вместо этого оказалась неизвестно где. Надо бы почитать местные газеты, а еще лучше купить в книжном магазине учебники по истории и географии. Раз уж она здесь задержится, следует разведать об этом месте поподробнее.

Девушки как раз проходили мимо книжной лавки, и Майя предложила подруге заглянуть внутрь. Странно, но этот магазинчик, как и соседнее здание аптеки, показался смутно знакомым. Как будто она прежде видела и дома, и прохожих в элегантной одежде, которая ей, к слову, очень нравилась. А когда в витрине Аптечной лавки она заметила парящий в воздухе котелок с бурлящим в нем зеленым варевом, вспомнила, что все это ей привиделось во сне.

– Ты иди в Книжную лавку, а я загляну в магазинчик со шляпками, – проговорила Аделин, зачарованно глядя на витрину, в которой виднелись не только красивые шляпки, но еще перчатки, накидки, зонтики и много чего любопытного.

Майя согласно кивнула и подошла к книжной лавке. А феечки-пикси разделились. Фея в белом платье полетела за Аделин, а толстушка в розовом и рыженькая с хвостиками – за Майей. Девушка вдруг остановилась в дверях и с виноватым видом обратилась к малышкам:

– Простите, я даже не спросила, как вас зовут.

– Наконец-то! – пробасила феечка в розовом. – Хотя, может, в вашей деревне не принято знакомиться?

– Зачем ты так?! – пропищала рыженькая. – Мэй просто растерялась. Вспомни, когда миз Мэбс забрала нас с Изумрудных холмов и привезла сюда, мы тоже всех дичились и боялись лишний раз слово сказать…

– Зато сейчас ты трещишь без передышки, – буркнула пикси в розовом и уставилась на Майю. – Ну?..

– Прошу прощения. Разрешите узнать ваши имена, – вежливо поинтересовалась Майя.

– Я Флорисандра, для друзей Фло, – буркнула толстушка, но видно было, как ее распирает от важности.

– А я Чата, – пискнула рыжая пикси в зеленом платье.

– Чата? – удивилась Майя.

Вроде бы так звали одну маленькую книжную фею? Точно Майя не помнила, потому что детские книги и мультфильмы про фей давно не читала и не смотрела. Нет, разумеется, она знала, что пикси – это те же феи, только очень маленькие. Правда, в этом мире все могло быть иначе. И вряд ли здесь были мультфильмы. А вот книги на полках стояли. Да еще какие! Мало того что в разноцветных кожаных, бархатных и ярких матерчатых обложках, так они еще нетерпеливо передвигались, толкались боками, шуршали страницами, дразнились закладками и бормотали. Майя даже расслышала тихую перебранку: «Ко мне! Идите сюда! Посмотри, какая я красавица. А какие у меня картинки…» – «Пфф, нашла чем хвалиться! Картинками! Вот во мне сто тринадцать заклинаний на все случаи жизни!..» – «Какая глупость эти ваши заклинания! Девочкам нужны романы о любви! Могу предложить историю страсти юной сильфиды и древнего дракона…» – «Угу, очень романтично! Она не может вылезти из озера, а он – спуститься с неба… Хи-хи…»

Майя и сама хихикнула от того, как книги забавно переговариваются. Но еще она обратила внимание, что на полках царил беспорядок, а фолианты покрыты пылью.

Из-за стойки выступил дряхлый старичок в зеленом бархатном камзоле и такого же цвета бриджах, в белоснежной рубашке и с клетчатой бабочкой на шее. Круглое лицо обрамляла седая пышная борода, а кустистые белоснежные брови взметнулись вверх. Хозяин лавки скрипуче произнес:

– Тер Квик к вашим услугам. Чем могу быть полезен юной миз из Академии благородных фей?

– Ой, а откуда вы узнали? – удивилась Майя.

Пикси Фло пробасила ей на ухо:

– У тебя же на платье знак академии вышит! А он вон монокль к глазу приложил.

– А-а-а… Очень приятно, – протянула Майя и в свою очередь представилась: – Я Мэй Флоренс. Хотела бы найти книгу по истории.

– Разумеется! Прошу! – Мужчина сделал шаг, но пошатнулся, тут же опершись рукой о стойку. – Только вам придется разыскать эти книги самостоятельно, любезная миз Флоренс. Сегодня ноги отказываются мне служить. Прошу вас, пройдите левее, увидите вывеску «История».

– Благодарю, – улыбнулась Майя и направилась к огромным стеллажам, где на полках в беспорядке лежали книги.

– Еще бы понять, что мне нужно… – нахмурилась Майя, разглядывая пыльные фолианты.

Книги встрепенулись, видимо почувствовав покупателя, принялись распихивать друг друга боками, запыхтели, заворчали и даже стали кусаться пряжками.

– Ведите себя прилично! – послышался окрик хозяина лавки. – Вы же уважаемые издания, а не какие-нибудь бульварные книжонки!

Книги притихли, выстроившись ровным рядком, а мужчина предложил гостье:

– Полистайте их, присмотритесь. Если будут хулиганить, я их приструню.

– Хорошо, – улыбнулась Майя, рассматривая удивительные книги.

– Я уже все разведала! На верхних полках допотопная история. До того, как Фата того… В смысле упала с неба, воды океана залили несколько материков, а водный народец воспользовался этим и оттяпал большую часть Теи, – раздался сверху голос Фло, а вслед прозвучало «Апчхи». – Рядом эльфатская история…

– Эльфятская? Или, может, эльфийская? – уточнила Майя.

– Ух, похоже, ты совсем в школе не училась, – махнула на нее крыльями Фло, подняла пыль и вновь чихнула. – Эль-фаты пришли на Тею примерно тринадцать тысяч лет назад и ушли пятьсот лет назад.

– А почему ушли-то? – поинтересовалась Майя, решив, что чуть позже разберется с этими эльфятами, точнее, эль-фатами.

– Потому что ось сместилась, вибрации понизились, а магия стала исчезать, – терпеливо пояснила Чата. – Это как раз новая история. Лови!

И она уронила вниз книгу, которую Майя едва успела подхватить.

– Внизу валяются книги по древнейшей истории, еще когда на небе сияли два дневных светила: Фата и Солнце, – вновь встряла Фло, а Майя на всякий случай выглянула в окно и с облегчением обнаружила знакомый желтый диск – по всей видимости, Солнце.

– А здесь, – феечка в зеленом платьице перелетела на среднюю полку, – новейшая история.

– Лучше эту бери! – возразила Фло. Она прижалась щекой к красной бархатной обложке, в которую был облачен толстый фолиант. – Смотри, какая она мягкая, пухлая, красивая!

Книга услужливо раскрылась, на титульном листе значилось название: «Новая история миз Теи и ее двенадцатого мужа».

– Нет-нет, это совершенно не та история, которая мне нужна! – Майя поспешно захлопнула книгу, а та обиженно фыркнула и отодвинулась.

– Бери эту, в цветочной обложке! Тут много картинок! – предложила малышка Чата. Она пыхтела и тащила к Майе увесистую книжицу.

Картинок и впрямь было много, но хотелось бы и текст почитать. Желательно о том, кто живет сейчас на этой планете. Или как тут она называется.

Майя выставила ладони вперед, прикрыла веки и сделала глубокий вдох. И наконец почувствовала приятное покалывание в пальцах. Так случалось и раньше, когда находилась нужная книга. Майя обнаружила на одной из полок книгу в скромной синей обложке. Поднеся к глазам фолиант, она разглядела на корешке потертое название «Новейшая история Теи» и принялась вчитываться в строки. И вдруг осознала, что прекрасно понимает написанное, хотя буквы не походили на родной алфавит. Вернее, в тексте было что-то и от знакомой кириллицы, и от латиницы, даже попадались экзотические иероглифы, которые Майя тоже понимала. Неужели при перемещении она приобрела способность говорить на местном языке и читать? Или же эту способность ей наколдовала миз Мэбс? От удивления Майя охнула, отступила назад и на что-то наткнулась. Она неловко взмахнула руками, позади послышалось недовольное шипение. Кажется, она пнула другого покупателя локтем в живот и наступила каблуком ему на ногу. Пикси, которые возились на полках, предусмотрительно спрятались и затаились.

– Простите, я вас не заметила… – Майя обернулась с намерением принести извинения и осеклась.

Перед ней стоял тот самый широкоплечий незнакомец с вокзала, и новоявленная фея доставала ему лишь до подбородка. Майя отметила кривую ухмылку и яркую зелень глаз. Но откровенно рассматривать мужчину не решилась, поэтому отвела взгляд и с удивлением увидела на одной из полок ворона. На полу сидел черный огромный пес. И собака, и птица выглядели необычно: на секунду Майе привидилось, что перья и шерсть были сотканы из клубящегося мрака. А вот хозяин животных казался не столь загадочным. Майя окинула мужчину быстрым взглядом, отметив, что наряд посетителя лавки никак не вязался с элегантными костюмами горожан. Потертые сапоги, штаны из кожи и какая-то невзрачная фуфайка, а вместо вчерашнего плаща кожаная куртка. А эти длинные белые волосы! Ну кто из приличных мужчин носит такую прическу? Несмотря на это, Майя с интересом поглядывала на посетителя, а тот, не стесняясь, рассматривал девушку. На извинения подозрительный тип никак не отреагировал и с места не сдвинулся.

– Простите… – еще раз пробормотала Майя, собираясь вернуться к книжной полке.

Но незнакомец схватил ее за руку:

– И откуда ты такая взялась?

– Из Темнолесья, – выпалила Майя и зачем-то добавила: – Поступила в Академию фей.

– И какая же ты фея?

Майя насупилась. А почему, собственно, она должна отвечать этому странному типу, которого видит первый раз в жизни? Хорошо, во второй. Ведь он ей даже не представился! И извинений не принял.

Мужчина, правда, не сильно расстроился, не дождавшись ответа, и бесцеремонно выхватил из рук девушки книгу:

– Интересуешься новейшей историей? А что, в школе ее теперь не изучают?

– В нашей школе – нет! – с вызовом ответила Майя и удивилась себе.

Она никогда ранее не позволяла себе быть дерзкой, особенно с незнакомыми людьми. Но сейчас на нее что-то нашло. Ну как «что-то»? Ее помимо воли затащили в чужой мир, ничего толком не объяснили, да еще пытают вопросами.

В очередной раз буркнув: «Простите», она отошла от собеседника и направилась к полке, где за книгами притаились феи-пикси, наблюдающие за разговором.

– Обычно рыжими да еще с зелеными глазами бывают лесные феи, – услышала она вслед насмешливый голос мужчины. – Но с твоим ростом ты вполне можешь оказаться и пикси.

Надо же, в этом мире тоже есть стереотипы. Отвечать невоспитанному типу, который над ней насмехался, Майя не стала. Она так разнервничалась, что наверняка покраснела. Скажет еще какую-нибудь глупость или нагрубит. Нужно побыстрее купить книгу и бежать. Ее наверняка уже ждет Аделин.

– Ох, кажется, у меня нет с собой денег, – охнула Майя, сообразив, что ни местных тугриков, ни евриков, ни прочей валюты ей при перемещении не выдали.

Все так быстро закрутилось – прибытие на вокзал, торжественная церемония, посещение города. Хотя она толком и саквояж еще не разобрала, вдруг там конверт с деньгами или местная банковская карта?

– А ты в карманах проверяла? Может, миз Мэбс туда серебрушку положила? Или целый золотой! – предположила рыженькая пикси, подлетая к Майе.

Девушка посмотрела в карманах, но ни серебрушек, ни золотушек не обнаружила. Лишь носовой платок, леденец с запахом мяты и сложенный лист, оказавшийся картой Дарквуда.

– Да ты что! Эта скряга никогда лишней четвертушки не даст, а ты – целый золотой! – пробасила полненькая Фло и заозиралась: – Фу, кажись, ушел! И книгу твою, между прочим, с собой утащил!

– Вы, случайно, не знаете, кто он? – поинтересовалась Майя, догадавшись, что речь идет о незнакомце.

Маленькие помощницы нервно закружились, а Фло с ужасом выдала:

– Мужская особь! И наверняка маг!

Майя усмехнулась над определением нового знакомого, но возражать не стала. Она поторопилась к выходу, сожалея, что ей не удалось приобрести нужную книгу. Попрощавшись с хозяином лавки, она пообещала зайти в другой день.

– Миз, вы забыли, – обратился к ней тер Квик и протянул книгу в синей обложке.

– Дело в том, что я сейчас не могу заплатить, – смущаясь, произнесла Майя.

– Так и не надо! За книгу уже заплатили и просили отдать вам. – Хозяин лавки улыбнулся: – Заходите еще, миз Флоренс. Буду рад вас видеть.

– Благодарю, тер Квик. Обязательно зайду, – пробормотала будущая фея и покинула лавку, неся под мышкой подарок.

– Все же интересно, кем был тот незнакомец, – задумчиво протянула Майя, выходя на улицу и обращаясь к пикси: – Думаете, маг?

– Конечно! Магией от него так и фонит, – со знанием дела ответила Фло. – Но главное, чтобы не фейри! Приличным феям следует от них держаться подальше.

Почему от фейри стоит держаться подальше, спросить у новых подруг так и не удалось, потому что к Майе приблизилась Аделин со шляпной коробкой в руках. Рядом летела темноволосая пикси с точно такой же маленькой коробочкой. Не иначе как Аделин прикупила им обеим шляпки.

– Нам туда! – указала подруга на дальний дом.

Майя обнаружила в конце маленького проулка двухэтажное строение с искрящейся вывеской: «Бюро магических услуг. “Фея по вызову”». Название было необычным, как и розовые крылья, которые издалека напоминали две скрещенные распушенные метелки.

Внутри дома оказалось очень мило. Возле окна расположился большой диван с креслами, обитыми мягкой тканью, на деревянном полу лежал цветастый ковер, в углу уютно горел камин. У стены напротив входа виднелась высокая стойка, за которой стояла приятная седовласая женщина в цветастом платье и в белом фартуке с приколотой к нему брошью – изящными розовыми крылышками. Заметив посетительниц, дама расплылась в улыбке и обрадовалась словно родным:

– А вот и первые феечки из новой академии ко мне залетели. Вижу по форме. Я Мэрион Пруденз, хозяйка бюро. Заходите, присаживайтесь! Как раз посетителей нет. Отведайте мой пирог, а я вам расскажу о заказах. Практику вы у меня проходить будете. Бургомистр меня так просил, так просил. Говорит, в наших краях откроется Академия фей, нужно помочь. А чего ж своим-то не помочь? Сама когда-то была юной, неопытной, наивной. Думала, выдадут мне нарядное платье, выучу парочку заклинаний и как начну творить волшбу… Но, скажу я вам, фейская магия – это не платье с блестками и не волшебная палочка. Это упорный труд и исполнение чужих желаний!

Хозяйка бюро торжественным голосом завершила наставления, многозначительно посмотрела на будущих фей и ушла, оставив подруг в раздумьях.

Глава 5

Нельзя пробудить то, чего в тебе нет

– Странно, – удивилась Аделин, пока хозяйка отсутствовала. – Владелица бюро магических услуг могла бы и волшбу применить, а она сама за пирогом пошла.

– Да мне в радость самой чаек заварить. А как я люблю готовить! Нет ничего лучше, чем руками замесить тесто, вложить в еду часть души… – проговорила миз Пруденз, войдя в приемную и явно услышав разговор.

Женщина вернулась с подносом и принялась расставлять на столе чашки и тарелки, на которых лежали куски вишневого и орехового пирога. Она даже прихватила маленький сервиз для малышек-пикси.

Аделин покраснела, да и Майя смутилась. Неловко вышло, что они обсуждали хозяйку за ее спиной. Но женщина, похоже, не обиделась, а лишь добродушно улыбалась.

Пикси подхватили свои тарелки с чашками и устроились на подоконнике. Видимо, их нечасто приглашали на чаепитие и они не решились остаться со старшими феями за одним столом. Хотя Майя была уверена, что пикси все слышат, даже когда их не видно.

– Сама-то я многое могу: и лесной магии обучена, и в зельях разбираюсь, и готовлю хорошо, а вот сестрица моя младшенькая, Виннифред, бытовая фея. Она так мечтала о собственном бюро магических услуг, вот мы с ней и открыли, – начала беседу миз Пруденз. – А вас какой профессией в академии наградили?

– Бытовая фея, – произнесла Майя.

– Архивная, – тяжело вздохнула Аделин.

– Как же вам повезло! – заулыбалась женщина и, перехватив удивленные взгляды студенток, закивала: – Повезло-повезло! Эти профессии всегда пригодятся. Помню, когда-то тоже переживала, что не стала феей-крестной. Но потом поняла, что вытянула счастливый билет!

– Но фея-крестная – мечта любой феи… – начала было Аделин.

– Звучит-то красиво, не спорю. Да только девицам подавай любовь прекрасного принца и желательно с первого взгляда! А принцев на всех не напасешься. Наша-то местная фея-крестная давно в столицу переехала, там много женихов, да и невесты богатые, здесь ей было непрестижно работать. Но мы и без нее тут справляемся. Какие праздники организуем! А какие отборы невест и женихов проводим – все брачные феи позавидуют!

– Брачные феи? Отборы невест? – хором спросили девушки.

– Замуж все хотят, – пояснила миз Пруденз. – А где в наши дни истинную пару найдешь? Не по объявлению же искать! Только феи-крестные да брачные феи помогут. Ну а мы тут с сестрицей феи на все руки. Правда, я столько лет подряд не могла нашему дракону, теру Леону, невесту подобрать. Намучилась! И красавица должна быть, и летучая, и не старше ста лет. Но все же нашла такую. Не невеста, а загляденье. И внешность, и перья, и голос – все при ней!

– А голос-то при чем? – удивилась Аделин. – Разве драконы поют?

– Где же я вам драконицу найду? Тер Леон из последних в нашем мире. А невеста его – птица сирин, – ответила хозяйка Бюро. – Уж так поет! Жаль, тер Леон со свадьбой тянет. Упорхнет ведь невеста. А он, видите ли, не уверен в чувствах! А при чем здесь чувства, когда его время на исходе и пора задуматься о потомстве?

– Какое-то бюро знакомств, а не бюро магических услуг, – заметила Майя.

– Так я вам о чем и толкую, – кивнула миз Пруденз, не заметив в словах студентки подвоха. – То жениха нужного подбери, то платье с кристаллами Ведьмовски девицам достань, то туфельки от Лепрекони найди. А Дарквуд это ж не столица! Вот у меня феи пришлые пару месяцев поработают и улетают. Остались лишь мы с сестрами. Старшенькая, Сара, аптечную лавку держит, а младшенькая бытовой магией заведует.

– Но для уборки в жилищах горожан, наверное, мало двух фей? – засомневалась Майя.

– Так мы ж не… На то мы и феи! Ох, ну что я все о себе да о себе. Вы-то сами откуда будете?

– Я с острова, что на Южном архипелаге, – ответила Аделин.

– А я из Темнолесья. Деревня такая маленькая, – торопливо пояснила Майя.

– Нет, не слышала. Да и не выбираюсь я из Дарквуда никуда, – вздохнула хозяйка бюро магических услуг. – Кстати, у меня имеется один заказик несложный. Может, вам его отдать? Невеста дракона просила на нижнем этаже замка прибраться. Там и бытовая магия, и архивная понадобятся. Для вас хорошая практика.

– Спасибо! – одновременно поблагодарили девушки, только энтузиазма в их голосах не наблюдалось.

Аделин совсем не горела желанием разбирать чужие сломанные артефакты. Майя же размышляла о том, что магии в ней нет и разгребать старье в замке дракона ей придется вручную, как и всегда.

– А лесная-то фея в вашей академии имеется? – поинтересовалась миз Пруденз.

Майя вспомнила о высокомерной студентке Вайолет и кивнула.

– Это хорошо, – обрадовалась хозяйка бюро. – Может, она у озера порядок наведет? Бургомистр хочет праздник города на пляже организовать, но озерная фея вредничает.

– А почему вредничает? – поинтересовалась Майя, а сама чуть не рассмеялась.

Кто бы мог подумать, что она на полном серьезе будет обсуждать уборку в замке дракона и вредную озерную фею.

– Так характер противный. Казалось бы, власти у нее на наших землях нет, – пояснила женщина и обратилась к Майе: – В вашей деревне озеро-то есть?

– Пруд маленький, – соврала Майя. – Да и не пруд, а так – лужа.

– Ох ты ж, если лужа, то там наследников духов наверняка не водится.

– Духов? – вырвалось у Майи.

– Ты что же, совсем ничего не ведаешь? Видать, действительно приехала из глухой деревеньки, – бросила на фею сочувственный взгляд миз Пруденз. – Хотя чему я удивляюсь? Магов с каждым годом на Тее все меньше и меньше. Слышала, существуют такие места, где вообще без волшбы обходятся. Люд один живет. Вот ведь… страдальцы!

Майя закашлялась, аж слезы проступили, а сердобольная женщина погладила ее по руке:

– Вон оно что! Ты из такого места к нам и прибыла. Но раз в академию приняли, то магия в тебе есть. Заклинания подучишь, и все получится!

Майя вздохнула. Выучить-то заклинания можно, но как их без магии применить, которой в ней точно нет?!

В самый разгар беседы в комнате раздался неприятный звук, словно кто-то ударил половником по кастрюле. Миз Пруденз отвлеклась и подошла к выпуклому зеркалу, что висело над стойкой. Она нажала на один из цветных кристаллов, которые обрамляли бронзовую раму. По темному стеклу пошла рябь, а вскоре проявилось изображение пожилого мужчины с мясистым носом, маленькими глазками и огромными волосатыми ушами.

– Але, как слышно?! – гаркнул он.

Майя во все глаза рассматривала местное средство связи. Вспомнились слова из сказки: «Свет мой зеркальце, скажи…» Получается, не совсем и сказка.

– Слышно вас прекрасно, тер Пурсля, – тем временем ответила хозяйка бюро. – Что хотели-то?

– Заказ оформить. Нужно новую партию старья разобрать и отделить магические вещицы от немагических. Слышал, в этой новой академии архивная фея появилась, а вы новым феям с практикой помогаете.

– Помогаю. И заказ оформить можно. Только вы мне две последние услуги не оплатили. Поэтому работаю теперь строго по предоплате!

– Грабеж! Где это видано: брать деньги за необученных фей?! – недовольно буркнул мужчина и, вероятно, отключился, потому что поверхность зеркала пошла рябью.

– Вот скряга, – пробормотала миз Пруденз и улыбнулась студенткам: – Ладно, феечки, мне еще с делами разобраться надобно, а вы гуляйте, пока учеба не началась. Через недельку, как заклинания выучите, приходите.

Подруги кивнули, притихшие пикси захлопали крылышками, все дружно поблагодарили хозяйку за пироги и гостеприимство и покинули бюро магических услуг.

Страницы: «« 1234 »»

Читать бесплатно другие книги:

В новом романе Тилье вновь вступают в игру комиссар Франк Шарко и Люси Энебель. Команда Шарко сталки...
Книга является пособием по практическому применению психологического айкидо в различных сферах деяте...
В далеком будущем люди колонизировали планету Ариеку, обитатели которой владеют самым уникальным язы...
Шедевральный триллер и детектив. Пирс проделал потрясающую работу, проработав психологию персонажей,...
Автор серии книг, специалист с многолетним опытом в области медицинских и духовных практик, рассказы...
В свой тридцать шестой день рождения Трэвис Корнелл отправляется в горы Санта-Ана. Но вскоре путь ем...