Песочный человек Кеплер Ларс
В мансардном этаже дома номер девятнадцать по Рёрстрандсгатан располагалась «Афина Промахос».
Афиной Промахос называлось изваяние Афины Паллады в виде прекрасной девы с копьем и мечом, богини битвы.
«Афиной Промахос» назвали секретную группу наблюдения, созданную для обработки материала, который, как ожидалось, добудет отправленная в больницу Сага Бауэр. Группы не существовало ни в приказах, ни в статьях расходов как уголовной полиции, так и Государственной службы безопасности.
Группа состояла из комиссара уголовной полиции Йоны Линны, Натана Поллока из Государственной комиссии по расследованию убийств, Коринн Мейру из Службы безопасности и эксперта-криминалиста Юхана Йонссона.
Как только Сага окажется в специальном отделении Лёвенстрёмской больницы, члены группы будут круглые сутки принимать, обрабатывать и анализировать услышанное.
В состав «Афины Промахос» входили также трое сотрудников розыскного отдела. Сидя в принадлежащем больничной администрации микроавтобусе, они обрабатывали записи с оптоволоконного микрофона. Все материалы записывались на жесткий диск, шифровались и переправлялись на компьютер «Афины Промахос» с задержкой в десятую долю секунды.
Глава 75
Андерс снова взглянул на часы. Нового пациента из закрытого корпуса Сетера уже везли в изолятор специального отделения Лёвенстрёмской больницы. Отвечающие за его перевозку служащие пенитенциарного ведомства предупредили, что пациент беспокоен и агрессивен. В машине ему дали десять миллиграммов стесолида, и Андерс приготовил шприц, в котором было еще десять миллиграммов. Немолодой санитар по имени Лейф Райяма выбросил упаковку из-под иглы в мусорную корзину и встал, широко расставив ноги, готовый ко всему.
— Вряд ли ему понадобится больше. — На этот раз беззаботная улыбка у Андерса вышла неубедительной.
— Обычно это зависит от того, насколько они спокойны во время досмотра, — сказал Лейф. — Я стараюсь думать, что мое дело — помогать людям, которым пришлось тяжко… даже если они не хотят, чтобы я им помогал.
Сидящему по ту сторону армированного стекла охраннику сообщили, что тюремный автобус уже подъезжает. Где-то металлически загремело, раздался приглушенный крик.
— Здесь всего один пациент, — сказал Андерс. — Пока не соберутся все трое, никто не сможет сказать, как оно будет.
— Да все нормально будет, — улыбнулся Лейф.
Андерс взглянул на широкий монитор, отображавший лестницу. Двое охранников вели пациента, который явно не мог идти сам. Грузный мужчина со светлыми усами и в очках, съехавших на кончик узкого носа. Мужчина жмурился и потел так, что по щекам текли ручейки. Ноги у арестанта подгибались, но охранники не давали ему упасть.
Андерс коротко глянул на Лейфа. Оба услышали, как светловолосый пациент что-то растерянно бормочет. Что-то о мертвых рабах и что он описался.
— Я стою и писаю на колени, и…
— Спокойней, — велели охранники и положили его на пол.
— Ай, больно, — захныкал пациент.
Охранник за стеклом поднялся и забрал документы у водителя.
Пациент, задыхаясь, с закрытыми глазами лежал на полу. Андерс объявил Лейфу, что дополнительная доза стесолида не понадобится, и сунул пластиковую карточку в дверной сканер.
Глава 76
Юрек Вальтер размеренно шагал по беговой дорожке. Лица не было видно, но спина двигалась с сухой целеустремленностью.
На центральном посту охраны Андерс и руководитель службы безопасности Свен Хоффман смотрели на мониторы, показывающие комнату дневного пребывания.
— Ты знаешь, как поднимать тревогу, как отчитываться, почему пришлось поднять тревогу, — говорил Хоффман. — А когда кто-то является к пациентам, посетителя должны сопровождать санитары.
— Знаю, — с легким нетерпением ответил Андерс. — И сначала следует запереть одну бронированную дверь и только потом открывать следующую.
Хоффман кивнул:
— Охранники будут здесь через пять минут после сигнала тревоги.
— Не будет у нас никакой тревоги. — Андерс посмотрел на монитор: новый пациент входил в дневную комнату.
Оба наблюдали, как новенький садится на коричневый диван, прижав ладонь ко рту, словно сдерживая рвотные позывы. Андерс вспомнил строки из больничного журнала Сетера: агрессивный, повторяющиеся психозы, антисоциальное расстройство личности.
— Нам надо составить о нем собственное мнение, — заметил Андерс. — И если будет хоть малейший повод, я увеличу ему дозу…
Большой экран компьютера был поделен на девять картинок, по числу установленных в отделении видеокамер. Под наблюдением находилось все: шлюз-камеры, бронированные двери, коридоры, дневная комната и боксы пациентов. Персонала на то, чтобы не спускать глаз с экрана, не хватало, но кто-то всегда сидел на посту в диспетчерской на месте ответственного за отделение оператора.
— У тебя будет много работы, но все обойдется, если персонал научится управляться с этими штуками. — Свен указал на мониторы.
— Нам ведь помогут, когда у нас станет больше пациентов.
— Главный принцип — всегда знать, где находятся пациенты.
Свен щелкнул по одной из картинок. Изображение тут же заполнило весь экран, и Андерс вдруг увидел, как медсестра из психиатрии, Мю, вешает на крючок свой промокший пуховик.
С неожиданной четкостью возникла раздевалка с низкой скамьей, желтыми жестяными шкафчиками, душевой кабиной, дверью туалета и коридором.
Появились очертания большой груди Мю, обтянутой черной футболкой с изображением ангела смерти. Мю торопилась, ее щеки раскраснелись. В волосах поблескивал тающий снежок. Она достала рабочую одежду, разложила ее на скамье, поставила на пол белые тапочки без задников.
Свен щелчком свернул картинку, и на экране снова появилась дневная комната. Андерс заставил себя оторвать взгляд от уменьшившегося квадрата, на котором Мю как раз начала расстегивать черные джинсы.
Он сел и, стараясь, чтобы его голос звучал как можно беззаботнее, спросил, сохраняются ли записи.
— У нас нет разрешения… даже в виде исключения, — улыбнулся Хоффман и подмигнул.
— Жаль, — отозвался Андерс и провел рукой по коротким темно-русым волосам.
Свен стал показывать изображения с остальных камер, помещение за помещением. Андерс сам щелкнул по картинкам, изображавшим коридор и шлюз-камеру.
— Мы видим каждый угол…
В коридоре открылась дверь, зашумел кофейный автомат, и чуть погодя в диспетчерскую вошла Мю.
— Чего сидите в тесноте? — Она улыбалась, на щеках появились ямочки.
— Свен показывает мне систему безопасности, — пояснил Андерс.
— А я думала, вы за мной подглядываете, — укоризненно вздохнула Мю.
Глава 77
Они замолчали, изучая изображение дневной комнаты. Вальтер размеренно шагал по беговой дорожке, а Берни Ларссон медленно съезжал по дивану, пока его шея не легла на низкую спинку. Рубашка задралась, толстый живот двигался в такт дыхнию. Лицо было потным. Берни нервно притопывал одной ногой, уставившись в потолок.
— Что он делает? — Мю посмотрела на коллег. — Что-то все бормочет, бормочет?
— Не знаю, — проворчал Андерс.
Единственным звуком, слышащимся в помещении поста, было тиканье, с которым помахивала лапкой китайская золотая кошка на солнечной батарейке.
Андерс снова вспомнил историю болезни Берни. Двадцать четыре года назад его приговорили к закрытому содержанию в судебно-психиатрической больнице за то, что описывалось как «серия зверских изнасилований».
И вот он, наполовину съехав с дивана, выкрикивает что-то в потолок. Изо рта брызжет слюна. Он делает агрессивные рубящие жесты руками, сбрасывает диванную подушку на пол.
Юрек Вальтер — как всегда: широкими шагами проходит десять километров по беговой дорожке, останавливает тренажер, сходит на пол и направляется к себе.
Берни что-то кричит ему. Вальтер останавливается в дверях и поворачивается к Берни.
— Что там? — напряженно спросил Андерс.
Свен быстро вызвал по рации двух охранников и сам торопливо вышел. Наклонившись, Андерс увидел Свена на одном из мониторов. Идя по коридору, Свен перекинулся парой слов с другими охранниками, потом остановился перед шлюз-камерой и стал ждать.
Ничего не происходило.
Вальтер так и стоял в дверях, не входя в свой бокс, его лицо было в тени. Он не двигался, но Андерс и Мю видели, что он что-то говорит. Берни полулежал на диване, закрыв глаза и слушая. Вдруг нижняя губа у него задрожала.
Все это заняло меньше минуты. Потом Вальтер повернулся и скрылся в своей комнате.
— Да ну тебя в пень, — пробормотала Мю.
На другой монитор шла запись с камеры, размещенной на потолке. Вальтер медленно прошел к себе, уселся на пластмассовый стул прямо под системой теленаблюдения и уставился в стену.
Вскоре Берни Ларссон встал с дивана. Несколько раз вытер рот и потащился к себе.
На другом мониторе было видно, как Берни подошел к раковине, склонился над ней, умылся. Постоял неподвижно, вода стекала по щекам, потом подошел к двери, ведущей в дневную комнату, положил большой палец руки на дверной косяк и изо всех сил хлопнул дверью. Дверь ударилась о косяк, отскочила, а Берни повалился на колени и завыл.
Глава 78
Было десять часов утра. Косые лучи зимнего солнца освещали Магдалену Ронандер, возвращавшуюся в полицейское управление после занятий йогой. Петтер Неслунд стоял перед подробной картой района частных домов, где исчезли маленькие Колер-Фросты. Наморщив лоб, он прикалывал к карте старые фотографии. Магдалена коротко поздоровалась, бросила сумку на стул и, подойдя к маркерной доске, зачеркнула следы, которые группа отрабатывала вчера. Бенни Рубин, Йонни Исакссон и Фредрик Вейлер сидели за столом для совещаний и записывали.
— Надо по новой прошерстить всех разнорабочих из фирмы «Менге», которые работали там одновременно с Вальтером, — сказала Магдалена.
— Я с сегодняшнего дня подбираю протоколы бесед с Рикардом ван Хорном, — сказал Йонни, худенький невысокий блондин со стрижкой, как у Рода Стюарта в восьмидесятые.
— Рейдару Фросту сегодня звонили? — Петтер повертел ручку между пальцами.
— Я могу заняться этими звонками, — спокойно ответила Магдалена.
— Спроси, все ли они еще хотят искать Йона Блунда, — сказал Бенни.
— Йона велел все насчет Песочного человека принимать всерьез, — поделился Петтер.
— Я такой классный клип нашел на «Ютьюбе»! — Бенни принялся нажимать кнопки своего телефона.
— Может, обойдемся без этого? — Магдалена водрузила на стол тяжелую папку.
— Да вы видели того клоуна, который удирает от тупых копов? — Бенни отложил телефон.
— Нет, — ответил Петтер.
— Нет, потому что я единственный в этом кабинете, у кого был шанс на него посмотреть, — рассмеялся Бенни.
Магдалена, не сдерживая больше улыбки, открыла папку.
— Кто поможет мне связаться с людьми из окружения Агнеты Магнуссон? Это ее нашли живой в могиле, когда Вальтера взяли в парке Лилль-Янсскуген. И именно ее брат и племянник были найдены мертвыми в зарытом поблизости пластиковом баке.
— Ее мать пропала за несколько лет до этого, а отец исчез незадолго до того, как ее саму нашли.
— Разве не все пропали? — спросил Вейлер.
— Муж остался, — ответила Магдалена, заглянув в папку.
— Вот ужас, — прошептал Фредрик.
— Но ее муж все еще жив, и…
— А от йоги делаются гибкими? — спросил Бенни и хлопнул по столу обеими ладонями.
— Зачем ты это сделал? — искренне удивилась Магдалена.
Глава 79
Магдалена Ронандер поздоровалась с плотной женщиной, которая открыла дверь. От уголков глаз тянулись тонкие морщинки — от смеха, на плече было вытатуировано имя «Сонья».
Всех людей в окружении Агнеты Магнуссон полиция уже опросила тринадцать лет назад. Эксперты обшарили все дома и квартиры, равно как и все летние домики, сараи, чуланы, игровые избушки, трейлеры, лодки и автомобили.
— Я звонила, — сказала Магдалена, предъявляя удостоверение.
— Конечно, конечно, — кивнула женщина. — Брат ждет вас в гостиной.
Магдалена пошла за ней через дом, построенный в пятидесятые. Из кухни пахло жареным луком и котлетами. В гостиной с темными занавесками сидел на круглом стульчике мужчина.
— Из полиции? — сухо спросил он.
— Да, из полиции, — кивнула Магдалена, подтащила к себе рояльный табурет и села напротив мужчины.
— Разве мы не достаточно наговорились?
Тринадцать лет назад кто-то допрашивал Энгстрёма-брата о событиях в Лилль-Янсскугене, и с тех пор он постарел, подумала Магдалена и мягко заметила:
— Мне нужно знать больше.
Энгстрём покачал головой:
— Мне больше нечего сказать. Все просто исчезли. Исчезли за несколько лет. Моя Агнета… и ее брат, и сын ее брата… и, наконец, Ереми, мой тесть… Он не разговаривал с тех пор… как они исчезли, его дети и внук.
— Ереми Магнуссон, — сказала Магдалена.
— Я много думал о нем… Он страшно тосковал по детям. — Взгляд Энгстрёма обратился внутрь, к воспоминаниям. — Однажды он просто исчез, и он тоже. Потом мне вернули мою Агнету. Но она так и не стала прежней. Так и не стала, — прошептал он.
Магдалена знала, что Йона навещал Агнету бессчетное количество раз, когда та лежала в отделении долгосрочной терапии. Женщина так и не заговорила и умерла четыре года назад. Поражение мозга оказалось столь обширным, что с ней невозможно было общаться.
— Мне бы следовало продать лес Ереми, — сказал Энгстрём. — Но я не решаюсь. Лес давал такой аромат его жизни… Он не хотел, чтобы я сопровождал его в поездках в летний домик, и я там не бывал… а теперь уже слишком поздно.
— Где этот домик? — спросила Магдалена и вынула телефон.
— На севере округа Даларна, по ту сторону холма Транубергет… у меня есть геодезическая карта — может, Сонья найдет.
Охотничьего домика в списке мест, обследованных криминалистами, не оказалось. Мелочь, но Йона заявил, что полиция не может себе позволить пренебречь хоть чем-нибудь.
Глава 80
Между темных сосновых стволов, по глубоким сугробам ехали на снежных скутерах полицейский и эксперт-криминалист. Иногда они разгонялись и на скорости проскакивали длинные участки просек или волоков, и тогда позади них поднимались облачка дыма и снега.
В Стокгольме решили, что необходимо проверить охотничий домик возле Транубергет. Домик этот определенно принадлежал Ереми Магнуссону, пропавшему тринадцать лет назад. В Управлении уголовной полиции полицейскому и криминалисту поручили внимательно обследовать место, сделать видеозапись и фотографии. Следовало взять и тщательно запечатать пробы, проверить отпечатки и биологический материал.
Мужчины на скутерах знали: полиция Стокгольма надеется найти в домике что-то, что прольет свет на исчезновение Ереми и членов его семьи. Конечно, наведаться в охотничью избушку следовало тринадцать лет назад, но в то время никто в полиции не знал о ее существовании.
Рогер Хюсен и Гуннар Эн ехали бок о бок вниз по склону лесной опушки, в полосках света, и наконец оказались на болоте. Светило солнце. Неподвижный лес вокруг был ослепительно-белым. Полицейские быстро проскочили по льду, свернули на север и углубились в лес, снова ставший густым.
Деревья на южной стороне Транубергет так разрослись на диком приволье, что полицейские чуть не пропустили дом. Низенькая бревенчатая избушка вся была занесена снегом. Снег замел окна и метровыми сугробами лежал на крыше.
Виднелись только несколько серебристо-серых бревен в кладке стены.
Полицейские слезли со скутеров и стали расчищать дорожку к домику.
Выцветшие занавески скрывали, что таится внутри.
Солнце опустилось, лучи потянулись над верхушками деревьев к обширному болоту.
Полицейские наконец расчистили дверь. Оба взмокли, у криминалиста Гуннара Эна чесался лоб под шапкой.
Деревья сцеплялись ветками, скрипели, отчего место казалось заброшенным.
Полицейские молча раскатали перед дверью рулон целлофана, поставили коробки, рядком составили специальные блоки, чтобы не затоптать пол, и натянули защитные комбинезоны и перчатки.
Дверь оказалась заперта. Ключа не было ни на гвоздике, ни под козырьком.
— Дочь нашли в Стокгольме зарытой в землю заживо. — Рогер коротко глянул на коллегу.
— Я слышал, — ответил Гуннар. — Но мне-то что.
Рогер ударил ломом в щель возле замка и надавил. Из дверной рамы посыпались щепки. Рогер ввел конец лома поглубже, еще надавил. По раме пошли трещины, полетели длинные щепки. Рогер потянул дверь, а потом рванул изо всех сил. Дверь подалась и тут же снова захлопнулась.
— Вот дерьмо, — прошептал Рогер под защитной маской.
В воздух от резкого движения взметнулась многолетняя пыль. Буркнув, что все бессмысленно, Гуннар протиснулся в темный дом и поставил на пол два блока.
Рогер распаковал камеру и передал ее товарищу. Тот нагнулся, проходя под низкой притолокой, и встал на первый блок.
В избушке была кромешная темнота. В глотке царапало от кружившейся в воздухе пыли.
Гуннар нажал кнопку записи, но фонарик на камере не загорелся.
Гуннар попробовал просто записывать все вокруг, но вокруг были лишь какие-то темные массы.
Дом походил на темный, мрачный аквариум.
Посреди комнаты угадывалась большая странная тень, словно огромные напольные часы.
— Что там? — крикнул с улицы Рогер.
— Дай мне фотоаппарат.
Гуннар передал напарнику видеокамеру и забрал у него фотоаппарат. Посмотрел в видоискатель, но увидел лишь темноту и решил сделать снимок наугад. Вспышка залила помещение белым светом.
Увидев прямо перед собой длинного тощего человека, Гуннар заорал. Он сделал шаг назад, споткнулся, уронил фотоаппарат, взмахнул рукой, чтобы удержать равновесие, и перевернул вешалку.
— Что за черт…
Он попятился, ударился головой о притолоку и оцарапался острыми щепками, торчащими из дверной коробки.
— Что, что случилось? — спросил Рогер.
— Там внутри кто-то есть. — Гуннар нервно ухмылялся.
Рогер зажег фонарик камеры, осторожно открыл дверь и медленно нагнулся в темноту домика. Поскрипывал пол под блоками. Луч света шарил по пыли и мебели. Ветка царапала окно, словно беспокойно стучалась в дом.
— Олрайт, — выдохнул Рогер.
В бледном свете камеры он увидел, что с потолочной балки свисает человек. Несчастный покончил с собой давным-давно. Тело было тощим, сморщенная кожа обтянула лицо. Черный рот широко раскрыт. На полу валялись два кожаных сапога.
Дверь за спиной у полицейского скрипнула — это вернулся Гуннар.
Солнце ушло за деревья, и в окнах стало черно. Полицейские осторожно расстелили под телом мешок для перевозки трупов.
Ветка снова стукнула в окно, плавно процарапала по стеклу.
Рогер потянулся, чтобы подержать труп, пока Гуннар обрезает веревку, но когда он коснулся тела, голова самоубийцы отделилась от шеи. Череп со стуком ударился о дощатый пол, пыль снова взметнулась в воздух, и беззвучно закачалась старая петля.
Глава 81
Сага неподвижно сидела в фургоне, уставившись в окно. Наручники позванивали в такт движению машины.
Сага не хотела думать о Вальтере. С того дня, как она согласилась участвовать в операции, ей удавалось «не знать» об убийствах Вальтера.
Теперь это стало невозможно. В больнице Карсудден Сага провела три однообразных дня, потом Управление пенитенциарных учреждений приняло наконец решение о переводе. И вот Сага направлялась в специальное отделение Лёвенстрёмской больницы.
Момент встречи с Вальтером приближался.
Перед глазами отчетливо вставала фотография, лежавшая в досье сверху: морщинистое лицо и светлые прозрачные глаза.
Вплоть до ареста Вальтер работал механиком и вел одинокую затворническую жизнь. В его квартире не оказалось ничего, что можно было бы связать с похищениями людей, но взяли его на месте преступления.
Сагу прошиб пот, когда она прочитала рапорты и рассмотрела фотографии, сделанные на месте преступления: таблички, расставленные криминалистами на поляне, на влажной земле вокруг могилы и открытого гроба.
Нильс «Нолен» Олен, судебный медик, тщательно задокументировал повреждения женщины, которая два года провела похороненной заживо.
Сагу укачало, она стала смотреть на дорогу и мелькающие за окном деревья. Думала про ту женщину — истощение, пролежни, обморожения, выпавшие зубы… Йона своими глазами видел, как эта исхудавшая, ослабленная женщина пыталась вылезти из гроба, а Юрек каждый раз сталкивал ее вниз.
Сага понимала, что ей не следует думать об этом.
Внутри у нее медленно распускался темный цветок тревоги.
Ни при каких обстоятельствах мне нельзя бояться, сказала себе Сага. Я контролирую ситуацию.
Автомобиль затормозил, наручники неприятно звякнули.
И пластмассовый бак, и гроб были снабжены трубками для воздуха, которые выходили на поверхность земли.
Почему Вальтер просто не убил этих людей сразу?
Невозможно понять.
Сага припомнила свидетельства Микаэля Колер-Фроста о заточении в капсуле, и ее сердце забилось быстрее, когда она сообразила, что Фелисия осталась там совсем одна — маленькая девочка с лохматыми косичками и в рыцарском шлеме.
Снегопад прекратился, но солнце так и не появилось. Небо все еще было плотным и слепым. Фургон медленно свернул со старого шоссе направо и покатил по больничной территории.
Под козырьком автобусной остановки сидела женщина лет сорока, с двумя целлофановыми пакетами в руках, и курила, жадно затягиваясь.
Просто закрытое отделение может по решению правительства превратиться в специальное, с усиленной охраной, но Сага знала: на практике тексты законов оставляют лечебным учреждениям пространство маневра, позволяя принимать собственные решения.
Действие обычных законов и правил заканчивается за дверями закрытого отделения. Ни контроля, ни надзора со стороны государства тут не существует. Персонал — всевластный Аид в этом мире мертвых. Оттуда не убежать.
Глава 82
Сагу, на которой все еще были наручники и кандалы, вели по пустому коридору двое вооруженных охранников. Оба шли быстро, крепко держа ее выше локтей.
Передумывать было поздно. Сага шла навстречу Юреку Вальтеру.
Тканые обои на стенах исцарапаны, протерлись. На светло-желтом коврике — коробка со старыми бахилами.
Закрытые двери с пластмассовыми номерами.
У Саги заболел живот. Она хотела остановиться, но ее толкнули вперед.
— Пошли, пошли, — велел охранник.
У изолятора Лёвенстрёмской больницы высочайший уровень безопасности, намного выше первого. Это означает, что даже в само здание человек с улицы попасть не может, как не смог бы и выбраться из него. Изоляторы снабжены огнеупорными стальными дверями, потолок и стены усилены пластинами в тридцать пять миллиметров толщиной.
Небольшая тяжелая дверь скрежетнула за спиной у вошедших, закрываясь, и они пошли вниз по ступенькам, на нулевой этаж.
Дежурный, сидевший у дверей шлюз-камеры, принял пакет с вещами Саги, заглянул в сопроводительные документы и внес информацию о новоприбывшей в компьютер. По другую сторону двери был виден пожилой мужчина с дубинкой на поясе. Большие очки, волнистые волосы. Сага рассматривала его сквозь поцарапанное армированное стекло.
Мужчина с дубинкой принял документы Саги, полистал, поглядел на нее и снова зашелестел страницами.
У Саги так разболелся живот, что ей хотелось лечь. Она пыталась дышать спокойно, но тут в желудке так резануло, что она согнулась.
— Стой спокойно, — равнодушно произнес охранник.
У дверей шлюз-камеры появился молодой мужчина в медицинском халате. Он сунул карточку в считывающее устройство, набрал код и вошел.
— Меня зовут Андерс Рённ, и я пока исполняю здесь обязанности главного врача, — сухо объявил он.
После поверхностного досмотра врач и охранник с волнистыми волосами провели Сагу через первую шлюзовую дверь. Сага почувствовла запах пота в темном помещении, а потом открылась вторая дверь.
Сага узнавала каждую деталь. Отделение она помнила по чертежам и фотографиям.
В молчании обогнули угол и подошли к темноватой диспетчерской. Женщина с пирсингом в щеках сидела за мониторами, подключенными к системе оповещения. Увидев Сагу, она покраснела, но приветливо поздоровалась, а потом отвела глаза и записала что-то в свой журнал.
— Мю, ты не снимешь с пациентки кандалы? — спросил молодой врач.
Женщина кивнула, опустилась на колени и отперла замочек. Волоски у нее на голове поднялись от статического электричества от одежды Саги.
Молодой врач с санитаром провели Сагу в дверь, дождались сигнала и подвели новенькую к одной из трех дверей в коридоре.
— Отопри дверь, — велел врач мужчине с дубинкой.
Охранник достал ключ, отпер дверь и попросил Сагу войти и встать на красный крест на полу, спиной к двери.
Сага сделала, как велено. За спиной щелкнул замок.
Прямо перед ней была еще одна запертая металлическая дверь, которая вела в комнату дневного пребывания.
Бокс был обставлен исключительно безопасно и функционально. Здесь находились лишь привинченная к стене койка, пластмассовый стул, пластмассовый стол и унитаз, у которого не было ни стульчака, ни крышки.
— Повернись, но с креста не уходи.
Сага снова послушалась. Окошечко на двери открылось.
— Медленно подойди сюда и вытяни руки.
Сага медленно подошла к двери и протянула соединенные руки в узкое отверстие. С нее сняли наручники, и Сага, пятясь, отошла от двери.
Она села на кровать. Охранник перечислял ей правила и порядки отделения.