Кровь Олимпа Риордан Рик

— У меня... мне действительно трудно видеть предметы на расстоянии в последнее время, — признал он. — Я думал, это просто из-за усталости, — он примерил очки, которые имели тонкую оправу из имперского золота. — Ух ты. Вот это да. Так намного лучше.

Пайпер улыбнулась.

— Ты выглядишь очень изысканно.

— Даже не знаю, дружище, — сказал Лео. — На твоем месте я бы взял контактные линзы, оранжевые, с кошачьими зрачками. Вот это было бы круто.

— Пожалуй, я пас, — решил Джейсон. — Спасибо, э-э, доктор Асклепий, но мы пришли не за этим.

— Разве? — Асклепий свел вместе кончики пальцев обеих рук. — Что ж, давайте посмотрим... — он оглядел Пайпер. — Ты, похоже, в порядке, моя дорогая. Сломала руку в шесть лет. Упала с лошади?

У Пайпер отвисла челюсть.

— Откуда вы знаете?

— Вегетарианская диета, — продолжил он. — Она не опасна, просто убедись, что получаешь достаточно железа и протеина. Хм... небольшая слабость в левом плече. Полагаю, тебя ударило чем-то тяжелым где-то с месяц назад?

— Мешком с песком в Риме, — подтвердила Пайпер. — Это потрясающе.

— Прикладывай лед и горячий компресс, если оно тебя беспокоит, — посоветовал Асклепий. — А ты... — он посмотрел на Лео. — О боже, — доктор помрачнел. Его дружелюбный прищур исчез. — Ох, понятно...

Выражение лица врача говорило: «Мне очень, очень жаль».

Сердце Лео словно наполнилось цементом. Если он лелеял хоть какие-то надежды пережить грядущее, то они с плеском затонули.

— Что такое? — новые очки Джейсона сверкнули. — Что не так с Лео?

— Эй, док, — Лео метнул в него взгляд «забудем об этом». Он надеялся, что в Древней Греции знали о таком понятии, как врачебная тайна. — Мы пришли за сывороткой жизни. Вы можете нам помочь? У меня тут немного пилосской мяты и замечательная желтая маргаритка, — он разложил ингредиенты на столе, осторожно избегая пасти змеи.

— Притормози-ка, — сказала Пайпер. — Так с Лео все в порядке или нет?

Асклепий прочистил горло.

— Я... неважно. Забудьте, что я вообще что-либо говорил. А теперь, по поводу сыворотки…

Пайпер нахмурилась.

— Но…

— Серьезно, ребята, — сказал Лео, — я в порядке, за исключением того, что завтра Гея уничтожит весь мир. Давайте сосредоточимся.

Кажется, такой ответ их не удовлетворил, но Асклепий развил тему.

— Значит, эта маргаритка была сорвана Аполлоном?

— Точняк, — подтвердил Лео. — Он шлет вам поцелуйчики и обнимашки.

Асклепий поднял цветок и принюхался к нему.

— Я надеюсь, отец спокойно переживет эту войну. Зевс иногда бывает… весьма неблагоразумным. Итак, единственный недостающий элемент — сердцебиение скованного бога.

— Оно у меня, — сказала Пайпер. — По крайней мере… я могу призвать макхаи.

— Превосходно. Подожди минутку, дорогая, — Асклепий посмотрел на своего питона. — Спайк, ты готов?

Лео подавил смешок.

— Вашу змею зовут Спайк?

Спайк одарил его злобным взглядом. Он зашипел, раскрывая вокруг шеи корону шипов, как у василиска.

Смешок Лео забрался обратно к нему в горло, чтобы там и затихнуть навеки.

— Виноват, — сказал он. — Разумеется, тебя зовут Спайк.

— Он немного сварливый, — сказал Асклепий. — Люди всегда путают мой посох с посохом Гермеса, на котором, очевидно, находятся две змеи. Спустя века они прозвали посох Гермеса символом медицины, хотя им, разумеется, должен был стать мой. Спайк обижен, что все внимание достается Джорджу и Марте. Так или иначе…

Асклепий положил маргаритку и яд перед Спайком.

— Пилосская мята — несомненная смерть. Добыть Проклятие Делоса — значит поймать в ловушку то, что поймать нельзя. И наконец, последний ингредиент: сердцебиение скованного бога — хаос, насилие и страх смерти, — он повернулся к Пайпер. — Ты можешь освободить макхаи, моя дорогая.

Пайпер закрыла глаза.

В комнате завихрился ветер. Завыли злобные голоса. Лео почувствовал странное желание долбануть Спайка молотком. Ему захотелось придушить добренького доктора голыми руками.

Тут Спайк распахнул пасть и проглотил макхаи. Его шея раздулась, пока духи битвы продвигались по его глотке. На десерт он закусил маргариткой и пузырьком пилосской мяты.

— Разве яд не причинит ему вреда? — спросил Джейсон.

— Нет-нет, — ответил Асклепий. — Подождите, сейчас сами увидите.

Моментом позже Спайк отрыгнул новый сосуд — закупоренную пробкой стеклянную колбочку размером с человеческий палец. Внутри светилась темно-красная жидкость.

— Сыворотка жизни, — Асклепий подобрал склянку и посмотрел на нее на свету. Выражение его лица стало серьезным, а затем озадаченным. — Погодите-ка… почему я согласился на это?

Пайпер положила руку на стол ладонью вверх.

— Потому что мы нуждаемся в ней… чтобы спасти мир. Это очень важно. И вы единственный, кто может нам помочь.

Заговоры Пайпер были настолько сильными, что даже Спайк расслабился. Он свернулся кольцами вокруг посоха и задремал. Выражение лица Асклепия смягчилось, словно он не запреты нарушал, а в баньке парился.

— Разумеется, — сказал бог. — Я уже и забыл. Но вы должны быть осторожны. Аид терпеть не может, когда я воскрешаю людей из мертвых. В последний раз, когда я даровал кому-то это зелье, владыка подземного мира пожаловался Зевсу, и меня убило молнией. БУМ!

Лео поморщился.

— А вы неплохо сохранились для мертвеца.

— Ох, я оправился. Это была часть компромисса. Видите ли, когда Зевс убил меня, мой отец очень расстроился. Он не мог выместить свою злобу непосредственно на Зевсе; царь богов слишком могущественен. Поэтому вместо этого Аполлон отомстил изобретателям молний… убил нескольких Старших циклопов, за что и был наказан… довольно жестоко, кстати. Наконец, чтобы помириться, владыка неба согласился сделать меня богом медицины при том условии, что я не буду никого возвращать к жизни, — глаза Асклепия наполнились неуверенностью. — Тем не менее, вот я… даю вам сыворотку.

— Потому что вы понимаете, насколько это важно, — сказала Пайпер. — И не против сделать исключение.

— Да… — Асклепий с неохотой передал склянку Пайпер. — В любом случае, зелье должно быть принято как можно скорее после смерти. Оно может быть введено посредством укола или влито в рот. Содержимого хватит лишь на одного. Вы меня поняли? — он посмотрел прямо на Лео.

— Мы все поняли, — пообещала Пайпер. — Вы уверены, что не хотите отправиться с нами, Асклепий? Ваша стражница не в рабочем состоянии. Вы бы очень помогли нам на борту Арго II.

Асклепий мечтательно улыбнулся.

— Арго… а ведь знаете, я плавал на первом Арго, когда был полубогом. Ах, было бы приятно вновь стать беззаботным искателем приключений!

— Беззаботным… — пробормотал Джейсон. — Ну да… как же.

— Но, увы, я не могу. Зевс и так будет зол на меня за то, что я вам помог. К тому же, стражница скоро себя перепрограммирует. Вам следует уходить, — Асклепий встал. — С моими наилучшими пожеланиями, полубоги. И если снова увидите моего отца, прошу… передайте ему мои соболезнования.

Лео понятия не имел, о чем шла речь, но и спросить не успел: они покинули кабинет.

Когда ребята проходили через приемную, статуя Гигиеи сидела на скамье, поливала лицо кислотой и пела «Twinkle, Twinkle, Little Star», пока ее золотистая змея разлагалась у нее под ногами. Этой умиротворенной картине почти удалось поднять Лео настроение.

Вернувшись на Арго II, они собрались в кают-компании и ввели в курс дела остаток экипажа.

— Не нравится мне все это, — сказал Джейсон. — То, как Асклепий смотрел на Лео…

— Ах, он просто почувствовал мою тоску, — Лео попытался выдавить улыбку. — Ну, ты знаешь… я просто умираю как хочу увидеть Калипсо.

— Это так мило, — сказала Пайпер. — Но, сдается мне, дело не в этом.

Перси нахмурился, глядя на светящийся красный сосуд, стоявший по центру стола.

— Любой из нас может умереть, верно? Нужно хранить зелье под рукой.

— Предполагая, что умрет только один из нас, — отметил Джейсон. — Тут доза на одного.

Хейзел и Фрэнк уставились на Лео. Тот посмотрел на них, словно говоря: «Прекратите». Остальным не требовалось видеть полную картину происходящего. «В огне и буре мир гибнет снова» — Джейсон или Лео. Ника предупредила их в Олимпии, что один из четырех полубогов умрет: Перси, Хейзел, Фрэнк или Лео. Только одно имя упоминалось несколько раз: Лео. И если план Лео выигрышный, то и речи не может быть о том, чтобы кто-либо из них находился рядом, когда он приведет его в действие.

Его друзья никогда не согласятся с этим решением. Они будут спорить. Они попытаются спасти его. Они будут настаивать на поиске другого пути.

Но в этот раз Лео был уверен, что другого пути не было. Как им всегда говорила Аннабет, нет смысла бороться с пророчеством. Это лишь порождало новые неприятности. Ему необходимо было удостовериться, что эта война закончится раз и навсегда.

— Надо быть начеку, — предложила Пайпер. — Мы должны назначить медика, у которого и будет лекарство — кого-то, кто сможет быстро среагировать и излечить умершего.

— Хорошая идея, королева красоты, — солгал Лео. — Я выбираю тебя.

Пайпер моргнула.

— Но… Аннабет мудрее. Хейзел может быстрее перемещаться на Арионе. Фрэнк умеет превращаться в животных…

— Но в тебе есть сострадание, — Аннабет сжала руку подруги. — Лео прав. Когда время придет, ты будешь готова.

— Да, — согласился Джейсон. — Мне кажется, что ты — наилучший выбор, Пайпс. Ты будешь с нами до самого конца, что бы ни произошло… огонь или буря.

Лео взял склянку.

— Все согласны?

Никто не возражал.

Сын Гефеста встретился взглядом с Хейзел: «Грядущего не миновать».

Он достал обрывок замшевой ткани из пояса и тщательно обернул им сыворотку жизни. Потом Лео предоставил упакованный сосуд Пайпер.

— Хорошо, значит, — сказал он, — мы прибудем в Афины уже завтра утром, банда. Готовьтесь к сражению с гигантами.

— Да уж… — пробормотал Фрэнк. — Сладких снов мне.

По окончании ужина Пайпер с Джейсоном пытались устроить Лео засаду. Они хотели поговорить с ним о случившемся у Асклепия, но сын Гефеста старательно их избегал.

— Мне нужно заняться двигателем, — сказал он, что было правдой.

Оказавшись в машинном отделении с одним только столом Буфордом в качестве компании, Лео глубоко вздохнул. Он сунул руку в пояс и выудил оттуда настоящую склянку с сывороткой жизни, а не ту, что была создана с помощью Тумана и передана Пайпер.

Буфорд подул на него паром.

— Эй, чувак, у меня не было выбора, — сказал Лео.

Буфорд активировал свою голограмму Хеджа: «ОДЕНЬСЯ!».

— Слушай, так и должно быть. Иначе мы все умрем.

Буфорд заунывно пискнул и, обидевшись, со звоном ускакал в угол. Лео уставился на двигатель. Он так долго его собирал. Пожертвовал месяцы пота, боли и одиночества.

Теперь Арго II приближался к своему пункту назначения. Вся жизнь Лео — его детство с тетушкой Каллидой; смерть его матери в мастерской; годы, проведенные в приемных семьях; месяцы в Лагере Полукровок с Джейсоном и Пайпер — все это достигнет своей кульминации завтра в одной финальной битве.

Он включил панель управления. Из колонки проскрипел голос Фестуса.

— Да, братец, — подтвердил Лео. — Время пришло.

До него вновь донесся треск.

— Знаю, — сказал Лео. — Вместе до конца?

Фестус утвердительно скрипнул.

Лео осмотрел древнюю бронзовую астролябию, которая теперь была дополнена кристаллом с Огигии. Ему оставалось лишь надеяться, что она сработает.

— Я вернусь к тебе, Калипсо, — пробормотал он. — Я поклялся на реке Стикс.

Лео щелкнул выключателем и вывел на экран панель навигации, затем поставил таймер на двадцать четыре часа.

Наконец, он открыл вентиляционное отверстие двигателя и сунул в него сосуд с настоящей сывороткой жизни. Тот исчез внутри с решительным грохотом.

— Теперь уже слишком поздно поворачивать назад, — сказал Лео.

Он свернулся калачиком на полу и закрыл глаза, решительно настроенный насладиться знакомым гудением двигателя в последний раз.

ГЛАВА 37. РЕЙНА

— Назад!

Рейна не горела желанием приказывать повелителю крылатых лошадей, но и оказаться подстреленной в воздухе она не хотела.

Приблизившись к Лагерю Полукровок в предрассветные часы первого дня августа, Рейна заметила шесть римских катапульт. Даже в темноте имперское золото, из которого они были сделаны, приятно поблескивало. Массивные метательные приспособления были до упора отогнуты назад, словно накрененные штормом корабельные мачты. Экипаж артиллерии сновал туда-сюда, завязывая стропы и проверяя прочность веревок.

— Что это такое? — спросил Нико.

Он летел верхом на черном пегасе Пирате, примерно в двадцати футах слева от Рейны.

— Осадные орудия, — ответила она. — Если мы приблизимся, они могут сбить нас с неба.

— На такой-то высоте?

Справа от нее закричал тренер Хедж со спины своего жеребца Гвидо:

— Парень, это ж онагр! Они бьют повыше Брюса Ли!

— Господин Пегас, — сказала Рейна, положив руку на шею жеребца, — Нам нужно приземлиться в безопасном месте.

Пегас, кажется, понял. Он повернул налево. Другие последовали за ним — Пират, Гвидо и ещё шестеро лошадей, тащивших за собою подвязанную на тросах Афину Парфенос.

Обогнув западную границу лагеря, Рейна попыталась оценить обстановку: римский легион сгруппировался у подножья восточных холмов, готовый атаковать на рассвете; за ним свободным полукругом выстроились онагры с интервалом в три сотни ярдов. Судя по габаритам оружия, у Октавиана было достаточно огневой мощи, чтобы уничтожить все живое в долине.

Но это было только частью угрозы. Фланги легиона окружали сотни вспомогательных войск. Было сложно рассмотреть что-либо в темноте, но Рейна заметила, как минимум, одно племя диких кентавров и армию кинокефалов, мужчин с собачьими головами, с которыми легион заключил шаткое перемирие несколько веков тому назад. Римляне были в безнадежном меньшинстве, взятые в кольцо сотнями ненадежных союзников.

— Там, — Нико указал в сторону лонг-айлендского пролива, где огни большой яхты гостеприимно светились в четверть мили от берега. — Мы можем приземлиться на палубу того корабля. Этот пролив принадлежит грекам.

Рейна сомневалась, что греки будут рады принять у себя римлян, но Пегас, похоже, был другого мнения. Он устремился в сторону темных вод лонг-айлендского пролива.

Белое прогулочное судно достигало в длину сотню футов. На носу корабля виднелось название «MI AMOR», выведенное красными буквами. На передней части палубы располагалась вертолетная площадка: достаточно большая, чтобы поместить на нее Афину Парфенос.

Судовой команды в поле зрения не было. Быть может, они спали, предварительно встав на якорь… или же Рейна ошибалась, и все это было ловушкой.

— Лучшего варианта нет, — сказал Нико. — Лошади устали. Нам надо приземляться.

Она неохотно кивнула.

— Лады.

Пегас сел на передней палубе вместе с Гвидо и Пиратом. Шестеро других лошадей осторожно опустили Афину Парфенос на вертолетную площадку. С этой упряжью и тросами они походили на карусельный табун.

Дочь Беллоны спешилась и, как и два дня назад в день их первой встречи, встала перед Пегасом на колени.

— Благодарю тебя, о Великий.

Пегас распростер крылья и наклонил голову. Даже после совместного преодоления половины пути к Восточному побережью, Рейна все еще не могла поверить, что ей была оказана честь прокатиться верхом на бессмертном коне.

Он всегда представлялся ей чисто белым, с голубиными крыльями… однако на деле шерсть Пегаса была густо коричневой, вокруг морды усыпанной красными и золотыми пятнами — которые, как утверждал тренер Хедж, были метками, появившимися из крови и ихора его обезглавленной матери, Медузы. Его крылья раскраской походили на орлиные — смесь золотого, белого, коричневого и ржавого цветов — что придавало ему еще более красивый и царственный вид. Он был цвета всех коней, представлял собою все свое потомство.

Пегас заржал. Хедж взялся переводить.

— Владыка говорит, что должен покинуть нас до начала обстрела. Его жизненная сила связывает всех пегасов, поэтому, когда он ранен, все они чувствуют его боль. Вот почему его нечасто можно увидеть. Он бессмертен, а его потомки — нет. Пегас не хочет, чтобы они страдали из-за него. Он попросил других лошадей остаться с нами и помочь нам завершить миссию.

— Я понимаю, — сказала Рейна. — Спасибо.

Пегас заржал.

Глаза Хеджа раскрылись от удивления. Он подавил всхлип, выудил платочек из рюкзака и промокнул глаза.

— Тренер? — Нико обеспокоенно нахмурился. — Что случилось?

— Владыка... сказал, что прилетел к нам не потому, что получил мое сообщение, — Хедж повернулся к Рейне. — Он сделал это ради тебя. Пегас испытывает все чувства крылатых лошадей. Он следил за твоей дружбой со Сципионом. Он говорит, что никогда еще не был так тронут состраданием полубога к пегасу. Он нарек тебя Другом Лошадей. Это большая честь.

В глазах у Рейны защипало. Она поклонилась.

— Благодарю, владыка.

Пегас постучал копытами по палубе. Крылатые кони заржали в знак прощания. Тогда он прыгнул за палубу и исчез в ночной тьме.

Хедж с восхищением уставился на облака.

— Пегас не показывался на протяжении нескольких сотен лет, — он похлопал Рейну по спине. — Хорошая работа, римлянка.

Рейне было не по себе. Она не думала, что достойна награды за то, что заставила Сципиона переживать такие муки. Дочь Беллоны силой воли подавила чувство вины.

— Нико, мы должны осмотреть корабль, — сказала она. — Если на борту кто-нибудь есть...

— Готово, — Нико погладил Пирата по морде. — Двое смертных спят в главной каюте. Больше никого. Я, конечно, не сын Гипноса, но смог послать им несколько приятных снов на ночь. По идее, они должны дремать вплоть до восхода.

Рейна изо всех сил старалась не пялиться на него. В последнее время он стал несколько сильнее. Природная магия Хеджа вырвала его из лап смерти. Она и раньше видела, как Нико умудрялся совершать довольно-таки впечатляющие деяния, но игры со снами... он всегда был на такое способен?

Тренер Хедж в нетерпении потер ладони.

— Итак, когда мы отправимся на берег? Меня жена ждет!

Рейна осмотрела горизонт. Недалеко от берега патрулировала греческая трирема, которая, кажется, их не замечала. Никаких сигналов. Никакой шумихи со стороны пляжа.

Серебряная луна осветила кильватерную струю в полумиле отсюда, оставленную черным катером без ходовых огней. Рейна надеялась, что это было судно смертных. Когда катер приблизился, рука девушки сжала рукоять меча. На носовой части лодки взгромоздился лавровый венок с инициалами SPQR.

— Легион отправил приветствующий комитет.

Нико проследил за ее взглядом.

— Я думал, у римлян нет морского флота.

— Раньше не было, — сказала она. — Вероятно, у Октавиана было больше дел, чем я себе представляла.

— Значит, мы атакуем! — сказал Хедж. — Потому что никто не помешает мне, когда я почти у цели!

Рейна насчитала на катере троих. Двое позади были в шлемах, однако она узнала клиновидное лицо и коренастые плечи водителя: Майкл Кахале.

— Нам стоит рискнуть, — решила Рейна. — Майкл — правая рука Октавиана, но он хороший легионер. Возможно, я смогу его образумить.

Ветер играл с темными волосами Нико.

— А если нет...

Черная лодка замедлилась и остановилась.

Майкл воскликнул:

— Рейна! У меня приказ арестовать вас и конфисковать статую. На борту я и двое других центурионов. Я бы предпочел сделать это без кровопролития.

Рейна постаралась утихомирить трясущиеся коленки.

— Поднимайся на борт, Майкл!

Она повернулась к Нико и тренеру Хеджу.

— А если нет… будьте наготове. Майкл Кахале хороший боец.

Майкл не был одет к бою. Он носил фиолетовую футболку Лагеря Юпитера, джинсы и кеды. Оружие, кажется, также отсутствовало. Но это никак не ободряло Рейну. У него были крупные ручища, а лицо не пестрило дружелюбием. Татуировка голубя на его предплечье больше походила на хищную птицу.

Осмотревшись, его глаза недобро заблестели: Афина Парфенос, запряженная группой пегасов, Нико с мечом из стигийской стали и тренер Хедж, вооруженный бейсбольной битой.

Помощниками Майкла были Лейла из Четвёртой когорты и Дакота из Пятой. Странный выбор.... Лейла, дочь Цереры, не славилась агрессивностью, а, наоборот, была вполне рассудительной. И Дакота... Рейна поверить не могла, что сын Бахуса, самый добродушный офицер, перешел на сторону Октавиана.

— Рейна Рамирес-Ареллано, — сказал Майкл. — Бывший претор...

— Действующий претор, — поправила его Рейна. — Если только против этого не проголосует весь сенат. Голосование проводилось?

Майкл тяжело вздохнул. Похоже, происходящее ему было не по душе.

— У меня приказ арестовать тебя и доставить на суд.

— Чей приказ?

— Ты знаешь ч...

— По каким обвинениям?

— Послушай, Рейна... — Майкл потер лоб, словно пытаясь унять головную боль. — Мне это нравится не больше, чем тебе. Но у меня приказ.

— Незаконный приказ.

— Слишком поздно для аргументов. Октавиан принял чрезвычайные полномочия. За ним весь легион.

— Неужели? — она многозначительно посмотрела на Дакоту и Лейлу.

Лейла старалась не встречаться с ней взглядом. Дакота подмигнул, будто хотел передать ей какое-то сообщение, но сказать наверняка было сложно. Возможно, у него был тик от переизбытка «Кул-Эйда».

— Идет война, — сказал Майкл. — Мы должны сплотиться. Дакота и Лейла не в восторге от этого. Октавиан дал им последний шанс проявить себя. Если они помогут мне взять тебя живой, хотя… можно и мертвой при необходимости, то сохранят свой ранг и докажут свою преданность. 

— Преданность Октавиану, — заметила Рейна. — А не легиону.

Майкл развел руками; его ладони были чуть меньше бейсбольных перчаток.

— Ты не можешь обвинять офицеров в повиновении. Октавиан разработал отличный план победы. На рассвете наши онагры уничтожат греческий лагерь без единой потери среди римлян. Боги будут исцелены.

— Собираетесь излечить их, уничтожив половину полукровок… половину наследия богов? Да вы разорвете Олимп на части еще до пробуждения Геи. А она пробуждается, центурион, — сказал Нико.

Майкл нахмурился.

— Посланник Плутона, сын Аида... как бы ты себя ни именовал, ты был назван вражеским шпионом. У меня приказ привести тебя на казнь.

— Попытка не пытка, — холодно парировал Нико.

Это заявление было настолько абсурдным, что походило на шутку. Нико был младше, ниже и худее центуриона, но Майкл и шагу не сделал. Только вены у него на шее запульсировали.

Дакота кашлянул.

— Э-э, Рейна... просто следуй за нами. Пожалуйста. Мы во всем разберемся.

Он точно ей подмигивал.

— Ладно, хватит болтать, — тренер Хедж оценил Майкла Кахале. — Позвольте мне разобраться с этим клоуном. Я сражался с пареньками и покрупнее.

Майкл ухмыльнулся.

— Я уверен, ты храбрый фавн, но...

— Сатир!

Тренер Хедж прыгнул на центуриона. Он со своей силой замахнулся своей бейсбольной битой, но Майкл попросту перехватил ее и отобрал. Затем сломал ее о колено. После он оттолкнул тренера назад. Однако от Рейны не скрылся тот факт, что Майкл пытался причинить ему как можно меньше боли.

— Ну все! — прорычал Хедж. — Теперь я реально взбешен!

— Тренер, — предупредила его Рейна, — Майкл очень силен. Понадобится огр или...

Откуда-то с левого борта, ниже ватерлинии, прокричали:

— Кахале! Ты чего так долго?

Страницы: «« ... 1516171819202122 »»

Читать бесплатно другие книги:

Академия для строптивых ведьм – оказывается, она существует! И меня, Диану Щепочкину из древнего род...
Федор Шаляпин… Легендарный певец, покоривший своим голосом весь мир – Мариинский и Большой театры, М...
Кто он для меня? Жестокий туманный монстр, готовый на все ради победы? Внимательный партнер, который...
Финалист премии Hugo.Перед вами книга с головокружительной атмосферой, рассказывающая о поисках и ст...
Дик Фрэнсис (1920–2010) – один из самых именитых английских авторов, писавших в жанре детектива. За ...
Повторно угодив в параллельный мир причем в тело высокорожденной эльфийки, Вероника была вынуждена в...