Попаданка на бис. Том 2 Андрианова Татьяна
Я уютно устроилась у него на груди, вдыхая мускусный запах его кожи:
– Ну, я когда маленькая была, то ездила к бабушке в деревню, а у нее были куры. Причем куры все были белые, а одна – пестренькая. Красивая такая. Перышки все темные, а на самом кончике каждого будто белый полумесяц нарисован. А петух был большой, красивый, разноцветный, с ярко-оранжевыми перьями на горле. Так вот пеструшку он выделял особо. Беленьких он топтал, где застал, а ее гонял по селу почем зря. Пока кругов десять не нарежут – не успокаивался. Понятия не имею, почему он так делал, но она потом под машину попала. Бабушка так и сказала: «Она предпочла смерть такому издевательству». Петя потом долго тосковал… М-да… Вот такая она, любовь.
– Прости. Я упустил, а кто такой Петя? – поинтересовался Виллэль, практически рыдающий от смеха над душещипательной историей трагично окончившейся куриной любви.
Никакого понятия о романтике у некоторых. Впрочем, как и сочувствия.
– Петух, разумеется. Загнал жену до смерти.
– Хорошо. Намек понял. Постараюсь держать себя в руках, – согласился эльф.
И к моему разочарованию, слово свое сдержал. На этот раз догонять не стал.
Глава 4
Виллэль стоял на горном склоне и напряженно вглядывался в ночную тьму: туда, где среди снегов маячила маленькая фигурка эльфийки в сопровождении левбая. Он все-таки отпустил Эймэль. Он смог это сделать и сам удивлялся этому. Эльф едва сдерживался, чтобы не броситься вслед, нагнать, пока не ушла слишком далеко, перебросить через плечо, вернуть обратно на мягкие медвежьи шкуры, зацеловать до бесчувствия и любить до изнеможения. Единственное, что удерживало, – это осознание того, что жена слишком недавно потеряла невинность, и он опасался ей навредить излишним рвением. Ужасно, если она пострадает из-за банальной несдержанности. Удивительно, но, когда дело касается Вероники, его хваленый самоконтроль Тени летит к демонам, и он начинает вести себя как подросток, впервые познавший женщину.
«Теперь она считает меня извращенцем, причем извращенцем неловким, – с досадой подумал он, припоминая свое падение в озере. – Возможно, это все действие брачной татуировки».
Действительно, сильная магия драконов вполне могла стать причиной невероятной тяги к избраннице. Он отпустил ее с невероятным трудом, будто по живому резал. Хотя ей предстояло всего лишь дойти до лагеря в сопровождении левбая, а не ехать с дипломатической миссией к каннибалам.
«Ника права. Я ее слишком опекаю, – скрепя сердце, согласился Виллэль. – Если и дальше продолжать в том же духе, она взбунтуется, наплюет на все и сбежит».
Бежать к клану Тигриных всадников наперегонки Виллэлю не улыбалось. Они только достигли некоторого прогресса во взаимоотношениях, а побег станет гигантским шагом назад.
Но, видят боги, как же тяжело смотреть ей вслед. Он все еще ощущал ее сладкий вкус на своих губах. Чувствовал присущей ей запах орхидей – невероятная смесь пряностей, шоколада, ванили и меда.
Теперь Виллэль понимал драконов, норовящих похитить своих избранниц, спрятать подальше от посторонних глаз и ревниво охранять их покой. Как только его Светозарность может жить рядом с избранницей, день за днем наблюдая, как она счастлива с другим, рожает, воспитывает детей от другого мужчины, и не тронулся умом? Сам Виллэль не обладал ни таким терпением, ни великодушием и мириться с наличием соперника не станет.
«Других мужчин в жизни Вероники не будет, – твердо решил он. – Даже если придется планомерно убивать всех мечтающих завоевать ее благосклонность. Рано или поздно она поймет – я для нее лучший вариант и брачный браслет станет брачной татуировкой. Нужно просто немного подождать. Ну и разумеется, своевременно избавляться от излишне ретивых претендентов на избранницу».
Сделав несколько глубоких вдохов-выдохов, он окончательно взял себя в руки, отвернулся и мягко, бесшумно ступая по камням, отправился в противоположную от лагеря сторону. Настало время охоты.
«Капец. Я вышла замуж за сексуального маньяка. Иначе как объяснить то, что произошло в пещере? Раньше я никогда не вдохновляла мужчин на подобные марафоны, даже когда моя грудь была соблазнительно третьего размера, а ягодицы накачаны многочисленными приседаниями с утяжелением, – так размышляла я, бредя зигзагами на трясущихся ногах по белому снежному безмолвию. – И это эльф? Они же на вид холодные как сосульки. В „Тысяче шагов леди к совершенству“ пишут, мол, муж к жене должен входить только раз в месяц, в специально высчитанный целителями для зачатия наследников день. Типа редко, но метко. А тут такой невероятный темперамент. Или он решил за один раз выложиться по полной программе? Кто их, эльфов, разберет. Одним словом – „нелюди“».
Куда шла? Понятия не имела. Вся надежда была на левбая. Он-то уж топал легко и вполне себе уверенно, будто уже не раз и не два ходил этой дорогой. Волшебный конь бодро тащил на себе внушительную вязанку дров, за которую я судорожно цеплялась, чтобы не упасть и не потеряться в темноте. Не было уверенности, что, споткнувшись, смогу подняться на ноги и не усну прямо в снегу.
Внезапный вопль:
– Вероника!
Заставил меня вздрогнуть, левбая нервно щелкнуть зубами по направлению налетевшей на меня и чуть не сбившей с ослабевших ног фигуры. Конь тут же получил шлепок по наглой морде, обиженно фыркнул, но мстить не стал. С колдуньей связываться себе дороже. Лисса налетела на меня как лавина – неотвратимо и безжалостно – сгребла в объятия и принялась трясти с таким энтузиазмом, что аж зубы клацали. Понятное дело, мои.
– Ты где была?! Мы тебя полночи ищем. Думали – все! – замерзла где-нибудь.
Осторожно освободилась из кольца ее рук. Острый приступ раскаяния жестко задушила в зародыше. Да, согласна, народ переполошился, и Лисса волновалась. Но не факт, что за меня, а не за упущенную возможность заполучить Виллэля в качестве личного тренера по выживанию.
– Я заблудилась, – покаянно вздохнула я, решив придерживаться официальной версии, предложенной благоверным. – Зато дров вот набрала.
– Дров?! – опешила Лисса. И ее можно понять. Здесь, куда ни глянь, шансов обнаружить хотя бы захудалый кустик ноль целых ноль десятых. – Где ты их вообще умудрилась найти?
– Понятия не имею, – равнодушно пожала плечами я. – Где-то. Говорю же, заблудилась. Спасибо, левбай меня нашел. Дрова есть кому довезти.
Лисса уставилась на внушительного вида вязанку и ошеломленно моргнула:
– Как ты вообще умудрилась затащить на лошадь такую тяжесть? Она же с тебя ростом.
М-да. С размерами Виллэль явно переборщил. Чтобы такое водрузить на левбая, человека три надо, причем грузчиков, а не одна хрупкая эльфийка. В ответ на пытливый взгляд колдуньи пожала плечами. Мол, как-то само собой вышло.
– Может, пойдем к огню? – робко улыбнулась я, изо всех сил стараясь выглядеть нежной, ранимой и беззащитной, как подобает благовоспитанной эльфийке. – Я замерзла и с удовольствием выпила бы что-нибудь горячего.
– Да, конечно, – с готовностью согласилась Лисса, и мы пустились в путь.
Что самое интересное, в том же направлении, куда изначально вел левбай. Какой умный конь у Виллэля.
– Знаешь, пока мы тебя искали, я тут подумала… – начала колдунья, тяжело вздохнув. Видно было, что слова давались ей с трудом. – Ты… вот что. Ну-у-у… словом… прости меня.
– Что? – Я так удивилась, что даже забыла перебирать ногами в такт шагов левбая, тут же запнулась и чуть не рухнула в снег. – Ты это о чем?
– Да обо всем, – тряхнула головой она, и несколько непокорных темных прядей выбилось из-под низко надвинутого капюшона ее меховой куртки. – Я же позавидовала тебе. Ну, как же! Эльфийкой стала. Теперь практически бессмертна. Мужа высокородного получила. Титул. Состояние. А я? Я как была колдуньей без лицензии, так и осталась. Норандириэль с нами так и не расплатилась. Да ей и нечем. По сути, даже платья, в которых она ходит, ей не принадлежат. Эльфам мы с Линком не нужны. У них слуг и без нас довольно. А у тебя все так просто получилось. Вот я и позавидовала.
– Но я ведь этого вовсе не хотела, – возразила я. – Да и это тело нашел Виллэль. Это его затея, а не моя. Мне и в моем мире комфортно было. Да. Я хотела вернуться. Но только на время. Кое-кому объяснила бы, как она не права, и все.
– Да я понимаю, – серьезно кивнула колдунья. – И все равно ты получила все, желала ты этого или нет. Но это не значит, что я не хочу, чтобы мы были подругами.
Я задумалась. Ну да. В чем-то она права. Если для меня оплата от принцессы была уже не актуальна, то гонорар колдунье жизненно необходим. Насколько я помню, у нее не было особых накоплений. Надо будет поговорить с Виллэлем. Как-никак у него богатый жизненный опыт, и он вполне может помочь Линку с Лиссой с трудоустройством.
– Ну, что, мир? – протянула руку она.
– Мир, – согласилась я.
К месту стоянки вышли неожиданно быстро – я даже не успела окончательно лишиться сил и внутренне поздравила себя с этим достижением. По пути к нам присоединился Линк, а вот эльфийского принца видно не было. Либо он подошел к моим поискам с большим рвением и до сих пор тщательно прочесывал долину, либо, наоборот, наплевал на все и давно грелся у костра, ожидая окончания поисковой операции. А на стоянке нашим глазам предстало неожиданное и ошеломляющее зрелище.
В неверном свете магического огня, разведенного Лиссой на камне, то ли танцевало, то ли корчилось в судорогах темное нечто в длинном черном балахоне. Оно прыгало, стенало, ругалось на нескольких языках, дрыгало руками, сучило ногами, от души лупило по камню с огнем котелком: в разные стороны летели какие-то непонятные клочки, хлопья золы и искры. Рядом с непонятным чудом-юдом пристроился некто, с удивлением опознанный мною как известный писатель любовных романов эльф Акиэль. Обеими руками тщедушный служитель муз судорожно вцепился в черенок лопаты и размахивал ею из стороны в сторону. Видимо, пытался угомонить неведомого агрессора, но по инерции его нещадно мотало, он мазал и выдавал такие виртуозные ругательства, что ясно было – профессионал. Вот он! Мастер художественного слова. И не повторился ни разу.
– Боже мой, кто это? – пораженно вопросила я, не особо рассчитывая на ответ.
– Это – злобный черный некромант… Жертву ищет, – с каким-то суеверным ужасом выдохнула Лисса, – Слышала, такие здесь водятся.
– Обалдеть, – поразилась наглости некроманта я. – Мало того, что приперся, куда не звали, так еще и жертву ему подавай!
Левбай согласно фыркнул, оскалился и угрожающе клацнул зубами в сторону явно зарвавшегося визитера.
– Смерть некромантам! – внезапно возопил Линк и бросился в бой с нечистью.
С учетом того, что меча у него не было, а у некроманта имелся котелок – бой будет не равным.
– Куда?! Пришибет ведь! – испуганно ахнула Лисса и тут же метнула в помощь мужу магический «файербол».
Некромант оказался не промах и ловко принял боевое заклинание на котелок. Раздался оглушительный взрыв. Все мы, включая левбая, дружно упали в снег. Вовремя. Буквально над головами шрапнелью просвистели осколки котелка, нас осыпало пеплом пополам с углем и каменным крошевом, щедро приправленным землей со снегом.
«Вся моя вымытость насмарку», – затосковала я, в глубине души радуясь, что обошлось без травм.
Несмотря на взрыв, злобный некромант остался стоять на ногах, крепко сжимая в руке гнутую ручку от павшего смертью храбрых котелка. Видимо, решил сохранить хоть что-то от дорогого сердцу предмета. Правда, теперь незваный гость исходил паром, как люк теплотрассы зимой. Думаю, в результате взрыва незнакомца слегка контузило, он ошеломленно моргал и таращил лишенные ресниц глаза. Жуткое зрелище. Писатель решил воспользоваться ситуацией: вскочил на ноги, хорошенько размахнулся, но не рассчитал сил, грохнулся на спину и задергался, пытаясь подняться на ноги. Древко из рук он так и не выпустил, поэтому попытки изначально были провальными – вместе им было никак не подняться. Надо было брать инициативу в свои руки.
Как оказалось, гениальная мысль пришла не только в мою голову. Я кинулась к поверженному писателю. Линк атаковал все еще изображавшего статую некроманта. Я схватилась за древко. Голова парня впечаталась в некромантский живот. Я дернула лопату вверх, замахнулась и ударила. Некромант высоко, по-девичьи, взвизгнул и полетел на снег. Следом полетел Линк, получивший удар лопатой по спине вместо некроманта.
– Сдурела?! – возопила подскочившая Лисса, вырывая хорошо показавший себя инвентарь из моих трясущихся рук. Колдунья размахнулась и запустила лопату в ночную тьму. От греха подальше. – Своего мужа бей. Дорогой, ты там как? Живой? – Последнее, разумеется, адресовалось поверженному парню.
– Нормально, – обнадеживающе отозвался он, поднимаясь на ноги.
Парня немного штормило, выглядел он потрепанным, но умирать явно не собирался.
– Пардон, – запоздало выдохнула я, надеясь, что толстая куртка сильно смягчила удар.
– Закапывай ее! – оглушительно заорал романист и принялся накидывать на лежащую парочку снег, будто пес, закапывающий лучшую в мире кость от конкурентов, стараясь подать нам пример.
Честно говоря, это уже было слишком. Мы с Лиссой как могли пытались урезонить этот взбесившийся «экскаватор», но эльф наотрез отказывался прекращать метание снега, полностью игнорируя угрозы физической расправы. Линку пришлось выбираться на четвереньках из быстро растущего сугроба. Некромант визжал на одной ноте, коварно пытаясь задействовать против нас ультразвук. В этот момент на стоянку вернулся Астураэль. Его появление заметили только после холодно брошенной фразы:
– Развлекаетесь? Я сам не в восторге от сестры, но не слишком ли вы с ней сурово?
– А мы ее тушим, – жизнерадостно сообщил Акиэль, распрямившись и пытаясь отдышаться после сильной физической нагрузки.
Шутка ли, столько снега перекидал. Его бы зимой дороги чистить – пять тракторов заменит.
– Какой сестры? – удивленно воззрилась на эльфийского принца я.
Лисса обняла Линка и помогла подняться ему на ноги. Некромант прекратил наконец терзать наш слух воплями, горестно всхлипнул:
– Брат, – и протянул к эльфу руку со все еще зажатой в ней ручкой от трагически погибшего котелка, словно пытаясь передать сохраненную ценой собственной жизни семейную реликвию, дабы благодарные потоки смогли с трепетом в сердцах вспоминать ее жертву.
– Законнорожденная сестра у меня только одна – Норандириэль, – спокойно известил его высочество.
Все с изумлением уставились на возлежащее нечто, ранее ошибочно принятое нами за некроманта, а теперь совершенно неожиданно оказавшееся принцессой клана Вечного рассвета. Честно говоря, на великолепную эльфийскую леди, умудрявшуюся выглядеть прекрасной при любых обстоятельствах, это существо не походило даже отдаленно. Разве что глаза были такого же василькового цвета. Но располагались на абсолютно черном лице. Как принц умудрился обнаружить семейное сходство? Непонятно.
– А есть и незаконнорожденные? – нахмурилась Лисса.
– Наверняка. Но в приличном обществе о них не говорят, – пожал плечами Астураэль.
– А в неприличном? – заинтересовалась я.
– А в неприличном я не бываю, – положил конец дискуссии о запутанном генеалогическом древе правящего дома клана Вечного рассвета эльф.
Линк принялся шумно отряхиваться.
– Ладно. Тогда, может, вы объясните, какие демоны занесли сюда Норандириэль и этого, как там его?.. – кивнула в сторону писателя колдунья.
– Я – Акиэль! – тут же напыжился тот с таким видом, будто всякий уважающий себя представитель разумной расы просто обязан был знать его творчество наизусть, а самого творца в лицо. – И между прочим, я оказал вам невероятную честь, присоединившись к вашему походу. Вам просто необходим писец.
– Песец у нее уже есть, – иронично заверила я, – Это вообще наше постоянное состояние.
– Я имел в виду – летописец. – Автор популярных романов задрал подбородок еще выше. Хотя, казалось бы, куда еще? – К тому же в любом уважающем себя походе просто необходим бард, дабы воспеть совершенные подвиги.
– Какие на фиг подвиги? – изумилась я.
– Согласна. О многих наших подвигах лучше вообще умолчать, – проявила солидарность колдунья.
– И все-таки, какого черта вы здесь делаете? И почему Норандириэль в таком плачевном состоянии? – напомнила о животрепещущих вопросах я.
Как оказалось, принцесса вовсе не желала оставаться в Городе-которого-нет и терпеливо ожидать возвращение нашей экспедиции с младшим принцем клана Вечный рассвет или без него. Норандириэль уговорила Акиэля собраться в путь, сообщив тому, что, находясь в изоляции, длящейся несколько столетий кряду, он слишком оторвался от действительности окружающего мира. «Эта поездка поможет вам обрести вдохновение», – заверила эльфийка романиста. Утонув в прекрасных глазах принцессы, Акиэль развил бурную деятельность, умудрившись не просто собрать вещи в самый короткий срок, но и найти нелегальный способ покинуть город. Оставалось только догнать нас. Что же касается невероятного преображения принцессы, то это уже ошибка Астураэля. Он счел эльфийку способной присмотреть за нашим ужином, так как больше никого в лагере на тот момент не было, а он собирался присоединиться к моим поискам. В результате принцесса умудрилась не только лишить нас ужина, котелка, а себя – волос, но и чудом не сгорела. Просто потрясающее везение.
М-да. Вот уж действительно: спички детям не игрушка.
Глава 5
Через некоторое время, когда страсти немного улеглись, шок от небольшого недоразумения прошел, ручку от котелка благополучно выбросили, а Лисса запалила огонь на очередном каменюке, мы расселись кружком и стали думу думать. А думы были пессимистичными. Единственный котелок экспедиции пал из-за неумелого обращения принцессы с походным снаряжением. Ее единственной обязанностью было помешать кашу и снять с огня, если начнет подгорать, а она и продукт перевела, и себя чуть не спалила. Романист тоже оказался чисто теоретиком в бытовом плане, что неудивительно. Он вырос в доме с прислугой, а принцесса вообще во дворце. Принц Астураэль проявил поразительную недальновидность, доверив присматривать за ужином высокородной эльфийке в компании такого же криворукого ассистента. Впрочем, теперь хоть жалей, хоть нет, а придется переходить на сыроядение. Правда, грызть сырую крупу добровольцев почему-то не обнаружилось. Своего котелка у новых членов группы не было. Они почему-то решили, что когда нас догонят, обязанность обеспечивать их всем необходимым автоматически ложится на нас.
Впрочем, отчаялись мы далеко не сразу. Кроме нерадивых походников, среди нас были тертые калачи. Ну или один калач – Линк. Как-никак парнишка готовился к суровым будням охранника караванов: книжки нужные читал, бывалых людей расспрашивал. Он и выдвинул неплохую, на первый взгляд, идею. Нет, не попытаться изготовить новый котелок из подручных средств, а попытаться сварить кашу в кожаных ведрах. Мол, так поступают какие-то невероятно умные кочевники. Народ они малочисленный, гордый, но выживающий в любых самых суровых условиях.
– Ведра ж сгорят на хрен, – сурово известила я окружающих. – Кожа, между прочим, горючий материал, если вы не заметили. Некоторые, – испепеляющий взгляд в сторону все еще закопченной Норандириэль (умываться снегом она почему-то отказалась, а горячей воды нагреть было не в чем), – только что котелок угробили, а вы предлагаете еще и ведер лишиться?
– Мы же не станем подвешивать их над огнем. Будем нагревать камни и бросать в ведра со снегом, а потом, когда он растает и согреется, добавим крупы, – поспешил успокоить Линк.
Звучало логично и довольно просто. В нашем исполнении просто никогда не бывает. Тем не менее к процессу приготовления пищи подключились все, кроме принцессы. Эльфийка горевала по утраченной шевелюре и была способна только мешаться под ногами. На ее участии никто и не настаивал. Мы набрали камней, утрамбовали снег в ведра и под чутким руководством Линка приступили к готовке. Не знаю, в чем мы ошиблись, но первое ведро мы благополучно угробили. Второму повезло больше, и примерно через час мы выбились из сил, но получили странную на вид, недоваренную перловку, пополам с песком и мелкими камнями. Оголодавшие спутники морщились, но ели. От трапезы отказались только я (я еще не насколько оголодала) и Норандириэль. Эльфийка с гордым видом сообщила, что такое даже всеядный левбай есть не станет. В это время конь совершенно по-собачьи возлежал на пузе и смачно грыз внушительного вида кость, тщательно обдирая остатки мяса и удерживая ее передними ногами. Спонсор трапезы левбая – Тиграш – вернувшись с охоты, довольно облизывался и щурил глаза.
Виллэль появился, как и положено Тени: мягко выступил из темноты и пронзил всех пристальным взглядом холодных сапфировых глаз, напугав до нервного тика. Все дружно застыли, как команда кроликов, загипнотизированная проголодавшимся удавом. А Норандириэль принялась икать без остановки. Собственно, Виллэль ничего особенного не сделал, а произвел неизгладимое впечатление на всех, повергнув в состояние нервного трепета. Талантище. В конце концов, взгляд благоверного наткнулся на меня, сидящую в позе роденовского мыслителя на теплом, кстати, одеяле, и эльф немного расслабился. Похоже, он думал, что я воспользуюсь его отсутствием по полной и навострю лыжи. Это он мне сильно польстил. После таких физических нагрузок я с большим трудом могла сидеть, а стоять только с опорой.
– Что здесь происходит? – вкрадчиво поинтересовался эльф тоном «я знаю, что вы сделали прошлым летом, и у меня есть неопровержимые доказательства, но в полицию идти пока влом».
Меня тут же выдвинули кем-то вроде переговорщика. Нет. Никто в спину не толкал, выталкивая вперед на амбразуру, голосования не было, просто как-то незаметно народ перебазировался чуть дальше, и я оказалась на переднем плане как пианистка перед оркестром. Вот же трусишки.
– И-и-ик, – громко икнула принцесса за спиной, прервав затянувшуюся паузу.
– Ужин спалили, котелок взорвали, – кратко известила супруга я, справедливо рассудив, что новых спутников он уже видел и в представлении они не нуждаются.
– Надеюсь, готовила не ты, – то ли спросил, то ли выразил надежду он.
С Виллэлем вообще сложно понять – шутит он или нет. Опытные царедворцы, они такие: думают о чем-то, а пойди разбери, о чем – ни одна посторонняя мысль на высокое высокорожденное чело не просочится без санкции разума.
– И-и-ик, – невольно выдала себя принцесса.
– Нет. Не я, – честно призналась я. – Но надеюсь, ты женился на мне не из-за моих кулинарных талантов? Например, шашлык мариную – пальчики оближешь, а вот жарить его мне лучше не поручать. Если, конечно, не любишь, чтобы он хрустел, как хорошо прожаренные гренки.
Моя исповедь не произвела на супруга никакого впечатления. Видимо, жена шеф-повар не являлась пределом его мечтаний, или же он рассчитывал на обучение в процессе, но пока искусно скрывал.
– Ты знала об этом? – поставил в тупик следующий вопрос.
«Неужели все-таки решил поставить к плите?» – мысленно возмутилась я грядущим планам на бытовое рабство. Для меня готовка скорее необходимость, чем удовольствие. А у него вообще для этого есть слуги.
– Ну-у-у… – неопределенно протянула я, внезапно устыдившись отсутствия кулинарных талантов. Хотя, с какой стати, спрашивается? Хотел Марью-искусницу? Так и женился бы на специально обученной леди. – Кто ж такого о себе не знает?
– И-и-ик, – согласно откликнулась Норандириэль.
– На самом деле я имел в виду твою подругу и ее… сопровождающего. – Последнее слово в исполнении Виллэля прозвучало настолько двусмысленно, что принц не выдержал, прервал молчание и возмутился.
– Прошу не делать пошлых намеков в сторону моей сестры, – вскинулся он.
– Действительно. Принцесса Норандириэль, как истинная леди, нуждалась в надежном спутнике, – вставил слово романист.
– Это вы их величествам объясните, лорд Акиэль, – вкрадчиво сообщил супруг. – Что-то мне подсказывает, что вы покинули город без их высочайшего дозволения. Или я ошибаюсь, и у вас хватило ума сделать все по правилам?
– Я – писатель! Несу прекрасное, вечное в сердца своих читателей! Я не обязан следовать каким-то там правилам. Писательское слово – вечно. Его, как говорится, и топором не вырубишь! – пафосно воскликнул претендент на вакансию летописца, но тут же сник под пристальным взглядом Тени.
– Не скажите, – медленно улыбнулся Виллэль, и все присутствующие синхронно вздрогнули, – среди палачей попадаются такие кудесники. Эти вырубят что угодно и откуда угодно.
– И-и-ик, – панически икнула принцесса.
– Виллэль, хватит всех кошмарить. Запугал до икотных колик. Ну, что такого случилось? Подумаешь, уехали, никого не спросив. Мы и приехали, особого разрешения не спрашивая, – встала на сторону прибывших я.
Согласна. Стоило только Норандириэль вернуться к эльфам, она сразу вспомнила о своем высоком происхождении и стремительно трансформировалась из подруги в ее высочество, но это вовсе не значило, что ее можно запугивать.
– Значит, все-таки не знала, – констатировал благоверный, хотя я так и не поняла, откуда взялись такие выводы. – Это хорошо.
– Ну, не может же быть все так серьезно, – потерянно пролепетал писатель, я обернулась и увидела в его голубых глазах отчетливый страх. – И что же мне теперь делать?
– И-и-ик! – панически икнула Норандириэль.
– На вашем месте, лорд Акиэлль, я бы не возвращался в город. Говорят, талант в изгнании расцветает особенно пышным цветом. Уверен, это испытание положительно скажется как на вашем творчестве, так и на карьере, – заверил Тень, но это все равно никого не утешило.
– И-и-ик, – трагически выдала принцесса.
– Богов ради, ваше высочество, задержите дыхание, выпейте что-нибудь от икоты. Не мучайте себя и окружающих, – взмолился обычно молчаливый Линк.
– Ты, как всегда, далек от деликатности, – дернула мужа за рукав Лисса. – У нас не в чем кипятить воду. Котелка-то нет.
– А вот это вполне поправимо, – неожиданно заявил Виллэль, от которого уже никто не ожидал хороших вестей, и… достал из своего чудо-рюкзака его… котелок, вызвав всеобщий вздох облегчения.
Готовить пищу с помощью горячих камней не улыбалось никому. И тут… Виллэль сбросил в снег ношу, которую все это время прятал за спиной. Это были две крупные рыбины.
– Форель?! – удивленно взвизгнула Лисса. – О богиня! Где вы ее взяли?!
Я тоже опознала в трофее именно этот вид красной рыбы.
– Не поверите. В воде, – польщенно откликнулся Виллэль. – И, если леди ее почистят, пока я сделаю некоторые приготовления, у нас будет великолепный ужин и не менее прекрасный завтрак.
– И-и-ик! – восхищенно икнула Норандириэль.
Надо отдать должное Виллэлю, он не только умел застращать окружающих, но и показал себя эффективным организатором, умудрившись в рекордно сжатые сроки пристроить к делу готовки всех, кроме Норандириэль. Хотя весомость вклада принцессы нельзя недооценить. Напоенная отваром от икоты эльфийка восседала на камне величаво как чернокожая царица, и все дружно согласились, что так от нее вреда точно не будет. Она демонстративно дулась как мышь на крупу. Ее игнорировали.
– Суровый он у тебя, – тихо сообщила Лисса, ловко счищая кинжалом чешую со своей рыбины, и прежде, чем я успела ответить что-то язвительное, добавила: – Но запасливый. Скажи, подруга, когда вы успели-то?
У меня дело тоже спорилось, хотя чистить форель обоюдоострым кинжалом раньше не приходилось, и вообще я предпочитаю рыбочистку.
– Что именно? – вяло уточнила я.
– Как – что? Супружеский долг исполнить. Вот что, – прошептала собеседница, и я едва не оттяпала себе палец от удивления.
Слава богу, обошлось без травматизма. «А она-то откуда знает? – ткнулась в голове ошалелая мысль. – Шифровались вроде как пара шпионов. Да я и сама была не в курсе, пока до самой пещеры не дотащил. Опять же дров приволокла с телегу, а Виллэль рыбой обеспечил, хотя уходил вроде как на охоту. Может, поэтому? Удочки-то у него не было».
– Как вы умудрились-то? Холод вокруг собачий и снег. Твой-то всю дорогу с тебя разве что пылинки не сдувает, а тут – на тебе! И не побоялся, что простудитесь. Он-то ладно. А ты у нас теперь вся такая нежная, ранимая… – вкрадчивым шепотом продолжила вещать колдунья.
– Да с чего ты вообще это взяла? – картинно закатила глаза я и чуть снова не рассталась с пальцем. М-да. Надо быть внимательнее с острыми металлическими предметами.
– Только не надо из меня дурочку делать и строить невинные большие глазки. Я – не эльф. Не растаю, – хмыкнула Лисса. – Ты только посмотри на своего. Довольный как кот, наевшийся сметаны. Даже моего от себя не гоняет. Обещал научить готовить походный вариант лапши. С чего, интересно, такая щедрость натуры у эльфа обнаружилось? У него же раньше снега было не допроситься.
– А ты просила? – удивилась я.
– Нет, конечно. Да и не о снеге я.
– Не о снеге, так не о снеге, – пожала плечами я, любуясь на совершенно гладкие бока форели.
Рядом раздалось фырканье левбая. Я вздрогнула и, конечно, уронила в снег и кинжал, и саму рыбину. Деликатес обнаружился сразу, а вот кинжал пришлось долго нащупывать, матерясь сквозь зубы. В это время клыкастая коняшка умудрилась слопать заботливо счищенную чешую, утянуть рыбные потроха вместе с горькими жабрами, пару раз лизнуть упущенную рыбину, получить по наглой конской морде и ретироваться, пока мы не разозлились окончательно.
– Вот же всеядная тварь! – то ли восхитилась, то ли возмутилась колдунья. – Хуже крыс, честное слово. Так вот заснешь – ноги обглодает.
Перед глазами, как кадры из фильма ужасов, встала картина поедания левбаем чьих-то беззащитных ног, я снова уронила кинжал в снег. Богатое у меня воображение. Я выловила-таки непослушную рыбину из сугроба и попыталась было обезглавить, но не тут-то было: руки предательски тряслись, кинжал оставлял многочисленные насечки и ни одного глубокого надреза. Капец, я впечатлительная! Хотя, конечно, деликатес весил немало, а ручки у Эймэль вряд ли держали что-то тяжелее швейной иглы, вот и дрожали. Да и кинжал вполне подходил для чистки, а для разделки уже маловат. Колдунье быстро надоело смотреть на мое гордое издевательство над рыбой, отняла тушу, движением палача со стажем отсекла голову форели, вырезала жабры, выпотрошила. Тут прибежал Линк. Выглядел парень жизнерадостно, как щенок лабрадора, которого наконец-то похвалил очень строгий хозяин.
– Уже почистили? – пришел в невероятный восторг он.
– Как видишь, – ревниво откликнулась Лисса.
Но на осчастливленного, влюбленного в весь окружающий мир разом Линка, сварливый тон супруги не произвел отрезвляющего воздействия.
– Мы особую уху странников варить будем, – с гордостью сообщил будущий охранник караванов, при этом сиял, как новенький золотой. – С травкой какой-то мудреной. Дэй называется.
– Зогандэй? – с видом ученого ботаника уточнила Лисса.
– Во-во. Она самая, – расплылся в улыбке парень.
– Доверчивый ты у меня. Эльф тебя дурит, а ты и уши развесил, – тяжело вздохнула колдунья, по одной вручая благоверному рыбу.
А что? Парень он сильный. Хоть десять за раз уволочь сможет. Это у меня с мышцами засада. Он же за время вынужденного пребывания в городе-которого-нет не зажирел. Невооруженным взглядом видно – тренировки не забросил. Молодец.
– Почему ты так думаешь? – тут же сник Линк, моргнув небесно-голубыми глазами.
Сразу захотелось погладить его по голове, сказать, что Лисса пошутила, все будет хорошо и никто никого не дурит. Порыв пришлось душить в зародыше. Колдунья вряд ли поймет правильно, если я вдруг стану наглаживать ее мужа.
– Потому, что прекрасной травы зогандэй, или, как ее еще называли, кучерявки золотой, не существует в природе, – со знанием дела возвестила Лисса. – Эльф врет и не краснеет.
Я открыла было рот, чтобы поинтересоваться, а на кой ему это, собственно, надо, но закрыла. Откуда-то из-за спины парня неслышно появился сам хранитель уникального рецепта ухи – Виллэль. В руках он держал наполненное теплой водой ведро и мыло, а через плечо свисало полотенце. От неожиданности вздрогнули все. Я снова уронила кинжал в снег. Линк – рыбу. М-да. Такими темпами мы превратимся в растяп-неврастеников.
– И тем не менее такая трава есть, – спокойно сообщил эльф, – Давай я тебе полью, дорогая. – Это уже мне.
Я послушно подставила перепачканные рыбой руки под теплые струи. Мыло оказалось с ароматом молока с медом, оно хорошо пенилось, прекрасно очищало и не сушило кожу, а полотенце мягким. Самое то.
– Зогандэй исчез столетия назад. Я это точно знаю, пусть и не имею магического образования, – тут же встала в позу Лисса, при этом принесенной эльфом водой не побрезговала.
Спор – спором, а с грязными руками ходить не хочется никому.
– Вы так считаете потому, что человечество приложило к этому руку? – усмехнулся Виллэль.
– Вовсе нет, – встала на защиту человечества колдунья. – Трава всегда была редкой. Да и, скорее всего, ее целебные качества сильно преувеличили.
– Ну да. И на ее исчезновение никак не повлияло то, что люди имели обыкновение рвать растение с корнем и применять в просто невероятных количествах. Особенно ценились средства от полового бессилия, приготовленные из зогандэя. По сути, уникальная трава пала жертвой погони за удовольствиями, – не уступал эльф.
– Неужели? В таком случае вы, уважаемый лорд, ничуть не лучше нас, людей. Вы собираетесь добавить в супчик редкую травку, которую тем более нужно беречь. Если, конечно, вы действительно решили добавить именно ее, – скептически фыркнула колдунья.
– Действительно, нехорошо как-то получается, – вынужденно согласилась я. – Растение практически исчезло, а мы ее в качестве приправы употребить собираемся.
– Эймэль, – ласково промурлыкал Виллэль, нежно целуя мою свежевымытую руку, – твоя забота о природе делает тебе честь. Похоже, ты все-таки больше эльфийка, чем думаешь. Но не волнуйся, радость моя, делянка, с которой я взял растения, ничуть не пострадала. Она существует столетия и, надеюсь, при правильном уходе будет здравствовать еще многие века. Я взял немного. Да и то только те растения, которые явно мешали остальным. От моего вмешательства зогандэй будет только лучше расти. Нам же он нужен в качестве природного средства от усталости. Я даже животным дал немного.
Муж неохотно выпустил мою руку из своей и удалился.
– Ты так и не ответила, чего он такой довольный? – напомнила о себе Лисса. – Рецептами делится, и вообще…
– Не знаю, – пожала плечами я. – Может, рыбалка удалась?
– Ага, – кивнула колдунья, хотя видно было, она ничуть не поверила в мою версию. – А ту пару засосов на его шее оставила форель.
– Форель – большая рыба. Она не сдается без борьбы.
– Да ладно тебе. Колись. Мы же тоже молодожены, а уединиться здесь совершенно негде.
Хм… Действительно, негде. Пришлось в общих чертах рассказать о пещере. В подробности свидания, конечно, не углублялась, но и рассказанного с лихвой хватило, чтобы Лисса уважительно присвистнула:
– Ну, ничего себе! Ты хоть представляешь, сколько это стоит?
– В смысле? – впала в недоумение я. – Вот уж не знала, что Виллэль оказывает платные услуги подобного рода.
– Вероника, ты точно не от мира сего, – снисходительно рассмеялась собеседница. – Пещера, разумеется. Точнее, ее содержимое. Это же целое состояние.
От того, что кому-то пришло в голову разрушить такую красоту, стало грустно. Обязательно попрошу Виллэля не делать этого.
Глава 6
Добавленная Виллэлем к блюдам кучерявка золотая (или зогандэй) действительно творила чудеса. Мы все, включая животных, стали гораздо меньше уставать и быстрее восстанавливаться, так что темпы путешествия заметно ускорились. Это радовало не только из-за банальной экономии времени, но и потому, что наш летописец заодно решил попробовать себя в роли барда. Его заунывные эпосы на тридцать куплетов повергали народ в уныние, вызывая стойкое желание броситься в пропасть, лишь бы не слышать этот кошачий концерт. А еще лучше – сбросить в пропасть самого певца. Последнее осуществить очень хотелось, но мы крепились изо всех сил. К тому моменту, когда мы подъехали к какому-то городку, нервы у всех были ни к черту.
– Бо-бр-ов-ые за-пру-ды, – нараспев прочитал Линк полустертое название на старом дорожном указателе.
– Похоже, здесь водятся бобры, – высказала предположение Лисса.
– Сомневаюсь, – напустил на себя ученый вид Акиэль. – Я читал об этом месте. Несколько столетий назад это место облюбовали лесорубы, построили здесь город, уничтожили всех бобров и их плотины. Видите ли, грызуны портили ценные породы древесины, а стволы гораздо проще сплавлять по реке, если на ней нет препятствий. Варвары.
Романист смерил Лиссу с Линком таким взглядом, словно они самолично уничтожили несчастных зверей, затем пошили из шкур шапки и прочие меховые изделия, и, не обнаружив даже намека на раскаяние за содеянные своей расой зверства, продолжил:
– Как по мне, так называть город в честь того, кого уничтожил, высшая степень лицемерия.
– Мне невероятно жаль невинно убиенных бобров, – прервал обличительную речь Акиэля принц, – но мы очень устали, а леди едва держатся в седлах. Предлагаю оставить дела минувших дней на потом и разведать, не найдется ли в городе какого-нибудь приличного постоялого двора и вкусной еды.
Предложение Астураэля было встречено всеобщим одобрением. Недовольным остался только летописец, который тут же обиженно надулся, но его мнение уже мало кого интересовало.
– Постоялый двор имеется. Как без него? – спокойно известил Виллэль.
– Великолепное известие! – радостно захлопала в ладоши Норандириэль, и ее гнедая кобыла испуганно затанцевала на месте. – Может, здесь даже есть баня.
– Или найдется хотя бы какая-нибудь лохань, – выразила надежду на долгожданное мытье я.
В отличие от остальных, мне, конечно, перепало романтическое купание в пещере, но это было всего один раз.
– Разумеется, здесь есть и постоялый двор, и мыльня, – обнадежил нас Виллэль.
О! Просто бальзам на раны.
– А также целых четыре борделя, – вставил свое слово Акиэль.
А вот без этой информации мы вполне могли обойтись.
Бобровые запруды лично для меня от деревни мало чем отличались. Бревенчатый настил был только на главной, прямой как стрела, улице, но многие бревна отсутствовали или пребывали в таком плачевном состоянии, что ехать или ходить по ним приходилось с большой осторожностью, чтобы не сломать что-нибудь. Тут и у пешего возникали проблемы, а конному нужно опасаться вдвойне. Большинство домов было каменными, а многие – двухэтажными. Благо, в стройматериалах недостатка не было: камня и леса вокруг хоть мегаполис строй. Общее впечатление немного портило полное отсутствие какого-либо понятия об архитектуре и строительстве, отчего многие здания, слепленные кое-как, грозили развалиться в любой момент, погребя под руинами живущих в них смельчаков. А некоторые и вовсе по наклону могли соперничать со знаменитой Пизанской башней, только вот вокруг не наблюдалось туристов. Постоялый двор вообще оказался трехэтажным. Два этажа были каменными, третий же отстроили из дерева, и он чуть выпирал в сторону улицы, опираясь на крепления из толстых деревянных подпорок. Сооружение, на мой взгляд, очень шаткое.
Перед самим постоялым двором, в грязи, в живописной позе «павший в неравном бою витязь» возлежал пьяный мужик, облаченный в холщовую неопределенного цвета рубаху, такие же штаны, а на левой ноге красовался сапог. Второго сапога в зоне видимости не наблюдалось. Вместо него на правой ноге пьяного был грязный растянутый носок с дырой на большом пальце с давно не стриженным ногтем. Видимо, похитили злые вороги и, судя по доносившимся из распахнутых настежь окон заведения звукам гулянки, активно пропивали ворованное.
– Жуткое заведение, – резюмировал Акиэль. – Ах вот он какой, человеческий бордель.
– С чего вы взяли? – фыркнула Лисса. – Это обычный трактир, какой устраивают на первом этаже постоялого двора.
– Но это явно не место для леди, – ужаснулся наш штатный летописец.
– Тогда славно, что я не леди, – жизнерадостно откликнулась колдунья, спешиваясь. – До чертиков надоело мерзнуть по ночам у костра да и ходить грязной, честно говоря, тоже. Хочу нормальную кровать, хочу баню, хочу съесть что-то не пропахшее костром. Не в обиду вам, лорд Виллэль. Готовите вы превосходно.
Тень ответил снисходительным поклоном. Он явно не собирался расстраиваться по пустякам. Линк спешился, быстро обнаружил убогую, покосившуюся коновязь, у которой понуро топтался худенький ослик, и оптимистично привязал свою лошадь и животное супруги.
– Я отказываюсь здесь ночевать, – капризно надула губы Норандириэль. – Лорд Акиэль прав, это не место для благовоспитанной леди. Здесь наверняка дурно готовят, а постели кишат клопами.
– Им же хуже, – не растеряла оптимистичного настроя Лисса. – Но если ваше высочество боится за свою кожу и желудок, можете заночевать в соседнем городе. Кстати, лорд Виллэль, не напомните, сколько до другого города ехать?
– Всего день или два пути, – спокойно сообщил супруг, легко спрыгнул с левбая на землю и галантно подал мне руку, помогая спешиваться, хотя в поддержке я не нуждалась, – на своих лошадках дней за пять доберетесь. Может, и дольше выйдет, – «оптимистично» добавил он.
– Как это? – искренне изумился романист. – Ехать всего два дня, а персонально нам пять? Дорога же одна. По ней все путники за одинаковое время добираться должны.