Побег из Совиного гнезда Блайтон Энид

– То и значит. Оно принадлежит моему отцу Турлоу Кенту, – ответил мальчик.

Дик и Джулиан переглянулась. Они кое-что слышали о мистере Турлоу Кенте, одном из самых богатых людей Англии.

– Ну что ж, если это частное озеро, – проговорил Джулиан, с недоверием посмотрев на мальчика. – Если это частное озеро, тогда мы…

– Ерунда! Не берите в голову. Давайте сплаваем наперегонки на ту сторону!

Ещё несколько слов, и они все втроём шумно бросились в воду и поплыли к другому берегу, пересекая озеро ровно посередине. Новый день начинался очень бодро и энергично.

Глава 4

Ричард

Энн очень удивилась, увидев, как по тропинке вдоль берега бегут трое мальчиков вместо двух. Она и сама ещё оставалась на берегу, завершая утренний туалет. Чужой мальчик на вид был не старше её, но младше Дика и Джулиана. Он был невысок ростом, но крепкого телосложения. Его глаза улыбались. Он пригладил рукой свои мокрые волосы и спросил, повернувшись к Дику и Джулиану:

– Это ваша сестра? Привет!

– Привет! – ответила Энн. – Как тебя зовут?

– Ричард, – ответил мальчик. – Ричард Кент. А тебя?

– Энн. Мы путешествуем на велосипедах.

Её братья тоже решили представиться, а то им всё некогда было как следует познакомиться. Сначала они переплывали озеро, потом бежали вокруг него по тропинке. Все трое тяжело дышали.

– Я Джулиан, а это мой брат Дик, – сказал Джулиан. – Надеюсь, твой отец не станет нас обвинять за вторжение в частные владения. Ведь это его земля тоже, как и озеро.

– По закону – да. Но я вам разрешаю на ней находиться. Будем считать, что сдаю её в кратковременную аренду. Так что будьте как дома.

– Спасибо, – сказала Энн. – Значит, всё это собственность вашей семьи? К сожалению, мы не знали. Тогда позвольте пригласить вас позавтракать вместе с нами. Когда вы оденетесь, я жду вас в нашем лагере.

Энн вытерла руки и лицо полотенцем. Пока она это делала, она слышала, как мальчики оживлённо переговариваются где-то в кустах, там, где оставили свою одежду. Энн не стала их дожидаться. Собрав свои вещи, она побежала в лагерь, намереваясь, по крайней мере, скатать спальные мешки и навести на поляне хотя бы минимальный порядок. О завтраке тоже требовалось срочно подумать. Джордж ещё спала. Из спального мешка по-прежнему торчала только её голова с коротко остриженными волосами, что делало эту девочку так похожей на мальчика.

– Джордж, вставай! У нас гости! – громко прошептала Энн и начала трясти подругу за плечо.

Джордж только что-то пробормотала и зарылась поглубже в мешок, как улитка. Наверное, решила, что её специально обманывают, чтобы заставить встать. Энн не могла тратить слишком много времени на попытки растолкать Джордж. Ладно, если ей нравится, чтобы её застал в таком положении незнакомый мальчик, то сама виновата.

Энн принялась быстро распаковывать продукты и накрывать импровизированный стол. Как хорошо, что они купили пару лишних бутылок лаймового сока! Одну они предложат Ричарду.

Вскоре пришли мальчики. Волосы у них были ещё мокрые, но одеты они были тепло. Ричард сразу заметил спальный мешок с человеком внутри, но ему тут же пришлось познакомиться и с собакой, которая выбежала им навстречу. Тим, впрочем, был дружелюбен и с интересом обнюхал гостя. Тот интригующе пах собаками, которые жили у него дома.

– Кто там у вас? – спросил Ричард, показав на спальный мешок.

– Там Джордж, – ответила Энн. – Всё никак не может проснуться. Джордж, вставай! А вы, Ричард, присаживайтесь вот сюда. У нас на завтрак сдобные булочки, паштет из анчоусов и салат. Вы это всё едите? Вот ваша бутылка сока. Приятного аппетита!

Джордж услышала чужой незнакомый голос и быстро села, наполовину высунувшись из мешка. Действительно, гость. Какой-то мальчик. Кто он? Она заморгала, пытаясь расклеить заспанные глаза. С короткой мальчишечьей стрижкой она мало походила на девочку, и Ричард тем более не мог догадаться, что она девочка, потому что ему сказали, что там спит Джордж.

– С добрым утречком, Джордж, – стеснительно улыбнулся он. – Надеюсь, я не лишаю тебя твоей доли завтрака?

– Ты кто? – хмуро спросила Джордж.

Друзья ей всё растолковали.

– Я живу в трёх милях отсюда, – дополнил свой рассказ Ричард. – А сюда приехал на велосипеде. Поплавать немного с утра. Кстати, хорошо, что я вспомнил про велосипед. Нужно его забрать и прикатить сюда. А то у меня уже дважды крали велосипеды, не хочу потерять ещё и этот.

Ричард ушёл за велосипедом, а Джордж воспользовалась возможностью, чтобы вылезти из мешка, быстро одеться и привести себя в порядок. Она уже сидела и ела свой завтрак, когда мальчик вернулся.

– Всё в порядке, – сказал он, положив велосипед на землю. – А то, если и этот украдут, отец мне не простит. У него характер не сахар.

– У моего тоже не сахар, – вздохнула Джордж.

– Он тоже порет тебя ремнём?

– Что?! Нет, конечно! – Джордж даже вскочила от возмущения, но потом села. – Он просто ругается, вот и всё.

– Нет, а мой ужасно злопамятный. И когда выходит из себя, такое устраивает, что хоть покойников выноси. Он уже со всеми соседями испортил отношения. И нажил себе кучу врагов. Его даже угрожали убить, поэтому он нанял телохранителя.

Ребят это заинтриговало, а Дик даже захотел, верней, помечтал, чтобы и у него был телохранитель. Вот было бы классно прийти в школу и так нечаянно при всех обронить: у моего отца есть телохранитель.

– А телохранители… они какие? – полюбопытствовала Энн.

– Разные. Но чаще всего громилы, что, если честно, даже смотреть страшно, – стал рассказывать Ричард, видя, что его слушают с интересом. – В прошлом году у нас был один такой. Настоящий бандит с тяжёлым подбородком и с толстыми губами. И нос у него был ужасно большой. Такой большой и страшный, что даже не поверишь, что такие бывают. Как будто его намеренно прилепили. Особенно если смотреть сбоку.

– Ужас! – вздрогнула Энн, испугавшись уже одного описания такого носа. – И что, он всё ещё охраняет твоего отца?

– Нос?

– Ну нет, конечно. Телохранитель.

– Уже нет. Он сделал что-то, что моему отцу не понравилось. Я даже не знаю что. Но отец был взбешён и выгнал его. Ну и хорошо. Так ему и надо. Я его не любил. Потому что он ненавидел собак. Он пинал их. Как увидит, так сразу и пнёт.

– Мерзавец! – воскликнула Джордж. – Нет, какой мерзавец, а? Иди ко мне, Тим. – И она обняла своего пса за шею.

Джулиан и Дик слушали этот рассказ с некоторым сомнением: уж не завирает ли парень? Впрочем, слушали они с интересом. Просто не всему верили. В отличие от девочек, которые внимали каждому слову Ричарда.

– А как сейчас? – спросила Энн. – Теперь у твоего отца другой телохранитель?

– Разумеется. Сейчас он в Америке, но скоро прилетит домой. Конечно, с телохранителем, – сказал Ричард, допивая сок из своей бутылки. – Ммм, вкусный! Я вам завидую. Вам разрешают путешествовать одним и останавливаться где захотите. А вот моя мама никогда бы на такое не согласилась. Она очень боится, что я попаду в беду.

– Наверное, тебе тоже нужен телохранитель, – усмехнулся Джулиан.

– Да я бы от него сразу сбежал! – уверенно сказал Ричард, рубанув рукой воздух. – Хотя, если честно, телохранитель у меня есть.

– Да? И где он? – испуганно проговорила Энн, озираясь. Ей уже представлялось, что сейчас из кустов вылезет огромный бандит со страшным носом.

Ричард оглядел ребят.

– Ну, вообще-то он домашний учитель мистер Ломакс. Его наняли только на эти каникулы. Но это ужасный человек. Я постоянно должен ему докладывать, когда ухожу из дома и надолго ли, как будто я совсем ещё маленький. Вот как ваша Энн.

Энн возмутилась.

– Прости, я никакая не маленькая! Я даже никому не докладываю, когда я ухожу из дома.

– Знаешь, нас бы тоже не отпустили одних, если бы с нами не было собаки, – честно признался Дик. – Он лучше любого телохранителя или домашнего учителя. Тебе что, не разрешают собаку?

– Почему? Разрешают. У меня вообще-то их пять, – сказал Ричард.

– Пять?! – не поверила Джордж. – И как их зовут?

– Баки, Бонзо, Бруни, Бинго и Бзики.

Рис.3 Побег из Совиного гнезда

– Глупые имена! – сразу сказала Джордж. – Бзики… Надо быть совсем бзиком, чтобы назвать так собаку.

– Ты имеешь в виду меня?

– Но кто-то же её так назвал.

– Я никому не позволю называть себя бзиком!

– И не позволяй. Но я знаю, что ты совсем бзикнулся, если назвал так свою собаку!

– Ты сейчас получишь!

– Это ты сейчас получишь! – И Джордж вскочила на ноги.

Джулиан схватил её за руку и остановил. Потом обратился к Ричарду:

– Слушай, Ричард, ты же не будешь драться с девочкой?

– Что? – не понял Ричард. Его лицо уже раскраснелось, а подбородок дрожал. Очевидно, он был таким же вспыльчивым, как и его отец.

– А то. Я говорю, ведь ты не собираешься драться с девочкой? Или будешь?

Ричард в недоумении смотрел на Джулиана.

– А при чём тут… Конечно, я с девочками не дерусь. Никакой уважающий себя джентльмен не будет драться с женщиной. Но это же парень. И зовут его Джордж.

И тут к его безмерному удивлению, Джулиан, Дик и Энн просто покатились со смеху. А Тимми громко залаял, подключившись к общему веселью. Одна Джордж стояла насупленная и злая.

– Вы чего? – оставался в недоумении Ричард. – Чего смешного-то?

– Ричард! – воскликнул наконец Дик и, смеясь сквозь слёзы, пояснил: – Джордж не парень. Джордж девочка! А вы чуть не подрались. Господи, да вы только посмотрите на себя. Хороши, ничего не скажешь! Вы как две собаки, готовые подраться из-за одной косточки.

– Что, правда? – проговорил Ричард, покраснев ещё больше. – Ты правда девочка? Ну тогда… Но ты выглядишь и ведёшь себя как парень. Извини, тебя правда зовут Джордж?

– Нет, – мотнула головой Джордж. – Джорджина. – Ей понравилось, что её приняли за мальчика, и она оценила как бы случайное «извини» Ричарда. Однако тот не собирался так легко уступать.

– Хорошо, что разобрались, – сдержанно проговорил он. – А то бы тебе не поздоровилось.

– Мне-то! – Джордж так и взвилась. Джулиан едва её удержал.

– Да замолчите вы оба! Ведёте себя как идиоты. Где моя карта? Нам давно пора выстроить маршрут на день. Давайте решим, где мы остановимся на следующую ночь.

Эти слова позволили Джорджу и Ричарду разойтись мирно, и вскоре все склонились над картой. Тим тоже просунул голову, жарко дыша и болтая красным языком. Его деликатно попросили убраться. Наконец Джулиан принял решение.

– Мы поедем через Миддлкомбский лес, вот он прямо тут. Лес большой и глухой. Возможно, мы не успеем проехать его засветло и нам придётся там заночевать, но я надеюсь, что мы получим от этого особое удовольствие.

Никто не сомневался, что они получат удовольствие. Но никто и не подозревал, насколько особым оно может оказаться.

Глава 5

Теперь их шестеро

– У меня предложение, – сказал Ричард, когда всё уже было готово к выезду: вещи увязаны и закреплены, мусор убран и закопан. – Слушайте, ребята. Недалеко от этого леса живёт моя тётя. Что, если я отпрошусь у мамы и поеду к ней вместе с вами? Мне это будет по дороге. Вы возьмёте меня в свою компанию?

Джулиан посмотрел на Ричарда с сомнением. Идея была слишком неожиданной, и потом где гарантия, что этот парень действительно доедет до матери и спросит у неё разрешения? А главное, отпустит ли она его? Но вслух Джулиан своих сомнений не выразил. Он только сказал:

– Ну, если это не займёт много времени…

– Не займёт! – уверил их Ричард. – Я сейчас же еду и скоро вернусь. Встретимся на перекрёстке возле фермы Крокера, на вашей карте она следующая по дороге. Это сэкономит время, потому что я срежу обратный путь.

Джулиан согласно кивнул.

– А я пока отрегулирую тормоза. Это займёт минут десять. Ты езжай прямо сейчас, согласуй с матерью и жди нас в указанном месте. Или мы тебя подождём. Но, если тебя долго не будет, мы сделаем вывод, что тебя просто не отпустили, и поедем дальше.

– О’кей! – обрадовался Ричард, прыгнул на велосипед и уехал.

Джулиан взялся регулировать тормоза, Дик помогал ему. У них это заняло минут пятнадцать. Теперь можно было ехать. Следующий привал они собирались сделать около полудня и ещё до въезда в Миддлкомбский лес. Этот отрезок пути был гораздо длиннее, чем все предыдущие, но друзья считали, что они уже вошли в ритм и способны преодолеть большую дистанцию. Хотя, разумеется, никакой гонки не ожидалось. Гнаться за всеми, высунув язык, это была участь Тима. Но он уже с радостью вилял хвостом, приветствуя велосипедистов на дороге.

– Ничего, Тим, не переживай, – успокоил собаку Дик. – Ты за зиму немного растолстел, зато сейчас немного сбросишь жирок. Ты же знаешь, никто в мире не любит толстых и жирных собак. Таких неуклюжих, с одышкой и выпученными глазами.

– Дик, ты что говоришь! – тут же возмутилась Джордж. – Тим никогда не был жирным, и глаза у него никакие не выпученные.

Дик рассмеялся, и Джордж была вынуждена признать, что она в очередной раз купилась на подначку Дика. Тот никогда не упускал повода немного подразнить её. Чисто дружески, без обид. Джордж подъехала и гулко стукнула Дика по спине. Тоже чисто дружески, без обид.

Кавалькада велосипедистов постепенно растягивалась по дороге и набирала скорость. Тим бодро бежал впереди, ещё полный сил и задора. Но вскоре ребятам пришлось съехать на сельский просёлок с глубокими рытвинами. Приходилось часто маневрировать, чтобы не угодить колесом в ту или иную колею. Это было чревато падением. Просёлок вывел их на очередную грунтовку. Движение по ней было небольшое, и это их радовало, потому что за каждой машиной поднималось облако пыли, которое долго не рассеивалось. А так им встретилось только несколько телег, запряжённых лошадьми, да небольшой грузовичок фермера.

– Где-то здесь сейчас будет перекрёсток у Крокера, – сказал Джулиан. – Я припоминаю карту, и мне кажется, мы почти на месте. Джордж, ты устала? Почему так виляешь?

– Да это Тимми бросился наперерез и чуть не угодил под колесо. Он увидел на обочине кролика. Тимми, оставь его! Не отставай!

Пересилив желание последовать в поле за кроликом, Тимми бросился догонять велосипедистов. Да, ему очень нравилась эта прогулка на природе, но при этом он пропускал столько всего интересного! Взять хотя бы дорожные столбы. Столбы и всякие местные запахи на них. Господи, сколько прекрасных запахов пропадало зря!

Они подъехали к перекрёстку у фермы Крокера. Столб с дощечкой указывал на отдалённую ферму. К нему был прислонён велосипед, а рядом на земле сидел Ричард. Он вскочил и радостно всех поприветствовал.

– Что-то ты быстро, – недоверчиво проговорил Джулиан. – Значит, мама тебе разрешила?

– Она сказала, что будет не против, если у меня будут попутчики. Всё нормально. С вами я доеду до тёти и у неё переночую.

– И ты не взял с собой никаких вещей? Пижаму например.

– У ёти есть одна из моих пижам, – объяснил Ричард. – Да ладно вам! Всё же здорово! Поехали! У нас впереди чудесный день, и никакой мистер Ломакс не испортит мне настроение! Погнали!

И ребята поехали дальше. Ричард резвился. Он то вырывался вперёд, но ехал со всеми в ряд. Но Джулиану и это не понравилось.

– Ричард, осади! Правила дорожного движения запрещают велосипедистам ехать в ряд, если их больше двух. А мы сейчас едем втроём.

– Ну и пусть, – улыбнулся Ричард. – Кто нам здесь чего скажет?

– Я говорю, – сказал Джулиан, и улыбка сползла с лица Ричарда. Джулиан был серьёзен.

Дик подмигнул Джордж, та понимающе подмигнула в ответ. Оба уже поняли, что Ричард – избалованный ребёнок, который привык, что ему многое позволено. Но с Джулианом такой фокус не пройдёт.

Около одиннадцати они остановились у придорожного магазинчика, чтобы выпить чего-нибудь прохладительного и снова съесть по мороженому. У Ричарда были деньги. И много денег. Он настоял, что всех угощает. Свою порцию мороженого получил и Тимми.

Там же они пообедали. Купили свежевыпеченного хлеба, домашнего крестьянского масла, творога, салата и редиски, а также пучок зелёного лука. А Ричард купил ещё роскошный шоколадный торт, который заранее присмотрел в соседнем магазине.

– Господи, Ричард! – изумилась Энн. – Он же такой дорогущий да и огромный! Как мы его повезём? Придётся разрезать пополам и положить в две корзинки.

Потом они отправились дальше, всё глубже погружаясь в пейзаж сельской Англии. Деревеньки становились всё меньше и встречались всё реже. Одинокие фермы виднелись вдалеке, на зелёных склонах холмов паслись коровы и овцы. В полях летали птицы. Апрельское небо было удивительно голубым, чистым, лишь кое-где на горизонте появлялись и исчезали облака, тоже похожие на стада белых овечек.

– Поглядите, какая красота! – резко остановил велосипед Ричард. Понаслаждавшись видом, он перевёл взгляд на дорогу, а потом на собаку. – Тимми, кажется, совсем выдохся. Смотрите, как он дышит.

– Да, мы тоже устали, – сказал Джулиан. – Давайте сделаем привал и перекусим. – Он посмотрел на часы. – Мы давно уже едем, правда, за это время покрыли хорошее расстояние. Благо дорога пока ровная, дальше будет тяжелее. И впереди всё чаще будут встречаться холмы.

Они нашли место для пикника. Прямо перед ними распростёрлось широкое поле, вдалеке обрывающееся в овраг. По полю ходили овцы с ягнятами. Молодые овечки были очень любопытны. Одна из них очень близко подошла к Энн и тоненько проблеяла.

– Ты хочешь, чтобы я тебя покормила? – спросила Энн и протянула овечке кусочек хлеба.

Тимми недовольно смотрел на эту сцену. Как? Зачем? Зачем кормить этих глупых бестолковых существ, от которых собакам никакой пользы. Они даже хуже кроликов! Те хоть умеют бояться и убегать. И Тим сердито зарычал. Джордж шикнула на него.

Рис.4 Побег из Совиного гнезда

Овцы между тем становились всё смелее. Они плотнее окружали ребят, а одна даже наступила своими копытцами на Джордж. Как?! Наступать на мою хозяйку! Ну, знаете ли! Тим громко залаял, и овцы бросились прочь.

– Дурачок! Нельзя быть таким ревнивым, Тимми, – укорила свою собаку Джордж. – Скушай лучше сандвич. Это сделает тебя добрее. Ты так испугал этих бедных овечек, что они больше не вернутся.

Покончив с едой, ребята допили лаймовый сок и имбирный эль. Солнце стояло высоко и довольно сильно припекало. Хоть загорай, а ведь лето ещё даже не начиналось! Ещё только апрель. Но лучше жара, чем дождь. Никому не хотелось думать, как бы они ехали на велосипедах, если бы весь день лил дождь.

Сытые, разморённые, велосипедисты снова устроили тихий час, и Ричард вместе со всеми. Пока они спали, овцы снова подошли к ним. Самая смелая овечка запрыгнула на Джулиана просто, как на камень, каких вокруг лежало немало, и ягнята запрыгивали на них, словно играя в царя горы.

Почувствовав, как по нему кто-то ходит, Джулиан испуганно вскочил и спросонья не мог понять, что происходит.

– Тимми! Если ты ещё раз!..

Но это был не Тимми. Джулиан про себя рассмеялся. Он снова лёг на траву и закрыл глаза. Но спать уже не пришлось. Ребята один за другим просыпались.

– Ну, и где живёт твоя тётя? – спросил Джулиан Ричарда, когда все снова сели на велосипеды.

– А где мы сейчас находимся? Если недалеко от деревни Грейт-Гиддингс, то уже скоро будем на месте. Смотрите, как я умею ездить! – Ричард опустил руки и показал, как он умеет ездить, не держась за руль. Но вдруг колесо вильнуло, и горе-велосипедист едва не улетел в кювет. – Ничего, – сказал он, поспешно схватившись руками за резиновые ручки. – Главное, доехать до деревни Грейт-Гиддингс. Не могу вспомнить карту.

Джулиан тоже пытался вспомнить, где это место находится на карте, а потом он сказал:

– По моим прикидкам, мы должны быть в том месте часов в пять вечера. Как раз к полднику. Мы оставим тебя у тёти, а сами продолжим путь.

– О нет, вы не сможете уехать, не попив с нами чаю! А вообще-то мне бы очень хотелось поехать с вами дальше. Можно? Потом вы могли бы позвонить моей маме и попросить её…

– Об этом не может быть и речи! Мы оставим тебя у твоей тёти, и на этом разговор окончен. Дальше мы поедем одни.

Было около пяти вечера, когда они добрались до Грейт-Гиддингс. Деревушка оказалась совсем маленькой, но там нашлось небольшое кафе с напитками и домашней выпечкой, где можно было отдохнуть и перекусить.

Хозяйкой заведения оказалась крупная, пышная, говорливая женщина, которая очень обрадовалась юным гостям. Она сразу поняла, что этих здоровых и уставших с дороги детей одним чаем не накормить, и сразу выставила на стол обильное угощение. Там были толстые ломти белого хлеба, намазанного деревенским сливочным маслом, апельсиновый джем, малиновое варенье и ещё уйма разных плюшек и булочек, от вида которых у детей сразу потекли слюнки.

Хозяйка хорошо знала Ричарда, который иногда заходил в её заведение вместе со своей тётей.

– Ты сегодня ночуешь у неё? – прямо спросила она Ричарда, и тот кивнул, не переставая жевать. Рот у него был забит имбирным пирогом.

Поели они замечательно! Как выразилась Энн, после такого чая она даже не знает, будет ли вообще ужинать. Наверное, уже и не будет. Признаки сытости демонстрировал даже Тим. Он лежал на полу и тяжело дышал. Впервые не от жары.

– Вы нас так накормили, миссис, что я полагаю своим долгом заплатить вдвое больше за такое прекрасное угощение, – сказал Джулиан, вставая из-за стола, но хозяйка об этом даже слушать не захотела. – Нет-нет, никаких лишних денег. Если дорогим гостям всё понравилось, для меня это лучшая награда!

– Бывают же на свете добрые люди, – тихо сказала Энн, когда они выходили из кафе. – Их просто невозможно не полюбить. Хотела бы я, когда вырасту, так же вкусно готовить, как эта женщина.

– Тогда мы с Джулианом вряд ли захотим жениться, а останемся жить с тобой! – пошутил Дик, и все рассмеялись вместе с ним.

– Нам пора попрощаться с Ричардом, – сказал Джулиан, когда все отсмеялись. – Который дом твоей тёти, Ричард?

Страницы: «« 12

Читать бесплатно другие книги:

Артуру не повезло, он возвращается со службы в армии без ноги, а денег на полноценный протез нет. Ед...
После загадочной смерти наставницы из жизни Линды пропадает не только жених, но и уверенность в собс...
Собираясь на самое важное совещание, главное - не просить сослуживиц распечатать доклад. Потому что ...
Россия, 1903 г. В одном из уездов Калужской губернии находят обезображенные трупы молодых женщин. Вс...
Вороне как-то бог послал кусочек сыра! Нет, не так… Однажды попугай вцепился клювом в булку! Вот это...
Мировое сообщество считает, что эскадра Рожественского застряла во льдах и миссия арктической экспед...