Рыжий дракон Измайлова Кира
– Дракон отнес меня на высокую скалу и оставил там, чтобы я подумала и раскаялась, – ничтоже сумняшеся солгала та. – Спуститься я никак не могла, скала отвесная, а внизу утесы. Я очень замерзла, госпожа, там сильный ветер, а чайки так и норовят выклевать глаза.
– Создатель, какой ужас! – содрогнулась Лилиана. – Как хорошо, что не я оказалась на твоем месте, я сразу умерла бы от страха!
– Несомненно, госпожа.
– Значит, яд он чует, – задумалась принцесса. – А ты могла бы его… ну… ты говорила, что умеешь…
– Я умею, госпожа, только ведь для того, чтобы зарезать кого-то, нужно подойти вплотную, а он к себе так близко не подпустит, – сказала Азиль, на мгновение представив, как это она полоснет по горлу Дариана. В закатном солнце его вихры казались медными, а глаза были будто камень в том дальнем переходе: вроде бы темный, а зажги огонь – и в нем зажгутся золотые искры. И улыбка у него была хорошая, не насмешливая, просто… улыбка. Ей давно никто не улыбался просто так. – Врасплох его не застать, слух у него лучше кошачьего, шаги услышит, хоть босиком иди, все равно. А наброситься из-за угла – так я ему по плечо, не достану просто. Я уж это обдумала, пока стояла на скале.
– Нет, ну должен быть способ! – нахмурилась Лилиана и подперла подбородок рукой. – Раз прежде их убивали…
– Их убивали рыцари, моя госпожа, в латах, с пиками и мечами, им помогали колдуны, а у меня даже ножа нет. Я могу стащить один на кухне, но разве это оружие?
– Да уж… дракон, убитый кухонным ножом, вот была бы потеха! – усмехнулась та. – А еще того лучше – дракон в клетке. Послушай! Азиль! Ты же знаешь всякие травы, ты говорила, что во дворике много чего растет…
– Сонник там точно есть, госпожа, – кивнула Азиль, понимая, к чему клонит ее хозяйка.
– Ну вот! Нужно просто опоить его и… – принцесса выразительно провела кончиком пальца по горлу.
– А потом что, госпожа? Пускай даже я сумею подлить отвар ему в пищу, он уснет, но когда проснется, то, даже если будет связан, просто превратится в чудовище, а этого никакие веревки не выдержат. Были бы наготове воины, другое дело, но мы с вами с ним не совладаем, – серьезно сказала Азиль. – А сонного я зарезать не смогу, и не просите, госпожа, за такое Создатель проклянет!
– Так что же, выходит, он непобедим? – растерянно произнесла Лилиана. – Не может такого быть, у него должно найтись слабое место! Послушай, Азиль… Попробуй сойтись с ним поближе! Разговори, расспроси о том, как они живут… Тут ведь точно жил не он один, замку много веков, и портреты на стенах я видела. Давай, иди, извинись, скажи, что ты хотела выручить меня, а у вас ведь не просто травят, а и глотки режут направо-налево, верно?
– Да, госпожа, – сказала та и встала, собрав посуду.
Отравить гостя – несмываемый позор, но разве Лилиана могла об этом знать? Зарезать – дело другое, только не опоенного сонным отваром, ибо это тоже позор, так даже с врагом поступать зазорно. Но разве же принцесса поймет?
– Иди, иди, я сама умоюсь, а ты утром расскажешь, что да как, – подогнала ее Лилиана и упала на подушки.
Конечно, сперва принцессе было страшновато, но теперь казалось, что эти волнительные переживания только на пользу. Какая другая знатная девица может похвастаться тем, что томилась в плену у дракона? Правда, он мог бы быть и посимпатичнее, проявлять побольше такта и хотя бы разговаривать с пленницей почаще!
Может, не стоило прикидываться немой? Азиль, хоть и живет при дворе много лет, все равно не может усвоить куртуазного обращения. У этих дикарей обращение простое, отец как вспомнит вождя племени, так передернется, да и у Азиль сквозит сквозь привитые манеры это вот первобытное, грубое… Но надежнее такой служанки не сыскать, это уж точно!
Пускай попытается, решила Лилиана, вдруг да сумеет сойтись с этим драконом, он тоже хорошими манерами похвастаться не может!
– Ты что не спишь? – спросил Дариан, удобно расположившийся в кресле с книгой и бокалом вина под рукой. – Что-нибудь случилось?
– Нет, господин, – покачала головой Азиль.
– Ты присядь, – сказал он, – что стоять? Как говорит прабабушка Эдна, в ногах правды нет. Только сама вечно носится, как ураган.
– Вы всегда говорите о прабабушке, – заметила она, присев на краешек кресла, – это, должно быть, очень достойная дама?
– Не то слово, – Дариан отложил книгу. – Прадедушка обожает рассказывать историю о том, как она пришибла придворного колдуна хвостом. Вместе с конем. Сам он не видел, потому что умирал, но…
Азиль нахмурилась.
– Прабабушка была человеком, – пояснил он, видя, что девушка не понимает, – а стала драконом, такое случается. Прадед перепутал ее с принцессой, принес вот сюда, так она с ним и осталась. Сколько лет миновало, а живут душа в душу, хотя, конечно, норов у прабабушки тот еще, с ней даже урожденные драконы стараются не связываться. Она и крупная вдобавок, я и то мельче буду.
– А как же так вышло? – несмело спросила Азиль.
– О, это семейная легенда, – улыбнулся Дариан. – Ее приехали выручать из плена, она тоже, кстати, у принцессы была в услужении. Вот… Явилось целое войско, какой-то рыцарь вызвал прадеда на честный бой, как полагается, он вылетел, а его колдун исподтишка подбил. Прадед и рухнул в море. Тут бы и конец ему, но прабабушка задала им всем жару и его спасла. Что ты так смотришь?