Пёс из лунного света Вебб Холли

— Все еще не привыкла жить в таком большом доме? — с сочувствием спросил Стефан. — С переездами всегда одна морока, правда? Надеюсь, ты скоро здесь устроишься. Так здорово, что вы теперь живете в Пенхэллоу. У твоей мамы столько идей. Она просто вдохнула жизнь в это место.

Полли нервно улыбнулась ему. Ей ничего не шло на ум, чтобы ответить. Она лишь косилась на пустой постамент и ждала, когда Стефан заметит отсутствие статуи. Полли крепко сжала губы, готовая запаниковать. Но, как ни странно, вместе с паникой наружу рвался и смех.

— Я, пожалуй, пойду, — пробормотала она. — Мама скоро меня хватится.

— Да, конечно. — В этот момент взгляд Стефана упал на пустую каменную тумбу. Он сейчас закричит, подумалось Полли. Но, к ее удивлению, Стефан не стал этого делать. Он просто смотрел на нее, легонько покачивая головой. Как будто понимал, что что-то здесь не то, но вот что именно, он не мог сообразить.

Полли хотелось крикнуть: «Да! Я знаю! Статуя пропала!» Просто чтобы нарушить повисшую тишину.

Но наконец Стефан тряхнул головой и улыбнулся.

— Спокойной ночи. Спи сладко. — И с этими словами он пошел по направлению к конюшням, находящимся в стороне от главного дома.

— Нам повезло, — голова Рекса высунулась из балюстрады. Пес стряхнул фиолетовую пыльцу со своих кустистых бровей.

— Ты что, спрятался в клумбе? Почему ты не вернулся на свое место на постаменте? — зашептала Полли.

— Не было времени. Странно, что он не заметил, что я сидел в цветах.

— Может, ты его заколдовал? А почему бы и нет?

Рекс раздраженно фыркнул.

— Полли, я не колдун, я собака.

— Тогда дело в доме, — предположила Полли. Она была озадачена. — Стефан понял, что что-то не так. Он ведь странно смотрел на твой постамент. Тебе лучше не исчезать слишком часто.

— Пожалуй, буду делать это от случая к случаю, — согласился Рекс. — Один раз в день, а также дважды по воскресеньям и государственным праздникам.

— Ты слишком глупенький, чтобы быть местной легендой, символом этого места, — зевнув, сказала Полли.

— Не могу же я все время быть серьезным… Иди домой спать. — Рекс вскочил на свою каменную тумбу. — Тебе нужно как следует выспаться, потому что, если статуя Магнуса исчезнет, мы отправимся следом. Пойдем ловить призрака.

Сколько бы они ни смотрели, ни проверяли, но статуя оставалась недвижима.

— Может, я это вообразила? — сказала Полли на следующей день, раздраженно хлопая ладонью по пьедесталу Магнуса. Рука тут же заболела.

В воскресенье утром, закончив завтракать, она выбежала на террасу, чтобы обнять Рекса. Она обхватила пса за мощную шею, а затем ахнула:

— Рекс! Проснись! Магнус исчез!

Рекс встряхнулся, по серому камню пробежала волна золотистого света. Пес спрыгнул с тумбы и принялся скакать вокруг девочки, тычась носом в ее карманы и облизывая ее.

— Шшш! Шшш! — хихикала Полли, гладя его по спине. — За такое поведение тебя отсюда выведут. Нам нужно подняться в дом. Мне кажется, я слышала Магнуса и мальчика наверху.

— В мой родной дом? — спросил Рекс, пошевелив ушами. — Хорошо. Я буду вести себя осторожно внутри. Пошли.

— Как тут тесно, — прошипел Рекс, протискиваясь позади высокой китайской вазы. — Что тут делают все эти люди?

— Это туристы, они осматривают дом, — прошептала Полли уголком рта, мило улыбнувшись пожилой парочке. — Ты что, никогда их раньше не замечал? Пенхэллоу открыт для посетителей уже не первый год.

Рекс посмотрел на девочку и медленно помотал головой.

— Нет… Мне кажется, с той поры, когда хозяева покинули дом, я так и не просыпался. Семья Пенхэллоу уехала, а я крепко спал. — Рекс высунул нос из-за вазы и обнюхал мужчину, который шел мимо, читая на ходу путеводитель. — Но зачем они приходят сюда?

— Потому что тут красиво! И интересно! — Полли оглядела коридор. — Все пусто. Давай. Жаль, что сегодня воскресенье, самый людный день. Большинство посетителей работают и могут приехать в Пенхэллоу только сегодня, — добавила она, предупреждая вопросы Рекса. — А тут бегом. Это Китайская гостиная. Она очень популярна у туристов. Здесь полно резных китайских фигурок и прочих безделушек.

Рекс окинул гостиную внимательным взглядом и принюхался, пока они с Полли крались мимо.

— Я ее помню, — прошептал он. — Мы сюда вернемся, Полли, и я тебе покажу…

Но Полли его не слушала, слишком занятая тем, чтобы уворачиваться от посетителей. Ни девочка, ни пес не обратили внимания на необычную фарфоровую зелено-голубую собачку на каминной полке, которая посмотрела им вслед, а затем со скрипом повернула свою блестящую головку и замерла.

— Ты что, не видел всех этих людей вчера? Ты же поднялся к нам на этаж, а он самый верхний.

— Все время бежал по лестнице и даже не поворачивал головы, — пояснил Рекс, выглянув из-за угла и принюхиваясь. — Да тогда, считай, и не было никого. Не то что сейчас. Как же мы найдем Уильяма и Магнуса, если будем все время прятаться? Я могу выследить Магнуса по запаху, но все эти люди мне мешают.

— Им принадлежит этот дом, — попыталась объяснить Полли. — Я знаю, ты считаешь, что дом по-прежнему принадлежит твоей семье, но хорошо, что сюда теперь открыт доступ для всех и люди могут любоваться этой красотой. Туристам же нравится твоя статуя. Ну, ты и сам это знаешь.

Рекс фыркнул, но Полли была готова поклясться, что ему приятно.

— Думаю, сейчас уже можно выходить, — сказала она, посмотрев по обе стороны коридора.

Рекс уже начал вылезать из своего убежища за очередной вазой, когда навстречу ему из-за угла выбежал маленький мальчик. Он бежал так быстро, что не замечал Рекса. Да что там! Он и Полли-то не видел. За ним по пятам неслась его мама. Полли хотела было прикрыть Рекса, но было уже слишком поздно. Пес с любопытством следил за мальчуганом, который уже успел добежать до конца коридора. Рекс не обратил внимания на бегущую за малышом маму, а вот она, похоже, заметила пса. Полли с трудом сглотнула, готовясь выдумывать оправдания на вопрос, что тут делает этот гигантский волкодав…

— Извините, — бросила на бегу женщина. — Я вас не задела?

— Нет-нет! Все в порядке, — помотала головой Полли и с облегчением улыбнулась.

— Она меня не видела? — спросил Рекс, наморщив свой нос, когда леди свернула за угол.

— Нет… По-моему, ты невидим. И это после того, как я тебя прятала по всему дому. — Полли рассмеялась. — Ты что-нибудь унюхал?

— Ммм. Похоже, здесь что-то есть. Запах усилился. — Рекс пошел в направлении коридора, ведущего к детским. Полли быстро заглянула в самую большую детскую. Она была битком набита посетителями, которые любовались кукольным домиком и игрушечным театром.

— Они бы не стали прятаться в этой комнате? Тут слишком много народу.

— Нет… Но они где-то рядом. — Рекс понюхал воздух. — Это точно.

Полли поежилась, хотя причин для беспокойства быть не должно. Уильям и Магнус такие же призраки, как и Рекс. Правда, призрак мальчика, другого человека, почему-то пугал ее больше, чем призрак собаки. Рекс ведь не выглядел как привидение. Он не был ни прозрачным, ни холодным. Он был настоящим псом. Полли положила руки на шею псу, и Рекс поднял голову.

— Боишься?

— Немного, — шепотом ответила девочка. Она помнила эти мягкие тихие шаги и цокот когтей по камню. Если они и правда призраки, тогда понятно, почему она их видела несколько дней назад. Полли глубже зарылась руками в шерсть Рекса.

— Не бойся, — сказал Рекс. — Я здесь, чтобы тебя защитить. Хотя ты в этом и не нуждаешься. — Шерсть на спине пса встала дыбом, и он навострил уши. — Я их чувствую! Рядом… — Рекс замер в охотничьей стойке, а затем принялся красться вперед по коридору. Полли никогда раньше здесь не была. В этой части дома не было выставочных комнат.

— Открой дверь, — прошептал Рекс, обнюхав ее.

Солнце заливало детскую. Полли видела это по ореолу света вокруг двери.

«По крайней мере, здесь не темно», — подумала она, и ее пальцы сжали холодную фарфоровую дверную ручку. Стиснув зубы, она повернула ее, и дверь с оглушающим скрипом открылась.

Моргая от яркого белого света, струящегося из окна, который на контрасте с полумраком коридора бил по глазам, Полли и Рекс стояли на пороге. Когда глаза девочки привыкли, она заметила какое-то движение возле металлической каминной решетки. В воздухе плыли и искрились пылинки, но там было что-то еще.

— Они здесь? — шепотом спросила она у Рекса. Хвост пса медленно ходил из стороны в сторону, а Рекс куда-то внимательно смотрел.

— Да… — Он медленно сделал шаг вперед, Полли последовала за своим другом. Ее сердце готово было выпрыгнуть из груди. Когда Полли приблизилась на достаточное расстояние, воздух словно стал плотнее, и из него материализовались две фигуры. Полли как будто надела очки, и ее глаза поймали фокус.

Скрестив ноги, на полу сидел мальчик и играл с заводным паровозом. Рельсы были разложены перед ним: хитросплетение путей со стрелками и поворотными платформами. Позади мальчика лежала собака и, похоже, дремала.

Мальчик, казалось, не обратил на Полли и Рекса внимания, даже когда они вошли в комнату. Он не сводил глаз со своего поезда. Может быть, он и не мог их видеть? Полли не была в этом уверена, но подозревала, что он просто притворяется, ожидая, что они покинут его детскую. То, как мальчик сосредоточенно играл в железную дорогу, напомнило Полли, как последние месяцы в школе она увлеченно рисовала, дорабатывая детали даже после того, когда рисунок был давно закончен. Это помогало ей не обращать внимания на одноклассниц, которые в другом конце класса шептались про нее.

Серая собака, лежавшая до этого неподвижно, лизнула мальчика в щеку. Мальчик повернулся и вытер ладонью слюни. И тут Полли наконец поняла, что он плачет. Пес слизывал слезы.

Что-то в этой сцене тронуло Полли, и она больше не боялась. Наоборот, она опустилась на колени рядом с мальчиком.

— Уильям? Что случилось?

Мальчик дернулся, поднял голову. На лице у него застыло равнодушное выражение. Полли вздохнула. Как она могла забыть? Ведь после того, как умер ее отец, она тоже не хотела, чтобы люди с ней заговаривали и утешали.

— Извини, — пробормотала она. Если бы не Рекс, стоящий позади, она бы, наверное, ушла. — Я видела тебя в саду, — тихо произнесла она. — Правда, ты повел себя довольно грубо, когда начал смеяться надо мной. Не знаю, что было такого смешного в том, что я обнимала Рекса. Ты же разрешаешь Магнусу лизать тебя в лицо.

Мальчик наконец отвел взгляд от своего паровоза.

— Обнимать каменного пса глупо.

— Он не просто каменный пес!

Уильям посмотрел поверх плеча Полли и заметил наконец Рекса. Мальчик вздрогнул.

— Я и не знал, что он оживает. Я думал, здесь только мы с Магнусом такие.

— Ты видел меня раньше! — с негодованием воскликнул Рекс. — Когда ты был… — пес замялся, — …жив. Мы даже однажды играли все вместе на пляже: ты, Магнус и я.

— Он прав, — вмешался Магнус. — Он там был. И я его видел.

— Мне тогда подумалось, что это все видение. Тень на песке. — Уильям посмотрел в глаза Рексу. — Я видел тебя уголком глаза. Не думал, что ты живой.

Рекс уселся на пол.

— Я уже начинаю думать, что ты куда более особенная, чем я предполагал, — сказал он Полли. — Мы с тобой даже не из одной семьи, а ты можешь меня видеть.

— Ну и кто ты такая? — высокомерно спросил Уильям.

— Я живу в этом доме, — ответила Полли. — У меня столько же прав быть здесь, как и у тебя.

Уильям хмыкнул, а Полли закатила глаза. Ей хотелось помочь Рексу найти Магнуса, но серый пес оказался не слишком дружелюбным, как и его хозяин.

— Пошли отсюда, — позвала Полли Рекса. — Они нам не рады. Давай попробуем разбудить кого-нибудь другого.

Она уже почти дошла до двери, когда за ее спиной раздался голос:

— Пожалуйста, не уходи.

9. История Уильяма

— Прости меня. — Уильям поднялся на ноги. Теперь он был уже не таким прозрачным и бестелесным, и Полли смогла впервые как следует разглядеть его лицо: слезы прочертили дорожки на грязных щеках, глаза покраснели. — Я не привык разговаривать с людьми. Здесь так давно никого не было. Все эти годы. Ты искала меня, и я понял, каким же одиноким я был.

Полли медленно кивнула. Она не знала, что сказать Уильяму и что именно он знал и помнил. Понимал ли он, что он всего лишь призрак? Знал ли он, что он умер и как это произошло? Полли хотелось бы выяснить, почему Уильям выглядел мальчиком, притом что он погиб пятнадцатилетним подростком, но она совершенно не представляла, как обо всем этом спросить.

— Я здесь живу всего несколько недель… — пробормотала Полли.

— Я знаю. Видел, как ты приехала.

Полли часто заморгала. Значит, он следил за ней. Что ж, в конце концов, это его дом, и он видел все эти сотни людей, которые регулярно посещают Пенхэллоу-холл.

— Это твоя комната? — спросила Полли. — Хочешь, я покажу тебе свою? Я живу на верхнем этаже. Там нам выделили собственную квартирку. Моя спальня находится в башне, и в ней круглое окно.

— Не уверен, что смогу, — тихо произнес Уильям. — Большую часть времени я провожу здесь, в детской. Тут, понимаешь, живут хорошие воспоминания. Я провел в этой комнате самые счастливые дни своей жизни, прежде чем меня отправили в школу. Иногда я бываю в садах, когда рядом со мной Магнус. Но в другие места мне трудно ходить.

Полли сглотнула. Каково это, провести сотню лет в одной-единственной комнате? Но, возможно, время для призраков не играет уже столь большой роли.

Полли протянула руки и, прежде чем сама сообразила, что делает, коснулась Уильяма. Мальчик ахнул и попытался вырваться, но затем его пальцы переплелись с пальцами девочки.

— Не знал, что ты можешь касаться меня, — прошептал он. — Обычно это никому не удается. Даже просто увидеть меня никому не под силу. Кроме Магнуса, разумеется.

Рука Уильяма была холодной, но ощущалась довольно телесной, как у любого самого обычного ребенка.

— Я думаю, это благодаря Рексу, — предположила Полли. — Какая бы магия ни заставляла статуи оживать, она действует и на нас.

— Дело не в магии, — скривился Рекс. — Это все потому, что мы принадлежим этому дому. Мы часть его. Да-да, Полли, я знаю, что ты мне возразишь, мол, ты не имеешь к Пенхэллоу никакого отношения. И да, я не знаю, почему ты можешь нас видеть или касаться. Но у тебя получается это делать. Так что вперед! К приключениям! Чего мы ждем? Чего стоим и болтаем, как старые леди за чашкой чая?

Полли прикусила губу.

— Я думала, мы могли бы пойти и осмотреть мою комнату. Это, конечно, не так увлекательно…

— Это по мне, — смущенно улыбнулся ей Уильям. — И прости, что я над тобой смеялся. Не думал, что ты меня можешь услышать.

Полли пожала плечами.

— Представляю, какой дурацкий у меня был вид, когда я обнимала каменную статую. Но и ты, наверное, делал то же самое, если тебе бывало одиноко. — Полли пробежала пальцами по жесткой шерсти на шее Рекса. — Как думаешь, я и правда связана с этим местом? Может, поэтому я и могу с вами разговаривать, ведь у меня больше нет другого дома.

— Должно быть, — согласился Уильям. — Уверен, иначе ты бы нас с Магнусом не увидела. В эту комнату неоднократно заходили, но меня никто никогда не видел. Надолго они не оставались, вероятно, ощущали мое присутствие. Признаться, я никому никогда не являлся, не пытался напугать, но, наверное, люди чувствовали, что тут им не рады.

— Значит, ты все это время просидел в этой комнате и не был больше нигде в доме? — Полли огляделась. Комната была не велика. Она могла бы преодолеть ее за десять, может, двенадцать шагов. — Однажды мне показалось… что я почувствовала тебя в другой детской. Я ошиблась?

Уильям покачал головой:

— Нет, не ошиблась. В доме есть всего несколько комнат, куда я хожу. Я привык находиться там, когда еще был ребенком. Сегодня — здесь, завтра — там. А еще сад. Но чаще всего Магнус поднимается за мной сюда. Я всегда тайком приводил его к себе в спальню. Ему не разрешалось проходить наверх, но моя мама делала вид, будто не замечает, что Магнус спит у меня под кроватью.

Полли потянула Уильяма за руку.

— Просто попробуй. Не попробовав, ведь не узнаешь.

Она выглянула за дверь, проверяя, нет ли кого в коридоре. Затем Полли выскользнула наружу и поманила Уильяма за собой, но он замер на пороге, не двигаясь.

— Что случилось? — Полли закусила губу. Может, есть какой-то невидимый барьер, который он не может преодолеть. — Если ты ходил в сад, то как же ты смог покинуть комнату?

— Я знаю… — Уильям сделал шаг вперед, но затем быстро вернул ногу на место.

— О, да прекрати ты эти глупости, — вмешался Магнус. Голос пса был низкий и грубый, но в нем слышались неподдельная забота и любовь. Все это так не вязалось с образом гигантского волкодава, которому дай волю, и он сорвется с места и убежит носиться по полям и лесам.

Магнус с негодованием тряхнул головой, а затем подпрыгнул, положил лапы на спину Уильяму и вытолкнул его наружу из комнаты.

— Давай, — пробасил он. — Нужно было сделать это давным-давно, чтобы ты не сидел здесь и не кис.

— Почему же ты не сказал мне, что я могу выходить? — Уильям стоял в коридоре и рассматривал свои руки, как если бы был не вполне уверен, что не распался на кусочки.

Магнус выскочил следом за ним в коридор и припустил вперед.

— А ты и не пытался уйти из детской. Сидел и возился со своим паровозом. Я и решил, что тебя больше ничего не интересует. Если мы идем, то лучше пошевеливаться, — с этими словами Магнус исчез за поворотом. — Твоя комната здесь, наверху? — крикнул он.

— Да! — Полли поспешила за ним следом вместе с Рексом. Последним шел Уильям. По лестнице стучали башмаки и собачьи лапы. Совсем не похоже на призраков. Полли улыбнулась. Это живо напомнило ей, как они с папой бежали по лестнице, желая опередить маму, которая поднималась в квартиру на лифте.

Полли открыла дверь, приглашая всех внутрь.

— Квартирка маленькая. Мы с мамой еще не до конца распаковали книги и другие вещи, — произнесла она, обводя взглядом комнаты. Квартира выглядела голой по сравнению с пышно меблированными залами внизу. Полли взволнованно сжала руки. Уильям наверняка привык обедать за роскошным столом красного дерева, на котором высятся серебряные подсвечники, а рядом с каждой тарелкой лежат по шесть комплектов ножей и вилок… Чем она может его угостить? Несвежими бисквитами? С другой стороны, призраки же не едят. — Ммм… здесь, конечно, совсем не так, как внизу.

Уильям фыркнул.

— Я не так много времени, как может показаться, проводил в тех залах внизу. Так какая из этих комнат твоя?

Полли благодарно ему улыбнулась и открыла дверь в свою спальню.

— Вот она. Самое лучшее в ней — это круглое окошко. Обожаю его.

Уильям залез на стул, который Полли поставила к окну, и высунулся наружу.

— Отсюда видно даже море!

Полли рассмеялась.

— Рекс отвел меня на пляж в самую первую ночь, едва я его разбудила. Я никогда раньше не жила у моря. Тебе так повезло. Ты, наверное, научился плавать, когда был еще маленьким?

— Да, верно. А где ты до этого жила?

— В Лондоне. — Полли крепко зажмурилась и заговорила скороговоркой. Вспоминать те дни было непросто, даже если рассказываешь о них призраку. — Мы переехали сюда, потому что мой папа умер.

— О… — Полли услышала, как Уильям шаркнул ногой, как если бы не знал, что сказать. Она резко открыла глаза. — Ты же призрак! Ты же тоже умер, и что, не придумал сказать ничего лучше, чем просто «О»?

Рекс удивленно фыркнул, а Полли покраснела.

— Прости… — Уильям удивленно уставился на нее. — Ты не знал, что ты умер? — в испуге спросила Полли.

— Разумеется, я знал! Я же не дурак, — хихикнул он. — А мертвец.

— Угу. — Полли попыталась остаться равнодушной, но не смогла. Вышло и правда забавно.

— Просто я и правда не знаю, что тебе сказать насчет твоего отца, — проговорил Уильям. — Если бы это случилось со мной, мне бы это не понравилось.

В гостиной раздался шум, а затем все стихло.

— Магнус! — позвал Уильям, когда они бросились из спальни наружу. — Наверняка ищет, какой бы лакомый кусочек стянуть. Он жуткий воришка.

— Он может есть?

— Нет, конечно. Но до сих пор пытается. Ну и что ты там натворил, плохая собака? — отругал его Уильям. Магнус выглядел смущенным, а на полу валялся ворох бумаг, которые он, очевидно, свалил со стола.

— Там ведь не было никакой еды, ты, глупое создание. — Уильям наклонился, чтобы собрать бумаги и фотографии. — Я могу поднимать предметы! Это так странно, ты себе не представляешь. — Он положил документы на стол, а затем Полли увидела, как вытянулось его лицо. — Что это такое?

— Этим занимается моя мама. Она собирается устроить выставку. — Полли почувствовала, как у нее в горле встал ком. На всех фото был изображен Уильям. Мама разложила документы этим утром на столе.

Полли потянулась, чтобы скрыть их от глаз Уильяма, но было слишком поздно. В руках мальчик держал фотографию, а его губы были плотно сжаты в линию. А затем он швырнул свое изображение. Полли почувствовала себя так, как если бы ее ударило порывом ледяного ветра в живот. Воздух замерцал. Уильям исчез, прежде чем его фотография, на которой он стоял в форме, приземлилась на пол.

Мальчик на фото дружелюбно улыбался Полли, и она почувствовала, как у нее на глазах закипают слезы.

Мальчик выглядел едва ли старше нее самой.

10. Совсем одна

Полли резко обернулась, когда услышала, как повернулась дверная ручка. Даже Рекс подпрыгнул. Она быстро сгребла фотографии в конверт и попыталась привести бумаги в тот же порядок, как они до этого лежали на столе. Дверь открылась, Рекс лизнул девочку в руку и лег на полу рядом с ней. Как она могла быть такой беззаботной? Она все время думала про Уильяма и совсем забыла про фотографии и документы, разложенные на столе. Уильям был так одинок, совсем как она, когда переехала в Пенхэллоу. А теперь ей уже не суждено встретиться ни с ним, ни с Магнусом. Бедняга Уильям! Он выбрал свои детские годы, чтобы остаться в этом времени навсегда, тогда, когда он был счастлив. Взросление принесло с собой лишь войну. А эти фотографии, должно быть, оживили в его душе самые страшные воспоминания.

— Все в порядке, Полли? — улыбнулась мама, но было видно, что она обеспокоена. — У тебя глаза покраснели.

— По-моему, я простудилась, — пробормотала Полли. Разве могла она объяснить, что лишилась единственного друга, напомнив ему о том, как он умер.

— Ну вот… Может, пойдешь приляжешь? — Мама пощупала Полли лоб, но та лишь рассерженно вывернулась.

— Со мной все будет в порядке! Не преувеличивай! — Расстроенное мамино лицо только еще больше опечалило Полли, но она уже не могла сдерживаться: — Я просто хочу остаться одна!

— Полли, милая! Я просто хотела удостовериться, что ты себя хорошо чувствуешь.

— Тогда не надо было притаскивать меня в эту глушь! У меня нет друзей! Мне даже пойти некуда! — Полли понимала, что говорит неправду, ведь в Лондоне у нее тоже не осталось друзей после того, как она перестала с ними разговаривать. Но с чего маме вдруг понадобилось суетиться вокруг нее?

И в этот момент Полли заметила золотисто-коричневую тень, метнувшуюся из-под стола, тут-то она пожалела, что не прикусила язык раньше. Рекс казался маленьким, неприметным, когда протискивался между мебелью к выходу. Его силуэт сливался с тенями, и Полли еле его замечала. Бросив на Полли печальный взгляд, он выпрыгнул за дверь. Полли, ахнув, открыла рот, как будто кто-то со всей силы ударил ее в живот.

— Полли! Ты и правда нездорова! — Мама схватила Полли за плечи и попыталась заглянуть ей в лицо.

— Я хорошо себя чувствую! Мне нужно на улицу. — Полли вырвалась из маминых рук. Ей нужно бежать за Рексом. Как она могла сказать, что у нее нет друзей! Она ведь на самом деле так не думала, просто расстроилась и наговорила чепухи. К тому же она так долго была в одиночестве, что это были первые слова, которые сорвались с языка. Но это неправда! Теперь у нее есть друг. Может, даже целых два. Два с половиной, учитывая, что Магнус не слишком-то вежливо с ней говорил. Но с другой стороны, он такой со всеми. А теперь она всех оттолкнула!

— В таком состоянии тебе нельзя выходить. — Мама была непреклонна. — Иди переоденься в пижаму, а я пойду принесу грелку.

— Я же сказала, что я в порядке! — Полли вцепилась в мамины запястья, но мама высвободилась и ушла на кухню. Ее не убедить.

— О-о-о… — простонала Полли. Сама мысль о том, что ей придется остаться дома, а мама будет суетиться вокруг нее и проверять ее состояние каждые полчаса, была ей ненавистна. Полли рванула к себе в комнату, схватила рюкзак и бросила в него купальник и полотенце. К счастью, они были заранее подготовлены, так как мама обещала, что они вместе пойдут на пляж и поплавают. Но маму постоянно что-то отвлекало, и она так и не сдержала свое обещание. Что-то, что было гораздо важнее Полли. Поэтому Полли решила пойти на пляж одна. Она даже припасла на такой случай плитку шоколада и книгу. Если нужно, она сможет провести на пляже целый день. Закинув рюкзак на плечо, Полли выскочила за дверь, с громким хлопком затворив ее за собой.

Первым делом она бросилась на террасу разыскивать Рекса. Она должна сказать ему, что он ее неправильно понял. Он самый лучший друг, который у нее когда-либо был.

Рекс оказался на месте. Его статуя стояла на каменной тумбе. Кругом толклись туристы, любовались клумбами, сидели на нагретых солнцем скамейках, а дети лазили по тисовому дереву. Что ж, она выбрала не самое подходящее для извинений время.

Полли вздохнула и похлопала Рекса по носу. На мгновение ей показалось, что пес вздрогнул от ее прикосновения и попытался уклониться от ласк. Полли печально направилась по тропинке, ведущий вниз, на пляж. Она-то надеялась на хорошую погоду, но солнце медленно скрывали плотные серые тучи, наползающие с моря. Отдыхающие сворачивали свои пледы для пикников и возвращались туда, откуда Полли только что пришла.

— Плевать, — пробурчала себе под нос Полли. Если пойдет дождь, то он как раз будет созвучен ее настроению. Первые капли не заставили себя ждать. Полли укрылась под скалой, где образовалось небольшое сухое местечко. Сгорбившись, она сидела в своем временном убежище и с тоской смотрела на море. Когда всего лишь полчаса назад она выглядывала вместе с Уильямом из своей спальни, солнце сверкало на голубой водной глади, точнее, насыщенно-сапфировой. Теперь же море перекатывалось как тяжелая, серо-бурая масса, которая то рывком бросалась вперед, точно ковер, который трясут, то откатывалась назад.

Полли не сводила глаз с воды. Она была хорошей пловчихой. По крайней мере, она плавала лучше, чем ее мама. Дома, в Лондоне, она ходила в местный бассейн, где провела немало часов и даже научилась прилично нырять.

Внезапно Полли словно что-то подстегнуло, она стащила через голову майку, схватила купальник и полотенце из рюкзака и приготовилась идти плавать. Она плавала гораздо лучше своей мамы, поэтому с маминой стороны было неправильно запрещать ей одной ходить на пляж. А еще ей всегда нравилось купаться в дождь. Папа говорил, что это самое лучшее время, потому что вода кажется теплее воздуха. Полли догадывалась, что папа говорил это только для того, чтобы подбодрить ее, но все же…

Полли понеслась через пляж к прибою, громко визжа, когда ледяные капли дождя застучали по плечам и спине, и с разбегу бросилась в море. От холодной воды сперва захватило дух, а затем стало даже приятно — она, словно шелк, ласкала тело. Полли лениво гребла, наслаждаясь ощущением того, что она одна в море. На мили вокруг никого не было. Заработав энергично руками и ногами, Полли поплыла к скале у края залива. Она видела, как люди ныряли с нее, и ей показалось тогда, что на нее достаточно легко залезть.

Холод настиг ее, когда она была уже на полпути к цели. Все произошло очень быстро, так что Полли даже толком не успела отреагировать. Все словно замедлилось, а руки и ноги стали тяжелыми, словно налились свинцом. Каждый гребок стоил невыносимых усилий. Наконец Полли остановилась и принялась бить по воде. Скала маячила впереди. Дождь пошел сильнее. Видимость была отвратительная, словно на все набросили серый покров. Полли посмотрела назад, в сторону пляжа. Если она не доплывет до скалы, то ей придется возвращаться обратно, и то, что еще недавно казалось коротким, пятиминутным заплывом, теперь стало выматывающим силы предприятием.

Полли все-таки решила вернуться. Она поплыла навстречу пляжу, говоря себе, что это займет у нее минуту, максимум две. Она вернется в дом, приготовит себе горячий шоколад, правильный горячий шоколад с маршмеллоу и хлопьями. Но стоило ей сделать несколько гребков, как она больше не могла даже думать о горячем шоколаде, все ее существо было сосредоточено на том, чтобы выплыть, а ее измученные мышцы горели огнем, устав бороться с волнами.

В следующее мгновение Полли ушла под воду. Она словно видела себя со стороны. Серая, мутная вода сомкнулась у нее над головой, а она задохнулась, запаниковала и попыталась всплыть. Но до пляжа по-прежнему было слишком далеко.

Полли поняла, никто не знает, что она ушла на пляж. Сколько бы она ни билась, ни кричала, ни плескалась, ее никто не услышит. Позови она на помощь — никто не придет. Мама понятия не имела, что ее дочь здесь.

Мама! Полли, захлебываясь, отчаянно била по воде руками — в какую же беду она попала! Ей никогда не доплыть до пляжа. Но разве она может так поступить со своей мамой?

Стиснув зубы, она в отчаянной попытке толкнула свое тело вперед, наперерез волнам, но она слишком замерзла и почти не чувствовала, что делает. Перед глазами начало расплываться, Полли чувствовала себя как во сне и начала снова медленно уходить под воду.

Внезапно ее что-то потянуло наверх, и, оказавшись на поверхности, она зашлась кашлем. Кто-то ее встряхнул и схватил зубами — зубами? — за лямку купальника.

— Глупая! Здесь нельзя плавать в одиночку! Ты что, разве не слышала о подводном течении? Это действительно очень опасно!

Полли рассеянно уставилась на Уильяма. Она вспомнила, он говорил, что учился плавать.

— Призраки… могут… плавать? — кашляя, прохрипела она.

— Замолчи и помоги мне, — бросил он, обхватив ее под голову рукой. Рекс разжал зубы и выпустил ее купальник, а Магнус плыл впереди и разрезал волны, подобно могучему кораблю, что позволяло Уильяму плыть, поддерживая Полли на поверхности воды. Полли засопротивлялась, попытавшись перевернуться на живот, но Магнус зарычал ей в ухо, а Рекс рявкнул: «Не шевелись!» Полли ничего не оставалось, как покориться судьбе и смотреть в небо, пока Уильям буксировал ее к пляжу.

Они пришли и спасли ее.

— Как вы узнали, что я здесь? — спросила Полли, отчаянно стуча зубами и кутаясь в полотенце. Уильям и оба пса сидели напротив и не сводили с нее глаз. Кажется, им не было холодно даже вполовину, как ей, возможно, в этом и состоит преимущество бесплотных духов. Кто знает.

— Я видел тебя. Ты же прошла мимо меня, забыла? Ты скрылась за деревьями, и я так и понял, что ты пошла по тропинке, ведущей на пляж, — произнес Рекс. Было видно, что он злится, причем куда сильнее, чем Уильям или Магнус. Он был так зол, что даже не мог смотреть на нее. — Я-то думал, ты вернешься, когда начался дождь. Но ты так и не появилась. И тогда… — Он плюхнулся на живот, сложив перед собой передние лапы.

— Что? — спросила Полли.

— Это было как тогда ночью, — сказал Рекс. — Когда ты впервые меня разбудила. Я услышал твой зов. Я же тебе говорил: это моя обязанность — охранять детей. Разумеется, я не мог тебя не услышать.

— Но я не звала тебя. — Полли покачала головой. — В смысле, я же знала, что рядом никого нет.

— Я был рядом, — ответил Рекс. — Но тебе до этого нет дела.

— Я не это имела в виду! Я просто хотела сказать что-нибудь гадкое — не тебе, маме, — потому что была расстроена. — Полли развела в сторону руки, накрытые полотенцем, как если бы хотела заключить пса в объятия. — Ты самый лучший друг, который у меня когда-либо был, — прошептала она в его мокрое шерстяное ухо. — Честное слово.

Рекс чихнул, смущенный, но явно польщенный. Больше он не отстранялся.

— Эй! — Уильям закатил глаза. — Вообще-то я тоже тебя спас! Ты, похоже, не умеешь благодарить?

Полли опустила голову.

— Спасибо тебе. И… мне очень жаль. Насчет тех фотографий. Я совсем забыла, что они лежали на столе. Я просто хотела показать тебе свою квартиру, но не думала, что ты их увидишь. Честно. Я бы никогда так не поступила. — Полли заглянула ему в глаза. Только бы он не подумал, что она сделала это намеренно.

Уильям пожал плечами, а Магнус приблизился к мальчику вплотную, защищая его. Его темные глаза подозрительно смотрели на Полли.

— Честное слово! — повторила Полли, а серый пес положил морду на плечо своему другу и ничего не сказал.

— Я понял это, — сказал Уильям. — Просто… забыл. Специально, вероятно.

Полли кивнула. Она не знала, что сказать. Не знала, хочет ли Уильям поговорить об этом. Возможно, в другой раз.

Некоторое время они сидели в молчании, а затем Полли прошептала:

— Мне пора идти. Я… мне жаль. Дело в маме. Я так разозлилась, что накричала на нее. Нельзя было так себя вести. Она скучает по моему папе, а я к ней несправедлива… только ругаюсь.

— К тебе она тоже несправедлива, — заметил Уильям.

— Да, но… — Полли поежилась. Как же это все непросто.

— Она должна знать, что ты чувствуешь, — заметил Рекс. — И кстати, приглядывать за тобой должен не только я.

Полли сжала кулаки, так что ногти впились в ладони. Она почувствовала, что ей необходимо защитить маму.

— Для нее это было трудное время. Я просто не хочу, чтобы она все время следила за мной и постоянно опекала. Может быть, только чуть-чуть. — Голос Полли задрожал. — Мне пора бежать!

Полли толкнула дверь в квартиру и закрутила головой, выискивая маму глазами. Сколько же волнений она ей доставила! Мама велела отправляться в кровать, а она вместо этого накричала на нее, а затем и вовсе убежала. Хорошо хоть, что ее волосы немного высохли и теперь выглядят так, как будто она просто промокла под дождем. Мама не догадается, что она плавала в море.

— Полли! — Мама бросилась к ней, вскочив из-за стола в гостиной. — Прости меня! Я искала тебя в садах. Я не знала, что ты была тут.

Полли с удивлением на нее посмотрела. Она-то ожидала, что мама рассердится.

— Я ходила на пляж…

— Мне надо было догадаться, что ты просто расстроилась. Я уделяла тебе недостаточно времени. — Она замолчала, а Полли сбросила с плеча рюкзак и кинулась в объятия мамы. — Столько всего произошло за последнее время. Но, по крайней мере, это позволяло ни о чем не думать, понимаешь? Новое место…

Страницы: «« 1234 »»

Читать бесплатно другие книги:

Иван и думать забыл об эпизоде, когда его отблагодарил аксакал, проведя странный ритуал и дав непоня...
Попытка США и Великобритании вернуть себе доминирующее положение на мировой арене закончилась полным...
Знаменитый дегустатор и кулинарный критик на пороге смерти пытается вспомнить тот дивный вкус, котор...
Это история успеха. История о том, как безродный сирота, выросший в трущобах самой грязной помойки п...
После жесточайшего кастинга я попала туда, куда всю жизнь мечтала. Потрясающая “Драконья корпорация”...
Если беспристрастно, религия - это комплекс идеальных примеров: от фантастического бестселлера до мо...