Держите декана! Валентеева Ольга
– Судя по характеристикам, очень одаренный маг, долгое время возглавлял подобный факультет в Вильмонском университете, затем уехал повышать квалификацию за границу и вот вернулся на родину.
– Шпион? – изогнула брови.
– Минни… Ну почему сразу шпион? Просто Дин просил присмотреться к мистеру Хайтону. Чем он живет, что исследует. Только это не значит, что вы с Энджи должны устроить бедняге проверку!
– При чем тут мы с Энджи?
Я даже подумывала обидеться, но ведь Рей прав. Если мы с его братом заподозрим подвох, то не сможем остаться в стороне.
– Не бери в голову, – улыбнулся Рей. – Может, он и вовсе замечательный парень.
– Все может быть, но я предпочту знать заранее, стоит ли его опасаться. Мануэль говорил, этот тип приедет завтра и будет месяц шататься по университету без дела.
– Почему же без дела? Через две недели у старших курсов начинается практика, ему будет чем заняться.
Да, практика. К счастью, в основном ею занимались кураторы групп, но и мне предстояло договариваться, чтобы студентов допустили до «святая святых» различных исследовательских лабораторий. Но это еще не скоро и не помешает нашему отдыху.
– Ладно, я пойду, работай. Увидимся за обедом, – сказала Рею и направилась в свой кабинет. М-да, ситуация… Почему-то кажется, что Фердинанд снова нам «удружил». И если назначение Рея было полностью оправданным, то кто даст подобные гарантии по поводу нового декана защитников? А ведь на этом факультете полно серьезных заклинаний, которые можно украсть. Почему Дин и вовсе не послал мистера… Хайтона, кажется, к демонам? Столько вопросов! И никто не собирался мне отвечать. Может, намекнуть Лури, что ее ухажер таит от нас кое-что интересное? Но сначала посмотрим на объект. А вдруг и правда приживется?
Поэтому я приказала чуйке молчать – с Реем ведь она подвела, и занялась делами, чтобы успеть покончить с ними до прощального вечера Зорреса. Дела сдались под моим напором, и ровно в пять я входила в небольшой зал, украшенный заботливыми руками коллег в цветах факультета защитной магии – зеленом и желтом. Выглядело эффектно, особенно банты, повязанные поверх занавесок, и парящие в воздухе светильники.
Сам Мануэль выглядел растроганным и даже немного грустным. Я тоже грустила, но ведь карьерный рост важен для каждого.
– Выше нос, декан Зоррес, – подошла к нему. – Или боитесь, что девушки на севере Целиции менее красивы, чем в Гарроузе?
– Вы раскусили меня, мисс Дейлис, – усмехнулся Мануэль, целуя мою ручку. – Как же я буду жить без ваших прекрасных глаз?
– И острого языка, – послышался из-за спины голос Лукреции.
– Кто бы говорил, – обернулась к сестре.
Лукреция выглядела страшно довольной. И вряд ли это касалось Мануэля. Неужели вчера ночью между нею и Дином что-то было? Я подвинулась, позволяя остальным профессорам рассказать Зорресу, как нам будет его не хватать, а сама поспешила за сестрой.
– Рассказывай! – потребовала, как только мы оказались в стороне от толпы. – Ты сказала Дину «да»?
– С ума сошла? – возмутилась Лукреция. – Нет, конечно.
– Тогда почему светишься?
– Потому что Дин пригласил меня сопровождать его в путешествии в замок Лисгор, и я решила согласиться, раз уж каникулы.
– Тебе не кажется, что это немного… неприлично? – поинтересовалась я. А нас ведь не позвал! Гусь!
– Почему это? – Лукреция уставилась на меня, как на врага. – Очень даже прилично. Мы же не вдвоем едем, а с придворными. Будем дышать воздухом, поправлять королевское здоровье…
– А знаешь, поезжай, – сказала я. Потому что, в моем понимании, королевское здоровье (а Дин на него не жаловался) можно было поправить единственным способом: запереть Лури с королем и заставить согласиться на брак. Или хотя бы на бурный роман. Возможно, именно такой план созрел у Фердинанда, так что пусть сестрица развлечется. Или хотя бы его величество.
– Почему это ты резко сменила гнев на милость? – подозрительно поинтересовалась Лури.
– Жалею Дина, – призналась честно. – Пусть хоть издали насладится твоей неземной красотой и золотым характером.
– Язва, – фыркнула сестрица.
– От такой же слышу. А у нас будет новый декан, ты уже знаешь?
– Нет. А кто? – насторожилась Лукреция. – Женщина?
– Мужчина. Но его пока никто не видел, так что будет нам завтра сюрприз. Ты когда уезжаешь?
– Сразу после ночи смены календаря. Кстати, Дин передал вам приглашения на торжество во дворце и сказал, что наше присутствие не обсуждается. И еще говорил, что специально для Энджи пригласил мисс Мелинду.
Понятно. Значит, мы едем, потому что лишать Энджела праздника никто не станет, а университет справится и без нас. Поздравим коллег раньше и навестим Дина. Это ведь королевский указ. А указы должны что? Правильно, выполняться. И потом, кого еще Дину ждать на праздники, кроме Рея и Энджи? И, конечно же, Лукреции, куда уж без моей дражайшей родственницы.
А в дверях наконец-то появился Рей. Это был своеобразный сигнал, по которому все собрались вокруг ректора, готовясь выслушать прощальную речь и наконец-то отдать должное закускам и напиткам.
– Мистер Зоррес, – начал Мышонок, вооружившись бокалом с шампанским, – мы проработали вместе не так долго – всего лишь четыре месяца, но за это время я понял о вас одну вещь. Вы – отличный ученый, прекрасный наставник и замечательный друг. И я уверен, что на должности ректора вы еще раз докажете, насколько это точно. Университет Гарроуз – это одна большая семья. Желаю, чтобы и на новом месте работы вас приняли в семью. Спасибо за ваш труд.
Раздались аплодисменты, со звоном соприкоснулись бокалы. Мануэль зарделся от внимания и хлынувших поздравлений, а я отошла к окну. Да, грустно. И – да, я не забыла, как коллеги обманывали меня, зная о продаже запрещенных заклинаний предыдущим ректором. Но терять Мануэля не хотелось, потому что, как и сказал Рей, Гарроуз был для меня семьей. Близкими людьми.
Музыка заиграла громче. Кто-то танцевал, кто-то продолжал произносить тосты, я же вдруг захотела сбежать с этого «праздника жизни» и хоть ненадолго остаться в одиночестве. Уже направлялась к двери, когда нос к носу столкнулась с незнакомым мужчиной. Тот замер, глядя на меня чуть свысока.
– Прошу прощения, мисс, – поклонился мне. – Я вас не заметил.
– Ничего, в следующий раз будете внимательнее, – ответила чуть резче, чем следовало, но только потому, что не ожидала столкнуться с кем-то чужим.
– Я ищу ректора Рея Денвера. Не подскажете, где мне его найти?
Я пригляделась к незнакомцу более внимательно. Он был высоким – выше меня на голову точно. Чуть смуглый, как жители южной Целиции, с большими янтарно-карими глазами и густыми каштановыми волосами, сейчас собранными в хвост. Волосы так и отливали рыжиной, будто в них заблудилось пламя. Не в моем вкусе.
– А вы, простите, кто? – спросила его.
– Меня зовут Дерек Хайтон.
– Видите ли, мистер Хайтон, мы ждали вас только завтра, но подождите в коридоре, я позову ректора Денвера.
Так вот он какой, наш новый декан и вероятный вражеский шпион. Удружил Дин, вот уж удружил! Но стоило признать, что-то в нем было. Какая-то чертовщинка, которая заставляла пристальнее вглядываться в лицо.
– Рей, – отыскала Мышонка, – у нас гости. Наш новый декан прибыл на день раньше и ждет в коридоре.
– А почему ты не пригласила его сюда? – удивленно уставился на меня Рей.
– А ничего, что Мануэль еще не уехал, и представлять нового декана на его прощальной вечеринке – это как-то слишком?
– Наверное, ты права. Идем.
Вот так бы сразу. А то «зачем, почему». Я проследовала за Реем – было интересно, как он примет нашего гостя. Сам же мистер Хайтон стоял у окна и смотрел на корпус общежития, в котором светились почти все окна.
– Добрый вечер, – вежливо обратился Рей, и Дерек обернулся.
– Ректор Денвер, я полагаю?
А глазищи так и сверкают, кажется, того и гляди, начнется принюхиваться к собеседнику.
– Он самый. Добро пожаловать в университет Гарроуз. Мне сказали, вы приедете завтра утром, поэтому извините, что вас никто не встретил.
– Ничего страшного, – улыбнулся Дерек, и я оценила, что клыки у него чуть выступают вперед. Если бы не запах, я бы решила, что вампир, но от Дерека тянуло ветром и почему-то осенней листвой. – Вижу, у вас праздник.
– Провожаем предыдущего декана факультета защитной магии, – все так же предельно вежливо ответил Рей. – Декан Дейлис, может, проводите мистера Хайтона в общежитие к коменданту Румпину? Комната освободится лишь завтра, пусть найдет на сегодня подходящее жилье.
– Конечно, ректор Денвер, – улыбнулась я.
Мышонок понял, что я тоже хочу вернуться в общежитие, и дал мне такой шанс. Спасибо, любимый.
– Идите за мной, мистер Хайтон, – приказала Дереку и пошла вперед. На улице сыпал мелкий снежок. Зима в Целиции всегда была малоснежной и мягкой. Было бы хорошо, чтобы к ночи смены календаря образовался хоть какой-то снежный покров. Может, Дин заплатит погодным магам? Надо ему намекнуть.
– Вы давно работаете в университете Гарроуз, мисс Дейлис? – спросил Хайтон, догоняя меня.
– Да, достаточно давно, – ответила я.
– Но, насколько мне известно, ректор у вас сменился недавно?
Ну вот, уже выпытывает. Что ж, буду казаться милашкой.
– Ректор Денвер занимает свою должность с сентября.
– Любопытно.
Что любопытного? Уточнять не стала, но этот Хайтон мне определенно не нравился. Хотелось, чтобы он уехал, но, увы, такого счастья не предвидится.
– Простите за нескромный вопрос…
– Нам сюда, – распахнула двери общежития. – Комендант Румпин! Комендант Румпин!
– Я здесь, мисс Дейлис!
Комендант выскочил на зов так быстро, будто за ним гнались демоны, а я улыбнулась бедняге, и, кажется, ему резко поплохело.
– Это наш новый декан и преподаватель защитной магии Дерек Хайтон, – представила своего спутника. – А это – мистер Румпин, комендант преподавательского общежития. Как вы могли заметить, у студентов есть свое. Мистер Румпин, ректор Денвер просил вас подыскать комнату, в которой мог бы переночевать мистер Хайтон.
– Мисс Дейлис, но ведь вам известно, что свободных комнат у нас нет, – понизил тон Румпин.
Нет, как же. Целых три пустуют. Точнее, не пустуют, а завалены хламом из-за попустительства коменданта.
– Уверена, вы справитесь с задачей, – похлопала его по плечу. – Хорошего отдыха, мистер Хайтон.
И поспешила вверх по ступенькам. Ох не нравился мне этот Хайтон! Ох не нравился. Но раз уж его к нам назначил лично король, постараюсь потерпеть. Если, конечно, не напросится, потому что святым терпением я не отличалась никогда.
Глава 4
Утро начиналось со стука в дверь. Утро выходного дня, между прочим! Может, Зоррес решил еще раз попрощаться лично? Я сладко зевнула, призывая на голову разбудившего все мыслимые кары, наскоро оделась и пошла открывать. За дверью обнаружились сразу двое мужчин, поэтому и дверь захлопнулась с грохотом. И если Мышонок видел меня любой, то его величество обязан думать, что я уже просыпаюсь красивой и цветущей, как роза.
Стук повторился.
– Ждите в гостиной! – крикнула я, а сама скрылась в ванной.
И почему это Дину не спится в такую рань? Не иначе как дела государственные покою не дают или мучает совесть. За что? У короля найдется. Хотя бы за то, что прислал к нам странного мистера Хайтона. Кстати, тип его магии вызвал у меня кое-какие подозрения. Но подтвердятся они или нет?
Я наскоро умылась, уложила волосы и только тогда вернулась к кавалерам. Оба сидели на диване с угрюмым видом и смотрели на меня, будто я преступница какая.
– В чем дело? – спросила прямо.
– Аманда, Лукреция ведь твоя сестра.
Из уст Фердинанда это прозвучало как обвинение.
– Допустим, – опешила я.
– И, как твоя сестра, она должна к тебе прислушиваться и доверять тайны.
Прислушиваться? Ко мне? Я даже плечи расправила от гордости. Хотя на самом деле вряд ли.
– Я по-прежнему не понимаю, к чему ты клонишь, Дин, – призналась прямо.
– Поговори с ней.
– О чем же?
– О том, сколько она собирается трепать мне нервы!
Король перешел на грозный рык, Рей поморщился, а я задумалась. Раз он обратился к родственникам в моем лице, значит, плохи дела и со дня на день его величество решит, что глупышка Лукреция – не та леди, которую он хочет видеть рядом. А Лури так и будет вести свою игру, пока не проиграет.
– Дин, почему ты сам с ней не поговоришь? – спросила я.
– Устал разговаривать, Аманда. Она только вертит хвостом.
– Так расстанься с ней.
По лицу видно – Дин об этом думал, и не раз. Попала ты, Лукреция. Стоит сказать спасибо, что король Целиции оказался крайне постоянен в своих чувствах. Я бы на его месте давным-давно избавилась от вздорной барышни. Но, с другой стороны, Лури – моя сестра…
– Не могу, – признал Дин. – Я люблю ее.
– Вот и я ее люблю… на расстоянии.
Король улыбнулся. А я готова была поставить сто золотых, что, как только он выйдет из моей комнаты, отправится искать Лукрецию.
– Хорошо, я с ней поговорю, – пообещала Фердинанду. – Но, может, проще сделать, как она хочет? Сними иллюзию.
Улыбка мигом исчезла. Мужчины… Хотя, будь я на месте Дина, поступила бы так же. Только об этом ему знать не обязательно.
– Нет, Аманда, это невозможно, – угрюмо ответил король.
– Дело твое. И не принимай поступки Лукреции близко к сердцу. Если бы она тебя не любила, давно бы так и сказала. А все остальное – женские штучки.
– Хотелось бы, чтобы ты была права.
– Я всегда права, – заверила его величество и уже собиралась выпроводить незваных гостей, когда в дверь снова постучали. Дин вздрогнул и опасливо покосился на меня, будто любовник, застигнутый на месте преступления. Я же спросила:
– Кто там?
– Это я. – Лукреция распахнула дверь, не дожидаясь приглашения. – У меня такая идея! Ой…
Это она заметила Дина. Тот поднялся навстречу и отвесил дежурный поклон.
– Доброе утро, мисс Дейлис. Пойду я.
И прошествовал мимо Лукреции с гордо поднятой головой.
– Это что было? – шепотом спросила она.
– Твой последний шанс, – ответила я.
– Дин! – Лури тут же оценила ситуацию верно и поспешила за объектом симпатии, а я села на диван рядом с Реем.
– Король встал не с той ноги? – спросила угрюмого ректора.
– Он еще не ложился, – ответил тот. – И решил, раз уж не спится, нанести нам визит.
– Как мило, – вздохнула я. – Раз его величество решил нас покинуть, может, пойдем позавтракаем? Или ты тоже еще не ложился?
Рей посмотрел на меня, и я поняла, что попала в точку. Видимо, Фердинанд приехал еще ночью, но будить меня постеснялся и поэтому решил излить тоску единственному другу. Кто же виноват, что теперь Рей работает в столице, а значит, приехать к нему можно в любое время дня и ночи?
– Поняла. Идем спать, – обняла жениха и увлекла в сторону своей спальни, предварительно заперев дверь, чтобы не бродили тут всякие обиженные влюбленные. Выспаться, правда, не получилось, зато время мы провели отлично, и выбираться из объятий любимого человека не хотелось. Я бы, может, и не выбиралась, если бы не очередной стук в дверь.
– Они издеваются, да? – тихо спросила у Рея.
– По-видимому, да, – ответил он, крепче прижимая меня к себе. – Ничего, постучат и уйдут.
Что-то я не верила в подобный исход, но согласно опустила голову ему на плечо. Зря мы так затянули со свадьбой! Надо было на зимних каникулах и пожениться. А то о наших отношениях знает весь университет, но мы скрываемся, как заговорщики.
– Рей! Аманда!
– Энджел, – поморщился Рей. – Если мы его не впустим, он заберется через окно.
И то верно. Правда, кто позволил студенту разгуливать по преподавательскому общежитию, тоже тот еще вопрос. Сделала зарубку на память относительно коменданта Румпина и быстренько привела себя в порядок, чтобы пару минут спустя впустить Энджи в гостиную.
– Брат у тебя? – спросил он, подозрительно сияя.
– У меня, – ответила этому несчастью. – Но тебе не говорили, что нехорошо вламываться в чужую комнату?
– Я не вламывался, я постучал. Рей, подпиши мне пропуск в город, а то срок действия закончился!
Пропуск выдавался на семестр и затем продлевался, так что продлить надо бы, потому что семестр официально завершен.
– Сейчас. – Рей наконец-то вышел за мной, забрал у Энджи карточку и расписался. – Ты что, уходишь?
– Да, у меня… свидание, – покраснев, признался Энджел.
– Интересно, если бы не окончилось время действия пропуска, ты бы мне об этом сказал?
Судя по лицу Энджи – нет. И мне, видимо, тоже.
– Ладно, иди уже, – слишком просто согласился Рей, признавая за братом право строить личное счастье, раз уж мы построили свое. – Только в десять чтобы был в университете.
– Хорошо.
Энджел улыбнулся во весь рот и умчался так быстро, что только пыль поднялась. Мы с Реем переглянулись – и дружно рассмеялись. Конечно, в восемнадцать влюбляться легко. В этом возрасте не видишь никаких недостатков объекта обожания. Кажется, что никого лучше и быть не может. Не знаю, насколько серьезные отношения у Энджи с этой Мелиндой, но я искренне желала ему счастья.
– Итак, на чем мы остановились? – обернулась к Рею, но стоило ему меня обнять, как снова раздался стук. Кто бы там ни был – убью! Распахнула створку с такой силой, что снаружи послышался сдавленный ойк. Это еще что за новости?
– Просу просения, – прогнусавила моя жертва. – Вы не подсказете, где найти лектора Денвела?
– Ой! – Поняла, что только что отбила нос новому декану, схватила его за локоть и втащила в комнату. На его белоснежную рубашку капали капельки крови – кап, кап. Бедняга! Но нечего под дверью стоять.
– Добрый день, мистер Хайтон. – Судя по лицу Рея, он едва держал себя в руках, чтобы не рассмеяться бедолаге в лицо. – Чем обязан?
Я призвала магию и направила на нос Хайтона. Тот и вовсе позеленел и едва не сполз на пол. Хорошо, что позади стоял диван и Хайтон упал на сиденье.
– Я пришел подписать назначение, – просипела моя жертва. – Мне сказали, что вас можно найти у декана Дейлис.
– Интересно почему? – Я покосилась на Рея.
– Почему пришел? – Хайтон переводил изумленный взгляд с меня на ректора.
– Нет, почему у меня.
Рей улыбнулся. Его, видимо, забавляла эта ситуация, а несчастный декан едва не пожертвовал жизнью. Но ректор не дал ему времени оклематься. Вместо этого подхватил под локоток и увел с собой подписывать бумаги. А я поняла, что если в мою гостиную начнет ломиться еще кто-то, я его уничтожу. И когда у двери послышались шаги, приготовила слабительное заклинание. Только гостья знала меня слишком хорошо, поэтому, прежде чем открыть, громко сказала:
– Аманда, это я, Лури.
И довольная жизнью сестрица скользнула в комнату, а я стряхнула с пальцев заклинание. Эх, не судьба!
– А что такое? – прищурилась сестра.
– Все надоели, – ответила я. – Не жилье, а проходной двор.
– Чего же ты хотела? Принимая в семью мужчину, принимаешь и все его проблемы, заботы, а также друзей и врагов.
Почему это я принимала Рея, а не наоборот? Лукрецию не поймешь. Зато сама она казалась довольной донельзя. Неужели к поездке в загородную резиденцию выторговала еще бриллиантовое ожерелье?
– Ты что это подозрительно светишься, сестрица? – спросила прямо.
– А кто мне запретит? – усмехнулась Лукреция.
– Никто. Но судя по настроению, в котором приехал его величество, ты должна сейчас заливаться слезами.
– Почему это? – Лури изогнула тонкую бровь. – Дин – мудрый мужчина. Свои ошибки осознал, мы помирились и больше ссориться не станем. Так что я собираю вещи в дорогу, а ты готовь платье на бал.
Я потерла гудящие виски. Ощущение, что живу в сумасшедшем доме, усиливалось, и мне хотелось сбежать, желательно – на край света! И как Дин ее терпит?
– Лури, ты бы не играла с огнем, – попросила тихо.
– Да ладно тебе, – улыбнулась сестра. – Все будет хорошо. Когда мы поедем за город, я соглашусь стать женой Дина.
– Правда? Ну, наконец-то!
Я обрадовалась этой новости едва ли не больше, чем будет рад сам Дин, иначе можно с ума сойти!
– Только Рею не говори, – предупредила Лури. – А то расскажет Фердинанду, испортит сюрприз.
– Что это ты сменила гнев на милость? – проснулись в груди подозрения.
– Король начинает терять терпение, – признала Лури. – Да и я устала жить, как на вулкане. И… люблю я его. Со шрамами, без шрамов. С иллюзией или нет. Буду решать проблемы, находясь в законном браке.
Понятно, Лури решила, что Дин еще сбежит, поэтому лучше сначала привязать его к себе, а потом уже надавить сильнее. Что ж, ей виднее, это ее жизнь. Да и его величество – не кисейная барышня, чтобы падать в обморок от выходок Лукреции. Потерпит, другого выбора у него нет.
– Я думаю, ты права, – сказала сестре. – Соглашайся, становись королевой Целиции и постарайся, чтобы Фердинанд не пожалел о втором браке так, как жалеет о первом.
Лури скривилась. Видимо, ей не понравилось упоминание о королеве Изабелле, но за спиной у Дина уже есть один несчастливый брак, и мне не хотелось, чтобы и второй окончательно его разочаровал.
Глава 5
Часы тикали. Время близилось к десяти вечера, а Энджел так и не появился. Мы с Реем сидели рядышком на скамейке у главной аллеи, как примерные родители, ждущие непутевое чадо. О том, что чадо получит так, что забудет, как его зовут, говорил взгляд ректора Мышонка. Рей смотрел на дорогу с таким остервенением, что я бы на месте плит, которыми она была выложена, воспламенилась.
– И где его носит? – прорычал Рей.
– Успокойся, – я попыталась угомонить жениха. – Разве ты не был юн и влюблен?
– Я и сейчас еще не стар. И влюблен, но нахожусь здесь, а не потерялся где-то в столице.
– Потому что твоя возлюбленная тоже здесь, – напомнила я. – А живи она за пределами университета Гарроуз, тебя было бы не сыскать днем с огнем.
– Вряд ли.
Я вздохнула. Рей всегда слишком беспокоился о судьбе брата. Но я тоже начинала нервничать. Где же Энджел? Пробило десять.
– Все, еду его искать! – подскочил ректор. – С ним точно что-то случилось.
– Зачем сразу предполагать худшее? – попыталась остудить его пыл. – Может, он просто решил сделать тебя дядей.
– Дядей?
Вот зря я это сказала… Теперь Энджи не видать пропуска, как своих ушей. Ладно, придется мне и обелять его имя перед ректором.
– Я пошутила, – улыбнулась так мило, как только могла. – Все будет хорошо, Рей. Но ты прав, Энджи задерживается. Пора нам прогуляться.
Рей только этого и ждал – пять минут спустя передо мной стоял автомобиль, за рулем которого расположился ректор Денвер, и дверца была призывно распахнута.
– Куда едем? – спросила, присаживаясь рядом с ним.
– Для начала – домой, – ответил Рей и тронулся с места с такой скоростью, что у меня заложило уши. Ненавижу, когда он так делает! Хорошо хоть, час был зимний и поздний, на улицах Гарроуза было не так много людей, иначе Рей бы точно проредил их количество. Я вцепилась в сиденье и молилась всем богам, чтобы до особняка лордов Морицев мы добрались живыми и здоровыми. А когда автомобиль все-таки остановился, не вышла из него, а почти что вывалилась.
– Все в порядке, Минни? – спросил Рей, помогая устоять на ногах.
– Да, милый. Идем.
И решила, что отберу у жениха ключи и поведу назад сама. Лишь редкие окна горели в огромном особняке. Судя по всему, Энджелом тут и не пахло, но надо было спросить. Рей открыл дверь своим ключом, и мы вошли в огромный холл. Я не так часто бывала у Энджи дома, и с этим местом были связаны не самые лучшие воспоминания о сонном заклинании бывшей невесты Рея и бывшей жены Фердинанда, но сам дом мне нравился. Он был большим и уютным, но, увы, его стены видели не одну трагедию.
– Лорд Денвер. – В холл поспешно влетел дворецкий. – Леди Дейлис.
– Здравствуйте, Николас, – кивнул Рей. – Мой брат не появлялся?
– Лорд Мориц приезжал сегодня днем переодеваться, – ответил Николас, но я знала, как легко он врет, поэтому решила взять дело в свои руки.
– А скажите-ка, Николас, не говорил ли вам лорд Мориц, – взглянула на него глаза в глаза, – что когда лгут мне, то это может плохо закончиться?
Бедняга вздрогнул. Еще помнил, видимо, как я проникла в дом, обойдя защиту, и спасла Энджи от наемника.
– Ну, так как? – подтолкнула к правильному решению.
– Возвращался, – вздохнул Николас. – За дуэльным пистолетом отца.
– Что?
У Рея, казалось, сейчас волосы встанут дыбом, да и мне, если честно, стало не по себе. Каким таким пистолетом? Зачем дуэль? Он же на свидание ехал. Обнаружил соперника?
– Говорил я тебе, нельзя с него глаз спускать! – рявкнул Рей и кинулся к двери.
– Ты куда? – спросила я.
– Искать!
– А может, пожертвуешь каплями крови, и мы применим заклинание?
Мышонок вернулся. Правильное решение. Я приказала Николасу принести все необходимое, дождалась, пока мне вручат мелок, нарисовала символы, и Рей капнул на них своей кровью. На этот раз заклинание сработало! Над символами поплыла дымка, и мы увидели Энджела. Он сидел на скамье, судя по всему – в тюремной камере. Зато живой и здоровый.
– Убью! – пообещал Рей, убедившись, что никто не оставил его без брата.
– Выпорю, – добавила я и поспешила к выходу. – Думаю, давай начнем с главного управления.