Боевые псы не пляшут Перес-Реверте Артуро
При этих словах у меня во рту пересохло.
– Он так сказал?
– Этими самыми словами.
– Он произнес слово «спарринг»?
– Ну, говорю же.
– А про Тео – ничего?
– Ничего.
Я погрузился в размышления, и были они безрадостны. И показалось даже, что небо над городом потемнело. Тут я обнаружил в мусоре заветренный ломтик жареного сала очень соблазнительного вида. Сюзи глядела на него с вожделением, но претендовать не решалась.
– Спасибо, – сказал я.
И лапой придвинул угощение ей. Она поглядела на меня удивленно, а потом с удовольствием смолотила.
– Ты – настоящий рыцарь, – сказала Сюзи, с довольным видом виляя хвостом. – Не хочешь ли пошалить немного перед уходом?
И очень непринужденно развернулась ко мне кормой. Я качнул головой:
– В другой раз как-нибудь.
– Ладно. Захочешь – знаешь, где меня найти.
– Да уж знаю. Береги себя, Сюзи.
– И ты, чемпион.
Мне было приятно, что она назвала меня так. Ерунда, конечно, но давно я такого не слышал. Давно уж, очень давно все снова называют меня просто Арапом.
Я все ворочал в голове эти тягостные мысли, когда перед новым мостом произошла неприятная встреча.
Доберман Гельмут с двумя приятелями лежал на тротуаре перед книжным магазином своего хозяина. Магазин называется, кажется, «Убер Аллес»[4] и торгует в основном книгами о Второй мировой, биографиями какого-то Гитлера, который вроде бы уж давно околел, – и прочим подобным добром. Покупатели тут все как на подбор – бритоголовые, в армейских ботинках и пилотских куртках. Поскольку время от времени происходит мордобой, туда регулярно приезжает полиция. Гельмут, как я сказал, принадлежит владельцу, а двое других – еще один доберман и бельгийская овчарка – его клиентам или друзьям. Все трое были привязаны к фонарному столбу, поскольку склонны искать приключений на собственную задницу и устраивать драки. Кто другой обошел бы их сторонкой, перейдя на другую сторону или вообще убравшись в другой квартал. Но кое для кого такое невозможно. Репутация важнее всего прочего. Так что не пристало мне сворачивать с дороги из-за неонацистского пса. Или даже троих. Я сворачиваю, только если грозит встреча с козлами двуногими в зеленых фургонах – муниципальными собаколовами. Тут гляди в оба, потому что эта встреча тебе обойдется чересчур дорого. Но в тот день их было не видать.
– О-о, Арап, какая встреча! Ты – и в наших краях!
Гельмут, заметив меня, поднял голову. Я остановился как раз в той точке, до которой дотягивался его поводок. И даже чуть ближе. Нашли чем пугать.
– Как дела, Гельмут?
– Сам видишь – идут.
– И неужто ни одна еврейская собака тебя пока не порвала?
Гельмут, осмысливая услышанное, уставил на меня свои желтые свирепые буркалы. На ошейнике рядом с жетончиками прививок я заметил свастику. Он был малость глуповат. Я говорил негромко, спокойно, глядя прямо на него и так, чтобы ему были видны мои клыки. Через миг Гельмут обернулся к овчарке.
– Слыхал, Дегрель?… Арап сегодня решил пошутить.
– Но у него ни пса не получилось, – проворчал тот.
Второй доберман рвался с поводка, нагло лез на рожон. Был он тощий такой, нервный, с вытянутой, опасной мордой.
– Наверно, ищет, кто бы его поучил, – прогавкал он.
Я медленно развернулся в его сторону, открывая ему всю панораму, которую предъявляет пес, когда желает, чтобы его не трогали, – уши торчком, губы растянуты, клыки оскалены, взгляд пристальный, тело напряжено и хвост упруг.
– Ищу, – сказал я.
Доберман, наверно, уловил смысл моего высказывания, потому что закрыл пасть и перестал натягивать поводок. Гельмут насмешливо покосился на приятеля:
– Никогда ничего не начинай, если не уверен, что сумеешь докончить, Генрих. Особенно – если имеешь дело с Арапом.
– Ладно, еще повстречаемся, – пообещал Дегрель. – И без поводка.
Желтый взгляд Гельмута скользил по мне с любопытством.
– Это же не твой квартал… Может, чем помочь тебе?
Я посмотрел на него с сомнением. Эта коричневая зверюга опасней, когда любезничает, чем когда угрожает. Но, впрочем, я рассудил, что ничем не рискую, если отвечу.
– Я ищу Текилу и ее приспешников.
– А-а, мразотную сучку – подпольную торговку?
– Ее самую.
Гельмут переглянулся со своими спутниками.
– Редкая сволочь. Эти эмигранты наезжают к нам и ведут себя как дома. Шваль уголовная, все до единого… Подонки. И всем наплевать. Европа катится в задницу, и никому ни до чего нет дела.
– Нам есть! – возмущенно гавкнул Дегрель.
Гельмут кивнул так энергично, что закачалась висюлька-свастика на ошейнике.
– В критические моменты истории, – сказал он, – всегда находится отряд дисциплинированных псов, которые спасают западную цивилизацию.
Дегрель зааплодировал ушами:
– Аминь!
– Подобно нашим пращурам, служившим в Аушвице.
– Или в Дахау.
– Нет уже таких псов в наше время…
– Ни псов, ни сук.
– Честь им и слава.
Все трое вытянулись и вскинули правые передние лапы. Хватит с меня, подумал я и пошел своей дорогой вниз по улице.
· 3 ·
Бывают самочки опасны
Нелегко оказалось проникнуть в логово Текилы. К заброшенному гаражу, где обосновалась мексиканка, вел узенький проход, охраняемый двумя бегемотоподобными и страховидными пиренейскими мастифами – черным и белым.
– Передайте Текиле, что я хочу ее видеть.
– А ты что за хрен такой с горы?
– Делай что говорят.
Один из мастифов мордой подтолкнул меня к стене, расписанной граффити, а второй пошел докладывать. И вскоре меня пропустили. Текила возлежала в гараже на груде покрышек. Свет не видывал более уродливой твари. Совершенно голая, если не считать гривки между ушей – чистокровная ксолоитцкуинтли, которых разводят у них на родине как некую диковину: они все прямые потомки собачек, служивших древним ацтекам или еще каким-то тамошним племенам, а потому ценятся они очень высоко. Рассказывали, будто Текила сбежала из столицы, добралась пешком до Веракруса, а оттуда на контейнеровозе зайцем приплыла к нам в Испанию. Она была на редкость сообразительна и безжалостна, так что уже через год стала верховодить в этой части города. Стала боссом боссов. Настоящее ее имя – Лупе – забылось, она стала именоваться теперь Королевой Текилы, а группа «Северные Кабыздохи» сложила про нее песенку, где были такие слова:
- Бывают самочки опасны
- Ничуть не меньше кобелей,
- Пускай на вид они прекрасны,
- Но зубки щерят злого злей.
Она взглянула на меня безо всякого интереса. С одного боку стоял охранник – метис боксера, тот самый, о котором, судя по светлым пятнам, и толковала Сюзи, а с другого – старый и очень тощий испанский борзой с вытянутой, как положено, мордой и смышлеными глазами, исполнявший обязанности секретаря, советника или еще кого-то в этом роде. В глубине гаража ошивалось еще полдесятка собак разных пород и мастей. И у всех был вид брошенных, с трудом выживших, всем обязанных Текиле, а потому – по первому ее слову готовых ринуться доставлять запрещенный товар, или мошенничать и плутовать, или просто рвать кого-нибудь в клочья. Общество тут собралось, прямо скажем, не очень симпатичное, тем более что встретили меня недобрыми взглядами.
– Чего надо? – без предисловий осведомилась Текила.
– Друзей своих ищу.
– О, как… А сюда-то тебя зачем занесло?
Я покосился на боксера – широкие, выгнутые лапы, крепкие плечи, мутный взгляд. Плотный, как мясная туша, и чувств примерно столько же. Интеллектом явно не блещет. Если дела пойдут не так, первой атаки надо ждать от него. Испанский борзой меж тем не сводил с меня оценивающего меланхоличного взгляда.
– Кто-то из твоих говорил о них.
Текила посмотрела на меня недоверчиво:
– Кто говорил? Кому говорил? О чем говорил?
– Не важно, кто и кому, – отвечал я спокойно. – А вот о чем, вернее, о ком – важно. Одного из них зовут Тео, он мой друг. Рыжий родезиец. Может, тебе прогавкали о нем что-нибудь?
– Может, и прогавкали. Но я все равно не понимаю, как это вяжется с твоим появлением здесь.
– Я ищу его. Он пропал вместе с еще одним псом, с Красавчиком Борисом.
Борзой испанец повернулся к ней, и они переглянулись. Потом Текила яростно почесала загривок задней ногой. В этом гараже, подумал я, примиряясь с неизбежностью, блохи, наверно, кишмя кишат.
– И что же сказал один из моих парней?
– Он произнес слово «спарринг».
Я старался не смотреть в сторону боксера, но все же заметил, что он заерзал на месте. Это не укрылось и от внимания Текилы, пославшей ему злобный взгляд.
– Это значит… – добавил я.
– Сама знаю, что это значит, – оборвала она.
И вопросительно взглянула на борзого, а тот медленно наклонил голову в безмолвном одобрении.
– За бесплатно только птички поют.
– За хорошие сведения – заплачу.
– Да лучше в целом свете не найдешь, дурень.
– Тогда – заплачу. Беспрекословно.
Она взглянула с насмешкой:
– Чем? Чем ты заплатишь?
– Не знаю. – Я задумался на миг. – У меня всего имущества – ошейник.
– Ошейники надевают на рабов, – сказала Текила презрительно.
– Может быть, – согласился я. – Но на нем висят такие штучки, которые могут спасти от живодерни.
Теперь она осмотрела меня с ног до головы, словно оценивая, и наконец вымолвила.
– И все равно – ты вроде бы не из хозяйских псов.
Я безразлично махнул хвостом:
– Каждый устраивается как может.
Мы еще немного поиграли с ней в гляделки.
– А ты бы что предложила? – спросил я наконец.
Текила задумалась. Потом взглянула на своего советника и ощерила клыки – мелкие, желтые и гнилые – в довольной улыбке. А я спросил себя, какой именно пакости она от меня потребует.
– Как тебя зовут?
– Арап, – опередил меня борзой советник.
А я поглядел на него с любопытством: откуда это он меня знает?
– Это который бойцовый пес? Был чемпионом, а потом ушел или его ушли?
– Он самый.
– Ну, надо же…
Они долго рассматривали меня: боксер пялился, борзой был задумчив, голая мексиканка забавлялась от души. И наконец вопросила:
– Знаешь супермаркет возле моста?
– Знаю.
– Там в глубине – мясной отдел. И там всегда до чертовой матери отличных отбивных и антрекотов. Притащи мне добрый кус мякоти – и мы потолкуем о спарринге и о чем хочешь. Расскажем и о твоем дружке, и о втором тоже.
Я размышлял секунд пять. Хотя размышлять тут было особенно не о чем.
– Ладно.
– Мякоть, запомнил?
– Ясно. Она сочней.
Сучка эта рассыпалась довольным хохотком. И подбородком показала на меня боксеру и борзому:
– Вот, вашу мать, учитесь. Настоящий боец. Не рассусоливает.
Все получилось проще некуда – плевое вышло дело. Я остановился в дверях супермаркета и заглянул внутрь. У входа, привязанная поводком к велосипеду, ждала хозяина маленькая собачка, которая поглядела на меня с любопытством и сказала надменно:
– Я бы на твоем месте не торчал здесь. Того и гляди, приедут люди в зеленом таком фургоне, а они не любят, когда собаки гуляют сами по себе.
Я взглянул повнимательней. Это был кобелек йоркширского терьера, чистенький и ухоженный, с шелковистой кудрявой шерсткой, очень весь такой вылощенный и стильный. Такие обычно передвигаются у хозяйки на руках, а спят на диванных подушках. На темени у него был даже завязан бантик, чтобы шерсть не лезла в глаза.
– Что там внутри? – спросил я.
– Выбор неплохой. Разного собачьего корма полно, – он высокомерно вздернул бровь. – Есть «Ройял Фокс», не знаю, слыхал ли ты про такой. Высший сорт, разумеется. Мне только его и дают. Еще есть конфетки чудесные – чтоб погрызть.
– А для людей? Мясо хорошее?
– Первоклассное. «Ангус», «Кобе» и прочее. Мои хозяева любят такое… иногда и мне кусочек перепадает – с ума сойдешь, до чего ж вкусно.
Я слушал его болтовню и рассеянно кивал. И разглядывал торговый зал, прикидывая и примеряясь. Потом облизнулся и сказал:
– Вот что, коллега… Смотри тут в оба. Я – скоро.
– Что-что?
Но я, ничего к сказанному не прибавив, сделал глубокий вдох, стиснул челюсти и, разогнавшись, на полном ходу ворвался в магазин. Покупатели шарахнулись в стороны, как от нечистой силы, а я подбавил им ужаса, негромко взлаивая. Справа были кассы, а слева – широкий проход вдоль полок с какими-то коробками, бутылками и еще всякой всячиной. Мясной отдел и вправду располагался в глубине, рядом с гастрономическим отделом и рыбой. Кругом слышались крики и вопли, но мне было недосуг останавливаться да озираться. Поскальзываясь на гладком полу, я домчался до витрины, с разбегу вскочил на нее и на миг застыл в сомнениях перед щедрым развалом красного мяса и великолепными связками черных толстых колбас на крючьях. Однако дисциплина для меня – дело святое. Сказано же было «мякоть», а прямо передо мной лежал дивного вида здоровенный оковалок – килограмма на три самое малое. Не обращая внимания на мясника, который при моем появлении шарахнулся в испуге, я схватил мясо и кинулся назад.
– Вот же сукин сын! – не сдержал восхищения воспитанный йоркшир, когда я стрелой пролетел мимо.
– Ну, ты силен… – высказалась Текила, уписывая, что называется, за обе щеки.
Прочие, включая меня, наблюдали за ее пиршеством – борзой советник, боксер-телохранитель, полдесятка приспешников, которые, любопытствуя, подошли поближе. Время от времени все они оборачивались ко мне и поглядывали – совсем не так, как раньше. Пока меня не было, разнеслась весть – тут, конечно, расстарался болтливый сплетник боксер, – что я и есть тот самый Арап, который был знаменитостью еще год назад. И потому меня рассматривали довольно почтительно, хоть и старались по возможности глазами со мной не встречаться, а любовались моими шрамами. Знали, что мало кто из бойцовых псов может рассказать о своих боях, и наверняка недоумевали, как же это мне удалось выжить.
Текила тем временем завершила празднество. Смолотила в один присест два кило мяса и, накушавшись, презрительно отодвинула остатки боксеру и прихлебателям, а те жадно накинулись на них. Один лишь борзой советник, неотрывно смотревший на меня, сохранил выдержку, то есть приличия. Мексиканка перевела на него свои злые глазки и ощерилась улыбкой.
– Мы слово держим, обещанное – свято, – и мотнула головой в мою сторону. – Давай, Руф, расскажи ему все, что мы знаем о его дружках.
Руф отвел меня в сторонку. Как я уже говорил, в советниках у Текилы состоял испанский борзой. Очень поджарый, серой масти, с тонким, загнутым кверху хвостом, с вытянутой, тощей мордой и умными печальными глазами. Я только теперь разглядел, что у него от загривка до горла на манер ошейника тянется шрам от давней и глубокой раны, но промолчал. Но Руф заметил, что я заметил, высунул язык в беглой невеселой улыбке и сказал:
– В другой жизни я был охотником.
Я кивнул. Дело известное – слишком даже. История борзых и гончих, которых, после того как они теряют охотничьи качества, хозяева в награду за многолетнюю беспорочную службу вешают на дереве.
– Тебе повезло, однако. Ты можешь рассказать.
– Меня повесили на проволоке. Я так бился в удушье, что сук не выдержал. Двое суток я бежал куда глаза глядят, волоча его за собой… Какой-то пастух снял с меня петлю.
Все это было изложено бесстрастно и равнодушно. Я поглядел на него с интересом:
– А чего ж не остался с пастухом?
– Да у него уже были две овчарки… очень ревнивые. Приняли они меня не слишком радушно, так что, подкрепившись, я ушел от греха подальше… Чуточку зазевался бы – эти твари бы меня прикончили.
– В деревне нравы суровые… Ты мог и не знать этого.
– Я и сейчас не знаю.
Мы стояли бок о бок на берегу реки, откуда видно было новый мост и город на той стороне. На причале из бетона и сгнившего дерева улеглись, положив голову на лапы и созерцая пейзаж.
– Давно состоишь при Текиле? – осведомился я.
– Целую вечность. Одиннадцать месяцев.
– Не скучаешь по прежнему житью – когда мчался здесь, зайца травил?
Он меланхолично улыбнулся:
– Я скучаю по своей юности. Когда был щенком, потом подростком и верил, что мир принадлежит мне.
– И что люди – это добрые и верные божества.
– Да… и в это тоже. Даже прежде всего прочего – в это.
– Кое-кто из них такой и есть.
– Ты сам сказал: «кое-кто».
Мы помолчали, глядя на высокие здания на другом берегу и на вереницу машин, мчащих по мосту. Под опорами мола, в тинистой воде плавал дохлый кот. Руф проследил направление моего взгляда и почесал за ухом.
– Мы его убрали два дня назад.
– Не спрашиваю, за что.
– Да можешь и спросить. Мне скрывать нечего. Паршивый был кот, вороватый и чересчур любопытный. Считал себя звездой телеэкрана. Вторым Сильвестром[5].
– Понятно.
– Ну и вот, как говорит Текила, он отбыл на тот свет.
– Ясно.
Он поковырял в зубах когтем.
– Под Текилой можно жить… Она, конечно, свирепа, как истая мексиканка. Но справедлива.
– Она слушает твои советы?
– Чаще всего.
Теперь уже он стал с интересом рассматривать меня – мои отметины на морде и на туловище.
– Много слышал про тебя, Арап. Ты в свое время просто гремел.
Я промолчал. И продолжал рассматривать кошачий труп.
– Первый раз вижу, – продолжал Руф, – чтобы кто-то уцелел в собачьих боях и потом разгуливал в ошейнике, как ни в чем не бывало.
– Это долгая история.
– Могу себе представить… А скольких ты убил или искалечил? Пятнадцать? Тридцать? Пятьдесят?
– Не знаю. Не помню.
Руф рассеянно скользил взглядом по грязной воде.
– Твоего дружка и второго пса, что был с ним, поймали люди. Они устраивают собачьи бои – вроде тех, в которых ты участвовал. Рыщут по городу и ловят собак. На тех, что поплоше, послабей, натаскивают других. А сильных и крепких делают бойцами.
– Про этих я и сам знаю, – оборвал я. – Ты мне скажи, кто похищает.
Борзой саркастически прищелкнул языком.
– Они торгуют наркотой и выращивают бойцовых псов. Это очень опасные люди.
– Ты точно знаешь?
– Точней некуда. Нам насвистела об этом одна полицейская собачка из антинаркотической службы: мы ей платим, и она время от времени приносит весточки.
– А это случайно не Сниф, золотистый ретривер? Ну, который в аэропорту чемоданы нюхает?
Руф поглядел на меня пристально и очень серьезно:
– Никаких имен, – сказал он и о чем-то задумался. Потом опять опустил голову на лапы.
– Еще рассказывают, что…
– Сниф рассказывает?
– Да кто бы ни был. Рассказывают, говорю, что их обоих используют как спарринг-партнеров. Бойцов на них учить будут.
Я закрыл глаза. И в памяти, или в воображении, или что там еще у нас имеется, все предстало мне вновь. Измученные старые боевые псы, ожидающие, когда последует смертельный укус; испуганные собаки, которых выводят перед тобой, чтобы возбудить и раздразнить тебя, а хозяин, до поры придерживая за ошейник, науськивает, натравливает, горячит, покуда не разъяришься вконец. Давай, Арап, вперед, Арап, убей его, Арап, убей, убей, убей. Будь молодцом, Арап. Не подведи, Арап. Хорошо, Арап, хорошо! Дерись, Арап, разорви его в клочья. Убей его. А потом спускают наконец, и ты налетаешь на несчастного пса, который напрасно щерится и в ужасе вертится, отстаивая свою жизнь, а иногда и этого не делает, а просто мечется в тесном пространстве площадки или, прося пощады, валится на спину, задирает все четыре лапы, подставляет тебе голое брюхо или беззащитное горло и лапами закрывает глаза, чтобы не видеть, как ты, остервенясь, начнешь полосовать его зубами или сразу вцепишься в горло и испачкаешь морду красной горячей кровью, вопьешься, раздирая шерсть и мясо, рассекая клыками вены под отчаянный визг и лай своей жертвы. Хорошо, Арап, хорошо! Ты заслужил рукоплескания и косточку. Хорошая собака.
– Если прошло уже две недели, вряд ли они живы, – предположил Руф. – Крепкие псы?
Я ответил не сразу. Помотал головой, отгоняя воспоминания, однако не больно-то преуспел в этом.
– Борзой – совсем не боец, его на пол-укуса еле хватит, – сказал я наконец. – Зовется Красавчиком, и этим все сказано.
– Ясно. Выдержит не больше двух схваток – и конец.
– А второй – да, здоровяк. Родезийский риджбек, я говорил. Мощный пес.
– Ну, тогда дело другое. Выстоит. Или сам станет бойцом.
– Знаешь, где они?
– В квартале Каньяда-Негра есть какие-то халупы-развалюхи. Вот там их и держат в клетках и выводят на тренировки. Издали слышно, какой лай там стоит, так что не заблудишься. Чемпионов потом везут на Живодерню.
Это зловещее слово опять погрузило меня в прошлое. Живодерней прозвали заброшенный заводской цех на окраине города – там и происходили собачьи бои. Человечьими законами они запрещены, но полиция, по ей одной известным причинам, смотрит на них сквозь пальцы. Густой табачный дым, пот, свирепый многоголосый крик, засаленные купюры, переходящие из рук в руки. Там на ринг к тебе выводят не более или менее беззащитных противников, а бойцов того же класса, что и ты. Подготовленных профессионалов с отточенными клыками, тугими мышцами и слепым инстинктом убивать, и ты становишься перед ними, выбросив из головы все, что не относится к схватке на выживание. Ради того, чтобы в очередной раз – и кто знает, не в последний ли – не приплыть к Темному Берегу.
– Ты ведь, надеюсь, не пойдешь искать их? – Руф смотрел на меня с пристальным любопытством. – Попадешься – кончишь как они.
Просунув язык меж клыков, я посопел, по-собачьи изобразив горькую улыбку.
– Таким, как они, я уже был.
· 4 ·
Жить – опасно
Под вечер я вернулся к Водопою. Как уже было сказано, я – тугодум, и мне нужно время, чтобы пережевать мысли, роящиеся в голове. Тамошние обитатели знали меня отлично, а потому, увидев, как я – с повисшими ушами, с вяло болтающимся хвостом, с полуоткрытой пастью, где видны зубы, – задумчиво лакаю из желоба, не приставали ко мне, оставили в покое. Все знали, что Тео и Борис пропали и что я их ищу. В нашем собачьем мире новости распространяются мгновенно, и нам для этого не нужны ни телефоны, ни дурацкие ватсапы, ни прочий электронный вздор, придуманный людьми. В одном конце города кто-нибудь тявкнет, остальные услышат и повторят-подхватят, и очень скоро всем все известно. Сучка-бигль нашего мэра сбежала с кобелем сибирской лайки, такая-то кокер-спаниелька принесла четырех щенков, Арап разыскивает Тео и Красавчика Бориса. Как-то так. В этом роде. «Гав-гав радио», мы его называем.
Марго время от времени поглядывала на меня с тревогой, но лишь раз спросила:
– Все нормально, Арап?
– Нормально.
– Ну, ладно тогда.
Один только Агилюльфо не смог превозмочь себя – это было выше его сил. И, конечно, он подошел, стал рядом, похлебал из желоба, краем глаза косясь на меня, отпустил несколько дурацких реплик насчет погоды, кстати процитировал какого-то древнего грека и наконец толкнул меня локтем в бок.
– Ну, что нового?
Ответа он не получил. Анисовая вода отдавала горечью. Я облизнулся.