Наемники Андреев Николай

— Господа, герцог просит всех спуститься в тронный зал. У него есть к вашей группе взаимовыгодное предложение. Думаю, пребывание в Мендоне вам порядком надоело.

Пожав плечами, друзья направились к выходу. Следом за ними двинулись офицеры, участвовавшие в переговорах.

Унимийцам не было нужды жаловаться на неудачу. Цель достигнута, и скоро захватчики покинут территорию Родины.

Однако неприятный осадок на душе от неожиданного появления графа, тем не менее, остался. В словах и поведении Эдуарда чувствовалась фальшь.

— Одного не пойму, — тихо пробурчал Вацлав, — почему брат герцога так сильно задержался? Огласить решение Альберта он мог и гораздо раньше. Вряд ли граф действительно опоздал… Да и какие сейчас дела?

— Вы плохо знакомы с дворцовыми нравами, — горько усмехнулся Кидсон. — Эдуард спокойно стоял в соседней комнате и прекрасно слышал наш диалог с окланцами. Граф хотел знать точную дату совместного наступления. На основе принятого плана действий он построил всю тактику своего выступления. Николь не должна уплыть с союзниками — вот главная цель интриги. Что за ней стоит, известно лишь ему и герцогу.

— А если это простая мера предосторожности? — предположил Храбров. — Отказ отправить девушку на корабле очень расстроил окланцев. Объяви Эдуард волю правителя до переговоров, и они наверняка выдвинули бы ряд неприемлемых условий. Ведь именно им помогает Алан. У союзников на руках все козыри: боеспособная армия, близость столицы противника и незначительное сопротивление со стороны бонтонцев. А так… Документы подписаны, и возврата назад нет. Довольно разумный и хитрый ход.

— Кроме того, принцесса прибудет в северную страну уже после окончательной победы, — вставил Карс. — Куда более подходящее время для свадьбы.

— Полностью согласен с вашими доводами, — задумчиво сказал Аято. — Но что-то меня настораживает. Не угодит ли отряд в западню? Вспомните нашу встречу со Стонжем в ресторане. Он был явно в курсе происходящих событий. Боюсь, именно Эллис и повлиял на решение герцога.

— Действительно, складывается такое впечатление, — поддержал японца полковник. — Тайная полиция жаждет реванша. Мои люди предупреждают об опасности. Секретная служба готовит покушения на высших военачальников страны. Ничего не поделаешь, борьба за власть…

Миновав коридор, группа вошла в тронный зал.

За прошедшее время здесь абсолютно ничего не изменилось. Альберт сидел в той же позе, отрешенно глядя куда-то вдаль. Возле него суетилась стая мелких подхалимов. Без сомнения, многие из них являются осведомителями Стонжа.

Заметив чужаков, правитель несколько оживился. Изобразив улыбку, герцог тихим голосом проговорил:

— Благодарю вас за помощь, господа. Теперь союз с графством Окланским будет долгим и прочным. Совместными усилиями мы разгромим любого врага. Когда же к коалиции присоединится Энжел, юго-восточная часть Унимы превратится в единый лагерь. На всей территории воцарится мир. Нас ждут годы процветания.

Выдержав небольшую паузу, Альберт добавил:

— К сожалению, у нас возникла маленькая проблема. Принцессу Николь нужно доставить в столицу союзного государства. Алану я не доверяю, а потому предпочел сухопутный маршрут. Он будет следующим…

Словно размышляя над различными вариантами, правитель замолчал. Наконец, герцог поднял глаза, и русич отчетливо заметил в них злорадный блеск.

— Земли Бонтона чересчур опасны, — продолжил мендонец. — Вы минуете стороной район боевых действий. Отряд сначала двинется к крепости Дройт, затем пересечет границу и направится к Флорду, столице одноименного графства. У нас дружеские отношения с западным соседом, и трудностей возникнуть не должно.

Оттуда группа по Миссини спуститься к себе домой, а эскорт пойдет дальше.

— Но ведь севернее Флорда — дикие места! — вырвалось у начальника штаба.

— Я знаю, — раздраженно ответил Альберт. — Поэтому к охране моей любимой племянницы отнесся очень серьезно. Не забывайте, от ее брака зависит судьба всей послевоенной политики. Мне ничего не жалко для Николь. Сто лучших гвардейцев Мендона отправятся в путь с принцессой. Возглавить экспедицию согласился один из самых преданных трону людей.

— Кто же он? — поинтересовался Аято, заранее зная ответ.

— Начальник тайной полиции полковник Стонж, — с пафосом сказал монарх. — Барон прекрасно осознает, насколько важна данная миссия и решил взять ее под личный контроль. Поразительная верность долгу!

Герцог явно переигрывал. Он и сам был удивлен решением Эллиса.

Тем не менее, подобный поворот событий вполне устраивал правителя. Удаление из страны опасного конкурента давало шанс укрепить собственную власть.

Альберт не понимал мотивов действий полковника, но выяснять их не удосужился. Герцог воспринимал сей факт как должное. Просчитывать ситуацию на будущее правитель не умел.

— Вы согласны на этот вариант? — нетерпеливо спросил унимиец.

— Разумеется, — быстро отреагировал Олесь. — Более короткого пути от Мендона к Энжелу не существует. Мы даже не надеялись на такую удачу. Тем более у нас будет приятная компания и надежная охрана. Говорят, в прибрежных поселениях графства купить хорошую лодку не составляет труда. Премного благодарны за столь лестное предложение.

— Вот и отлично, — потирая руки, произнес Альберт. — Можете готовиться к походу. Эскорт двинется в путь ровно через десять дней.

Аудиенция у правителя завершилась.

Друзья вышли из дворца и на мгновение остановились на лестнице. После душного помещения приятно подышать свежим воздухом, особенно когда с океана дует приятный прохладный ветерок.

На чистом безоблачном небе мерцали тысячи звезд. Одной из них является невзрачное маленькое Солнце. Впрочем, найти его оказалось непросто. Желтый карлик терялся среди красных, белых, оранжевых гигантов.

Но когда Тино указал на едва заметную точку, на сердце как-то потеплело. Нелегко представить, что твой дом, твоя планета находятся в миллиардах километрах отсюда.

Увы, идиллия длилась недолго. Нарушил ее Кидсон. Офицер отпустил своих подчиненных и присоединился к путешественникам.

— Придуманный герцогом маршрут неминуемо приведет к гибели Николь, — гневно вымолвил полковник.

Храбров обернулся, и в слабом свете факелов увидел, как пылают яростью глаза тасконца. Кидсон был очень взволнован и еле сдерживал эмоции.

— Неужели дела так плохи? — уточнил самурай.

— Хуже некуда, — ответил начальник штаба. — Графство Флорское — это сплошные горы с узкими тропами, многочисленными перевалами и тоннелями. Засады на дорогах там не редкость. Часто бандиты берут путников в кольцо и не дают им отступить. Сто человек уничтожаются в ущелье за десять-пятнадцать минут. Однажды мне довелось попасть в подобную мясорубку. Мы сопровождали ценный груз, и на эскорт напал отряд мутантов. Моя рота исчезала буквально на глазах. Нас спасло только чудо — подоспело подкрепление из Флорда. Опытные бойцы-скалолазы сбили с господствующих вершин атакующих врагов.

— А почему правитель страны не очистит территорию от разбойников? — недоуменно проговорил Воржиха. — Разве мерзавцы бесчинствуют не на его земле?

— По закону она принадлежит графу, — утвердительно кивнул мендонец. — В реальности же все иначе. Монарх контролирует лишь местность, прилегающую к реке. За плодородные поля правитель перегрызет горло кому угодно. Безжизненный горный массив никого не интересует. Он стал убежищем для изгоев общества со всех близлежащих государств. В течение нескольких веков мутанты стекались в юго-восточный район графства.

— И их не пытались уничтожить? — спросил властелин.

— Пытались, — вымолвил офицер. — Но каждый раз карательные акции заканчивались неудачей. Теряя хороших солдат и затрачивая немалые средства, монарх производил зачистку территории. Но стоило войскам уйти обратно в город, как бандиты возвращались. В конце концов, бесплодные усилия были прекращены. Ходили слухи о том, что правитель даже договорился с лидерами мутантов о взаимном ненападении. Часть дорог в стране стала безопасна. Насколько правдива данная информация, я сказать не могу.

— Значит, все зависит от того, по какому шоссе двинется кавалькада, — задумчиво произнес Аято. — Стонж наверняка знает безопасный маршрут. К сожалению, цели полковника остаются для нас загадкой.

— Есть и хорошая информация, — продолжил Кидсон. — В горах на границе с герцогством расположены наши секретные базы. Там немало смелых и преданных людей. Я немедленно их извещу. Они постараются прикрыть эскорт до Флорда. Куда большую угрозу для принцессы представляют северные районы графства. Не случайно эти места прозвали «дикими». Зона максимального радиоактивного заражения, тянущаяся на тысячи километров.

— Что о ней известно? — поинтересовался Храбров.

— Почти ничего, — ответил тасконец. — Выжженные Сириусом скалы и ужасные кровожадные чудовища. Сведения довольно противоречивы. Путешествовать по давно заброшенным дорогам решаются либо сумасшедшие, либо отчаянные любители приключений. В живых остаются единицы. Однако назвать их нормальными людьми нельзя. Пользы от них немного. От таких не добиться ни точных карт, ни связанных логичных описаний — ничего.

— Похоже, Альберт действительно решил устроить для своей племянницы увеселительную прогулку, — с горькой иронией вымолвил Карс. — Подобный маршрут скорее приведет в ад, чем в Оклан. Особенно когда проводником тебе служит помощник дьявола.

— Очень точное замечание, — согласился полковник. — Но и на этом проблемы не заканчиваются. Еще полгода назад в графстве Окланском царили мир и порядок. Бескрайние засушливые степи и бесчисленные стада диких конов — можно сказать, «сонное царство».

Правда, шеки, безжалостные хищники, доставляют немало неприятностей людям, но встречаются они крайне редко. И вот недавно, после кратковременной и неудачной войны с Бонтоном, на западе страны появилась шайка разбойников. — Возглавил ее некий Родман. Сейчас его армия представляет вполне реальную силу.

— Неужели мерзавца трудно уничтожить? — возмутился поляк.

— Видимо, да, — проговорил Кидсон. — Делегация Оклана уклонилась от ответа на этот вопрос. Между тем, разведчики докладывают, что бандиты захватили город Ситл. Один из крупных центров государства пал почти без боя из-за предательства знати. Наивные глупцы надеялись сохранить свои богатства, но Родман приказал казнить всех дворян. Я подчеркиваю, всех! И женщин, и детей, и стариков. Принцесса Мендона — лакомый кусок для главаря разбойников.

— Теперь понятна твоя озабоченность, — произнес Олесь. — Герцог ничего не делает напрасно. Он — великий лжец и интриган. Цель правителя — не обезопасить, а убить Николь. Ведь сын принцессы и графа Окланского имеет право претендовать на трон герцогства.

— Не совсем так, — иронично улыбнулся унимиец. — Престол принадлежит наследнику принцессы. Удивительно, как племянница Альберта сумела уцелеть в змеином гнезде дворца. Хотя… Любовь к ней начальника тайной полиции и страх герцога объясняют многое. Существует еще одно немаловажное обстоятельство — до совершеннолетия сына государством управляет его мать.

— Невероятно! — вырвалось у самурая. — Никогда раньше не сталкивался со столь своеобразными законами. Без ребенка девушка — всего лишь краса и гордость страны, а с ним — полноправная герцогиня.

— Совершенно верно, — подтвердил офицер. — Трон передается исключительно по прямой мужской линии. За двести лет мы ни разу не отступили от древнего правила.

Друзья еще долго обсуждали с мендонцем детали предстоящего путешествия. Трудностей воинам придется преодолеть немало. Слишком много опасностей ожидает эскорт.

Кроме того, в ряды охраны наверняка внедрятся люди Стонжа. Сотня гвардейцев окажется раздробленной на несколько враждебных групп.

Полковник обещал подобрать в отряд преданных солдат и офицеров, но возможности начальника штаба довольно ограничены. Оставалось терпеливо ждать развязки.

Глава 10. ГРАФСТВО СВЯТОЙ ВЕРЫ

Порлен был отличным городом для отдыха. Группа Стюарта веселилась в нем почти две декады. Друзья спустили на вино, женщин и развлечения четверть своего капитала. Швыряясь деньгами направо и налево, путешественники словно пытались возместить годы скитаний и лишений. Воинам Света не чужды обычные человеческие радости, а столица графства их с удовольствием предоставляла.

Но всему хорошему рано или поздно приходит конец. С трудом открыв глаза после очередного ночного загула, Пол взглянул на часы. Календарь показывал, что отряд находится в городе уже ровно двадцать дней. Это предел, который наемники установили себе войдя в Порлен.

Посмотрев на спящую рядом молоденькую брюнетку, шотландец тяжело вздохнул и, откинув одеяло, резко встал. Голова ужасно болела, а ноги еле удерживали тело в вертикальном положении.

— Проклятье! — выругался Стюарт. — И зачем я вчера так напился. Все! Последний глоток — и принимаюсь за дела…

Пол взял в руки полупустой кувшин и приложился к нему секунд на пять. Состояние улучшилось ненамного, но передвигаться он уже мог.

Нетвердой походкой землянин направился в душевую. Ледяная вода быстро приведет его в чувство.

Сумасшедшие крики шотландца наверное переполошили всю гостиницу. Изрядно посвежевший воин вернулся в гостиницу и начал собирать вещи.

Задача была не из легких. За две декады чистый и аккуратный номер превратился в полный бедлам. Горничных Стюарт не пускал, опасаясь за золото и оружие. Безукоризненной честностью местный персонал не отличался и постоянно норовил что-нибудь стащить.

Кое-как натянув штаны, Пол неторопливо бродил по комнате в поисках рюкзака. Землянин сам спрятал его пару дней назад и теперь пытался вспомнить куда.

Снаряжение он обнаружил в углу за шторой. Подтянув ремни и забросив рюкзак за спину, шотландец потянулся к автомату.

В это время сзади раздался сонный голос девушки.

— Дорогой, ты уже уходишь? — спросила тасконка. Стюарт обернулся. Ночная красотка приподнялась на локте и призывно отбросила одеяло в сторону.

Длинные распущенные волосы, обнаженная грудь и томный взгляд производили неотразимое впечатление. Пол почувствовал сильное влечение, однако менять свои планы не стал. С разгульной жизнью следует порвать решительно, не задумываясь.

— Прости, Элла, пришла пора прощаться. Очень сожалею, но больше мы никогда не увидимся. Деньги для тебя лежат на столе. Думаю, ты не в обиде… — проговорил наемник.

Шотландец покинул помещение и плотно закрыл дверь за собой.

Теперь предстояло самое сложное — вытаскивать друзей из постелей. Вряд ли их состояние лучше, чем у него.

Настойчивый стук в дверь — и на пороге появляется покачивающийся из стороны в сторону полуобнаженный Крис. Пару секунд англичанин непонимающе смотрел на товарища.

— Какого черта! — раздраженно произнес Саттон. — Еще только девять часов утра. Раньше двенадцати ведь никогда не собирались…

— Ситуация изменилась, — грубовато ответил Стюарт. — Время отдыха истекло, надо отправляться в путь. Надеюсь, ты не забыл о встрече у Хостона?

— Да ну ее к дьяволу! — махнул рукой юноша. — Мы наконец начали жить как люди. Хорошая гостиница, вкусная еда, отличные девочки. И теперь снова окунаться в грязь, пот и кровь. Не хочу! Поезжайте без меня…

— Что? — гневно воскликнул шотландец.

Пол был тяжелее Криса килограммов на десять и без труда сбил его с ног. В следующее мгновение он бесцеремонно схватил англичанина за шею и поволок к душевой.

Вскоре раздалось журчание воды и адские вопли Саттона.

На всю эту картину испуганно взирала сидящая на кровати юная унимийка. Девушка так растерялась, что даже не додумалась закрыться.

Мельком взглянув на ее прелести, шотландец громко сказал:

— Через пятнадцать минут я жду тебя в коридоре. А пока подниму остальных…

Впрочем, серьезных трудностей больше ни с кем не возникло. Олан подчинился приказу беспрекословно и тут же приступил к сбору вещей. О Мелоун и говорить не стоит.

Рона ждала Стюарта уже в полной экипировке. Открыв землянину дверь, гетера с улыбкой заметила:

— От ваших криков проснулся весь Порлен. Жаль, что минуты веселья и отдыха летят так быстро. Не успеваешь оглянуться, а они остались позади.

— Жизнь проходит с той же скоростью, — вымолвил Пол. — Кажется, еще вчера я мальчишкой бегал с деревянным мечом по замку отца, а ведь с тех пор минула уже четверть века.

— Неужели мы когда-нибудь будем старыми, глупыми и немощными? Честное слово, не верится, — покачивая головой, произнесла мутантка.

— Не надейся, — с ироничной усмешкой на устах сказал шотландец. — У воинов Света иная судьба. Смерть в своей постели — слишком большая роскошь. Вспомни Дойла. Ему навсегда останется двадцать четыре. И я не знаю, что лучше. Быть обузой для родных и близких — отвратительно. С другой стороны, разве они не должны нам — за пролитую кровь, за лишения, за раны, полученные в многочисленных боях?

Мелоун лишь пожала плечами. Подняв с пола рюкзак и закинув автомат за спину, гетера последовала за Стюартом.

Друзья не спеша двинулись к выходу из гостиницы. Вскоре к Полу и Роне присоединились Олан и Крис. Англичанин потирал кровоподтек на левой щеке и что-то постоянно бубнил себе под нос. Он явно обиделся на товарища, но больше не возмущался.

Может, у Саттона возникли угрызения совести, а может, молодой человек просто не хотел нарываться на новые неприятности.

Группа отлично изучила город за две декады и точно знала, куда надо идти. Лошадей продавали только в одном месте — и довольно дорого, но другого решения проблемы не существовало.

За прошедшее время воины научили оливийцев верховой езде. Разумеется, на уровне начальных навыков. И гетера, и клон теперь не боялись строптивых животных.

Скакунов сейчас тасконцы выбирали сами. Стюарт, прекрасно разбиравшийся в лошадях, помогал им советами.

К этой важной процедуре воины отнеслись очень ответственно. От того, насколько правильно будет сделана покупка, зависит дальнейшая судьба экспедиции.

Половину предложенных животных шотландец забраковал сразу. Они годились лишь для перевозки грузов и сельскохозяйственных работ. Путешественники же нуждались в быстрых и выносливых конях.

К полудню торг наконец увенчался успехом. Еще два часа ушло на приобретение провианта и необходимого снаряжения.

Изрядно проголодавшиеся друзья собрались отправиться в ресторан, но Пол запретил посещать приличные заведения. Лучше себя не искушать.

Кое-как перекусив в грязном трактире у северных ворот, отряд отправился в путь. Пришпорив лошадей, всадники подняли придорожную пыль и вскоре пропали из виду.

В Порлене еще долго вспоминали странных чужеземцев в невзрачной одинаковой одежде. Воины прожили в столице графства двадцать дней, спустили огромное состояние и исчезли так же неожиданно, как и появились. Цель их визита осталась для унимийцев полной загадкой.

К сожалению, город не дал ни малейшей информации о Хранителях. Ни в школах, ни в кабаках, ни в храмах никто ничего не знал о тайном обществе.

Местные жители поклонялись богу в виде седого бородатого старца. Однако попытки оттолкнуться в своих поисках от верований тасконцев тоже к успеху не привели.

Задерживаться в графстве больше не имело смысла. Группа стремительно преодолевала деревни и поселки, останавливаясь только для того, чтобы поесть и заночевать.

Дороги были наводнены бродягами и разбойниками. Пару раз на путешественников даже пытались напасть, но всадники, не снижая скорости, легко прорывались через заслон.

Вступать в драку и рисковать понапрасну друзья не собирались. Мелкие грабители серьезной опасности не представляли.

Отряд постепенно приближался к столице соседнего государства, Листону. К счастью, между соседями сейчас действовало мирное соглашение. Истощенные частыми конфликтами враждующие страны нуждались во временной передышке.

Ровно через пять суток после выезда из Порлена воины достигли границы. Если, конечно, столь громкое название уместно.

На широкой дороге в полукилометре друг от друга стояли два поста солдат. Обойти их по лесу не составляло труда, но наемники хотели въехать в новое государство совершенно легально.

Порленские пограничники остановили путешественников и приступили к допросу. Выяснив, что чужаки не являются подданными графства, они сразу потеряли интерес к группе.

Впрочем, проверка носила довольно формальный характер. Шпионы наверняка избрали бы более надежный и спокойный маршрут.

На прощание капитан южан хлопнул лошадь Стюарта по крупу и произнес:

— Желаю вам удачи. Будьте осторожны у этих святош. Они шуток не понимают, а к безобидным развлечениям относятся, как к тяжкому греху. В Листоне можно сдохнуть от скуки.

Шотландец ничего не понял из речи офицера, но уточнять не стал. Пол предпочитал разбираться с ситуацией на месте и доверял лишь своим собственным наблюдениям.

Тем не менее, некоторые сомнения у него возникли. Просто так об опасности не предупреждают.

Предчувствия Стюарта не обманули. На посту листонцев воинов ждали десять солдат с копьями наизготовку.

Вперед выдвинулся мужчина со смуглым лицом и черными глубокими глазами. Тасконец буквально сверлил взглядом наемников.

После непродолжительной паузы унимиец громко сказал:

— Господа, добро пожаловать в графство Листонское. Ваш отряд только что покинул логово порока и разврата. Это правильный выбор. На нашей святой земле люди очищаются от греха. Надеюсь, вы верующие?

В вопросе явно ощущался подвох. От ответа зависело многое, и шотландцу пришлось немало поразмыслить.

Полностью соглашаться с религиозным фанатиком не имело смысла.

— Мы верим в Бога, — кивнул головой землянин. — Но наша группа прибыла издалека. И имя, и образ Творца у нас несколько иные. Да и разве это важно? Главное, что на душе у человека, какие поступки он совершает.

На лице тасконца отразилось разочарование. Судя по всему, чужаки не принадлежали к их пастве. Однако офицер не терял надежды.

— Я лейтенант легиона праведников и с удовольствием обращу вас в истинную веру, — вымолвил листонец. — Обряд проведем уже через пару часов. Поверьте, нет большего наслаждения, чем очиститься от скверны. Душа человека сразу приближается к Создателю…

— И отлетает от тела навсегда, — едва слышно язвительно заметил Саттон.

К счастью, реплику англичанина унимиец не слышал.

Как оказалось впоследствии, люди подобного типа чувством юмора не обладали. Мыслили фанатики прямолинейно, не допуская ни малейших отклонений.

— Сожалею, — с серьезным видом проговорил Пол. — Мы внутренне не готовы к столь великой чести. Нужно время, чтобы разобраться в себе и осознать допущенные ошибки. Сделать это нелегко.

— Понимаю, — доверчиво произнес пограничник. — Уверен, пока отряд путешествует по нашей благословенной стране, озарение обязательно посетит вас. Любая церковь будет рада принять раскаявшихся грешников в свои объятия. А теперь внимательно выслушайте и запомните правила, которые необходимо соблюдать неукоснительно.

Офицер вытащил из кармана лист бумаги и начал медленно зачитывать текст.

В графстве Листонском под страхом смерти запрещалась любая внебрачная связь. Ничего не значащий поцелуй — и тот сурово карался.

Кроме того, по определенным дням не разрешалось употреблять в пищу мясо и вино. И их в декаде было гораздо больше, чем обычных.

Далее следовал перечень мелких преступлений, включающий даже сквернословие и неопрятный внешний вид. В целом все выглядело довольно аскетично и вполне пристойно.

Друзья согласились с местными законами и неспешно двинулись к столице государства. Пограничный пост остался позади.

Довольно долго путешественники молчали. Наконец Олан задумчиво сказал:

— Надо признать, кое в чем листонцы правы. Порлен действительно настоящий вертеп. Чревоугодие, разврат, пьянство… И мы, как это ни прискорбно, с радостью окунулись в адский котел. А ведь воины Света должны быть чисты в своих помыслах и стремлениях…

— Перестань болтать чепуху, — грубовато возразил Саттон. — Я согласен, графство, покинутое нами, далеко от совершенства. Но кто дал тебе право судить порленцев? Эти святоши? Так их речи насквозь лживы. Они стараются поймать в сети очередную заблудшую душу. Беднягу обдерут донага и превратят в безмозглого послушного раба. За личиной веры скрывается алчность и властолюбие. Подобные правила мог придумать только стареющий садист и женоненавистник. Женщины здесь находятся на положении рабочего скота.

— Так рассуждаешь ты, а не унимийки! — гневно воскликнул клон. — А если женщины довольны своей долей? Они выходят замуж, рожают и воспитывают детей. Никто не заставляет несчастных созданий становиться куртизанками. Продолжение рода — вот истинное предназначение прекрасной половины человечества.

— Справедливо, — вмешался в спор Стюарт. — Но в словах офицера и меня многое настораживает. Строгие меры соблюдаются лишь в тех случаях, когда существует угроза жестокого наказания. Тут-то и кроется главная проблема. Как увязать веру и преданность с добротой и милосердием? На Земле мы с Крисом не раз сталкивались с подобными вещами. Люди, проповедующие любовь к ближнему и отречение от мирских радостей, на деле оказывались лжецами, корыстолюбцами и развратниками. Слуги дьявола в церковных сутанах. Они беспощадны к прихожанам, потому что ненавидят их. Неограниченная власть губит душу. Религиозные государства часто держатся на крови…

— Вам мешает здраво рассуждать старый опыт, — не унимался оливиец. — Зачем переносить земные явления на здешнюю действительность? Абсолютно другая планета, совсем другие люди.

— Вот именно — люди! — повысил голос англичанин. — Общество развивается по единым законам. Хочешь ты это признать или нет, но цивилизация Тасконы сейчас ничем не отличается от тех земных стран, из которых аланцы нас забрали! На определенной стадии развития пороки и предрассудки у всех одинаковы. Когда я угодил в брюхо межзвездного крейсера, то думал, что сойду с ума. Переломить себя было невероятно тяжело. Мир Криса Саттона рухнул в преисподнюю. Не осталось ни идеалов, ни морали, ни цели. Жизнь превратилась в пустоту. Недаром наемников окрестили «мертвецами».

— А какое отношение имеет захват землян к Листону? — удивленно спросил Олан.

— Самое прямое, — горько усмехнулся воин. — Я вижу вокруг себя уродливую копию все той же «старой доброй Англии». Мой народ еще не дошел до такого абсурда, но его ждет та же участь. Если к власти придут религиозные фанатики, на тысячах людских жизней можно поставить крест. Ради собственного величия негодяи будут держать подданных в грязи, нищете и неграмотности. Управлять дураками всегда легче.

— Ты ошибаешься, — более спокойно сказал клон.

— Надеюсь на это, — вымолвил Саттон. — Одно уже ясно — расслабиться и повеселиться в столице нам не удастся.

Группа ускорила темп движения. Полдень давно миновал, и путешественники намеревались пообедать в каком-нибудь придорожном трактире.

Готовить пищу на костре никому не хотелось. Жить отшельниками посреди цивилизованного государства было бы глупо.

Примерно через час воины увидели впереди небольшую деревню. Удар пятками по бокам лошади — и животные перешли в галоп.

Отряд въехал в поселение с южной стороны. Сразу бросился в глаза охранник у дороги. Унимиец внимательным взглядом проводил чужаков, однако останавливать их не решился. У него совсем иные задачи.

В центре деревни возвышался угловатый шпиль церкви. Дома деревянные, невзрачные, бедные. Несмотря на разгар дня, улицы оказались совершено пусты.

— Интересно, где все жители? — произнесла Рона.

— Наверное, на полевых работах, — предположил Олан. — Наступила пора уборки урожая. У крестьян сейчас горячая страда, дорога каждая пара рук.

— Не исключено, — согласился Крис. — Но я не вижу даже стариков и детей…

Реплику англичанина оборвали странные звуки. Громкие металлические удары буквально оглушили путников.

По телу невольно пробежала нервная дрожь. Что-то в призывном набате было пугающее и жуткое.

Возле покосившегося строения воины заметили спешащих к церкви унимийцев. Не сговариваясь, друзья повернули лошадей. Спустя пару минут отряд достиг нужного места.

На крохотной площади перед храмом скопилось огромное количество людей.

Стюарт обратил внимание на мрачную одежду собравшихся — сплошь серые, черные, коричневые балахоны с высоким наглухо застегивающимся воротом и длинными рукавами.

О женщинах говорить вообще не приходится. Платья почти до земли, никаких открытых вырезов, на головах — темные платки, наполовину закрывающие лицо. Их внешний вид резко контрастировал с изящными нарядами порленских красавиц.

Там в моде — глубокое декольте, юбки чуть ниже колена, распущенные по плечам волосы и призывные открытые улыбки. Здесь же во внешности прекрасной половины человечества доминировали страх и отчаяние.

Изредка косясь на чужестранцев, местные жители не отрывали взгляда от центра площади.

— Матерь Божья! — вырвалось у Саттона. — Неужели безумие охватило и Листон?

— Ты о чем? — взволновано спросил Пол.

Вместо ответа англичанин указал на два столба, обложенных дровами и соломой. Шотландец тяжело вздохнул и недовольно покачал головой.

Теперь у землян рассеялись последние сомнения. К сожалению, в споре с клоном Крис оказался прав.

Вскоре на маленький деревянный помост возле церкви поднялся невысокий лысоватый мужчина в сером потрепанном одеянии. Тасконец поднял правую руку вверх, и крестьяне тотчас замолчали. С таким невероятным послушанием наемники еще не сталкивались.

— Братья и сестры! — удивительно громким голосом выкрикнул листонец. — Сегодня мы собрались, чтобы свершить праведный суд. Среди сотен честных и добропорядочных граждан нашлись двое, которые нагло пренебрегли нашими законами. Преступление отщепенцев чудовищно и отвратительно…

Неожиданно служитель храма заметил путешественников. Он был превосходным оратором. В каждом его слове чувствовался беспредельный фанатизм.

Замешкавшись лишь на секунду, тасконец с новым пылом проговорил:

— Я вижу на площади иноземцев. Это замечательно! Ведь мы справедливы и милосердны…

После короткой паузы листонец продолжил:

— В то же время наш народ неукоснительно соблюдает нравственную чистоту и безжалостен к грязи и пороку. Вы все знаете Сару Крунк и Оскара Лондели. Два представителя достойных семейств. Каждому из них с рождения предначертана своя судьба. Но они пренебрегли указаниями церкви. Три дня влюбленная пара блуждала по лесу, совокуплялась и, таким образом, издевалась над верой. Мало того, отступники пытались бежать в Порлен. Город, населенный исчадиями ада. Оставить без внимания столь тяжкие грехи храм разумеется не может. Мы поймали злоумышленников и провели тщательный допрос.

Взмах руки — и на помост вывели совсем юную девушку и парня лет двадцати. Унимиец не солгал, допрашивали пленников действительно тщательно.

На обоих несчастных было страшно смотреть: порванная одежда, многочисленные ссадины и кровоподтеки, под глазами синяки.

Тем не менее, держались влюбленные великолепно. Бедняги знали, на что шли и заранее готовились к худшему.

Девушка умышленно раскидала по плечам волосы и гордо вскинула подбородок. На фоне мрачной, сжавшейся от ужаса толпы тасконка выглядела настоящей красавицей.

Позади пленников застыли четыре солдата с копьями наперевес. Чуть в стороне, переминаясь с ноги на ногу, расположился палач. Он уже держал в руках зажженный факел.

Судя по идиотской улыбке на устах, сей листонец вряд ли отличался здравым рассудком. Для такого рода деятельности — идеальная кандидатура.

— Что же мы выяснили? — истерично воскликнул обвинитель. — В события вновь вмешался дьявол! Я надеюсь, никто не сомневается в кознях сатаны?

Сомневающихся, конечно, не нашлось.

— Как обычно, бес вселился в женщину, — произнес унимиец. — Это самое слабое место рода человеческого. От него все беды. Именно Сара совратила несчастного Оскара. Устоять против колдовского искушения юноша не сумел. Сегодня нам предстоит исправить совершенное зло. Так как вина мужчины невелика, я наказываю Лондели тридцатью ударами плетью. С девушкой ситуация гораздо сложнее. Выгнать из нее дьявола можно только огнем. Так пусть же воспылает костер!

Последние слова служитель храма уже неистово прокричал. Фанатик находился в полном исступлении. Убийца искренне верил в то, что сам и придумал.

Его истерика передалась толпе.

— Костер! Костер! — дружно вопили крестьяне. Солдаты подхватили Сару под руки и поволокли к ближайшему столбу. Бедняжка не сопротивлялась и не рыдала. С побелевшим лицом и закрытыми глазами девушка тихо молилась.

Крунк приковали, обложили соломой и сеном. Наружу торчало лишь голова тасконки.

— Мерзавцы ведь сожгут ее! — возмущенно вымолвил Олан, хватаясь за приклад карабина. — Мы должны спасти несчастную…

Его запястье было перехвачено железной рукой шотландца. Стюарт жестко и сурово смотрел в глаза оливийца. Спустя мгновение Пол произнес:

— Ты хотел получить подтверждение наших слов. Пожалуйста… Вот цена, которую люди платят за «святость». Любовь здесь — тяжкий грех. Помочь девушке мы не в состоянии. Одно неверное движение — и листонцы разорвут всадников вместе с лошадьми. Сейчас они находятся на грани безумия. Их не остановят ни пули, ни мечи.

— Нельзя же просто стоять и бездействовать, — не успокаивался клон.

— Не забывай, отряд не на Оливии, — вставил Саттон. — На Земле есть хорошая поговорка — «не лезь в чужой монастырь со своими обычаями». Нравы графства мы не изменим, а неприятностей и врагов наживем немало. Надо побыстрее покинуть это проклятое государство. Ненавижу лживых проповедников. Человек либо верит в Бога, либо нет. Заставлять его, по меньшей мере, глупо.

Между тем, палач по жесту обвинителя бросил факел на сено. Сноп тотчас вспыхнул.

Над площадью взвился огромный костер. Алые языки пламени пожирали столб и Сару Крунк.

От боли и страха унимийка истошно закричала, но почти тут же смолкла. Зато толпа неистовствовала. Люди вопили, подпрыгивали, горланили странные песни. Все это напоминало массовое помешательство.

Неожиданно Оскар вырвался из рук солдата, спрыгнул с помоста и, пробежав несколько метров, сходу вскочил в бушующий огонь.

Мгновение — и его обгоревшее тело рухнуло к ногам мертвой возлюбленной.

Шум на площади как-то резко стих. Тасконцы, словно очнувшиеся от наваждения, скорбно смотрели на пылающий костер.

Только что в нем погибли два человека. Они были молоды, красивы, хотели жить и любить, однако, религиозные предрассудки безжалостны.

На пару минут растерялся даже священник. Листонец непонимающе озирался по сторонам.

Страницы: «« ... 910111213141516 »»

Читать бесплатно другие книги:

«– А что, дорога вполне приличная, – произнёс Путило, резко крутанув руль....
Конец цивилизации, которая не хочет жить в гармонии с природой, неизбежен. Именно этому посвящена гр...
Алхимия наука очень увлекательная, даже захватывающая. К тому же истинный алхимик стремится совсем н...
Лонг – Страж Перевала. Он охраняет границу между реальным миром и миром лжи. На нем доспехи, делающи...
Философ и натуровед Лючилио Бенини приговорен к аутодафе за богомерзкую ересь и подрыв авторитета ка...
К хранителю оберега Пустых холмов, где по преданью среди безвременья хранится великий меч, приходит ...