Свадьба любой ценой Коллинз Дэни

Амелию не волновало, чего хочет Хантер. Ей нужно поскорее убраться отсюда. Она вернулась в дегустационный зал, заполненный возбужденными, болтающими гостями.

Путь стыда никогда не был таким буквальным, когда она подошла к отцу в баре. Он разговаривал с мужчиной своего возраста, одетым в коричневый костюм в тонкую полоску. Они стояли лицом друг к другу, упершись локтями в полированный кварцевый стол, держа в руках бокалы с красным вином. Подойдя, Амелия услышала что-то об озерной форели.

– Папа? Извините, – бросила она другому мужчине, понимая, что ведет себя грубо. – Я уезжаю.

– Амелия…

Она проигнорировала его предостережение и пошла к выходу. Снаружи она встретила несколько человек, которые курили и смеялись.

Один сказал:

– Привет! Можно с вами поговорить?

Она обошла мужчину, стараясь не плакать. В салоне автомобиля было очень жарко. Она забыла повесить отражающий экран, поэтому солнечные лучи через заднее стекло падали на автомобильное сиденье, нагревая пластиковые и металлические детали.

Амелия завела двигатель и включила кондиционер на полную мощность. Она оставила дверцу слегка приоткрытой. Мужчина последовал за ней и попытался приблизиться, снимая ее на телефон. У нее сжалось сердце. Она повернулась к нему спиной, закрывая Пейтон.

К счастью, появился ее отец, но оказалось, что он просто хочет отчитать ее за дурные манеры:

– В чем дело? Уберт очень порядочный человек. Мы думали, ты все уладишь с Хантером. Почему ты уезжаешь?

– Папа, – прошипела она, – я не стану говорить об этом, пока мы не вернемся домой. Нас подслушивают, – прибавила она, глядя мимо него на отвратительного человека с телефоном, который подбирался ближе, как дикая собака в надежде украсть бутерброд.

Тобиас оглянулся через плечо и фыркнул от отвращения.

– Как ты вообще узнал, что он здесь? – тихо спросила Амелия. Она не следила за Хантером в Интернете, лишь изредка читая заголовки в новостях, связанных с «Вейвом».

– Я сообщил Мо детали твоего завещания. Он воспользовался планшетом, который подарил ему сын, и сказал мне, что Хантер был здесь в прошлом году, когда ты работала. Потом он увидел объявление о его свадьбе. У меня появился шанс увидеться с ним лично и поделиться своим мнением. Почему ты не рассказала ему о Пейтон? – Он проницательно уставился на дочь.

– Долго объяснять, – в ярости произнесла Амелия. – Мне не нужны его деньги, папа. Зачем ты вмешался?

– Он обязан тебе помогать. Ты родила, и он будет заботиться о ребенке.

– Я сама забочусь о Пейтон.

– С моей помощью. Но я не вечный, – проворчал он. – Мне надо убедиться, что с тобой все будет в порядке после моей смерти.

Она приуныла:

– Папа…

– Амелия. – Хантер пригвоздил ее взглядом, пройдя по клумбе с бело-розовыми петуниями. Его расстегнутый пиджак распахнулся, обнажая серый жилет и аметистовый галстук.

Ее сердце сжалось от мучительного горько-сладкого облегчения. Она была совершенно уверена, что он наладил отношения с Иден и свадьба продолжится.

Мужчина с телефоном повернулся, чтобы снять приближение Хантера, и тот вроде бы проигнорировал его. Но, подойдя ближе, Хантер выхватил телефон и швырнул его в клумбу с петуниями.

От удивления Амелия прикрыла рот рукой.

Мужчина выругался и побежал к цветам. Люди у дверей завизжали и расхохотались. Некоторые из них держали в руках телефоны, записывая каждую секунду того, что происходило.

– Мне нужно отвезти папу домой. Мой телефонный номер не изменился. Позвони, когда будешь готов в разговору.

– Я готов прямо сейчас.

– Я пойду и допью, – сказал ее отец.

– Не смей уходить! – прошипела Амелия.

Хантер перехватил Тобиаса и протянул ему руку:

– Хантер Уэверли. Спасибо, что пришли сегодня. Мне нужно было обо всем узнать.

– Тобиас Линдор. – Он пожал руку Хантеру. – Разговаривайте столько, сколько потребуется.

– Мы поговорим, но не здесь.

Амелия открыла заднюю дверцу, собираясь закрепить Пейтон в кресле. Хантер выключил двигатель и решил отдать ключи ее отцу.

– Оставайтесь сколько хотите, – сказал Хантер. – Скоро подадут еду.

– Что ты делаешь? – Держа Пейтон на руках, она нахмурилась, глядя на него через крышу автомобиля. – Отец не умеет водить машину.

– Я что-нибудь придумаю, – настаивал ее отец, запихивая ключи в карман и возвращаясь в дегустационный зал.

– Я никуда с тобой не поеду. – Ей пришлось наклониться, чтобы поговорить с Хантером, который начал возиться с креслом Пейтон. – Оставь его в покое.

– Мы не можем разговаривать здесь. – Он снял пиджак, и она увидела пятна пота на его рубашке.

– Нам не о чем говорить, – раздраженно сказала она, перекладывая Пейтон на другую руку. – Сейчас не чрезвычайное положение в стране. Я попрошу своих адвокатов позвонить твоим адвокатам.

– Я согласен. – Его тон был усталым и покровительственным. Он снял детское кресло, захлопнул дверцу и подошел к Амелии, заставив ее выпрямиться и посмотреть ему в лицо. – Но посмотри вокруг!

Один мужчина все еще рылся в петуниях в поисках своего телефона, а все остальные записывали их на телефоны.

– Я не хочу, чтобы фотографировали моего ребенка. – Она крепче прижала к себе Пейтон.

– Я тоже. Вот почему мы уходим. Тебе это нужно? – Он указал на сумку с подгузниками на сиденье.

– Да, но…

– А вот и Дэннис. – Хантер взял сумку и захлопнул дверцу машины, потом открыл водительскую дверцу, нажал на кнопку блокировки и закрыл ее.

За машиной Амелии остановился внедорожник. Из него выскочил жилистый мужчина средних лет, который ловко и с улыбкой установил в салоне детское автокресло. В замешательстве Амелия забралась на восхитительно прохладное и просторное заднее сиденье. Она пристегнула Пейтон, подоткнула вокруг нее одеяло, пристегнулась и отвела от глаз выбившуюся прядь волос.

«Все будет хорошо», – уверяла она себя, хотя ее живот скручивало от недоброго предчувствия.

Наверное, она поверила бы Хантеру, если бы он не был таким отстраненным и угрожающим. Вместо того чтобы занять переднее пассажирское сиденье, он уселся рядом с Пейтон.

– Куда едем, сэр? – спросил Дэннис, пробираясь через парковку к выходу.

– Годерих, – сказала Амелия.

– Домой. – Хантер нахмурился. – В Торонто.

– Ты меня похищаешь? – спросила она.

– Только если я попрошу выкуп. – Он писал сообщения, пока говорил. – Какая у тебя охрана в Годерихе?

– Зачем мне охрана? Меня не беспокоят в моем собственном доме. – Она повернулась и посмотрела в заднее окно.

За ними следовала машина.

– По своему опыту знаю, что некоторые проныры залезут в мусорное ведро и сфотографируют тебя в туалете, если смогут заработать на этом доллар.

– Тогда зачем ты пригласил их на свою свадьбу?

– Я их не приглашал. Обеспечить безопасность на таком мероприятии было непросто. Все пройдет более гладко, если мы будем придерживаться плана. – Он начал разговаривать по телефону сразу с несколькими людьми: – Мне нужен тест на отцовство. Пусть медсестра приедет ко мне домой. Кими, купи все, что нужно двухмесячному ребенку. Оставьте вещи в гостевой комнате. У кого есть номер свадебного организатора? Сообщите ей, что Дэннис вернется за отцом Амелии и перегонит его машину. И найдите ему номер в отеле, если он предпочтет остаться на ночь в городе. Карина, что у тебя? Нет, не говори так.

– Чего-чего? – спросила Амелия. Ей очень хотелось узнать, что происходит. Свадьба отменена или отложена?

– Нет. Назовем это коротким романом, который закончился до того, как я встретил Иден. Я хочу, чтобы все поняли, что я не был с ней, когда встречался с Иден.

У Амелии перехватило дыхание, она повернулась лицом к окну. У нее нет причин удивляться или обижаться. Он предупредил ее, чтобы она не приходила к нему в номер, и обещал только одну ночь.

В тот вечер она поверила многим глупостям. Она решила, что он уважает ее как личность и не видит в ней объект развлечения. Что он богат, но романтичен. Что они сблизились не только телом, но и душой.

Итак, она во многом заблуждалась. Хуже того, ее по-прежнему влекло к Хантеру.

Именно страсть заставила ее согласиться на встречу с ним, когда Шерил взволнованно сообщила:

– Посетители за четырнадцатым столиком пригласили нас выпить после работы.

Руководство не одобряло флирта с клиентами, но и не запрещало. Тем не менее Амелия старалась относиться к этому проще. Она знала, какими бывают мужчины. Она уже сходилась с одним из них, и это плохо для нее кончилось. Двое мужчин в суперодежде для гольфа, с золотыми часами и солнцезащитными очками-«авиаторами» не искали любви. У одного из них был чувственный французский акцент и ленивая улыбка, а другой был сдержанным, отстраненным и пугающим. Амелии нравились добродушные мужчины, в чем-то похожие на золотистых ретриверов, а не те, от которых исходила опасная энергия.

– Вероятно, они оба женаты, – сказала Амелия, хотя заинтересовалась незнакомцами.

– Ты не узнаешь их? Хантер Уэверли из «Вейвом» и Реми Сильвен из авиакомпании «Кан-Кариб». Я все отдала бы за частный рейс на Теркс или Кайкос. – Шерил поиграла бровями.

Шерил хотелось развлечься. Она рассталась с бойфрендом и решила пуститься во все тяжкие.

Амелия была ее полной противоположностью. После единственного романа с мужчиной она стала настороженной и недоверчивой. Она злилась на мужчин и хранила девственность, словно желая почувствовать себя мученицей. Но вот она прошла мимо четырнадцатого столика во внутреннем дворе и заметила, что Хантер пялится на ее ноги.

В этот момент ей показалось, что она вышла из хмурого тумана на яркий солнечный свет. Ее пронзило острое ощущение, похожее на приступ голода. Чувственного голода. Ей стало жарко, ее сердце забилось как сумасшедшее.

Хантеру даже не пришлось соблазнять ее. Почти без усилий она отдалась ему.

От стыда ей захотелось закрыть лицо руками, но Пейтон начала хныкать.

– Все хорошо, детка. Скоро приедем. – Она положила руку на круглый животик Пейтон.

Хантер замолчал, нахмурился и рассеянно посмотрел на них:

– Что с ней?

– Она не любит долгих поездок на машине. – Амелия пожала плечами, оправдываясь.

– Не могу говорить, – заявил он своим подчиненным. – Сделайте так, как я сказал. Я позвоню, когда приеду домой.

Амелия уговаривала Пейтон взять соску, но она так ее и не взяла.

– Ты все-таки женишься? – спросила она Хантера.

– Ты не заметила вмятину от пощечины на моем лице?

Она забыла, что у него талант к едким замечаниям. Она прикусила губу, стараясь не улыбаться.

Пейтон выплюнула соску и заплакала. Амелия набралась терпения и попыталась снова дать ей соску, но Пейтон упрямо отвернулась.

– Ты с кем-нибудь встречаешься? – спросил Хантер.

– Кому нужна мать-одиночка? – Она махнула рукой на дочь, которая закатила истерику. – Женихи буквально выстраиваются в очередь у моей двери. Почему ты спрашиваешь? – Амелия почти не слышала ответа Хантера из-за криков Пейтон, но ее щеки порозовели, когда в душе затеплилась надежда.

– Потому что ты с трудом справляешься с кошмаром под названием «ребенок».

Именно по этой причине Амелия не рассказала ему о Пейтон. Хантеру не нужны лишние хлопоты.

– Нет. – Амелия показала рукой на себя, потом на него. – Мы оба создали ее. И она никакой не кошмар. Хотя моя жизнь изменилась.

– Я могу чем-нибудь помочь? – бесстрастно спросил Хантер.

– Нет, – пробормотала она, желая согнуться над Пейтон и даже разрыдаться.

Амелия не могла отделаться от ощущения, что во всем виновата только она.

Глава 4

– Ты по-прежнему считаешь, что правильно сделал, когда привез нас сюда? – Амелия усмехалась себе под нос, отстегивая автокресло и разрешая Хантеру поднять его с другой стороны.

Он не притворялся, что прошедший час не стал для него испытанием на прочность. Разговаривать было невозможно. Пейтон не понравилось автокресло, и она громогласно об этом заявила. Дэннис надел наушники, а Амелия испробовала дюжину способов ее успокоить. Она потерла щеку младенца шелковистой каймой одеяла, дала ей игрушку и соску, надела носки и поцеловала пальчики рук, но ребенок, вытянув шею, извивался в кресле.

Хантер сочувствовал Амелии, хотя сам недавно попал в безвыходную ситуацию. Свадьба не состоялась, как только появилась Амелия. Он отказывался признаваться в этом до тех пор, пока не вошел в номер для новобрачных, где его ждала Иден в платье невесты.

– Нельзя смотреть на невесту до свадьбы, – напомнила она ему, будучи на грани истерики.

Она была готова выйти за него замуж. Они оба нуждались в этом браке и, наверное, могли бы спасти ситуацию. Прерывание церемонии можно было превратить в фарс, а неожиданного ребенка назвать благословением. Но что потом?

Потом у его дочери появилась бы мачеха. Как бы Хантер ни уважал Иден и ни был готов разделить с ней воспитание детей, которые у них родятся, он не мог так обойтись с Пейтон.

– Мы не можем пожениться, – сказал он.

Иден предлагала отложить свадьбу, но он отказался. Это напоминало бы отсрочку неизбежного. Дело в том, что в глубине души он обрадовался, когда сорвалась свадьба.

– Куинн предупреждала меня, чтобы я не выходила за тебя! – крикнула Иден. – Она сказала, что твоя семья помешана на скандалах. Она говорила, что ты утащишь меня на дно. Я поверила Венне. Я доверилась тебе, Хантер.

Ее последнее замечание глубоко ранило его. Он считал себя порядочным и отзывчивым человеком, который не вредит другим людям. Ему не терпелось признаться, что он поступает так только ради своего ребенка, но, к своему огорчению, понял: он рад тому, что Амелия вернулась в его жизнь, и на этот раз она не сумеет так легко от него ускользнуть.

Он ненавидел себя за то, что доволен этим. В этом он становился копией своего отца. Однако, женившись на Иден по расчету и наплевав на потребности Пейтон, он тоже стал бы похожим на Фрэнка Уэверли.

Хантер оказался в невыносимой ситуации, выйти из которой было непросто, а плач Пейтон был чем-то вроде катарсиса, пока он размышлял о своих ошибках.

Словно догадавшись, что проблеск голубого неба между небоскребами означает близкую свободу, Пейтон замолчала, но продолжала учащенно дышать.

Он сунул швейцару деньги с просьбой заказать поздний обед для него и Амелии.

– Ты любишь суши? – спросил он Амелию.

Она кивнула, замедляя шаг, когда они вошли в вестибюль. Она перевела взгляд со стойки службы безопасности на люстру, подвешенную тремя этажами выше, затем на просторную гостиную с шелковым ковром, свежими цветами и красочным аквариумом в задней стене.

Когда лифт звякнул, она обняла себя руками и опустила голову, торопливо входя вместе с Хантером.

– Не смущайся, – сказал он, прикладывая к панели большой палец, чтобы получить доступ на свой этаж. – Ты знала, кто я, когда мы встретились. – Он удивлялся, что она не принимала такой уровень комфорта как должное, как делали Иден или Венна.

– Это здание компании? – спросила она.

– Я и есть компания. – Эту утомительную правду и реальность было не изменить. Особенно после того, как он так упорно боролся за эту привилегию.

Она посмотрела на его лицо:

– А Венна?

– Она предпочитает, чтобы я управлял от ее имени. – Нил требовал, чтобы Венна сделала его своим доверенным лицом. Мачеха разозлила их обоих из-за участия супругов в компании, а у Венны всегда были другие интересы. Она оставила компанию Хантеру и поддерживала его решения. Но недоверие мужу доказывало, что с ее браком не все в порядке. Однако между смертью их отца, судебным разбирательством и свадьбой Хантера у них не было возможности во всем разобраться.

Двери лифта открылись, и Амелия радостно сказала:

– Знаешь что, Пейтон? Ты можешь выбраться из своего автомобильного кресла!

Хантер уселся на широкую скамью в холле и стал смотреть, как Амелия отстегивает Пейтон от кресла. Она немного успокоилась, взяв девочку на руки и поцеловав ее в щеку. Амелия закрыла глаза и довольно вздохнула, уткнувшись носом в шею малышки. Она вела себя так, словно соскучилась по дочери, хотя та не пропадала из ее поля зрения ни на секунду. Пейтон прижалась головой к плечу Амелии и открыла рот, чтобы прикусить кулачок. Теперь все казалось правильным в ее маленьком мире.

Чувствуя себя лишним, Хантер все-таки признал, как прекрасны мать и дочь. Они словно сошли с полотна эпохи Возрождения: опущенные ресницы младенца и свет, проникающий в пряди волос, обрамляющих лицо Амелии. Она была бледной, но кожа выглядела чистой и гладкой, а губы розовыми.

Ему захотелось поцеловать ее. Несмотря на то что они провели вместе только одну ночь, Амелия постоянно была в его мыслях. Он желал прикоснуться к ней.

Ресницы Амелии затрепетали – она поймала взгляд Хантера. Он отвернулся, злясь на себя. Сейчас не время уступать желанию, которое затуманит его здравомыслие.

– Нам надо поговорить. – Он провел ее в гостиную. – Выпьешь кофе или чего-нибудь покрепче?

– Я кормлю грудью, – напомнила она. – Мне нельзя выпивать, потому что я отвечаю за благополучие Пейтон.

– Ты решила меня подколоть? – Хантер сам обычно выпивал не больше двух или трех бокалов. Он отвечал за благополучие тысяч рабочих. Кроме того, его мачеха довольно часто напивалась на людях, и ему не хотелось усиливать скандал вокруг их семьи.

– Я говорю очевидные вещи, – тихо сказала Амелия, идя по гостиной и рассматривая итальянский мрамор, высокий потолок и парящую лестницу на верхний этаж.

Она подошла к окнам с видом на просторную террасу, городской горизонт и размытую линию озера Онтарио.

– Ты играешь? – Она кивнула на рояль.

– Нет. Венна.

– Она тоже здесь живет?

– У нее и Нила дом на набережной, в котором они живут, когда бывают в городе.

– Ты купил квартиру для себя и Иден, – сказала она понимающим тоном, взяв фотографию с их помолвки на столике.

Хантеру не терпелось бросить фото в ящик стола. Он сделает это позже.

– Нет, мы… – Он выругался, кое-что вспомнив, достал телефон и отправил сообщение своему агенту по недвижимости, чтобы тот придержал дом на Брайдл-Пас. – Это моя квартира. Здесь удобно развлекаться.

Амелия посмотрела на него с недоумением:

– Ты не похож на тусовщика.

– Не представляешь меня во время оргии? – Он указал на свой сшитый на заказ классический костюм. – Я провожу благотворительные мероприятия и принимаю тех, кто готов раскошелиться.

– И кто же это?

– Знаменитости. – Он пожал плечами. – Спортсмены, заграничные ВИП-персоны.

Она вздернула подбородок:

– Таких людей ты приглашаешь на ужин?

– Иногда. – Он равнодушно повел плечами. Одни гости приятные, другие скучные. В любом случае он не хотел говорить о них прямо сейчас. – Я переоденусь и приготовлю кофе. У меня есть кофе без кофеина и безалкогольные напитки. – Он провел Амелию на кухню. – Обычно у меня работает экономка, но у большинства моих постоянных сотрудников отпуск на две недели, потому что я собирался в свадебное путешествие.

Амелия то ли ахнула, то ли кашлянула, остановившись у фотографии с автографом за дверью на кухню.

Страницы: «« 12

Читать бесплатно другие книги:

Приняв участие на первый взгляд в совершенно безобидном эксперименте проводимого «чокнутым профессор...
Рейки усилитель ауры — это способ защитить и усилить свою ауру от любых возможных негативных воздейс...
Магия – это не таинство, открытое избранным, а необходимые для повседневной жизни навыки. И если вам...
За Бархатовым, школьным диджеем, бегают все девчонки, даже красавица всея гимназия Коростылева Анжел...
Попадание сознания нашего соотечественника и современника в ребенка, живущего в Англии в конце XVII ...