Тайная жена, или Право новогодней ночи Алфеева Лина

Жалостливая мысль проскользнула в моей голове, и тут же Орланд вопросительно вскинул бровь. Бракованные шестеренки! Надеюсь, наша брачная связь не позволяет ему читать мои мысли?

* * *

Отец пообещал дать ответ нам с Орландом вечером, а пока же мне предлагалось выгулять нашего крылатого гостя. Заодно проследить, чтобы он не натворил бед в Железногорске. По мне, так серьезнее наследить дракон уже не мог физически, но раз сказали присматривать за «родственником», пришлось тащить с собой по мастерским.

«Свадьба» у меня случилась внезапно, а заказы и покупки – по расписанию.

Мне потребовалось ровно полчаса, чтобы уложить это в голове. За это время я переоделась, составила маршрут и сожгла список женихов. Мне просто нужно было срочно что-то сжечь! Непродуктивные разрушения я не уважала, а список все равно морально устареет к тому времени, как я разберусь со своей «грозовой» проблемой.

Проблема дожидалась меня в холле и явно была не готова к походу по магазинам.

– Выше нос, дракон. Сейчас я устрою для тебя обзорную экскурсию.

– Я бы предпочел остаться в замке.

Сразу было видно, что выгуливаться Орланду не хотелось. Причем, скорее всего, дело было именно в формулировке. Сам он с удовольствием прошвырнулся бы по городу. Один нюанс: без присмотра у нас иноземцы не бродят. Даже к самым проверенным покупателям всегда приставляется сопровождающий, и это правило существовало для безопасности самих же гостей, любящих совать нос в подземные тоннели или кататься на телепортационных лифтах.

– Будешь хорошо себя вести, куплю тебе выпить, – весело бросила я, отчего Орланд помрачнел еще сильнее.

Кажется, он еще до конца не понял, на ком «женился».

Относиться серьезно к магическому браку у меня не получалось, о муже я ничего не знала, кроме того, что врагов у него хватает, а умения предугадывать их шаги – нет.

Это ж надо было из города высунуться и на поединок согласиться!

Я пока не знала, как подступиться к обсуждению этого странного решения. Не хотелось, чтобы Орланд с лету заявил, что я лезу не в свое дело. И вообще ему никто.

Поэтому, отложив обсуждение личного, я отправилась в ангар за самолеткой.

При виде небольшого двухместного аппарата, передвигающегося на магической воздушной подушке, Орланд заметно насторожился:

– А ты точно умеешь им управлять?

– Конечно, умею. – Я сдвинула на лоб очки и переключила в них стекла с рабочего режима на летный. – Нужно спуститься в подземную часть города. На поезде будем минут сорок чухать, зато на самолетке да по тоннелю за десять минут домчим.

– А как же телепортационный лифт? Они же у вас кругом.

– Но не под землей. Через скалу-монолит проходят магические жилы, искажающие телепортацию. Так что наши не рискуют пользоваться лифтами без особой нужды. Но, в принципе, если тебе так хочется…

Я коварно усмехнулась. Орланд что-то проворчал о мужеубийцах и полез на заднее сиденье самолетки, внешне похожей на компактную двухместную ракету. Летала эта штука примерно так же, поэтому самолетками в Железногорске тоже без особой нужды не пользовались, но об этом я дракону не стала рассказывать.

– Очки и шлем на пассажирском сиденье нашел?

– Угу.

– Отлично. Погнали!

Вжух! Рывок на трассу! А потом по ней с ветерком.

Воздушные дороги гномы строили на совесть. Непосвященному могло бы показаться, что летная тропа отмечена жалкими канатами и флажками, но это до первой аварии. Аппарат, утративший управление, притягивается страховочным диском, а если нужно, еще и антипожарной пеной от души зальет.

– Лили, стой! Лили!..

Дракон орал так, что у меня заложило уши. А все потому, что мы приближались к входу в подземный тоннель. Да, по узкому коридору ни одному дракону не пролететь. Получит бесценный опыт.

И я направила самолетку в темноту, которая быстро сменилась извилистой трассой, отмеченной яркими лампами.

Вжух! И мы на месте.

Я аккуратно опустила самолетку на парковку перед мастерской, подняла очки на лоб и улыбнулась дракону.

– Здоровски же!

– Лучше бы я сдох в том поле, – слабо пролепетал заметно побледневший дракон.

– Хорошо, что ты сам об этом заговорил. Ты в курсе, что тебя тогда отравили? Коготь, который я извлекла из твоей раны, был смазан ядом. Так что в следующий раз, когда за тобой явится драконья банда и предложит честно подраться в небе, – не ведись.

– Рыжая, зуб даю, ты меня угробишь раньше сородичей.

– Так я теперь тоже вроде как твой сородич.

Орланд стянул очки, вперил в меня немигающий взгляд и отчеканил:

– Это-то и страшно.

Нет, нормально. Сам втянул меня в авантюру под названием «магический брак», а теперь еще и недоволен.

Я вылезла из самолетки, дождалась, пока Орланд спрыгнет на площадку, протянула ему безразмерный мешок и объявила:

– Ну что, дракон, по магазинам?

Хотела ляпнуть «муж», но выражение лица Грозокрылого остановило. Решила, что его банально укачало, но потом услышала гулкое урчание драконьего живота, и стало немного неловко.

Кажется, мы забыли покормить нашего гостя.

* * *

Перекусывать ароматными хлебными конвертиками с сыром и колбасками Орланду пришлось на ходу. До вечера оставалось не так много времени. Я знала, что отец пригласит на праздничный ужин мастеров, на талант и работы которых сделает ставку и захочет показать драконам. Значит, надо собраться заранее, чтобы потом не отвлекаться и не думать, положила ли я в сумку запасные кристаллы для големчиков и не забыла ли зубную щетку. Я не знала, как живут драконы и смогу ли я раздобыть у них предметы первой необходимости, поэтому мысленно готовилась запасаться в режиме хомяка.

И все это быстро, четко и согласно списку, который я набросала, пока мы с Орландом стояли в очереди за перекусом у уличного разносчика.

В Железногорске отличная система доставки, а все покупки обычно привозят курьеры, но в тот раз я не стала пользоваться этой услугой. Так что пришлось Орланду заглянуть со мной и в плавильню за набором новых ячеек для волшебных кристаллов, и к алхимику за реагентами, и в клановую мастерскую, где наши мастера как раз закончили сборку нового голема по моим чертежам. Я и сама им помогла ровно столько, сколько могла слабая девушка, не владеющая даром левитации. Что, впрочем, не помешало мне сунуть нос в каждый узел, чтобы проверить правильность сборки.

Мастер-сборщик сорвал покрывало с моей основы и гордо объявил:

– Принимай работу, Лили. Если ты сумеешь оживить эту тварь, позови меня на демонстрацию. Ох и жуткая же у тебя фантазия, девочка.

Ага. Знаю. Просто я в детстве читала книги не из этого мира. А если точнее, то увлекалась моделированием и рисованием мифических существ. Творила из полимерной глины и проволоки, поэтому соединить дар из прошлой жизни с приобретенным в Архонте не составило труда.

– Кто это? – озадаченно крякнул Орланд. – Что за чудо в перьях?

– Дракон, – весело объявила я. – Не узнаешь в гриме? Точнее, в перьях.

Я потыкала пальцем обруч из металлических перьев, венчающих голову тварюшки. Перьевые крылья тоже выглядели забавно, а если учесть, что живой голем должен теоретически уметь ими махать…

– Совсем не похож, – вынес мрачный вердикт Орланд.

Похож или нет, домой тебе его тащить. Вообще, я за два часа, проведенные бок о бок с Орландом, решила, что сильный мужчина в любом хозяйстве пригодится. Даже в гномьем. Главное, чтобы его на глупости вроде поцелуев не тянуло.

Украдкой посмотрела на недовольную драконью физиономию и с трудом сдержала улыбку.

– Превосходная работа, мастер Торд. Я голову прямо сейчас заберу, хочу размер «мозгов» прикинуть, а тело тогда доставите в замок.

– Упаковать в безразмерный мешок?

– Нет, в обычный ящик. Не хочу пачкать металл магией до активации «мозгов».

– Да как скажешь, Лили. Вижу, у тебя сегодня рукастый помощник.

Мастер уважительно покосился на дракона. Орланда от такой характеристики совсем перекосило, и он демонстративно отвернулся.

– Плохо понимает по-нашему, – быстро пояснила я.

Не признаваться же, что Искра связала меня с угрюмым, как грозовая туча, индивидом. И как он с таким характером со стаей управляться собрался?

Убедившись, что с драконом поболтать не получится, мастер Торд свистнул помощников, и они дружно сняли и упаковали башку моего голема в крепкий деревянный ящик. Дракон понятливо взвалил его на плечо и потопал из мастерской, мне оставалось только подхватить брошенный им безразмерный мешок. Весил он не больше пары килограммов, хотя я насовала в него даже больше, чем планировала. Интуиция подсказывала, что у драконов мне многое пригодится.

* * *

Смолл Меднобородый не зря слыл толковым главой клана, умеющим верно расставлять приоритеты. Для начала он признал, что мне полезно побывать у драконов, да и в целом где-то побывать, кроме Железногорска, не помешает. Опять же себя показать, а то столько лет в мастерской просидела.

Орланда на этом моменте папиной речи заметно перекосило, но проблемы навязанного зятя отца не волновали. Намного сильнее его беспокоило, какие разработки мне можно доверить и что за образцы я могу с собой взять.

– Големчиков! Как мелких и совсем крошечных, так и громадину, плюющуюся огнем. Я как раз новый огненный камень для него сегодня купила. Осталось только вставить да настроить…

– Лили, ты, кажется, хотела презентовать клановые разработки, – мягко напомнила мама.

– Да. Помню, – тяжело вздохнула я, признавая, что не скоро мой огнедышащий монстр сможет плюнуть в настоящего дракона.

Нет, клан меня не задвинул и позволил взять с собой мелких помощников, инструмент и детали для их починки, а потом мне выдали такой список полезного и теоретически способного прижиться в драконьем хозяйстве, что у меня прямо руки зачесались. Я уже видела, как провожу презентации среди драконов, показываю им образцы волшебной механики и становлюсь мостом между двумя расами.

– Орланд, поверь, наш союз изменит Грозовой перевал! А драконьи кланы увидят, какой у них дальновидный будущий лидер стаи, способный налаживать полезные связи.

Хотела хотя бы немного расшевелить дракона, который сейчас полностью оправдывал принадлежность к виду драконов грозы. Этакая мрачная, хмурящая брови туча…

– Почему только бытовые артефакты взяла? – Дракон с недовольным видом осматривал образцы. – Где защитные или хотя бы маскировочные? О боевых я вообще молчу… Ау!

Дракон подпрыгнул на месте, а потом чуть не наступил на моего паука, цапнувшего его за ногу. Хорошо, что я успела увести его в сторону, а потом на всякий случай прикрыла невидимостью.

– Вот тебе и атака, и защита, и маскировка, – с нежностью проворковала я, поднимая небольшого, размером в половину моей ладони голема с пола.

– Повелительница мелюзги. Сама мелкая и…

Нет, этот дракон точно напрашивался на демонстрацию! Жаль, я так и не успела огненному голему мозги на место вставить, а предыдущие сожрал критикан недобитый.

Орланд задрал штанину, с удовлетворением осмотрел пострадавшую ногу и проворчал:

– Ладно, признаю, от небольшого отряда такой мелочи толк может быть. Остальное я сам…

– Ты меня домой везешь или в боевых действиях участвовать?

– Как получится. Я в свою семью верю, – предельно серьезно объявил Орланд.

И сразу так тревожно стало, особенно учитывая нападение.

– Знаешь, я себе как-то иначе представляла драконьи поединки чести.

– Я тоже. Собственно, мы и до поединка не дошли, – внезапно объявил Орланд.

– Эм… А что тогда в небе было?

– Да я сам не понял. Парили, обсуждали условия боя, и вот эти твари уже обсуждают мою мать, а дальше все как в тумане.

– Ты… Ты сам на них напал?! – ужаснулась я. – И сам сорвал правила честной дуэли? Эй, Грозокрылый, ты чего натворил-то?

– А чего они первые меня спровоцировали? Уроды!

Н-да… Кажется, я начинаю понимать, почему бог магии не желает поддерживать этого конкретного дракона. Глава стаи должен быть спокойным, как скала, а этого воспламенить – как камень в вулкан бросить.

Неужели его не учили править?

Я смотрела на стоящего передо мной бугая и чувствовала, что он из тех «недолеток», которых еще учить и учить искусству плавного полета.

– Лет-то тебе сколько? – внезапно спросила я.

В голове промелькнула мысль, что я могу быть старше Орланда, учитывая особенности моего попадания.

– Тридцать пять. Совсем птенец, – весело бросил дракон, заставив меня икнуть от удивления.

Нет, я понимаю, что некоторые по жизни мнят себя «малышами», но Орланд на маменького сынка не тянул. Он был наглым, недоверчивым и… просто чешуйчатый гадом!

Орланд без предупреждения стиснул меня в объятиях и прижал к столу, где я раскладывала то, что хочу взять в дорогу.

– Знаешь, Рыжая, я тут подумал… – жарко прошептал он, склоняясь к моему лицу.

– Плохо получилось. Попробуй еще раз. И руки убери.

Лапы, сжимающие мою талию, сместились на поясницу.

– А что, у тебя есть еще сюрпризы?

– Орланд, я вообще девушка-сюрприз. Для начала уясни: я гном. Пусть и не снаружи, так внутри!

– Чудно. А я дракон. Везде. Хочешь, покажу?

Дыхание Орланда провокационно пощекотало мою шею, и сразу вспомнился вкус нашего поцелуя. Но гномки не теряют голову от каких-то поцелуев. Нам нужны более весомые и надежные аргументы.

– Так что, Лили… – Губы Орланда провокационно скользнули по моей коже. – Хочешь?..

– Хочу… Хочу, чтобы ты присутствовал на встрече с мастерами, – не менее возбужденно прошептала я и посмотрела дракону в глаза. – Должен же ты знать, какие механизмы потащишь на своем горбу.

«Горбоносец» приосанился. Драконий взгляд совсем не метафорически метал молнии, на скулах обозначились чешуйки. Шумно вздохнув, дракон сложил руки на груди и кивнул:

– Буду образцовым мужем гномки.

– Ты же не считаешь меня гномкой, – тут же насторожилась я.

– Вот и ты можешь не считать меня образцовым. Зачем такой умненькой девочке заниматься самообманом?

И Орланд направился прочь. Когда же он проходил через дверь, я не удержалась и запустила ему на голову диверсанта. Дракон остановился, медленно и предельно осторожно снял паука с макушки, покрутил его в руке и небрежно сбросил на пол. Понятное дело, что големчик шлепнулся без вреда для механизма, а Орланд, не оборачиваясь, произнес:

– Если решила атаковать – бей. Второго шанса может не быть. И целовать тебя тоже надо было сразу. Ничего, учту на будущее.

Вот так, поделившись планами, лорд Орланд Шторм-младший соизволил убраться из моей комнаты.

Но не из моей жизни.

Да он даже из коридора утопать не соизволил. Когда я закончила сбор сумки, а часы на стене обозначили скорое время ужина, Орланд все еще стоял напротив моей двери. Причем с таким видом, точно имел полное право здесь находиться. Ну чистый дракон, оберегающий свое сокровище.

– Ты тут? А переодеться к ужину?

– Зачем? Я не испачкался.

Я лишь тяжело вздохнула. Потенциальному главе грозовой стаи совершенно не преподавали основы маркетинга, лежащего в основе выгодных сделок.

– Отправляясь на ответственные торговые переговоры, нужно соблюдать этикет принимающей стороны.

– Эм… Так мы вроде просто пожрать… то есть поужинать с другими мастерами собираемся.

– И что о тебе подумают уважаемые мастера, если увидят в мятой рубашке да жилете с оторванной пуговицей?

Орланд опустил взгляд, увидел пустую петельку и пренебрежительно хмыкнул. Он еще изучал жилет, когда над нашими головами открылся стихийный портал доставки, и из него выпали праздничные пироги. Точнее, это были небольшие пирожки размером с ладонь, еще и твердые да холодные. Один щедро осыпал дракона сахарной пудрой, второй я поймала на лету и вздрогнула, когда пирог надломился и из него вылетела яркая снежинка. Покружив возле моего носа, она осыпалась пеплом.

Нет, у этой снежной нечисти совершенно отсутствует чувство юмора.

Искра горелая!

Глава 6

Орланд все-таки согласился привести себя в порядок. В гостевую комнату дракона мы отправились не таясь. Красс как почувствовал! Он встретил нас на подходе к цели, мрачно нахмурил брови и поинтересовался, куда это я собралась. «Мужа переодевать!» – важно объявила я.

Красс от моих слов стал совсем пунцовый, а потом как махнул рукой, как бросил: «Делай как знаешь! Только слезы потом не лить!»

Дракону он тоже что-то сказал, причем шепотом. Я ни слова не расслышала. Обидно, да. Зато Орланд с серьезной миной дождался, пока Красс нашепчется, потом кивнул и даже ухмыляться не стал. Когда же Красс важно удалился, я тихо поинтересовалась:

– И что это было?

– Мне объясняли, как сильно тебя ценят и что со мной будет, если я тебя обижу в своей комнате. Так что не передумала вести меня переодеваться?

– Готова рискнуть твоим здоровьем! – предельно честно ответила я, намекая, что в обиду себя не дам.

– Одежда. Внешний вид. – Дракон закатил глаза к потолку. – Вы же гномы, а не эльфы какие-то. Какая разница, как выглядят партнеры, если они заключают выгодный контракт?

Слушая ворчание Орланда, я осознала, что он в самом деле не видит разницы между сделкой, заключенной в придорожном трактире, и солидным контрактом между двумя расами. Он же грозовой дракон, который принесет в свои земли новые механизмы и волшебные технологии. И предоставят ему эту возможность лучшие гномьи мастера, которых надо встретить достойно. И выглядеть при этом соответственно. А он просто не понимает.

Бракованные шестеренки, неужели все драконы такие?!

Орланд не уставал меня поражать. Наглый, непредсказуемый, но… такой интересный.

Зато мама оказалась предсказуема и не подвела. Посреди комнаты Орланда обнаружился манекен в темно-синем костюме. Дракону просто не к чему было придраться: строгий крой, дорогая ткань и правильный размер.

Пощупав рукав пиджака, Орланд задумчиво произнес:

– Не знаю даже, какой вопрос меня мучит сильнее: «как?» или «зачем?».

– Гномов сложно назвать искусными портными, зато у нас отличные швейные механизмы. Зачем? Наверное, чтобы перед приглашенными мастерами было не стыдно, – со всей прямотой объявила я.

И вздрогнула, когда в серо-синих глазах Орланда вспыхнули крошечные молнии.

– Вы меня стыдитесь?! Да я дракон. Представитель магической расы и древняя кровь!

Изумление дракона было таким же очевидным, как и его наезд. Кажется, «золотой мальчик» устал притворяться благородным и вежливым и был готов указать гномам на их невысокое положение.

– Превосходно, древняя кровь. Раз ты такой мудрый, начинай вести себя соответственно! Если сможешь…

Дракон рванул на груди жилет, только пуговицы на пол посыпались. Следом на пол упала рубашка. Наступив на нее ботинком, Орланд качнулся ко мне и процедил сквозь зубы:

– Смотри, чтобы я не начал вести себя как твой муж.

– Это как? Начнешь заботиться, купишь мне мастерскую вблизи природного источника огня и магазинчик в центре столицы?

Хотела уесть грозомордого, но он лишь усмехнулся и небрежным жестом поправил косую челку.

– Лили, если тебе нужен огонь, чтобы согреться, я всегда готов с тобой поделиться.

После чего спокойно направился в купальню.

– Эй! Ты куда? Нет времени на мытье. Мы же опоздаем!

– Подождут. Этот контракт нужен гномам больше, чем мне.

И этот хам Грозокрылый в самом деле скрылся в купальне. Еще и на засов закрылся. Это, наверное, чтобы я на его драконью честь не покусилась. Совсем очешуел!

* * *

Дожидаться, пока Орланд соизволит отмыть свои бока, я не стала, а сбегала в комнату и переоделась к ужину в симпатичное ярко-синее платье. Дракон, считающий гномов немодными, не вылезающими из мастерских неряхами, просто ни разу не был в Железногорске. Здесь ценили красивую одежду и умели одеваться, просто комфорт и практичность гномы любили больше. Ни одно платье не может заменить комбинезон из чароткани, которой ни жаркие искры не страшны, ни жгучие капли реагентов. А этот неуч чешуйчатый нас с эльфами сравнил. Еще и намекнул, что мы до остроухих модников недотягиваем.

Страницы: «« 1234