Горе от ума Грибоедов Александр

  • рекомендую!
  • Как эдаких людей учтивее зовут?
  • Нежнее? – человек он светский,
  • Отъявленный мошенник, плут:
  • Антон Антоныч Загорецкий.
  • При нем остерегись: переносить горазд,
  • И в карты не садись: продаст.
Загорецкий
  • Оригинал! брюзглив, а без малейшей злобы.
Чацкий
  • И оскорбляться вам смешно бы,
  • Окроме честности есть множество отрад:
  • Ругают здесь, а там благодарят.
Платон Михайлович
  • Ох, нет, братец! у нас ругают
  • Везде, а всюду принимают.

(Загорецкий мешается в толпу.)

Явление 10

Те же и Хлёстова.

Хлёстова
  • Легко ли в шестьдесят пять лет
  • Тащиться мне к тебе, племянница?.. – Мученье!
  • Час битый ехала с Покровки, силы нет;
  • Ночь – светапреставленье!
  • От скуки я взяла с собой
  • Арапку-девку да собачку; –
  • Вели их накормить, ужо, дружочек мой,
  • От ужина сошли подачку.
  • Княгиня, здравствуйте!

(Села.)

  • Ну, Софьюшка, мой друг,
  • Какая у меня арапка для услуг:
  • Курчавая! горбом лопатки!
  • Сердитая! все кшачьи ухватки!
  • Да как черна! да как страшна!
  • Ведь создал же Господь такое племя!
  • Черт сущий; в девичей она;
  • Позвать ли?
София
  • Нет-с, в другое время.
Хлёстова
  • Представь: их как зверей выводят напоказ…
  • Я слышала, там… город есть турецкий…
  • А знаешь ли, кто мне припас? –
  • Антон Антоныч Загорецкий.

(Загорецкий выставляется вперед.)

  • Лгунишка он, картежник, вор.

(Загорецкий исчезает.)

  • Я от него было и двери на запор,
  • Да мастер услужить: мне и сестре Прасковье
  • Двоих арпченков на ярмарке достал;
  • Купил, он говорит, чай в карты сплутовал;
  • А мне подарочек, дай Бог ему здоровье!
Чацкий

(с хохотом Платону Михайловичу)

  • Не поздоровится от эдаких похвал,
  • И Загорецкий сам не выдержал, пропал.
Хлёстова
  • Кто этот весельчак? Из звания какого?
София
  • Вон этот? Чацкий.
Хлёстова
  • Ну? а что нашел смешного?
  • Чему он рад? Какой тут смех?
  • Над старостью смеяться грех.
  • Я помню, ты дитёй с ним часто танцевала,
  • Я за уши его дирала, только мало.

Явление 11

Те же и Фамусов.

Фамусов

(громогласно)

  • Ждем князя Петра Ильича,
  • А князь уж здесь! А я забился там, в портретной.
  • Где Скалозуб Сергей Сергеич? а?
  • Нет, кажется, что нет. – Он человек заметный –
  • Сергей Сергеич Скалозуб.
Хлёстова
  • Творец мой! оглушил, звончее всяких труб!

Явление 12

Те же и Скалозуб, потом Молчалин.

Фамусов
  • Сергей Сергеич, запоздали;
  • А мы вас ждали, ждали, ждали.

(Подводит к Хлёстовой.)

  • Моя невестушка, которой уж давно
  • Об вас говорено.
Хлёстова

(сидя)

  • Вы прежде были здесь… в полку… в том…
  • в гренадерском?
Скалозуб

(басом)

  • В его высочества, хотите вы сказать,
  • Ново-землянском мушкетерском.
Хлёстова
  • Не мастерица я полки-то различать.
Скалозуб
  • А форменные есть отлички:
  • В мундирах выпушки, погончики, петлички.
Фамусов
  • Пойдемте, батюшка, там вас я насмешу,
  • Курьезный вист у нас. За нами, князь! прошу. –

(Его и князя уводит с собою.)

Хлёстова

(Софии)

  • Ух! я точнёхонько избавилась от петли:
  • Ведь полоумный твой отец:
  • Дался ему трех сажень удалец, –
  • Знакомит, не спросясь, приятно ли нам, нет ли?
Молчалин

(подает ей карту)

  • Я вашу партию составил: мосьё Кок,
  • Фома Фомич и я.
Хлёстова
  • Спасибо, мой дружок.

(Встает.)

Молчалин
  • Ваш шпиц – прелестный шпиц, не более наперстка.
  • Я гладил всё его: как шелковая шерстка!
Хлёстова
  • Спасибо, мой родной.

(Уходит, за ней Молчалин и многие другие.)

Явление 13

Чацкий, София и несколько посторонних, которые в продолжении расходятся.

Чацкий
  • Ну! тучу разогнал…
София
  • Нельзя ль не продолжать?
Чацкий
  • Чем вас я напугал?
  • За то, что он смягчил разгневанную гостью,
  • Хотел я похвалить.
София
  • А кончили бы злостью.
Чацкий
  • Сказать вам, чт я думал? Вот:
  • Старушки все – народ сердитый;
  • Не худо, чтоб при них услужник знаменитый
  • Тут был, как громовой отвод.
  • Молчалин! – Кто другой так мирно всё уладит!
  • Там моську вовремя погладит,
  • Тут в пору карточку вотрет,
  • В нем Загорецкий не умрет!..
  • Вы давиче его мне исчисляли свойства,
  • Но многие забыли? – да?

(Уходит.)

Явление 14

София, потом г. N.

София

(про себя)

  • Ах! этот человек всегда
  • Причиной мне ужасного расстройства!
  • Унизить рад, кольнуть; завистлив, горд и зол!
Г. N.

(подходит)

  • Вы в размышленьи.
София
  • Об Чацком.
Г. N.
  • Как его нашли по возвращеньи?
София
  • Он не в своем уме.
Г. N.
  • Ужли с ума сошел?
София

(помолчавши)

  • Не то, чтобы совсем…
Г. N.
  • Однако есть приметы?
София

(смотрит на него пристально)

  • Мне кажется.
Г. N.
  • Как можно, в эти леты!
София
  • Как быть!

(В сторону.)

  • Готов он верить!
  • А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить,
  • Угодно ль на себе примерить?

(Уходит.)

Явление 15

Г. N., потом г. D.

Г. N.
  • С ума сошел!.. Ей кажется!.. вот на!
  • Недаром? Стало быть… с чего б взяла она!
  • Ты слышал?
Г. D.
  • Что?
Г. N.
  • Об Чацком?
Г. D.
  • Что такое?
Г. N.
  • С ума сошел!
Г. D.
  • Пустое.
Г. N.
  • Не я сказал, другие говорят.
Г. D.
  • А ты расславить это рад?
Г. N.
  • Пойду, осведомлюсь; чай кто-нибудь да знает.

(Уходит.)

Явление 16

Г. D., потом Загорецкий.

Г. D.
  • Верь болтуну!
  • Услышит вздор, и тотчас повторяет!
  • Ты знаешь ли об Чацком?
Загорецкий
  • Ну?
Г. D.
  • С ума сошел!
Загорецкий
  • А, знаю, помню, слышал,
  • Как мне не знать? примерный случай вышел;
  • Его в безумные упрятал дядя-плут…
  • Схватили, в желтый дом, и н цепь посадили.
Г. D.
  • Помилуй, он сейчас здесь в комнате был, тут.
Загорецкий
  • Так с цепи, стало быть, спустили.
Г. D.
  • Ну, милый друг, с тобой не надобно газет,
  • Пойду-ка я, расправлю крылья,
  • У всех повыспрошу; однако чур! секрет.

Явление 17

Загорецкий, потом графиня внучка.

Загорецкий
  • Который Чацкий тут? – Известная фамилья.
  • С каким-то Чацким я когда-то был знаком. –
  • Вы слышали об нем?
Графиня внучка
  • Об ком? –
Загорецкий
  • Об Чацком, он сейчас здесь в комнате был.
Графиня внучка
  • Знаю.
  • Я говорила с ним.
Загорецкий
  • Так я вас поздравляю:
  • Он сумасшедший…
Графиня внучка
  • Что?
Загорецкий
  • Да, он сошел с ума.
Графиня внучка
  • Представьте, я заметила сама;
  • И хоть пари держать, со мной в одно вы слово.

Явление 18

Те же и графиня бабушка.

Графиня внучка
  • Ah! grand’ maman, вот чудеса! вот ново!
  • Вы не слыхали здешних бед?
  • Послушайте. Вот прелести! вот мило!..
Графиня бабушка
  • Мой труг, мне уши залошило;
  • Скаши покромче…
Графиня внучка
  • Время нет!

(Указывает на Загорецкого.)

  • Il vous dira toute l’histoire…[2]
  • Пойду, спрошу…

(Уходит.)

Явление 19

Загорецкий, графиня бабушка.

Графиня бабушка
  • Что? что? уж нет ли здесь пошара?
Загорецкий
  • Нет, Чацкий произвел всю эту кутерьму.
Графиня бабушка
  • Как, Чацкого? кто свел в тюрьму?
Загорецкий
  • В горах изранен в лоб, сошел с ума от раны.
Графиня бабушка
  • Что? к фармазонам в клоб? Пошел он в пусурманы?
Загорецкий
  • Ее не вразумишь.

(Уходит.)

Графиня бабушка
  • Антон Антоныч! Ах!
  • И он пешит, все в страхе, впопыхах.

Явление 20

Графиня бабушка и князь Тугоуховский.

Графиня бабушка
  • Князь, князь! ох, этот князь, по палам, сам
  • чуть тышит!
  • Князь, слышали? –
Князь
  • А-хм?
Графиня бабушка
  • Он ничего не слышит!
  • Хоть, мошет, видели, здесь полицмейстер пыл?
Князь
  • Э-хм?
Графиня бабушка
  • В тюрьму-та, князь, кто Чацкого схватил?
Князь
  • И-хм?
Графиня бабушка
  • Тесак ему да ранец,
  • В солтаты! Шутка ли! переменил закон!
Князь
  • У-хм?
Графиня бабушка
  • Да!.. в пусурманах он!
  • Ах! окаянный волтерьянец!
  • Что? а? глух, мой отец; достаньте свой рожок.
  • Ох! глухота большой порок.

Явление 21

Те же и Хёстова, София, Молчалин, Платон Михайлович, Наталья Дмитриевна, графиня внучка, княгиня с дочерьми, Загорецкий, Скалозуб, потом Фамусов и многие другие.

Хлёстова
  • С ума сошел! прошу покорно!
  • Да невзначай! да как проворно!
  • Ты, Софья, слышала?
Платон Михайлович
  • Кто первый разгласил?
Наталья Дмитриевна
  • Ах, друг мой, все!
Платон Михайлович
  • Ну, все, так верить поневоле.
  • А мне сомнительно.
Фамусов

(входя)

  • О чем? о Чацком, что ли?
  • Чего сомнительно? Я первый, я открыл!
  • Давно дивлюсь я, как никто его не свяжет!
  • Попробуй о властях, и нивесть что наскажет!
  • Чуть низко поклонись, согнись-ка кто кольцом,
  • Хоть пред монаршиим лицом,
  • Так назовет он подлецом!..
Хлёстова
  • Туда же из смешливых;
  • Сказала что-то я – он начал хохотать.
Молчалин
  • Мне отсоветовал в Москве служить в Архивах.
Графиня внучка
  • Меня модисткою изволил величать!
Наталья Дмитриевна
  • А мужу моему совет дал жить в деревне.
Загорецкий
  • Безумный по всему.
Графиня внучка
  • Я видела из глаз.
Фамусов
  • По матери пошел, по Анне Алексевне;
  • Покойница с ума сходила восемь раз.
Хлёстова
  • На свете дивные бывают приключенья!
  • В его лета с ума спрыгнул!
  • Чай, пил не по летам.
Княгиня
  • О! верно…
Графиня внучка
  • Без сомненья.
Хлёстова
  • Шампанское стаканами тянул.
Наталья Дмитриевна
  • Бутылками-с, и пребольшими.
Загорецкий

(с жаром)

Страницы: «« 12