Яд для живых Андреев Николай
– После столь беглого осмотра трудно сказать сразу, – произнесла Салан. – Но отчетливо видно, что, как и у человека, не так крепка шея. Как всегда, уязвимы пах и живот. Однако он очень невелик по размеру. А в общем, я теперь могу сказать, почему этих мутантов называют властелинами пустыни. Природа переделала человека для жизни в условиях безжизненных песков и ужасающей жары. Все изменения физиологии позволяют мутантам существовать в пустыне относительно вольготно. Они не сильно страдают от перепадов температуры, у них малое влагоотделение, ушные раковины, нос, рот очень хорошо укрыты. Огромные легкие дают возможность этим существам задерживать дыхание на долгий период времени. Даже ноги и руки изменились за двести лет. Это настоящие воины пустыни.
– Причем весьма разумные, наглые, самоуверенные и агрессивные, – вставил Аято.
Увлеченные мутантом, разведчики совершенно забыли о мальчике. Несколько минут никто не обращал на него внимания. Между тем, сам парнишка осторожно, неуверенно приближался к своим спасителям. Он уже подошел на расстояние двадцати шагов, когда к нему обернулся Кайнц. Увидев суровое, обросшее лицо графа, ребенок инстинктивно отпрыгнул назад.
– Не бойся, мы не причиним тебе зла, – улыбнулся граф.
– А вы… вы… вы убили его? – спросил мальчик.
– Нам пришлось это сделать, – ответил Кайнц.
– Не может быть! – вырвалось у ребенка. – Вы убили мутанта, властелина пустыни, и он не смог причинить вам вреда… Этого не может быть…
– Посмотри сам, – усмехнулся Освальд. Изумленный паренек двинулся вперед. В смелости ему отказать было трудно. На его лице отчетливо читался страх перед мутантом, и все же он шел.
Подойдя к трупу почти вплотную, мальчик осторожно тронул ногой руку мертвеца. Она безжизненно откинулась в сторону. И только теперь началась истерика. Ребенок рыдал навзрыд, поджав губы и с силой нанося удары по телу мутанта. Оттащить его удалось с трудом. Обхватив мальчугана руками, Олис скатилась вместе с ним вниз с бархана. За ними не спеша направились и земляне. Сделав несколько глотков из фляги, ребенок начал понемногу успокаиваться.
– Как тебя зовут? – проговорила ласково Кроул.
– Олан, – вымолвил мальчик, низко опустив голову.
Слезы по-прежнему текли по его лицу.
– Откуда ты здесь взялся и почему тебя преследовало это чудовище? – спросила аланка, погладив мальчика по голове.
– Я и мой брат убежали из деревни после нападения властелинов пустыни. Этого они направили догнать нас и привести обратно. Мутанты питаются людьми, а потому им дорог каждый пленник.
– Ах ты, сука! – вырвалось у Ридде. – Эти ублюдки пожирают людей! Жаль, я не распорол его брюхо.
– Спокойно, – остановил товарища Тино. – Олан, расскажи все по порядку. Где находится твоя деревня? Как туда дойти? Сколько мутантов на вас напало, и как это произошло?
Мальчик оказался очень смышленым и удивленно поднял голову. Его глаза светились восхищением и ужасом. Пару минут он не отводил взгляда от самурая, но затем произнес:
– Вам не надо туда ходить. Вам повезло один раз, но длиться постоянно это не может. Властелины пустыни намного сильнее людей. Они убьют всех вас и съедят без малейшего сожаления.
– Возможно, но это решать нам, – улыбнулся Аято.
Уверенный и твердый голос японца явно смутил мальчугана. Его страхи уменьшились, и Олан начал рассказ.
– Моя деревня называется Клон. Она находится примерно в дне пути от этого места. Вокруг нашего оазиса раскинулась пустыня, и мы всегда жили обособленно. Старики говорят, что Клон не пострадал даже после великой катастрофы. Но о чем идет речь, я не знаю. В деревне много разных вещей, предназначение которых непонятно. Есть книги, самые разные. Однако в них написано много такого, чего больше не существует. Мы относимся к ним, как к сказкам. В них описан один мир, наш народ живет в совершенно другом. Там мир, порядок, справедливость, у нас – постоянная борьба за выживание. В деревне проживает около ста пятидесяти человек. Моя мать хотела завести третьего ребенка, но ей не разрешили. Совет сказал, что земля не сможет прокормить больше людей, чем положено.
– Они ограничивают рождаемость, – догадалась Оли с.
– Но почему? – удивился Ридле.
– У нас очень мало плодородных земель, – словно отвечая на вопрос наемника продолжал мальчик. – Каждый год пустыня отвоевывает несколько метров. Мы, конечно, боремся с этим злом, но успехами похвастаться не можем. Долгое время нас никто не находил. Изредка путешественники натыкались на Клон, но они уходили дальше и больше не возвращались. А затем появились властелины пустыни…
Года два назад к нам пришел еле живой человек и рассказал об этих мутантах. Они перебили все его племя. Вскоре два воина добрались и до нас. Тогда наши мужчины сумели отразить их нападение. Один мутант был убит, второй спасся бегством. Мы ликовали, праздновали победу. Полтора года властелины пустыни не появлялись у деревни, хотя слухов об их коварстве и жестокости было предостаточно.
И вот вчера в полдень…
Невольно ребенок расплакался. Вспоминать подробности ему было крайне тяжело. Слишком трагическим оказался тот день. Лишь спустя несколько минут, немного успокоившись, он проговорил:
– Они напали в самую жаркую часть дня, когда все жители отдыхают, укрывшись в своих домах. Оказать достойного сопротивления никто не смог.
За какие-то полчаса властелины пустыни захватили весь Клон. Людей вытаскивали из домов, связывали им руки и клали лицом на землю. Если кто-нибудь сопротивлялся или громко кричал, его безжалостно убивали. Среди этих несчастных оказался и мой дядя. Нам с братом удалось убежать. Мы двигались почти сутки и уже считали, что спаслись, когда увидели сзади мутанта. Он догнал нас очень легко. Коле пытался ударить его ножом, но…
Мальчик снова заплакал. О судьбе его брата догадаться было нетрудно. Великодушием властелины пустыни не отличались.
– Сколько их было? – снова спросил Тино.
– Не знаю, – покачал головой Олан. – Около десятка, наверное…
Олис и Линда занялись ребенком, а воины молча смотрели друг на друга. Каждый прекрасно понимал, о чем сейчас пойдет речь, а потому взвешивал все возможные варианты. Первым заговорил Кайнц.
– Это не наше дело, – опустив голову, вымолвил граф. – Если мы будем вмешиваться в каждую драку, то точно не доберемся до космодрома. Это не дилетанты, а хорошо подготовленные воины. Мутанты физически намного сильнее нас. Они чувствуют себя в пустыне, как рыба в воде. У группы нет шансов на победу. Я предлагаю сделать крюк и обойти Клон. Тем более, что сделать это вовсе не трудно. Деревня даже не обозначена на карте. Она существовала во времена Великой Тасконы и всегда была богом забытым оазисом.
Снова наступила пауза, которую нарушил Аято.
– Я другого мнения, – тихо произнес самурай. – На этой планете мы живы до сих пор только потому, что пользовались помощью друзей. Сначала лемов, потом долов. Ради них мы рисковали, но в ответ получали возможность заниматься своими делами. Сейчас ситуация повторяется. Никто из нас не знает всех опасностей этой пустыни, в группе большие проблемы с водой, неизвестно, где бродит Коун. И боги нас снова испытывают. Если мы спасем Клон, освободим его от мутантов, то получим большие преимущества перед преследователями. Я верю в судьбу! Так просто в огромной пустыне мальчишки не попадаются…
– Поддерживаю Тино, – вставил Освальд. – У меня руки чешутся на этих пожирателей людей.
Они возомнили себя царями, пора поставить их на место. Сволочи! Звери!
И вновь тишина. Три мнения были высказаны. Теперь наемники смотрели на аланцев. В конце концов, ради них затеяна эта экспедиция. Сигнала разведчиков ждет огромный флот. Несмотря на это, у Кроул эмоции возобладали над разумом.
– Чего здесь решать! – выкрикнула девушка. – Там какие-то сумасшедшие существа убивают стариков, детей, превращают их в кусок мяса для жаркого. Мы не можем бросить их на произвол судьбы.
Олис не успела закончить, как отвернувшийся в сторону Виола тихо сказал:
– Слишком опасно. На карту поставлена вся колонизация планеты. Если мы погибнем, то командованию придется посылать новую группу. Не думаю, что такой поступок разумен. Спасая полторы сотни людей, мы обрекаем на гибель тысячи, десятки тысяч. Я против.
Сказать, что Кроул была удивлена, это не сказать ничего. Ее взгляд выражал гнев и презрение. Не будь рядом землян, она бросилась бы на лейтенанта с кулаками. Однако ее порыв был остановлен словами Салан. Линда довольно спокойно проговорила:
– Я не могу решить эту проблему. Рисковать экспедицией глупо. Но… Оставлять в беде, на съедение каким-то дикарям больше ста человек – выше моих сил. Я потом спать не смогу – меня замучат угрызения совести. Говорю ни да, ни нет. Подчиняюсь большинству.
Теперь была очередь Лунгрена. Швед покачал головой и произнес:
– Точно такая же ситуация. Мутанты – опасный противник. Пустыня – их родной дом. Мы должны убить всех, иначе нам не миновать еще одной погони. А уж властелинов пустыни с людьми Коуна не сравнишь. Нам не нужные новые враги. Пожалуй, я скажу – нет! С обычными людьми я привык воевать, но мутанты… Это нечто другое.
Теперь все решал голос Храброва. Три – за, три – против, один воздержался. Именно Олесю суждено перевесить одну из чаш весов. Внимание всех разведчиков было приковано к русичу. Тяжелая это доля. Если их постигнет неудача – гибель группы неминуема. Мутанты с вражескими воинами не церемонятся и в плен берут только послушных и терпеливых.
– Властелины пустыни… – задумчиво проговорил Храбров. – Их организм приспособлен к пескам. Однако в оазисе преимущества мутантов исчезают. Остается только физическая сила, но ведь можно держать их на расстоянии. С одним воином мы разобрались без проблем. Если верно организовать бой и напасть неожиданно, у нас появятся хорошие шансы на победу. Группе необходим перевалочный пункт. Без отдыха и пополнения запасов мы будем обречены на жалкое существование. Наши силы не беспредельны. И где гарантия, что властелины пустыни не заметят группу среди песков? Ее нет. А потому я говорю – да!
Кайнц поднялся на ноги и лишь тяжело вздохнул. Решение принято. Оно может кому-то и не нравиться, но выполнять его обязаны все. Даже командир. Подозвав мальчика к себе, граф негромко сказал:
– Олан, тебе придется показать нам дорогу к Клону. Мы можем, конечно, и сами найти деревню, но надеемся на твою помощь. Ни один мутант не должен заметить группу.
– Вы все сошли с ума, – недоверчиво вымолвил ребенок, отступая на шаг назад. – Это же властелины пустыни! Они не знают пощады. Вы обрекаете себя на смерть. Нет… нет… я этого не сделаю…
– А как же твоя мать, родственники, друзья? – вмешалась Олис. – Тебе их не жалко? Ты ведь знаешь, какая судьба ожидает людей в плену. Они станут рабами, домашним скотом, который можно в любое время зарезать и съесть. Олан, ты же предаешь их!
– Нет! – истерично выкрикнул мальчик. -
Мне очень жаль всех клонов, однако мне жаль и вас. Таких воинов я еще не видел. Так живите же, радуйтесь, что уцелели! Справиться с мутантами не может никто.
– С нами тоже, – ласково улыбнулся Аято. – Ты не бойся. Мы победим, обязательно победим. Все жители деревни будут свободны.
Олан недоверчиво поднял глаза на японца. Однако он не увидел ни страха, ни лжи. Самурай был уверен в своих словах.
– Хорошо, – согласился наконец мальчик.
Терять время больше не стали. Группа и так задержалась почти на час. Это было слишком много. К счастью, Олан оказался весьма выносливым парнем. Он двигался довольно быстро и уверенно. Сразу было видно, что пустыня для него не чужая. Примерно через полкилометра разведчики увидели среди песков распростертое тело.
– Мой брат, – всхлипнув, произнес мальчик. Наемники подошли ближе. Холсу было лет семнадцать, и, наверное, своей красотой он свел с ума немало девушек. Впрочем, сказать это с уверенностью воины не могли, Мутант своей палицей буквально раскроил бедняге череп. Смерть была мгновенной. Широко раскинув ноги, зажав в руке короткий нож, юноша навсегда остался в этой пустыне. Разжав клону пальцы, Ридде вытащил оружие и протянул его Олану. Мальчик понял этот жест и прижал лезвие к груди. Никто из разведчиков не вымолвил ни слова. К сожалению, времени на похороны не осталось, и группа двинулась дальше. Они прошли еще около двадцати километров, когда Генрих остановил людей на короткую ночевку. И аланцы, и земляне здорово устали. Так бывает всегда, когда к физическим трудностям добавляются моральные. У каждого в уме мелькали эпизоды из рассказа Олана. Таскона стала настоящим кошмаром за двести лет. Озверевшие тапсаны, рыбы-убийцы, одичавшие до животного состояния люди, и вот теперь – мутанты-людоеды. Каждый из группы хотел уничтожить этих мерзавцев, однако понимал, что может заплатить собственной жизнью за подобное желание.
Отдых длился от силы два часа, За это время разведчики успели перекусить, немного вздремнуть и даже поболтать.
Впрочем, темы предстоящего сражения никто не касался. Разговоры в основном затрагивали чисто личные интересы. Их тоже было немало. Что ни говори, а за прошедшие почти тринадцать суток мировоззрение многих кардинально изменилось. Теперь аланцы уже по-другому смотрели на добро и зло. Из их оценок исчезла убежденность и категоричность.
Между этими двумя понятиями оказалась слишком тонкая грань.
Примерно за час до рассвета группа двинулась дальше. Впереди шли Ридде, Лунгрен и Олан. Мальчик ориентировался очень уверенно, землянам не приходилось даже заглядывать в карту. Позади оставались все новые и новые барханы. Лишь изредка Кайнц останавливался и отмечал пройденный путь. Пять километров, десять, двенадцать… Опять наступила ужасающая жара. И хотя Сириус только-только оторвался от линии горизонта, он светил просто нещадно. В какой-то момент разведчики заговорили о дневном привале. И тут произошло неожиданное. Олан упал на колени и начал ползать по песку. Он что-то внимательно рассматривал. Удивленный таким поведением, Лунгрен спросил:
– Мутанты? Их следы?
– Нет, – ответил мальчик. – Гораздо хуже. Я могу ошибаться, но, по-моему, рядом песчаный червь.
– Кто? – переспросил Свен.
– Песч… – начал было Олан, но тотчас вскочил на ноги.
– Бегом за мной, немедленно! – отчаянно закричал он.
Вся группа дружно развернулась на восток и устремилась за подростком. После столь длительного марша это было очень нелегко. Люди буквально выбивались из сил, но никто не останавливался. Один раз Салан упала, но Тино и Освальд подхватили ее под руки. А Олан все бежал и бежал. Вскоре перед разведчиками вырос огромный бархан. Именно на него и начал карабкаться мальчишка. Наемники пытались от него не отставать. Все понимали, что просто так парень не станет убегать. Лишь спустя несколько минут совершенно обессилившие люди добрались до вершины. Только здесь Олан наконец остановился.
– Теперь мы здесь в безопасности, – выдохнул он.
– А что нам угрожало? – спросил Виола, опускаясь на колени.
Вместо ответа мальчик показал на запад. Разведчики повернулись и удивленно замерли. В том месте, где они находились недавно, образовалась гигантская воронка. С каждым мгновением она росла в размерах. Тонны песка осыпались вниз и словно исчезали в бездне. Вскоре этим процессом была охвачена огромная площадь, диаметром не менее пятисот метров.
– Что происходит? – воскликнула Олис.
– Песчаный червь, – пояснил подросток, – он почувствовал людей и начал охоту. Еще немного, и из его ловушки нам бы уже живыми не выбраться. Я однажды видал, как человек попадает в такое положение. Страшное зрелище. Бедняга перебирал руками и ногами, а песок все сыпался и сыпался.
В конце концов, он скатился вниз и исчез в пасти этого чудовища.
– Оно большое? – поинтересовался Олесь.
– Этого никто не знает, – пожал плечами Олан. – Но судя по воронке, по количеству утрамбованного песка и появляющейся пасти червь просто гигантских размеров. Впрочем, вы сейчас это и сами увидите.
Все внимание людей теперь было приковано к центру воронки. Постепенно скорость осыпания начала снижаться. В какой-то миг процесс даже остановился, и тотчас на поверхности показался огромный зубастый рот. Его ширина была не менее четырех метров. Щелкнув вхолостую, чудовище исчезло, и словно по мановению волшебной палочки, воронка начала затягиваться песком.
– Матерь божья, – вырвалось у Освальда. – Подобная мразь даже в кошмарных снах не приснится. А ведь она существует! Этот червяк может сожрать целый город и даже не почувствует сытости.
– Да, это, действительно, впечатляющее существо, – вымолвила Кроул. – За двести лет природа Тасконы изменилась весьма существенным образом. Я примерно предполагаю, какой тип организмов мог развиться до таких размеров, и все же эволюция на этой планете слишком быстрая.
– Разве это так важно, – усмехнулся Аято. – Самое главное, этот мальчишка всем нам спас жизнь. Мы бы просто исчезли в пасти червя. Теперь я точно знаю, что без проводника нам в пустыне делать нечего. Слишком коварное и опасное место. Здесь заражение было более сильным, а потому и мутации происходили гораздо интенсивнее.
– А песчаный червь не двинется за нами? – спросила Салан. – Честно говоря, не хочется чувствовать за спиной дыхание такого чудовища.
– Нет, – покачал головой мальчик. – Мы уже избежали опасности. Это существо движется крайне медленно и всегда нападает на свои жертвы с помощью ловушек. Даже до бархана, на котором мы стоим, червь доберется лишь через несколько часов…
– И тем не менее, нам следует подальше убраться от этого места, – сказал Кайнц, поднимая рюкзак. – Оставаться на дневной отдых рядом с подобным гигантом мне не хочется. Тем более, что Олан не может знать все о природе этого существа…
Возражать никто не стал. После всего увиденного люди были просто потрясены. Опасности, которые подстерегали группу на Тасконе, уже перешли все мыслимые границы. Ничего подобного на Алане никто даже представить себе не мог. Однако природа бывает очень коварна. Она жестоко наказала людей за их необдуманные поступки. Жизнь на Оливии стала подлинным кошмаром.
Несмотря на палящие лучи Сириуса, группа прошла не менее десяти километров, затратив на это почти три часа. И хотя силы были на пределе, разведчики не останавливались ни на миг. Огромная буро-красная пасть с сотнями острых мелких зубов до сих пор стояла у всех перед глазами. И лишь когда Кроул и Салан начали спотыкаться через каждые пять шагов, граф объявил привал.
Отряд Коуна, вытянувшись в длинную цепочку, упорно шел по следам разведчиков. Позади уже осталось более сорока километров. Как всегда, Линк шел впереди, вместе с Алонсом и Агадаем. Лишь в первый день советник заставил своих людей двигаться днем. Он надеялся, что аланцы не ушли далеко и его головорезы сумеют их догнать. Увы… Бандиты выбились из сил, потеряли часть снаряжения, а группу так и не достали. Больше идти на такую авантюру Коун не собирался. Он уже знал, что это за пустыня.
На вторые сутки воины шли только в вечерние и утренние часы. Впрочем, следопыт мог идти и ночью. Алонс безошибочно вел отряд в нужном направлении. Ветер был очень слаб, и следы разведчиков не успевали затянуться песком. Отставание преследователей от группы составляло семь часов.
Ранним утром, когда еще Сириус не показался из-за горизонта, передовое подразделение Линка поднялось на высокий бархан. И хотя еще было относительно темно, следопыт сразу заметил странное тело, лежащее в двухстах метрах от отряда.
– Внизу какой-то труп, – негромко проговорил тасконец.
– Надеюсь, что подох кто-то из аланцев, – усмехнулся Талан. – Может, хоть жара и песок помогут нам догнать группу.
Обнажив мечи, воины начали осторожно спускаться вниз. Мертвец ведь мог таковым и не оказаться, а осуществлять подобные засады умел даже Хиндс. Много ума для этого не требовалось. Чем ближе бандиты подходили к распростертому телу, тем яснее становилось, что к разведчикам покойник не имеет никакого отношения.
Однако многочисленные следы наемников явно указывали на их причастность к теперешнему состоянию этого бедняги.
– Похоже, дикарь оказался на пути наших «друзей», – язвительно вымолвил Агадай. – И они обошлись с ним весьма неделикатно.
– А вот это как раз и настораживает, – произнес Алонс. – Раньше они так не поступали. Здесь что-то нечисто.
Еще несколько метров, и бандиты остановились возле трупа. С первого взгляда, все поняли, что это не человек. Вернее, не совсем человек. Глядя на руки, туловище, голову мертвеца, следопыт удивленно сказал:
– Мутант. Но я еще таких не видел. Судя по тому, что в его руках зажато оружие, он был разумен…
Из-за плеча Алонса высунулся телохранитель Линка и с нотками ужаса в голосе воскликнул:
– О Господи, советник, это же мутант из того племени, с которым мы сцепились год назад. Неужели нам предстоит все это снова?…
– Заткнись! – оборвал Хиндса Коун. – Я без тебя все вижу. Это действительно воин из племени мутантов, которые называют себя властелины пустыни. Надо сказать, у них есть на то основания.
– Вы с ними сражались? – спросил монгол.
– К сожалению… – ответил аланец, усаживаясь на песок рядом с трупом. Мы встретили их посреди пустыни, примерно в двухстах километрах западнее этого места. Шестеро мутантов против двадцати отличных воинов. Правда, мои люди здорово устали, но… Это не оправдание. Они атаковали нас без всяких раздумий… Страшно вспомнить. Это была не рукопашная, а какая-то мясорубка. В разные стороны летели конечности, головы, куски мяса. Из всего отряда уцелело лишь пятеро солдат. Правда, и мутанты потеряли четверых. Преследовать нас они не стали, посчитав, что и так сделали достаточно. Не успели мы уйти и на двести шагов, как эти ублюдки начали пожирать убитых. Я привык ко многому, и меня трудно чем удивить, но такое зрелище…
– Они разбивали черепа своими дубинами и буквально на наших глазах поедали людские мозги, – вставил телохранитель. – Эти властелины пустыни относятся к нам, как к каким-то животным…
– Помолчи, – еще раз повысил голос Линк, и после небольшой паузы продолжил. – Именно этот бой и заставил меня повернуть назад. К сожалению, я так и не добрался до четвертого космодрома. В каком он состоянии, трудно сказать. Во всяком случае, у аланцев есть шанс…
– Если их не сожрут эти мутанты, – усмехнулся Талан.
– А вот это уже не смешно, – проговорил следопыт. – Из рассказа советника, я понял, что властелины пустыни вполне разумны и претендуют на главенство. Все люди без исключения являются для них врагами. Им безразлично, на кого нападать. Мы для мутантов лишь хорошая пища.
– Совершенно верно, – подтвердил Коун. – На обратном пути мы вышли к небольшому городу на краю пустыни. Всего несколько дней назад он был захвачен властелинами. Часть мужчин сумела с боем отступить и после ухода мутантов вернулась на пепелище. Они были в шоке. Эти ублюдки сожрали всех младенцев и маленьких детей. Остальных мутанты, как скот, угнали в пустыню.
– Уроды, – выдохнул землянин. – Ладно бы использовали их как рабов. Женщины хороши для удовольствий. Но питаться людьми…
– Хватит об этом, – оборвал Агадая Алонс. – Важно другое. Разведчики убили одного из мутантов. Если остальные узнают о случившемся, они начнут войну. У нас нет никакой гарантии, что властелины пустыни будут разбираться, кто прав, кто виноват. Они начнут уничтожать всех без разбора. Подобные неприятности нам не нужны…
– Уже поздно говорить об этом, – возразил советник. – Дело сделано. Наемники довольно легко разобрались с мутантом. Восемь стрел, – и он труп. Нам надо применить ту же тактику. Подпускать близко этих чудовищ никак нельзя. В ближнем бою они непобедимы.
Между тем Сириус показался из-за горизонта. Его лучи коснулись верхушек барханов, освещая ослепительно-белым светом окружающую людей пустыню. Начинался новый день. Все бандиты столпились возле трупа, с интересом разглядывая мутанта. С таким противником они еще не встречались. Огромные габариты, толстая кожа и внушительных размеров оружие невольно выхывали уважение. Каждый понимал, что такой воин крайне опасен.
Спустя примерно тридцать минут Коун решил закончить этот импровизированный привал. Он поднялся на ноги и подал команду к выдвижению. Первым, как всегда, зашагал следопыт. Однако уже через несколько метров тасконец неожиданно остановился.
– Черт подери! – воскликнул Алонс. – Как же я раньше не заметил? Такие оплошности допускать нельзя.
– В чем дело, – поинтересовался Линк.
– Вот, посмотри, – произнес воин, указывая на небольшой отпечаток на песке.
– Ну и что, – пожал плечами аланец.
– Этот след все объясняет, – улыбнулся тасконец. – Он не принадлежит разведчикам. Судя по размеру, это какой-то подросток. Скорее всего, мальчик. У него нога почти как у аланок, но шаг довольно твердый.
– Что ты хочешь сказать? – поднял голову Коун.
– Теперь мне понятно почему земляне напали на мутанта. Это чудовище гналось за ребенком. Они вступились, и властелин пустыни получил свою порцию стрел, – ответил следопыт. – К сожалению для нас, у группы появился проводник. И ведет он их куда – то на юго-восток. Разведчики изменили направление.
Советник развернул карту и начал внимательно ее изучать. Склонились к ней и Алонс с Агадаем. Уже спустя несколько секунд, тасконец указал пальцем на маленький оазис с названием Клон.
– Скорее всего, аланцы идут сюда, – произнес он.
– Да, пожалуй, – согласился Линк. – Это место находится в стороне от крупных городов и основных магистралей. Оно могло практически не пострадать во время катастрофы. Вода, пища. Нам бы это пригодилось. Хватит медлить, вперед!
Отряд прошел около полукилометра, когда бандиты наткнулись на полузасыпанный труп юноши. Быстро осмотрев тело бедняги, Хиндс проговорил:
– Работа мутанта.
Обсуждать это никто не стал. Сириус поднимался все выше и выше, а потому приходилось спешить. Следы разведчиков были видны очень отчетливо и Алонс без труда насчитал в группе девять человек. Его выводы оказались правильными. Это очень расстроило советника, и он заставил людей идти почти до полудня. Лишь когда жара стала вообще невыносима, Коун приказал разбить лагерь. Отдыхать под палящими лучами – это тоже мучение. Воины кое-как сооружали навесы, но и они толком не спасали. У многих солдат появились ожоги. Сильный зуд, кровотечения, разъедающий раны пот. Люди с нетерпением ждали вечера. Однако стоило температуре понизиться градусов на десять, как советник тотчас поднимал отряд в путь. Где-то, всего в тридцати километрах, двигались столь ненавистные разведчики. Люди Коуна готовы были их разорвать на куски. Именно на этой злобе аланец и играл. Он, как мог, подгонял своих воинов.
После дневного привала бандиты шли, словно сонные мухи. В пустыне жизнь казалась очень скудной. Ни растений, ни насекомых, ни птиц. Впрочем, это весьма распространенное заблуждение. Ведь стоит наступить вечерней прохладе, и из своих нор, укрытий появляются десятки, сотни, тысячи обитателей этого безводного края. Они сумели приспособиться к столь тяжелым условиям и ведут ночной образ жизни. Солдаты не замечали этих существ. Малые размеры и окраска под цвет песка позволяли животным и насекомым сохранять инкогнито. Однако были в пустыне и совсем другие жители. Они тоже прятались, но совсем с другой целью.
Пройдя около двадцати километров, Алонс вдруг остановился. Он тревожно осматривался по сторонам, опустился на колени, однако все усилия были тщетны. Обернувшись к Линку, тасконец недоуменно проговорил:
– Чертовщина какая-то. Следы исчезли, и нигде их не видно. Такое впечатление, что группа провалилась сквозь землю. Они оборвались слишком неожиданно, чтобы я поверил в какую-то хитрость разведчиков. До сих пор они к таким фокусам не прибегали.
Удивленный аланец прошелся метров на десять вперед. Никаких следов. Ровный, слегка волнистый песок. Обернувшись к своему телохранителю, Коун громко приказал:
– Всем рассыпаться. Ищите следы аланцев. Не могли же они улететь. Скорее всего, это какая-то ловушка.
– Ловушка… – повторил Хиндс и вдруг упал на землю.
Спустя пару секунд, с побелевшим лицом, он отчаянно закричал:
– Советник, песок движется.
Теперь и Линк понял, что им угрожает.
– Спасайся, кто может! – выкрикнул Коун и бросился на юго-восток.
Вслед за ним рванули три десятка стоящих рядом воинов. Их бегство стало неожиданностью для нескольких отставших бандитов. Они в полной растерянности наблюдали, как их командир и товарищи удаляются в неизвестном направлении. Лишь когда песок под ногами начал шевелиться и сыпаться куда-то вниз, людей охватила паника.
Солдаты бросились в разные стороны, но было уже поздно. Вокруг них образовалась огромная воронка, и выбраться из нее не представлялось возможным. Какие только ухищрения воины ни применяли – цеплялись руками, рыли норы, втыкали оружие – ничто не приносило результата. Песок все сыпался и сыпался. С каждым мгновением бедняги оказывались ближе и ближе к центру воронки. Они еще не знали, что их ждет, но догадывались о нависшей опасности. Тем временем основная часть отряда выскочила из опасной зоны. Переведя дыхание, следопыт устало произнес:
– Может, кто-нибудь скажет, что происходит? Ничего подобного я раньше не видел.
– Твое счастье, – вымолвил Линк. – В свое время из-за этой образины мы потеряли пятнадцать человек. Похоже, мне не везет…
Словно в подтверждение его слов, из песка показалась огромная морда. Раскрытая пасть – и первый несчастный с отчаянным криком исчез в чреве червя. Видевшие это бандиты невольно вздрогнули. А каково было тем, кто еще находился в воронке?! Над пустыней раздались их крики ужаса и боли.
– Помогите!
Первым пришел в себя монгол. Агадай вытащил длинный трос и ловко бросил куда-то вниз. Что только не делает с людьми тяга к жизни!.. Уже совершенно обессилившие солдаты рванулись к спасательной веревке. Как им это удалось сделать, сказать трудно. Землянин и еще пятеро воинов начали тащить бедняг наверх. Их оказалось двое. К удивлению всех, Талан вскоре приказал остановить работу.
– Доставайте тросы из мешков и кидайте остальным, – громко крикнул он бандитам, находящимся в воронке.
Сделать это им было крайне тяжело, однако требование Агадая воины выполнили. Вскоре в общей связке находилось уже пять человек. Еще один находился на северо-западной стороне воронки. Помочь ему никто был не в состоянии. Бедняга отчаянно боролся, но спустя пару минут раздался его предсмертный вопль. Тем временем, весь отряд взялся за веревку землянина. Несколько сильных рывков, и первые двое оказались наверху. Однако остальным приходилось туго. Они были все ближе и ближе к центру воронки. Лишь в последний момент солдаты сумели дернуть за трос. Еще один душераздирающий крик. Через несколько минут из воронки показались последние трое воинов. Бедняги находились в полуобморочном состоянии. Подойдя ближе, Коун увидел, что у одного из спасенных отсутствуют обе ноги. Несчастный был в шоке и судорожно держался за веревку. За ним волочился кровавый след, от которого люди не могли оторвать глаз. Чудовище, словно соломину, перекусило конечности человека. Повернувшись к Хиндсу, Линк кивнул головой:
– Помоги ему.
Телохранитель все понял. Взмах меча, – и несчастный так и не пришел в себя. Чтобы не нервировать остальных, аланец столкнул труп в прожорливую бездну. Осыпая песок, тело покатилось прямо в раскрытую пасть.
– Хватит стоять, пора убираться отсюда, – скомандовал советник.
Честно говоря, воины только и ждали этого приказа. Находиться рядом с подобным монстром – удовольствие не из приятных. Отряд быстрым шагом двинулся на юго-восток. Примерно через двести метров, аланец похлопал Талана по плечу и негромко произнес:
– Ты ловко сработал. Промедли хоть на мгновение, и мы бы лишились еще пятерых. Я не забуду такой услуги…
– Пустяки, – иронично усмехнулся Агадай. – На Земле подобным образом я захватывал рабов. Что-что, а веревку кидать умеет каждый монгол. Это наша жизнь.
В это время советника догнал Хиндс. Чуть отдышавшись, он доложил:
– В отряде осталось тридцать восемь человек. Пора возвращаться, господин. Судя по исчезнувшим следам, разведчики угодили в пасть этого чудовища. Хотел бы я посмотреть, как они кричали и мучились…
– А ведь действительно, – воскликнул Линк. – Группа не могла знать о песчаном монстре. Неужели все разрешилось так легко?
– Хотелось бы в это верить, – проговорил Алонс. – Но предлагаю еще раз все проверить. Надо прочесать каждый бархан, каждую ложбину…
– И сделать это побыстрее, – вставил Талан. – Сириус скоро исчезнет за горизонтом. Ночевать рядом с подобным песчаным монстром у меня нет желания.
Бандиты начали поиски весьма интенсивно. Ведь именно от их результатов зависело направление дальнейшего пути. В душе каждый надеялся, что песчаный червь сожрал и аланцев. Тогда можно было бы повернуть назад, оставив это гиблое место его обитателям. Увы… Уже через несколько минут воины наткнулись на следы группы. Тотчас к этому месту подбежал и Алонс. Тасконец не спеша взобрался на бархан, опустился на колени, внимательно рассматривая каждый отпечаток. К этому моменту, когда подошел Коун, следопыту было все ясно.
– Весьма сожалею, – вымолвил Алонс. – Но наши «друзья» вышли из этой передряги без потерь. У них отличный проводник. Он знаком с пустыней и вовремя заметил опасность. Группа тоже спасалась бегством, но времени у них было предостаточно. Именно с этого бархана разведчики наблюдали за действиями чудовища. Надо сказать, что им здорово везет.
– Проклятие, – выругался советник, доставая меч.
В бессильной ярости, он несколько раз вонзил лезвие в песок. Следопыт был прав. Если бы наемники не нашли проводника, они уже вряд ли беспокоили бы Линка. Всю работу за них сделал бы монстр. А теперь… Теперь необходимо продолжать погоню. Вытаскивая из воронки зазевавшихся солдат, отряд потерял слишком много времени. А ведь были еще поиски… Взмахнув рукой, аланец закричал:
– Чего встали? Вперед! Все вперед! Мы должны догнать разведчиков.
Пережившие порядочный стресс, бандиты устремились за своим командиром. Темп был просто сумасшедший.
Воины стряхнули оцепенение и двигались очень быстро. Помогла и природа. Наступили сумерки, а вместе с ними и вечерняя прохлада. Позади оставались километр за километром.
Вскоре отряд проскочил дневную стоянку аланцев. Это придало еще больше сил солдатам. В какой-то момент им даже показалось, что впереди виднеются враги. Раздались восторженные вопли и крики. Бандиты уже намеревались броситься в атаку, но Алонс их остановил. Он-то знал, что это лишь видение.
Отставание от группы по-прежнему составляло семь часов.
Глава 3
ОАЗИС КЛОНОВ
Разведчики начали движение примерно за два часа до захода Сириуса. И уже через пять километров Олан тревожно поднял руку. Обернувшись к своим новым друзьям, мальчик проговорил:
– Нам осталось миновать три больших бархана. Это примерно двадцать минут. С той точки, куда я вас выведу, Клон будет как на ладони.
Группа шла очень осторожно. Больше всего наемники боялись наткнуться на пост мутантов. Тогда внезапность нападения исчезнет, а значит, шансов на победу будет гораздо меньше. К счастью, властелины пустыни оказались весьма самоуверенными и дозорных не выставляли. Миновав несколько дюн, воины оказались у огромного бархана.
– Все, – произнес Олан. – До Клона не более двухсот метров.
Аккуратно делая каждый шаг, земляне начали подниматься. Немного усилий, и они у вершины. Теперь приходилось ползти по-пластунски. Приподнявшись на колено, Кайнц приложил бинокль к глазам. Несколько секунд он не отрывался от окуляров. Наконец, граф обернулся и восхищенно вымолвил:
– Я ничего подобного не видел раньше. Это просто чудо.
Тотчас все разведчики взялись за бинокли. Клон был действительно великолепен. Белый, режущий глаза песок резко обрывался, и посреди пустыни раскинулось огромное зеленое поле. Оно казалось миражом. Чуть дальше росли хорошо ухоженные плодовые деревья. Возле них бродили никем не охраняемые клоны.
– А где же поселок? – спросил Ридде обращаясь к мальчику.
– Смотрите чуть правее, голубоватые, овальные дома, – ответил Олан.
Все дружно повернули бинокли. И действительно, сразу за садом расположились невысокие, но очень аккуратные строения.
Все они были одноэтажные, рассчитанные на одну семью, а потому поселок занимал приличную площадь. Но самое удивительное, что в оазисе полностью отсутствовали люди.
Куда бы наблюдатели ни бросали взгляд, везде было пустынно и одиноко.
– Может, их уже угнали? – предположила Салан.
– Вряд ли, – возразил Аято. – Мутанты не бросят своего сородича одного. Их еще слишком мало, чтобы так рисковать. Скорее всего, все клоны пленены и находятся где-то в одном месте.
– Это плохо, – вымолвил Лунгрен. – Значит, и властелины пустыни все вместе. Любая наша оплошность – и они смогут ударить единой группой. По одному нам удалось бы их перебить без труда.
Пожав плечами, Кайнц произнес:
– Тут уж ничего не изменишь. Мутанты наверняка находятся в деревне. Надо подойти к ней незаметно. Олан, это возможно?
– Конечно, – кивнул головой мальчик. – Мы сделаем небольшой крюк и выйдем к саду. Там есть очень густое место. Вряд ли властелины ожидают нападения. Они уверены в своей силе.
– О, ты начинаешь верить в успех! – улыбнулся Освальд.
Группа очень тихо спустилась с бархана и двинулась за подростком. Окрестности оазиса он знал просто великолепно. Все время, пока воины шли, они ни разу не видели поселок. А значит вряд ли и сами могли быть обнаружены. Спустя примерно пятнадцать минут наемники ступили на зеленую траву. Трудно даже представить, какое это наслаждение. Аромат цветов, шелест листьев и просто неестественная влажность. От всего этого люди уже начали отвыкать. Впрочем, своими впечатлениями никто не делился. Теперь было опасно каждое слово, каждый хруст ветки. Миновав сад, а он оказался гораздо больших размеров, чем это казалось издалека, земляне вышли к крайним домам поселка. На мгновение все замерли. Полная тишина.
– Не нравится мне это, – прошептал Виола. – Не засада ли?
– Спокойно, – проговорил Кайнц, – сейчас проверим. Храбров, Аято осмотрите ближайшие постройки. В случае чего, немедленно возвращайтесь, мы вас прикроем.
Сняв рюкзак, Олесь и Тино не спеша двинулись вперед. Несколько шагов, затем рывок, и они уже у стены здания. Она оказалась очень гладкой и ровной. Осторожно обогнув угол, русич пробежал несколько метров и с обнаженным мечом ворвался в открытую дверь. Дом был пуст. Следом за юношей, вошел самурай. Их взорам предстала весьма печальная картина. Во всех трех комнатах царил ужасающий беспорядок. Разбитая посуда, разбросанная одежда, разорванные книги. Постели были раскрыты, что говорило о неожиданности нападения. Обитатели этого дома оказались застигнуты врасплох.
Однако разведчики ожидали увидеть нечто подобное. Гораздо больше их заинтересовала обстановка комнат. По всей видимости, она практически не изменилась за прошедшие двести лет. Олан был прав, говоря о многочисленных бесполезных вещах. Кухонные комбайны, квадроаппаратура, видеофон, система международной связи, все это оказалось мертво без источника энергии. А его на Клоне уже не было давным-давно. Предназначение этих предметов местные жители давно забыли, хотя и не выбрасывали ничего.
– Странное место, – сказал японец, опуская меч. – Жизнь здесь словно застыла. Она не двигается ни вперед, ни назад. Люди в оазисе имеют многое из того, что аланцам даже и не снилось, но увы, ничего использовать не могут.
– Нам пора, – произнес Олесь, выходя наружу. Друзья осмотрели еще три дома. Везде царил
такой же беспорядок. Мутанты буквально из постелей выхватывали людей. В одном месте им, видно, был оказан отпор, на полу виднелась большая лужа крови, а рядом лежал сломанный нож. В исходе поединка земляне не сомневались. Клоны, наверняка, не умели толком воевать.
Оказавшись на улице, Храбров призывно махнул рукой. Пока путь был свободен. Оставив все лишнее под деревьями, группа двинулась к деревне.
– Что скажете? – тихо спросил граф. Покачав отрицательно головой, Аято ответил:
– Ничего радующего. Все пусто. И похоже, мутанты особенно не церемонились при захвате оазиса. Всюду бардак, а кое-где и пятна крови.
– Ясно, – вымолвил Генрих. – Пойдем потихоньку дальше.
Разведчики прошли еще четыре дома, когда где-то на западе раздался душераздирающий женский крик. В нем явно слышалась боль и отчаяние. Обернувшись к мальчику, Лунгрен проговорил:
– Где это?
– На центральной площади, – с побелевшим лицом сказал Олан.