Лето Гелликонии Олдисс Брайан
Но самым огорчительным были неудачи Билли в том, что касалось установления контакта с королем ЯндолАнганолом и советником СарториИрврашем. Вместе с тем никто не возражал против того, что у этих облеченных властью мужей, поглощенных сиюминутной государственной рутиной, просто могло не быть времени на отвлеченные размышления.
Вопрос, волнующий умы большинства авернцев, в общем сводился к следующему: «Что предприняли бы король ЯндолАнганол и советник, возьми они на себя труд вдуматься в слова Билли поглубже и поверить в существование «другого мира»?» Из суждения, напрашивающегося в ответ, следовало, что Аверн был гораздо менее важен для Гелликонии, чем Гелликония для Аверна.
Успехи и неудачи Билли всячески сравнивали с успехами и неудачами тех, кто выигрывал прошлые каникулы на Гелликонии. Сказать по правде, мало кто из предыдущих победителей сумел продвинуться дальше Билли. Большую часть их тем или иным способом умертвили вскоре после прибытия на планету. Судьба женщин была плачевней судьбы мужчин: отсутствие духа состязательности на Аверне привело к установлению фактического равенства между полами; на планете внизу ситуация была, мягко говоря, прямо противоположной, и в результате очень многие женщины закончили свою жизнь рабынями. Те из самых крепких и психологически закаленных авернцев, кому удавалось выжить в первые дни пребывания на Гелликонии, зачастую создавали вокруг себя религиозные общины, превращаясь в Небесных Спасителей (подлинный титул одного из победителей). Очень скоро о новоявленных святых узнавали агенты Берущих, и силы милиции уничтожали сектантов, обычно проживавших в пределах одной деревни.
Самые хитрые и ловкие из ступивших на землю Гелликонии отчаянно скрывали свое происхождение и доживали свои дни под видом чужеземцев из заморских стран.
Лишь одно объединяло практически всех победителей лотереи. Несмотря на настойчивые предостережения наставников, все они хотя бы однажды вступали в сексуальную связь с представителями местного населения. Мотыльки всегда летят на самый яркий огонь. Победители не могли заставить себя отказаться от такой малости.
То, что случилось во дворце с Билли, укрепило антипатию обитателей Аверна к вере гелликонцев. По общему мнению, религия сбивала развитие цивилизации с разумного и прогрессивного пути. Жители Гелликонии - все равно, верующие или неверующие - рассматривались как реакционеры и поборники процветания идеалов лжи. Однако дальнейшие впечатления от мытарств Билли отчасти умерили общую непримиримость, подвинув мнение семейных кланов в сторону взгляда на жизнь отдельного гелликонца как на частное произведение искусства взбалмошной матери-природы.
На далекой Земле сложилось несколько иное мнение. Земляне взирали на главу из толстого романа, гелликонской истории, описывающей приключения короля ЯндолАнганола, СарториИрвраша и Билли Сяо Пина, с чувством печального превосходства, замешенного в равной степени на отстраненности и сопереживании. В большинстве своем люди Земли давно уже перешли ту ступень развития, где вера составляет необходимую часть существования, поощряется идеологией, или превозносится в качестве модного культа, или хотя бы упоминается - как бессильный рудимент на службе разве что литературы и истории. Вместе с тем земляне хорошо понимали значение религии, предоставляющей даже самому последнему крестьянину, погрязшему в беспросветном труде, возможность на мгновение приобщиться к вечности. Униженным и оскорбленным Бог необходим, и это земляне тоже понимали. Они понимали, что Великий Акханаба - это возможность обрести религиозное сознание тем, кто в Боге, по сути, не нуждался.
Причины того, почему раса анципиталов не подвержена религиозным волнениям, также тщательно анализировались, и вывод вкратце сводился к тому, что вневременный разум двурогих позволял им держаться вдали от подобного рода беспокоящих понятий. В отличие от людей фагоры никогда не стремились падать ниц перед ложными богами.
На расстоянии сотен тысяч миль от подобных мыслителей материалисты Аверна восхищались фагорами. На их глазах двурогие невозмутимо приняли Билли и помогли ему, что разительно отличалось от приема, оказанного ему в матрассильском дворце. Некоторые, настроенные наиболее революционно, начинали подумывать о том, не дать ли следующему победителю лотереи установку на близкий контакт с фагорами, чтобы с их помощью попытаться свергнуть ложные идолы человечества.
Подобные идеи начинали приходить в голову после многочасовых всесторонних обсуждений и споров. Главной причиной подобных взглядов была тщательно скрываемая, но все же существующая зависть к свободе человечества на Гелликонии, пускай и ограниченной и неверно используемой - зависть столь разрушительная для душевного здоровья, что бороться с ней в тесноте и безысходности Земной станции наблюдения было практически невозможно.
Глава 13
Способ обрести новое оружие
Приближалось начало нового малого года, настолько незаметное и непримечательное, что под знойными лучами Фреира, стирающими все различия между временами года, о нем можно было бы забыть. О наступлении нового года не забывала лишь Церковь, по-особому отмечающая эту дату.
В томительном ожидании грамоты с разрешением на развод король ЯндолАнганол исхудал и осунулся. Желая восстановить популярность в народе, он задумал новую кампанию в Косгатте, чтобы наконец разделаться с ненавистным Дарвлишем. Душевные муки он пытался заглушить непрерывной деятельностью. Куда бы король ни направился, за ним всюду следовал рунт Юлий - и другие юркие тени, моментально исчезавшие, едва орлиный взор обращался в их сторону.
Помолившись и претерпев бичевание от рук собственного викария, король ЯндолАнганол поднялся для омовения в свою ванную, после чего оделся и бодрым шагом вышел на дворцовый плац, где ожидал оседланный хоксни. На короле был богатый кидрант с вышитыми изображениями животных, шелковые штаны и высокие кожаные сапоги. Под кидрантом скрывался кожаный панцирь с серебряными бляхами и гербами.
Любимый королевский скакун, Ветер, ожидал под седлом своего хозяина. Король вскочил в седло. Юлий бегал вокруг, радостно вскрикивал и называл его «отец»; помедлив немного, король нагнулся и одним быстрым движением поднял маленького двурогого к себе в седло. Пустив Ветра рысью, король выехал в негустой холмистый парк позади дворца. За королем на почтительном расстоянии следовал взвод Первого Фагорского - полка, на который король в нынешние тревожные времена возлагал еще больше надежд, чем прежде.
Теплый ветер ласкал щеки. Король дышал глубоко и ровно. Вокруг, куда ни глянь, все было покрыто серым налетом дыхания извергающегося вдали вулкана Растиджойник.
– Сегодня будут штрелять, - объявил Юлий.
– Да, стрелять.
В лесистой долине, где распростер кожистые листья брассимпс, были расставлены мишени. Несколько человек в темной одежде выполняли последние приготовления. Заметив короля, люди в черном замерли, пораженные августейшим присутствием, замораживающим кровь в жилах подданных. Воины Первого Фагорского молча выстроились в цепь и перегородили вход в долину.
Спрыгнув с Ветра, Юлий принялся сновать вокруг, безразличный к близкой опасности. Король остался в седле, грозно сдвинув брови, словно его сила оказалась настолько велика и всеподавляюща, что остудила кровь даже в нем самом.
Решившись наконец, одна из черных фигур выдвинулась вперед и приветствовала короля. Человек в черном был невысок и худощав, его сложение было необычным, мешковатая одежда - типичной для представителей его ремесленного клана.
Ремесленника звали СландживалИптрекира. Имя считалось грубым и смешным. Возможно, именно ему мастер был обязан некоторым жизненным неудачам, с которыми он пытался бороться, украшая свой вид длинными растрепанными волосами, пышными усами и напоминающей ухо фагора бородкой. От этого его вообще-то незлое лицо приобретало довольно устрашающий и просто странный вид - стоящие дыбом усы и шевелюра искажали пропорции лица, растягивая его в ширину.
Выдержав орлиный взор суверена, мастер облизнул губы. Волнение мастера объяснялось не его нелепым и смешным именем, а тем, что по должности он был королевским оружейником и главным железных дел мастером Кузнечной гильдии. Взволнован мастер Сландживал был также и тем, что представлял сегодня на суд короля шесть ружей, изготовленных по высочайшему приказу в Кузнечной гильдии по образцу сиборнальских.
Сегодняшняя проба была уже второй. Шесть ружей первой партии испробовали полтеннера назад, и в тот раз ни одно из них не сработало как следует. Вот почему СландживалИптрекира облизывал пересохшие губы. Вот почему подгибались от страха колени.
Сидя высоко в седле, король оглядел оружейников. Потом, подняв руку, подал сигнал. Неподвижные фигуры ожили.
Для испытания ружей были назначены шесть фагоров-сержантов, которые должны были стрелять один за другим. Сержанты с тяжеловесными, ничего не выражающими бычьими мордами двинулись вперед, ссутулив широкие плечи, являя разительный контраст с хлипкими фигурами оружейников.
Внешне новые изделия СландживалИптрекиры в точности повторяли оригиналы - сиборнальские ружья. Стволы покоились в выемках деревянных лож, переходящих в приклады длиной около двух футов. К прикладу ствол крепился полосками меди. Запальный механизм был выполнен из лучшего железа, какое только были способны сварить литейщики Кузнечной гильдии. Серебряные накладки с узорами на религиозные темы украшали приклады. Как и сиборнальские оригиналы, ружья Сландживала заряжались через дуло при помощи шомпола.
Первый сержант фагоров занял позицию с первым ружьем в руках и спокойно принялся следить за тем, как один из оружейников наводит оружие на цель. Опустившись на одно колено, сержант подогнул опорную ногу не назад, как человек, а вперед, что со стороны выглядело совсем уж странно. Передняя часть ружейного дула покоилась на треножнике, принимающем на себя основную часть веса оружия.
– Все готово, ваше величество, - почтительно проговорил СландживалИптрекира, взволнованно переводя взгляд с оружия на монарха.
Король кивнул с почти безразличным выражением.
Фитиль был подожжен, курок нажат, и огонь коснулся запальной полки. Заряд взорвался. С оглушительным грохотом ружье разлетелось на куски.
Издав горловой звук, фагор-сержант опрокинулся на спину. Юлий с писком порскнул в кусты. Ветер попятился. С деревьев с криками снялись птицы.
Король ЯндолАнганол успокоил своего скакуна.
– Давайте номер второй.
Раненного в лицо и грудь и истекающего сукровицей сержанта-фагора, время от времени издающего слабое блеяние, его товарищи подхватили на руки и унесли с глаз долой. Его место уже занял второй сержант.
Взрыв, сопроводивший попытку выстрелить из второго ружья, оказался мощнее первого. Несколько щепок долетели до короля и ударили в нагрудник. Сержанту оторвало часть скулы. Третье ружье не выстрелило вообще. После нескольких повторных попыток пуля наконец выкатилась из дула и бессильно упала на землю. Посерев лицом, королевский оружейник нервно рассмеялся.
– Со следующим должно повезти, - пробормотал он.
С четвертым ружьем действительно повезло - хотя хотелось бы большего. Ружье выстрелило чин по чину, пуля вылетела из дула и впилась в мишень у самого ее края. Мишень была самой большой, предназначалась для обучения стрельбе из лука и стояла всего в двух дюжинах шагов от стрелка - выстрел был засчитан как удачный.
У пятого ружья ствол треснул по всей длине. Шестое выстрелило, но пуля прошла мимо цели.
Сбившись в тесную группку, оружейники стояли, уставив глаза в землю.
Едва передвигая ноги, СландживалИптрекира приблизился к королевскому скакуну и снова отсалютовал. Бородка Сландживала дрожала от страха.
– С каждым разом ружья становятся все лучше, ваше величество. Можно сказать, что на этот раз достигнуты некоторые успехи. Возможно, следовало заложить заряды пороха поменьше.
– Причина не в силе зарядов: ваш металл - труха. Даю вам неделю срока. Если через неделю вы не представите мне шесть боеспособных ружей, я истреблю всю вашу гильдию до последнего подмастерья, а с тебя, оружейник, велю содрать кожу, отвезти на Косгатт и бросить там.
Подобрав одно из ружей с разорванным стволом, король свистнул Юлию и поскакал по серой траве к дворцу.
Главная, сокровенная часть королевской крепости - ее сердце, если только у крепостей бывает сердце, - задыхалась. Небо над дворцом было тяжелым, хмурым, и часть небесной тяжести, ее следы можно было обнаружить и на земле, в любом углу, на каждом уступе, карнизе и подоконнике, во всех закутках и закоулках, куда забиралось дыхание вулкана Растиджойник и откуда оно уже нипочем не хотело убираться. Лишь закрыв за собой толстую деревянную дверь, а за ней еще одну, король сумел избавиться от пепла.
Спускаясь по винтовой лестнице к подземельям, предназначенным для дворцовых «гостей», он ощущал, как его, словно мокрое одеяло, окутывают холод и влажная тьма.
Король миновал три проходные комнаты. Первая имела наиболее устрашающий вид. В разное время здесь помещались оружейная, караулка, кухня, морг и камера пыток, причем некоторые принадлежности последней все еще были развешаны на стенах. Вторая комната служила спальней, и из обстановки в ней имелся только диван, хотя когда-то здесь тоже была мертвецкая и вообще комната выглядела гораздо более походящей для этой цели. В третьей, последней комнате сидел ВарпалАнганол.
Старый король кутался в сырое одеяло, его ноги покоились на каминной решетке, за которой еле теплилось коптящее пламя. Через редкую оконную решетку под потолком сочился скудный свет, который с трудом разгонял темноту в небольшой части комнаты и позволял различить силуэт сидящего короля и его плешивый череп с кустиками волос.
Такую картину король ЯндолАнганол видел не впервые. Сгорбленная фигура, одеяло на плечах, каминная решетка, стул, каменный пол и даже это полено, вяло тлеющее в сыром воздухе, - все это, казалось, не менялось от века, многие годы. И еще королю казалось, что только здесь, в подземной темнице, он может найти единственный в целом королевстве образчик подлинного терпения.
Кашлянув, словно бы прочищая горло, старый король чуть повернул голову к вошедшему. Выражение лица старика было отстраненно-безумным.
– Это я, Ян.
– Значит, та самая тропка… где играет рыба… Ты…
С огромным трудом старик сумел вырваться из пут собственных мыслей.
– А, это ты, Ян? А где Отец? Который сейчас час?
– Почти четырнадцать, если это все, что ты хочешь у меня узнать.
– Время - такая штука, что ею всегда приходится интересоваться. - ВарпалАнганол издал смешок, который сделал бы честь любому привидению. - Например, в котором часу Борлиен наконец угодит в объятия Фреира, хотелось бы знать?
– Никогда - все это бабьи сказки. Я принес тебе кое-что показать.
– О каких «бабьих сказках» ты говоришь, сынок? Твоя мать давно мертва. Я не видел ее с… или, может быть, я ошибаюсь? Она жива? Я забыл. Здесь холодно, нельзя ли похлопотать, чтобы тут как следует протопили? Как можно жить в таком холодном дворце? Я действительно чую запах паленого или мне кажется?
– Вулкан извергается.
– Ясно. Вулкан. А я-то уж решил, что Фреир наконец до нас добрался. Иногда я придумываю такое… Не хочешь присесть, сынок?
Старик, кряхтя, принялся с трудом подниматься на ноги. ЯндолАнганол, положив отцу руку на плечо, усадил его на место.
– Роба не появился? Ведь он уже родился на свет, верно?
– Не знаю, где он, - по-моему, он просто спятил, с ним невозможно стало договориться.
Старый король сухо хихикнул.
– Ловко придумано. Самое глубокое безумие происходит от особой силы разума, вот что я хочу сказать… Помнишь, как играла в пруду рыба? А Роба… в нем всегда было что-то дикое, необузданное. Сейчас, наверно, он уже почти мужчина. Выходит, его нет во дворце и он тебе не соперник? Конечно, иначе бы ты не был так спокоен. Женить его ты тоже не можешь. Кстати, как ее зовут… Кун? От нее ты тоже избавился?
– Она отправилась в Гравабагалинен.
– Отлично. Хорошо. Мне хотелось надеяться, что ты не станешь убивать ее. А что с моим старым другом Рашвеном? Что Рашвен - жив или мертв? Знаешь, примерно половина времени, если время можно делить на половины, ускользает от меня. Я не знаю, чем ты занимаешься.
– Рашвен бежал. Я уже рассказывал тебе. Моим агентам удалось выйти на его след. Он уплыл в Сиборнал - надеюсь, хоть тут он не прогадал.
Отец и сын замолчали. ЯндолАнганол с негодным ружьем в руках стоял перед отцом, не решаясь прервать несвязное течение его мыслей. Старый король угасал, с каждым днем он сдавал все сильнее.
– Ладно, будем надеяться, что ему удастся полюбоваться на Великое Колесо Харнабхара. Колесо - священный знак сиборнальцев, надеюсь, ты знаешь это?
С огромным трудом, едва не уронив одеяло, ВарпалАнганол умудрился повернуть негнущуюся шею и взглянуть на сына.
– Колесо - их священный символ, вот что я хочу сказать.
– Я знаю.
– Ну говори же со мной и отвечай, когда я спрашиваю… что случилось с тем парнем, с ускутом, с этим, как его?… Пашаратидом? Его удалось изловить?
– Нет, он сбежал и его жена тоже, теннер назад.
Поудобнее устроившись на стуле, старик вздохнул. Его руки под влажным одеялом нервно дрожали.
– Ну? В Матрассиле вообще никого не осталось, так?
Прежде чем ответить, король ЯндолАнганол долго смотрел поверх головы отца, на серый квадрат света.
– Остались только фагоры… и я.
– Хочешь, Ян, расскажу тебе о моих встречах с Пашаратидом? Это очень интересно. Однажды он добился разрешения на встречу со мной. Так вот, для человека с севера его поведение мне показалось очень странным. Обычно северяне очень хорошо умеют держать себя в руках и прекрасно владеют собой, - они не такие вспыльчивые, как борлиенцы.
– Вы что же, замышляли с ним заговор против меня?
– Вовсе нет - я сидел тут, где сижу, а он, бывало, подтащит к окошку вон тот тяжелый стол - веришь, тащил через всю комнату один - и поставит прямо под окошком, а оно такое маленькое. Ты ведь впервые об этом слышишь?
Сорвавшись с места, король ЯндолАнганол заметался по темнице отца, шаря глазами по углам, словно в поисках возможности вырваться отсюда.
– Он что же, хотел насладиться видом из твоих роскошных апартаментов?
Силуэт в кресле издал блеющий смешок.
– Именно так. Хотел насладиться видом. Отлично сказано. Очень точно. Видом на… как бы это сказать… Лучше сам посмотри, подвинь стол к окну и посмотри. В это зарешеченное окошко очень хорошо видны окна покоев королевы МирдемИнггалы, а также ее веранда…
Старый король разразился сухим надсадным кашлем. Король уже не ходил по камере, а стремительно бегал.
– В мое окно можно увидеть и бассейн, где королева часто купалась со своими фрейлинами. Нагишом. Купалась до того, как ты выслал ее из столицы, само собой…
– К чему ты говоришь это, отец?
– К чему? Как это к чему! Ты что, не понимаешь, о чем я? Сиборнальский посол забирался на стол вот у этого окна и смотрел, как твоя жена, королева королев, купалась в пруду в чем мать родила или в лучшем случае в рубашке из куска кисеи… Очень… очень неординарное поведение для сиборнальца. Для ускута. Да и вообще для кого бы то ни было.
– Почему ты не сказал мне об этом раньше?
Наконец остановившись, король навис над своим дряхлым родителем.
– Вот еще. Ты бы убил его.
– Да. Убил бы. И никто не осудил бы меня. Я был бы в своем праве.
– А вот и нет. Сиборнальцы сделали бы из тебя козла отпущения. Ты дал бы им отличный повод. Упади с головы посла Пашаратида хоть волос, у Борлиена было бы куда больше неприятностей, чем теперь, хотя, может быть, сейчас это трудно представить. Ты так и не научился дипломатии. Я это знал и потому молчал.
ЯндолАнганол снова сорвался с места.
– Старый лис! Неужели в тебе ничего не дрогнуло при виде того, что выделывал тут Пашаратид? Ты должен был сразу же возненавидеть его!
– Правда? А для чего тогда вообще женщины? У меня не было причин ненавидеть Пашаратида. Хотя против ненависти я тоже ничего не имею. Ненавистью мы живем, ненависть согревает нас по ночам. Стоит тебе разок спуститься сюда, как я забываю об ушедших в никуда годах, вспоминаю, что такое любовь, а без тебя я только и знаю, что…
– Хватит! - вскричал ЯндолАнганол, топнув ногой по камню пола. - Я не желаю больше слышать про любовь - ни от тебя, ни от других. При мне больше ни слова о любви. Почему ты никогда не хочешь помочь мне? Почему не рассказал про Пашаратида, когда еще не поздно было схватить его? Он когда-нибудь назначал тайные свидания Кун?
– Ну когда ты повзрослеешь?
В голосе старика густо булькнула разливающаяся желчь.
– Сдается мне, он ухитрялся навещать ее в теплом гнездышке каждую ночь…
Рука короля Борлиена взлетела вверх, и старик отшатнулся, загораживаясь руками в ожидании неминуемого удара. Но ЯндолАнганол без сил упал на стоящий напротив отцовского стул.
– Я пришел к тебе кое-что показать. Скажи мне, что бы ты на моем месте сделал с этим?
Подняв с пола брошенную туда самодельную кремневку с разорванным по всей длине стволом, он положил ее на колени старому королю.
– Тяжелая штуковина. Убери, она мне не нравится. Сад Кун зарастает, за ним никто не следит…
Свергнутый король столкнул с колен неуклюжий предмет из дерева и металла, и тот с громким стуком упал на пол. ЯндолАнганол оставил искореженное ружье лежать там, где оно упало.
– Это новый вид оружия, ружье, его сделали кузнецы и слесари Кузнечной гильдии СландживалИптрекиры. От выстрела ствол лопнул по всей длине. Из шести ружей, которые я велел сделать, только одно сумело выстрелить. Почему наши ружья не стреляют, что в них не так, в чем ошибка? Как вышло, что наши кузнецы, чье ремесло восходит к дальним векам, кузнецы, чьи прадеды первыми научились лить металл, не могут сделать простое ружье?
Несколько минут бессильная куча костей и плоти на стуле молчала, бессмысленно теребя одеяло. Потом старик заговорил:
– Годы не всему идут на пользу. Взять хотя бы меня. Взгляни на сидящую перед тобой рухлядь… То же самое могло случиться с некоторыми ремеслами и отраслями знания - они просто состарились. Что еще я могу сказать? Рашвен когда-то рассказывал, что многие ремесленники сумели уцелеть в Великую Зиму и втайне передать свои знания следующим поколениям, с тем чтобы их искусство, пережив тяжелые времена, дождалось времен светлых, прихода весны.
– Я тоже слышал от него это, много раз! И что с того?
Скрипучий голос ВарпалАнганола набрал силу.
– Что с того? А вот что. Вслед за весной обычно наступает лето. Сохраняя свое знание в веках, передавая его из поколения в поколение, ремесленники могли понемногу утрачивать его, но уж никак не приобретать новое. Кланы ремесленников постепенно стали превращаться в узкий круг избранных… Попытайся представить себе, Ян, бесконечные века тьмы и холода, - люди валились в бездонный колодец вечности, вот как я это представляю. Деревья вымерзали. Дров не было. Угля тоже. Невозможно было разжечь нормальный огонь, а следовательно, выплавка металла становилась делом все более сложным. Глядя на этот изуродованный ствол, я думаю, что всему виной именно плавка - она недостаточно хороша, оттого-то дурен и сам металл. Доменные печи, в которых наши кузнецы плавят металл… возможно, их следует перестроить. Плавку нужно вести по улучшенным, современным методам, брать пример с сиборнальцев.
– Я пригрозил этим лентяям смертью. Возможно, это поможет им добиться успеха.
– Не леность здесь виной, а устаревшие традиции. Вот что я предлагаю: отруби голову Сланджу, а после предложи щедрую награду за хорошее ружье. Может быть, это вдохновит оставшихся на нововведения.
– Да, может быть, это поможет.
ЯндолАнганол подобрал с пола ружье и двинулся к двери.
– Для чего тебе ружья? - слабым голосом спросил его в спину старик.
– Чтобы отплатить за Косгатт. Чтобы переломить ход Западной войны. Для чего же еще?
– Тогда сперва советую перестрелять врагов у дверей собственного дома. Дай урок Унндрейду. А за ним Дарвлишу. После этого ты сможешь приступить и к более дальним вылазкам, не беспокоясь за тылы.
– Я сам знаю, как вести войны, мне не нужны твои советы.
– Ты просто боишься Дарвлиша.
– Я никого не боюсь. Разве что себя самого, иногда.
– Ян.
– Что?
– Пришли мне, пожалуйста, сухие дрова, а то эти не хотят разгораться, хорошо?
Старик зашелся в долгом скрипучем кашле.
Притворяется, решил король ЯндолАнганол, повернулся и вышел.
Дабы выказать смирение, король отправился к большому храму на площади в центральной части столицы. Возле Северных ворот монарха встретил сам архиепископ БанцаБагинат.
ЯндолАнганол публично вознес молитву, опустившись на колени прямо среди простого народа. Без всякой задней мысли, попросту забывшись, король привел с собой в храм и Юлия, и в продолжение того часа, что хозяин стоял на коленях, погрузившись в прострацию, рунт скромно топтался в темном углу позади него. Пытаясь завоевать популярность у подданных, король ЯндолАнганол, приведший фагора в обитель Акханабы, достиг прямо противоположного результата.
Как бы ни было, Бог услышал молитву короля и посоветовал прислушаться к отцовским рекомендациям в отношении Кузнечной гильдии и ее главного оружейника.
Совет был получен, но король медлил в нерешительности. И без того у него полно врагов, не хватало к их сонмищам прибавлять еще и ремесленников, традиционно обладающих большой властью в стране и имеющих своих представителей в скритине. Помолившись еще, в собственной часовне, и повергнувшись бичеванию, король надолго погрузился в п?ук, решив испросить совета у останков деда. Истлевший серый скелет, висящий в обсидиановой толще, утешил и укрепил его дух. И снова королю было велено действовать.
«Быть святым означает быть непреклонным», - сказал он себе. Он торжественно обещал скритине отдать всего себя служению стране во имя ее благополучия. Так он и сделает. Ружья стране нужны до зарезу. Получив в свое распоряжение ружья, он сможет восполнить с их помощью недостаток людей. Благодаря ружьям он вернет королевство в Золотой век.
В сопровождении эскорта верховых Первого Фагорского полка ЯндолАнганол подъехал к воротам двора Кузнечной и Оружейной гильдии и потребовал, чтобы его пропустили внутрь. Ворота раскрылись, и он верхом на Ветре въехал в огромный, сумрачный, полный колеблющихся дымов закопченный зал, вырубленный прямо в скале. Вперед, под землю, уводили несколько коридоров-тоннелей. Все говорило о том, что здесь одно за другим постоянно проживали уже несколько поколений ремесленников. Подобный ватному одеялу дым стлался повсюду. Люди, облаченные в странную полувоенную форму, со старинными алебардами в руках, вышли приветствовать короля, преградив ему дорогу. Навстречу, усы торчком, уже бежал королевский оружейник и главный кузнец СландживалИптрекира - начались извинения, поклоны, объяснения, что, к сожалению, только члены ремесленного клана могут войти в эти подземные коридоры, а всем остальным вход заказан (почему? возможно, чтобы оградить себя от дурных женщин), и все это права ремесленных гильдий, данные им давным-давно, в незапамятные времена, и записанные в старинных свитках.
– Да как ты смеешь! Прочь с дороги, ведь я король! - закричал на оружейника ЯндолАнганол. Махнув рукой фагорской гвардии, он устремился вперед. Не сходя со своих закованных в броню хоксни, король и его эскорт прорвались во внутренние залы гильдий, где воздух был густо насыщен парами серы и могильным духом. Король спустился с Ветра и в сопровождении двух сильных воинов двинулся вперед, оставив прочий эскорт ждать в седлах. Навстречу королю, заслышав непонятный шум, из коридоров выскакивали ремесленники, но тут же вновь скрывались или испуганно жались к стенам, пораженные внезапностью вторжения.
Красный как рак СланджнивалИптрекира бежал за королем, не переставая протестовать. В конце концов монарх, оскалив зубы в холодной улыбке, вытащил из ножен меч.
– Можете убить меня на месте, если желаете! - воскликнул оружейник. - Но я не отступлюсь. Вы навечно будете прокляты за то, что ворвались сюда, нарушив все писаные и неписаные законы.
– Ха! Ты по-прежнему желаешь прятаться под землей, подобно несчастным останкам умерших! Не выйдет, довольно! Прочь с дороги, Сландж!
И король двинулся дальше. Он и его сопровождающие пробрались во внутреннюю часть серой скалы, в камне которой были вырублены основные помещения гильдий.
В просторном зале они увидели шесть пузатых домен, сложенных из камней и кирпича, латаных-перелатаных, почти упирающихся в свод пещеры башен, над которыми пробитые в камне дымоходы чернели, подобно непроглядным зрачкам великанов. Из всех домен работала только одна. Несколько мальчиков-подручных шуровали в огненном светящемся жерле топки длинными кочергами и подбрасывали туда лопату за лопатой уголь - огонь ревел и ярился. Мужчина в кожаном фартуке извлек из топки громадный поддон с раскаленными докрасна металлическими отливками-стержнями, поставил его на стол с наковальней и повернулся на шум, утирая лицо грязной тряпкой.
Дальше в зале несколько кузнецов усердно били молотами, круша что-то на наковальнях. Заметив ворвавшегося в сумрачный зал короля, кузнецы немедленно остановили звон молотков и стали смотреть, что будет дальше. При виде разгневанного лица короля их собственные лица вытягивались в предчувствии недоброго.
В первое мгновение король тоже остановился, от неожиданности опешив перед невиданным зрелищем. Пещера была огромна и ужасна, и в душе его зародился благоговейный ужас. Плененный поток, приводящий в движение кузнечные меха, сделав свое дело, мчался вдоль стены. Повсюду лежали бревна, кучи угля и торфа, а также странного и зловещего вида инструменты, очень напоминающие приспособления для пыток. В дальнем конце зала из вмурованного в стену деревянного желоба сыпались куски железной руды. Кузнецы, столяры, плавильщики - все как один полуголые - отовсюду смотрели на него обведенными красной каймой глазами.
СланджнивалИптрекира снова бросился наперерез королю, вскинув руки над головой, крепко сжав кулаки.
– Ваше величество, сейчас здесь идет очистка железной руды при помощи угля. Это великая тайна. Никому из посторонних, даже особам королевской крови, не позволено видеть этот ритуал.
– В моем королевстве от меня не должно быть тайн!
– Вперед, убейте их! - приказал своим людям оружейник.
Двое кузнецов руками в толстых кожаных перчатках схватили со стола раскаленные стержни. Но тут же, переглянувшись, бросили отливки обратно на стол. Королевская особа была священна. Больше никто не двинулся с места.
С невероятным спокойствием в голосе ЯндолАнганол проговорил:
– Сланджи, только что ты, отдав приказ напасть на своего короля, совершил государственную измену - все присутствующие тому свидетели. Я немедленно прикажу безжалостно казнить того из вашей крысиной гильдии, кто еще раз попытается сказать против меня хотя бы слово.
Быстро шагнув вперед, он встал лицом к лицу с кузнецами у стола с отливками.
– Кузнецы, ответьте мне, сколько лет этим домнам? Сколько веков вы здесь трудитесь без перемен к лучшему?
От страха подземные обитатели не могли вымолвить ни слова. Обильно потея, они стояли, утирая свои и без того чумазые лица грязными перчатками, что их ничуть не делало краше.
На вопрос короля ответил не кто иной, как СланджнивалИптрекира, чей голос звучал уже не в пример тихо и покорно.
– Ваше величество, наша гильдия хранит тайну выплавки руд вот уже много веков, которым нынче потерян счет. Мы все делаем так, как делали наши отцы - так велит их священный наказ.
– Но вам предстоит держать ответ передо мной, а не перед ваши отцами, упокой Всемогущий их души. Я приказал вам сделать мне добрые ружья, но вы не исполнили мой приказ.
Говоря это, король повернулся к мастерам, постепенно собирающимся в большую толпу под темными сводами пещеры.
– Вы все когда-то были учениками и подмастерьями. То, чему вас учили, восходит к древности. Но все старые методы когда-то устаревают, и на смену им приходят методы новые, более действенные. Уверен, что многие из вас и сами это понимают. В Сиборнале изобретено новое оружие, лучше всего, что мы до сей поры делали в Борлиене. Ни для кого не секрет, каким образом устроено это оружие, - следовательно, полдела сделано, осталось изготовить копию. Но для этого необходимы новые методы, новые приемы выплавки, другой, лучший, металл.
Глядя на своего монарха красными от вечного жара топок глазами, кузнецы молчали, теряясь в догадках, куда он клонит.
– Повелеваю снести эти прогнившие домны до основания. На их месте будут построены новые, более совершенные. Мы должны узнать, как строят топки и ведут выплавку металла сиборнальцы, народ ускутов. Нам необходимы точно такие же печи. Тогда и наши ружья будут не хуже сиборнальских.
Обернувшись к своему эскорту, король приказал дюжине сильных мохнатых воинов спешиться и начать ломать домны. Подхватив со стола тяжелые отливки, фагоры без колебаний принялись выполнять приказ короля. Из работающей домны, после того как ее стену проломили, на волю вырвался расплавленный металл. Огненное озеро растеклось по полу. Один из юных подмастерьев, торопясь убраться от огненного половодья, споткнулся и с пронзительным криком упал в жидкую лаву. Струйки металла добрались и до куч бревен и угля, моментально весело запылавших. В благоговейном ужасе кузнецы отпрянули от такого святотатства.
Довольно скоро от домен не осталось камня на камне. Фагоры застыли неподвижно, дожидаясь дальнейших приказов.
– Через несколько дней я пришлю чертежи, по которым вы построите новые домны. Мне нужны только хорошие ружья!
Прокричав это кузнецам, король зашагал к своему скакуну. Как только король уехал, кузнецы и прочие ремесленники с ведрами и бадьями бросились заливать водой начинающийся подземный пожар. СланджнивалИптрекира был арестован по обвинению в государственной измене и заключен под стражу.
На следующий день королевского оружейника и кузнеца допросили перед скритиной и обвинили в государственной измене. Спасти Сландживала не смогли даже голоса его собратьев-ремесленников. В присутствии сотен свидетелей он отдал своим людям приказ напасть на особу королевской крови, на самого короля. Оружейник был без проволочек казнен на городской площади при большом скоплении народа, после чего его голову выставили на всеобщее обозрение. Однако врагов короля в скритине, и не только врагов, и не только в скритине, разгневало его столь бесцеремонное вторжение в место, считающееся традиционно неприкосновенным. Это была еще одна безумная выходка, до которой наверняка никогда бы не дошло, останься королева МирдемИнггала, умеющая обуздывать буйный нрав короля, во дворце.
Начав дело с гильдиями, король отослал гонца с письмом к Сайрену Станду, королю Олдорандо и своему будущему тестю. Из старинных свитков и рассказов Рашвена ЯндолАнганол точно знал, что после того, как город Олдорандо был разрушен под натиском полчищ фагоров, ремесленные отрасли подверглись значительным преобразованиям, их методы и инструменты были обновлены. Только в последний миг король вспомнил, что этикет обязывает его послать с гонцом подарок Симоде Тал.
В ответ на недвусмысленно выраженную просьбу король Сайрен Станд прислал в Матрассил горбуна по имени Фард Франтил. С собой Фард привез королевскую грамоту, рекомендующую его как знатока доменного дела и новых методов выплавки железа. Переговорив с олдорандцем, король ЯндолАнганол отослал его в Кузнечную гильдию, велев приступать к работам немедленно.
Тут же из Кузнечной гильдии к королю явилась делегация серолицых ремесленников с жалобой на жестокие и примитивные методы Фарда Франтила, оказавшегося человеком мрачным и упрямым.
– Мне нравятся упрямые люди! - заорал на трепещущих кузнецов король.
Первым делом Фард Франтил приказал переместить цеха ближе к поверхности, на противоположную Матрассилу сторону горы, туда, где в избытке было дерево и бежало несколько полноводных речек. Вода была необходима для постройки водяных колес, приводящих в действие мощные механические дробилки.
Никто в Борлиене никогда и слыхом не слыхивал о механических дробилках. По словам Фарда Франтила, мельницы нужны были для того, чтобы мелко дробить руду. Глядя на новшества, кузнецы и ремесленники чесали в затылках и без конца ворчали. Глядя на такую нерешительность, Фард набрасывался на коренных обитателей матрассильских пещер с руганью. Разозленные тем, что теперь дорога до дома увеличилась для них примерно в два раза, а то и больше, мастера всячески старались замедлить ход нового строительства и выставить чужака в дурном свете. Ружей у короля по-прежнему не было.
Денью Пашаратид, исчезнувшая из Матрассила так же неожиданно, как и ее муж, последовав за ним в Ускутошк, оставила в столице сиборнальского посольского представителя с ограниченными полномочиями. Этого представителя ЯндолАнганол разыскал, арестовал и заключил в тюрьму. Продержав сиборнальца в темнице несколько дней, он приказал привести его к себе и обратился к нему с предложением: свобода в обмен на чертеж современной сиборнальской домны.
Невозмутимый, отлично вышколенный молодой человек тем не менее не мог не покраснеть, отвечая королю:
– Насколько должно быть известно вашему величеству, в Сиборнале, где науки и ремесло развиты чрезвычайно, производится лучшая сталь. Так, в частности, вместо бурого угля для выплавки и поковки высших сортов стали мы используем только лигниты.
– Что ж, отлично, коль скоро ты такой знаток производства металлов, построй для меня домну - и я щедро вознагражу тебя.
– Вашему величеству должно быть известно, что колесо - главное изобретение человечества - также происходит из Сиборнала и всего несколько столетий назад еще не было известно в Кампаннлате. Кроме того, многие культурные злаки, выращиваемые в вашей стране, тоже были выведены на севере. Даже эти старые примитивные домны, разрушенные вами, были в свое время, в Века Великой Зимы, построены по сиборнальским проектам.
– Пусть так, - отозвался король, едва сдерживая гнев. - Но теперь настало время обзавестись чем-то более современным.
– Даже после того, как колесо стало известно на южном континенте, ваше величество, - продолжал сиборналец, - не сразу научились получать от него пользу во всех областях хозяйства и ремеслах. Многие десятилетия, а то и века ушли на то, чтобы колесо перешло от повозок к различного типа мельницам, потом в гончарное ремесло и, наконец, - в орошение земель. Например, у вас в Борлиене нет ветряных мельниц, а у нас, в Сиборнале, их очень много. Прошу простить меня, ваше величество, но из всего сказанного мной напрашивается неутешительный вывод - народ Кампаннлата не только весьма мало способен производить блага цивилизации сам, но и не слишком быстро их перенимает.
С восхождением ярящегося солнца королевского гнева скулы и щеки монарха медленно залил румянец.
– Мне не нужны ветряные мельницы, сиборналец, я прошу нарисовать мне план работоспособной домны самой новейшей конструкции. Я хочу делать ружья, и для моих ружей мне нужна хорошая сталь.
– Ваше величество, должно быть, хотели сказать: «для ружей, которые я собираюсь делать по образу и подобию сиборнальских»?
– Неважно, что я хотел сказать, сказал или когда-либо скажу: все, что мне требуется от тебя - это подробный чертеж хорошей современной домны. Я понятно выражаюсь, или нужно привести толмача, который растолкует тебе все это на сибиш?
– Простите, ваше величество, но мне казалось, вы понимаете мое положение. Если это не так, тогда позвольте уточнить: я не ремесленник, а всего лишь посольский представитель, и знаю толк разве что в цифрах, но никак не в кирпиче или подобном строительном материале. По сути дела, скорее вы, ваше величество, сумеете выстроить домну, чем я.
Ружей у короля по-прежнему не было.
Со своим рогатым и мохнатым воинством король проводил едва ли не половину дня. Зная, что фагорам для хорошего усвоения лучше все и вся повторять по несколько раз, он ежедневно произносил перед строем небольшую речь, в которой обязательно упоминал, что недалек тот день, когда Первый Фагорский полк отправится вместе с ним, главнокомандующим, в столицу чужеземного государства, Олдорандо, где должен будет выступить с парадом по случаю торжественного события - его, короля, свадьбы.
На территории дворца были устроены специальные резервации, где король и фагоры-гвардейцы встречались как равные. В казармы фагоров людям входить было запрещено. Это правило король ЯндолАнганол установил по примеру своего отца, ВарпалАнганола. Правило нерушимое, преступить его так, как это было сделано однажды с родовыми пещерами Кузнечной гильдии, король не смел.
Во главе Первого Фагорского полка стояла гиллота по имени Гххт-Мларк Чзахн, которую король ЯндолАнганол называл просто Чзахн. Между собой они с Чзахн обычно разговаривали на хурдху.
Зная антипатию фагоров к Олдорандо и его народу, король не жалел усилий, объясняя, почему он так хочет, чтобы именно Первый Фагорский присутствовал на церемонии будущего бракосочетания, втолковывая это снова и снова.
Чзахн отвечала так:
– По этому поводу у нас состоялся разговор с нашими предками на временном языке. Результат - послание, наказывающее нам, живущим, доставить твое нечистое тело в страну Хррм-Бххрд Йдохк в город Хрл-Дрра Нхдо. Это послание - приказ для всех нас.
– Ну вот и отлично. Рад, что наши цели совпадают. Насколько я понял, эти ваши предки не возражают. Ты хочешь сказать что-то еще?
Но Гххт-Млрак Чзахн спокойно молчала; ее розовые глаза находились почти на одном уровне с глазами короля. Внезапно ЯндолАнганол со всей остротой почуял исходящий от гиллоты резкий запах и сразу же вслед за этим услышал ее дыхание. Зная фагоров уже давно, он понимал, что продолжительное молчание далеко не всегда означает, что все уже сказано. Тесно стоящие позади своей предводительницы гвардейцы с одинаково невозмутимыми мордами тоже молчали, их белые шубы сплетались одна с другой. Внезапно кто-то из двурогих громко пустил ветры, и король от неожиданности отшатнулся от молчаливого строя.
Несмотря на то, что король был человеком крайне нетерпеливым, исходящие от фагоров уверенность, полный покой и невозмутимость - такой силы, что, казалось, ее источник не сами фагоры, а нечто гораздо более далекое, находящееся на огромном расстоянии, в областях прошлого средоточия знаний, понять которое король был неспособен, - успокоил и его. Отступив на шаг, король замер перед гиллотой в такой же неподвижности, как она перед ним.
– Я буду говорить еще, - внезапно объявила предводительница Первого Фагорского полка непререкаемым тоном, хорошо знакомым королю Анганолу. Прежде чем принять окончательное решение, всегда проводилось краткое совещание с теми, кто обретался в небытии в глубине веков. Без этого никогда не обходилось, и людям приходилось терпеть такие необычные для людской беседы паузы.
По давней традиции встреча короля и гиллоты происходила в небольшом зале, зовущемся «Врата Чистоты»; фагоры входили сюда с одной стороны, люди с другой. Стены зала фагоры расписали спиральными зелеными и голубыми символами. Потолок, нормальный для людей, был низок для анципиталов, чьи рога оставили на стропилах многочисленные отметины - возможно, умышленно, в знак того, что по закону фагорам-гвардейцев рога не отпиливали.
На стороне короля был только один Бог, Акханаба Всемогущий, а вот демонов, истязающих ЯндолАнганола, было множество. К счастью, фагоры не принадлежали к числу этих демонов. ЯндолАнганол привык к замедленной размеренности и взвешенности их речи, к тому, что двурогие никогда не глядели на него как на собрата - а также к медлительности или даже скорее тугодумию.
В эти дни, дни особенно тяжких душевных мук, король нашел новое качество, которым мог восхищаться в своих гвардейцах. В них не было ничего, что могло осложнить их существование в сексуальном плане. Как он понял, то, что занимало умы придворных, мужчин и женщин, - в том числе и его, короля, несмотря на столь частое обращение к Богу и розгам, - ничуть не трогало сознание фагоров.
Сексуальность фагоров подчинялась строгой временной предустановленности. Гон у гиллот случался каждые сорок восемь дней, в то время как сталлуны могли исполнять свое половое предназначение один раз в три недели. Коитус происходил без всяких особых церемоний и зачастую при свидетелях. Благодаря такому полному отсутствию стыдливости, которая заставляла людей искать уединения, за фагорами закрепилась слава существ необычайно похотливых. Козлиные копыта и торчащие рога были во все времена для человечества символами предельного падения и греховной распущенности. Истории о сталлунах, насилующих женщин - а иногда и мужчин, - были у всех на устах и иногда служили поводом для начала очередного крестового похода, во время которого смерть находила многих фагоров.
Когда гиллота наконец собралась с мыслями, ее речь была краткой.
– Мы отправимся с тобой, король, в Хрл-Дрра Нхдо в стране Хррм-Бххрд Йдохк, потому что это очень важно для нас, анципиталов. Мы видим, что это очень важно для тебя, но это не менее важно и для нас, и это-то все решает. Пускай твою силу увидят все люди Хррм-Бххрд Йдохк. Желание таково: пусть твое воинство явится на парад с… - последовала продолжительная пауза, во время которой, казалось, предводительница гвардейцев подыскивала нужное выражение для своих мыслей -… с новым оружием в руках.