Парни из С.В.И.Н.Т.У.С.А и Р.О.Б.О.Т.А Гаррисон Гарри
Глаза Генри внезапно расширились, он сел, выпрямившись.
– Что вы сказали?
– Вы что, глухой? Сумасшедшие! А сейчас мы должны убираться отсюда, ваше время истекло.
Генри медленно встал, шатаясь.
– Но может быть, если все они психически больны, это объясняет многое…
– Не наседайте, пожалуйста, командор, – сказал робот-Генри, становясь между своим хозяином и разгневанным представителем Галактической Переписи, который наступал на Генри, вытянув руки со скрюченными пальцами.
– Успокойтесь, командор, мы уходим, – сказал Генри, снова беря дело в свои руки. – Компьютер, я думаю, ты можешь извлечь нас отсюда?
– Раз плюнуть. Следуйте за мной, господа.
С легким треском робот разорвал цепь на ноге Генри, затем Сергеева.
Они последовали за роботом к двери, которую он просто вышиб. Они прошли через зал к внешней двери.
– Ему не удастся так легко разбить эту дверь, – сказал Сергеев, указывая на толстые стальные брусья, из которых состояла наружная дверь.
– Будьте любезны отойти в сторону, – попросил робот.
Когда они отошли, дверь разлетелась бесформенными обломками металла.
Выйдя наружу, Генри и командор увидели массивного робота с энергопушкой на месте головы. Глаза и рот его были на животе.
– Вам необходимо скорее уйти отсюда, – посоветовал робот-Генри. – Ваше бегство уже подняло тревогу. Обстановка такова, что все мужчины в городе проснулись и сбегаются сюда.
После этого предупреждения роботы и люди бросились бежать сквозь мрак. Тучи закрыли луну и звезды, а улицы не освещались. Беглецы сумели избежать встречи с машинами, которые искали их. Когда, наконец, они добрались до космопорта, то увидели, что корабль окружен. От прожекторов и ручных фонарей было светло, как днем. Генри остановился, пригнулся и ткнул пальцем в ближайшего робота.
– Не притворяйся, что ты не знал об этом. Или ты оставил эту доброжелательно настроенную группу в качестве сюрприза?
– Нет, я бы информировал вас об этом. Но как я знал, новость о том, что корабль окружен, огорчит вас и помешает действовать разумно.
– Вот я тебе сейчас дам разумно! – крикнул Сергеев и пнул робота, но ничего, кроме жгучей боли в ноге, не почувствовал.
– Как же мы попадем на корабль?
– Следуйте за мной, – сказал робот. – Захороненный корабль командора Сергеева находится вне кольца окружения. Я прорыл туннель под охраняемой площадкой. Вы можете пойти этим путем.
– У нас нет выбора. Пойдемте, командор.
Свет был ярким и последнюю сотню ярдов им пришлось проползти на животе в узкой канаве. Они устали, вымазались в грязи и вымокли, когда вползли в широкую водосточную канаву.
– Прибыли, – сказал робот-Генри. – Если вы подождете несколько минут, туннель будет выведен прямо сюда. А пока я прошу вас соблюдать полную тишину, так как в нашем направлении движется вооруженный человек.
– Мы можем захватить его, не подняв тревоги?
– Это возможно. Пожалуйста, соблюдайте тишину!
Едва они успели залечь за грязным откосом канавы, как послышались приближающиеся шаги. Человек держал в руке револьвер, но ничего не видел в темноте, как ни всматривался. Робот-Генри метнулся вперед и схватил человека за лодыжки. Прежде чем тот успел закричать или пустить в ход оружие, они очутились в канаве. Генри сильно ударил его в подбородок, человек согнулся и рухнул на землю. Лицо его обратилось наверх, к свету, и Генри радостно прошептал:
– Наш старый приятель-шериф. Я не мог ожидать ничего лучшего!
Под землей раздался громыхающий лязг и на поверхности появился вращающийся наконечник бура. Через несколько секунд в отверстии показался робот-бурильщик и остановился, вибрируя небольшими колесами.
– Быстро в туннель, – посоветовал робот-Генри. – Я потащу шерифа за вами. Должен предупредить, что туннель не закреплен и выдержит только три-четыре минуты, а потом обвалится.
– Черт бы побрал тебя и твои дешевые туннели! – крикнул Генри, ныряя в туннель.
Сергеев следовал за ним по пятам. Когда их ноги исчезли, в туннель полез робот-Генри, крепко держа вялое тело шерифа. Замыкал процессию робот-бурильщик. В канаве остался лишь боевой робот, неся охрану.
Глава 11
Путешествие оказалось не из веселых. Кровля туннеля царапала Генри спину. Внутри было темно и душно, а Генри и так устал. Казалось, этому не будет конца. Он явственно чувствовал вес породы над головой и знал, что может не доползти.
Потом туннель повернул, выровнялся, и Генри различил впереди свет.
Последним усилием он добрался до входа в укрепленный туннель и ввалился в него. Ожидавший в туннеле робот отряхнул с него грязь, затем выдернул из отверстия, как пробку из бутылки, командора. Робот-Генри с шерифом вылезли из туннеля только наполовину, когда тот обвалился. Мужчины могли только в изнеможении сидеть, пока роботы откапывали шерифа.
– Я подумал, что, может быть, вы захотите холодного пива, – сказал робот, появляясь из соединительного туннеля с подносом, на котором стояли две запотевшие бутылки. – Как вы думаете, командор присоединится к вам?
Командор Сергеев пробормотал что-то невнятное и схватил одну из бутылок. Отбив горлышко, он поднес бутылку к губам и наполовину опустошил ее, прежде чем остановился перевести дух. Генри выпил свою бутылку не спеша, маленькими глотками.
– Ваш корабль вон там, командор, – указал он Сергееву. – Захоронен, но цел и невредим. Может, вы присоединитесь ко мне, пока мы не извлечем его?
Отдых и пиво значительно улучшили настроение командора.
– Буду счастлив побыть с вами. Кажется, я на всю жизнь набегался под землей.
Охая, они встали и направились по туннелю к кораблю Генри. Прежде чем подняться наверх и переодеться в чистую одежду, Генри дал корабельному компьютеру тщательные инструкции относительно шерифа. Он сидел в кресле, задрав ноги, читал письменный доклад компьютера и жевал сэндвич, когда к нему присоединился Сергеев.
– Садитесь и заказывайте, что вам нравится, командор, – предложил Генри, кивнув в сторону кресла. – Я рад, что удалось найти одежду вашего размера.
– Размера – да, но не материала. Я не нашел ничего, кроме отвратительной клетчатой ткани, из которой сшита ваша одежда. – Сергеев глянул в меню, протянутое ему роботом. – Что за доклад вы читаете?
– Разгадка тайны этой планеты. У шерифа в крови достаточное количество ДШПП или тараксеина, как иначе называется это вещество. Анализы указали на его источники.
Командор отметил в меню свой выбор, вернул его роботу и, нахмурившись, взглянул на Генри.
– Вы сошли с ума? – спросил он.
– Не я, а шериф. Этого человека на других планетах посчитали бы психически больным. Вам известно, что такое параноидальная шизофрения?
– Разновидность психического заболевания. Какое это имеет к нему отношение?
– Шериф болен ею, – объяснил Генри. – Параноики живут в вымышленном ими мире и не доверяют никому. В одной из форм этого заболевания жертва страдает манией преследования: человек убежден, что весь мир настроен против него. Он может действовать разумно, но не всегда.
– Вы хотите сказать…
– Точно. Все мужчины на этой планетке – душевнобольные, и им требуется лечение. При паранойе одна мысль нарушает строгий психологический порядок, она берет свое начало в детских конфликтах и тому подобном. Возможно, сложившийся здесь уклад жизни – лишь спусковой крючок для болезни, которая вызывается явно химическими причинами. Причины эти заключаются в нарушении коры головного мозга. Тараксеин – антитело, производится организмов в ответ на вторжение инородных веществ. Похоже, он уничтожает не только болезненное начало, но и причиняет вред самому мозгу.
Командор зевнул.
– Вы хотите сказать, что этот… тараксеин или как он там называется?… делает человека психически больным и причиняет вред? Если это так, откуда же он берется?
– Компьютер еще не закончил анализы, но уже обнаружил микроорганизмы, на которые можно возложить ответственность за это. Эти простейшие – очень слабые бактерии, и они, очевидно, медленно проникают в ткани человеческого организма. Но эта форма инфекции – худшая из всех, подобная проказе, так как ее действие такое медленное и слабое, что организм не замечает ее и не борется. Эти бактерии медленно и упорно накапливают силы, пока организм борется с другими врагами, и постепенно вырабатывают тараксеина достаточно для того, чтобы возникло заболевание.
– И сколько они действуют?
– Должно быть, около тринадцати-пятнадцати лет. Я встретил пятнадцатилетнего мальчика, у которого уже были признаки этого заболевания.
– А женщины и девочки?
– У них, должно быть, природный иммунитет – это самое логичное объяснение, поскольку бактерии существуют всюду…
– Тогда надо их уничтожить! – потребовал Сергеев.
– Успокойтесь. Конечно, мы сделаем это, но вспомните, результат станет известен только через пятнадцать лет. Наше преимущество в том, что мы знаем причину. С Форбунга прибудут врачи и возьмут дело в свои руки.
Сергеев схватил огромный сэндвич, принесенный роботом, откусил огромный кусок, а остатками махнул в сторону Генри.
– В ваших рассуждениях есть слабое место. Если эта болезнь так широко распространена, тогда бактерии должны быть и в мясе. Почему же на Форбунге нет никаких признаков этой болезни?
– Очень просто. Замораживание мяса убивает почти все организмы, не привыкшие к таким условиям. Ведь мясо отправляется отсюда замороженным и летит несколько месяцев. Других контактов с этой планетой Форбунг не имеет.
– Это разумно, – нехотя согласился Сергеев, приканчивая сэндвич и посылая робота за другим. – В таком случае, мне придется остаться здесь, пока не выкопают мой корабль. Местные жители больны, их надо лечить. А когда их вылечат, а проведу полную перепись населения. Это моя работа.
– Для них наступит лучшая жизнь. Дети уедут учиться, потом вернутся строить более разумное общество. Они сделают это скорее, чем чужаки. – Генри криво улыбнулся. – Это очень трогательно.
– Что? – спросил командор, более заинтересованный новым сэндвичем и бутылкой пива, чем разговором.
– Дети. Дети всегда бунтуют, пока молоды, свысока смотрят на старое поколение. Про них нередко думают, что они слишком тупы, чтобы понять идеи своих отцов. Но на Олгетере дети правы!
ЭПИЛОГ
Потом было сказано еще много речей, церемония заканчивалась. Кадеты выходили из строя, высоко подняв головы, и получали документы об окончании училища. Один за другим проходили они простую церемонию, пока она не завершилась.
ВСЕ, они больше не кадеты!
– Патрульные, я приветствую вас, – сказал командор и голос его потонул в радостных криках. Эхо отражалось от купола крыши, стихнув только тогда, когда юноши выбежали навстречу своим назначениям и своей судьбе.
Командор остался один, думая уже о новых воспитанниках, которые прибудут на следующий день.
…Они проходят из зала, с Земли, распространяясь по планетам и звездам Галактики, и в этом помогут им верные свиньи, преданные роботы, надежные друзья-мужчины, путешествующие вместе с ними в космосе и помогающие в завоевании далеких звезд.
Рука об руку свиньи, роботы и люди твердо шагают в удивительное будущее.