Встречный бой Казаков Дмитрий
— Вот и посмотрим, какие, — раздельно проговорил Фолли. — Крауч, заводи!
Мотор джипа негромко загудел, вспыхнули фары, вырвав из тьмы забирающегося в командную машину лейтенанта Вантерпула.
— Да, — ответил Фолли, когда из-под его шлема донеслось приглушенное бормотание. — Так точно. Исполняем. Крауч, выруливай к голове колонны, сегодня мы будем в авангарде…
Молодой полицейский ловко провел джип сквозь толпу собратьев и вывел его на почти пустое шоссе.
— Поехали, — сержант осенил себя священным знаком. — Скорость — восемьдесят! Да пребудет с нами Лик Единого!
По мере того как приближался портал, Роберт ощущал нарастающее напряжение. Он бывал на других планетах в качестве туриста, но оба нуль-перехода совершил в недрах комфортабельного туристического автобуса, будучи несколько пьяным.
Окаймленная рамкой из металла голубая стена нависла над головой, создавая ощущение, что вот-вот рухнет, от ее сияния начали слезиться глаза. Роберт не выдержал и опустил веки.
— Мама… — сказал кто-то, по лицу пробежала легкая щекотка, на мгновение возникло ощущение падения, но тут же пропало.
Роберт открыл глаза и с удивлением обнаружил, что из вечера они въехали в день.
Джип катил по точно такому же шоссе, на обочинах виднелись корявые и голые деревья. Небо затягивали облака, сквозь них просвечивало крупное белесое солнце.
— Снег, — удивленно проговорил Лю Фай, и только тут Роберт понял, что за пелена мешает разглядеть высящиеся на горизонте горы. Снежинки кружились в воздухе, точно исполняя приветственный танец для гостей с Земли.
Дочь эволюции.
3.
Вместо двери чернел обугленный проем, потолок и стены усеивали пятна гари, а на полу валялись остатки мебели. Разбитое окно впускало едкий дым, воняющий расплавленным пластиком.
— Здесь нам предстоит обитать в ближайшее время, — объявил Антон.
— Вот так местечко, — присвистнул Пабло, оглядевшись. — По сравнению с ним школьный класс был просто супер, укуси меня дьявол!
— А ну не выпендривайся, — субтактик нахмурился. — Центр города, жилой дом, квартира на бригаду рабочих — чего еще надо? Давно на голой земле не спал?
— А кстати, как тут с кроватями? — Джим оттеснил всех и протопал в спальню, откуда донесся его восторженный вопль: — Твари космоса, да здесь штук десять настоящих кроватей, и все застеленные! С подушками и одеялами! Ух ты, красота!
Субтактик фыркнул и отправился в сторону кухни. Захлопали дверцы шкафов, бойцы услышали довольный голос командира:
— Ага, тут даже кое-что сохранилось. Инга, назначаешься дежурной по кухне, через час сооруди чего-нибудь. Я ухожу получать сухой паек, лишним не будет. До ужина не бездельничать, а приводить в порядок себя и амуницию!
Инга, пожав плечами, молча удалилась на кухню.
Дождавшись, пока субтактик вернется в гостиную, Марта спросила:
— Командир, а мы тут надолго?
— На ночевку — как минимум, — ответил Антон. — О том, что нас куда-то переводят, известий нет.
Инга чем-то грохотала на кухне, Джим, судя по довольному кряхтению, устраивался на кровати, Анхель невозмутимо разбирал плазменную пушку, выкладывая детали прямо на пол.
Пабло быстренько осмотрел квартиру и где-то отыскал стул, который и приволок в гостиную. Усевшись на него, попытался оживить непонятно как уцелевший телевизор, работающий от голосового управления:
— Включись! Прием! Данные! Не работает, зараза…
— У нас дома он включался по команде «Хочу смотреть кино!» — сделала попытку Марта.
— Нет, здесь обитал народ простой, они должны были фразочку попроще сконструировать, — возразил Пабло. — Работай, укуси твою ядрену разэтак в космос мать!
Следующие несколько минут он упражнялся, изрыгая брань такую заковыристую, что у Марты от смеха заболел живот. Когда все закончилось, Инга высунулась из кухни и зааплодировала, а Анхель восхищенно пробормотал:
— Да, силен ты! Только зря все это.
— Я понимаю, — хмыкнул Пабло. — Зато какое развлечение.
Забыв о телевизоре, он притащил мортиру, положил на колени. Любовно поглаживая, словно мать ребенка, стал подкручивать что-то в энергетическом блоке.
Недружелюбно покосившись на Пабло, Марта отправилась в спальню. Там на одной из выстроенных в два ряда кроватей блаженствовал Джим.
— Марта, хорошо, что ты зашла, — протянул он, заворачиваясь в одеяло и закрывая глаза. Кровать под ним угрожающе заскрипела. Прежний хозяин весил, наверное, раза в два меньше, чем Джим. — Я уж думал позвать кого. Ты меня разбуди, когда Антон вернется.
— Ну конечно, он же велел не бездельничать, — поддела соратника Марта.
— А я не бездельничаю, — сладко зевнул Джим, — я восстанавливаю утраченные во время операции силы.
— Вообще-то неплохо было бы почиститься, прежде чем лезть в постель, — фыркнула девушка.
— Да что ей сделается? — пробормотал Джим и захрапел.
Марта с разочарованным вздохом приподняла брови. Деловито полезла в рюкзак, вытащила капсулу с подпиткой. Когда вставляла ее на место, та чуть слышно булькнула.
В спине защекотало, щекотка поползла по коже, точно ее касались чуткие пальцы. Жидкость, подпитывающая броню, растекалась по химериновым волокнам, укрепляя их и обновляя.
— Эй, рыжая, — раздался от двери знакомый голос с легкой хрипотцой. — Как дела?
Марта обернулась, едва не потеряла равновесие. Обладательницу этого голоса она ожидала увидеть не раньше завтрашнего дня.
— Анна! — крикнула девушка, бросаясь обнимать подругу. — Ты уже здорова? Все в порядке?
— Не совсем еще, поэтому осторожнее. — Анна указала на участок прямо напротив сердца, где вместо блестящей брони виднелось сплетение ритмично сокращающихся химериновых волокон. — Я тоже рада тебя видеть, но не обнимай меня так крепко! К утру я должна быть в норме.
— А почему тебя выписали сейчас? — удивленно спросил Пабло, показавшийся на пороге спальни. — Им что, не хватило места под госпиталь? Весь город в нашем распоряжении!
— Да как можно в такое время валяться в госпитале?! - Анна широко раскрыла карие глаза, взволнованно провела рукой по короткой, как у Марты, но пшеничной шевелюре. — Я упросила меня отпустить, чтобы не упустить такой шанс!
Марта и Пабло переглянулись. Побрякивание посуды на кухне прекратилось, Инга явно прислушалась к происходящему в спальне.
— Ну надо же, а что случилось-то? — в недоумении спросила Марта. — Задание выполнено, Гаржим свободен, клянусь Пророком. Мятежников истребили, бои почти закончены, разве нет?
— Да вы же ничего не знаете! — всплеснула руками Анна. — На Халикт прибыл сам Пророк, и утром он будет выступать перед нашей оперативной бригадой!
— Ой! — Марта ощутила, как судорожно забилось сердце.
Зигфрид фон Хайнц, почитаемый в Сложных Мирах как Пророк, редко появлялся за пределами Хордана, и очень немногие форсеры могли похвастаться, что видели его лично.
Похоже было, что воевавшие на Халикте солдаты удостоятся такой чести.
Марта проснулась за несколько минут до того, как через ком-линк пришел сигнал на побудку. Чихнула от зуда в носу: проникший через разбитое окно туман содержал яда больше, чем крысиная отрава.
Вчерашняя новость о прибытии на Халикт Пророка заставила потерять рассудительность даже Антона, так что раздобыть для окна защитный экран он не удосужился.
На кровати у стены заворочалась Инга, поднял встрепанную голову Пабло.
— Привет, рыжая, — сказала открывшая глаза Анна шепотом. — Помнишь, как мы еще на родной планете мечтали, как встретимся с ним?
— Помню, — ответила Марта, вспоминая стоящий перед школой памятник Пророку и появляющиеся рядом с ним раз в неделю свежие цветы — чудовищную редкость в адском мире Норли.
Инга села, наклонила голову и стала бережно расчесывать спутавшиеся за ночь длинные волосы, отделяя пряди для косы. Анна перехватила взгляд Марты и прошептала, угадав мысли подруги так же точно, как если бы они оказались написаны не ее лбу:
— Не переживай! Солнце родины оказало нам услугу — Инга за один день расходует на прическу столько времени, сколько мы обе и за неделю не потратим. У коротких волос есть свои преимущества.
— Косы — это красиво, — тихонько ответила Марта. — А мне бы хотелось увидеть Пророка, ну…
— Во всеоружии? — хмыкнула Анна. — Что-то мне подсказывает, что Пророку ионное орудие или плазменный карабин в наших руках понравятся больше, чем косы на голове. Да и вряд ли он выделит что нас с тобой, что Ингу. В оперативной бригаде около трех тысяч солдат…
— Три тысячи сто восемьдесят три форсера на данный момент в строю, — донесся голос Антона. — Женщины, хватит болтать ерунду! Бойцы, подъем!
Завтрак прошел в два раза быстрее обычного, даже прожорливый Джим скоро заявил, что наелся. Времени хватило, чтобы начистить ботинки и подогнать амуницию, а потом ком-линк донес голос тактика:
— Пятая боевая бригада — на общее построение!
Джим вскочил, едва не опрокинув стул, Пабло и Анхель чуть не столкнулись лбами, а Марта ощутила, что ее бьет дрожь.
— Стоять! — гаркнул Антон. — Опозорить меня перед Пророком хотите?! Несетесь толпой, словно гражданские! — Бойцы виновато понурились. — Мне в затылок по росту — становись! На построение шагом марш!
Спускались по лестнице, не обращая внимания на скрипящие под ботинками куски пластика. На улице никто не высказался по поводу лезущего в горло ядовитого тумана.
Дома Гаржима, лишенные обитателей, выглядели умирающими больными. Словно напоказ выставляли изъязвленные выстрелами стены, вонь испускали видимые тут и там кучи мусора.
Центральная площадь была круглой, точно монета, а от сквера в ее центре осталось только скопище пеньков. Там цепью, окружая что-то вроде помоста, расположились солдаты с единичкой на броне — боевые форсеры, подготовленные в элитном центре Первого Параграфа.
Встречающий солдат тактик выглядел суровым и сосредоточенным.
— Вы сюда, а вы сюда! — прикрикивал он, расставляя подчиненных. — Куда побежали? А ну назад!
Оперативная бригада выстраивалась чем-то вроде подковы, охватывая помост с трех сторон, с четвертой виднелся большой и роскошный транспортер, напоминающий дом на колесах.
Из размещенных по углам помоста динамиков грянула музыка, да так громко и неожиданно, что многие вздрогнули. В небо поднялись несколько телескопических флагштоков, ветер колыхнул тяжелые знамена с символом Канцелярии Освоения Сложных Миров.
Перед строем появился стратег, голос его разнесся по затаившей дыхание площади:
— Бойцы! Герои освобождения Гаржима! Готовы ли вы умереть за Пророка и Эволюцию?
— Готовы! — ответ получился мощным и дружным.
— Пророк с нами! — выкрикнул стратег.
На помост вступил невысокий, ничем на первый взгляд не примечательный человек.
Зигфрид фон Хайнц, для людей — канцлер-координатор, а для миллионов форсеров — живое воплощение движущей силы Эволюции, лидер, духовный отец и Пророк.
Ветер шевелил его седые волосы, движения были уверенными и плавными.
Марта неожиданно поняла, что орет, и что ее соседи по строю прыгают, точно обезумев, и сотрясают воздух криками:
— Про-рок! Про-рок! Про-рок!
Канцлер с минуту смотрел на форсеров, затем поднял руку. Казавшийся неистовым рев немедленно стих. Только Инга тряслась в очередном приступе — расчетный модуль не выдержал накала эмоций. Прошло несколько секунд, и она тоже затихла.
— Дети мои! — голос Пророка звучал устало, чуть глуховато. — Дети Эволюции! Вы стали первыми, кто на деле подтвердил данную мне клятву верности. Во имя нашего будущего, во имя необъятной Вселенной, которая будет принадлежать нам и нашим потомкам — вы пролили первую кровь, пожертвовали соратниками, но выполнили задание с честью. Однако я должен сказать вам, дети мои, что впереди нас ждет еще множество тяжелых испытаний.
По площади прокатился вздох. Выдержав паузу, Зигфрид фон Хайнц продолжил:
— Многие из вас знают, что бунтовщикам Халикта, этим предателям интересов Эволюции, удалось связаться с Землей. В самое ближайшее время мы должны ожидать, что на эту планету прибудут люди. Я искренне хочу мира, потому что только мир поможет нашей цивилизации активно развиваться и колонизировать новые планеты. Но захотят ли его люди, узнав о нашем существовании?
Помолчав, он скорбно улыбнулся:
— Нет. Эти косные, отсталые создания отрицают форсированную эволюцию. Они выступают против всего, что кажется им странным; они оградили свой разум барьерами и хотят уничтожить всех, кто вышел за пределы их ограниченного мирка! Они захотят уничтожить и нас!
Голос Пророка окреп, обрел неожиданную мощь. В задних рядах, где за плечами рослых форсеров стояли более чувствительные женщины, послышались всхлипы. Лица мужчин посуровели.
— Но я уверен, что мы не сдадимся! Эволюция — единственный критерий права на существование любого вида, и она покажет, кто был прав! Низшие формы жизни не могут властвовать над высшими! Это закон! Будьте готовы защищаться — скоро нас ждет война!
Слово упало в гущу форсеров, словно камень в середину пруда. Шум прокатился волнами от центра к периферии и вернулся обратно общим восторженным криком:
— Вой-на! Вой-на! Вой-на!
Марта ощущала, как по щекам ее бегут слезы. В этот момент она была готова сделать что угодно по приказу стоящего на помосте человека (да, человека!) — убивать детей, отдать собственную жизнь…
Судя по выражению на лицах сослуживцев, они переживали нечто похожее.
Марта была счастлива за подругу. И одновременно отчаянно ей завидовала, да так, что постоянно сбивалась с шага. Повод для переживаний имелся серьезный — только во время общего построения выяснилось, что Антон еще за первый бой представил Анну к награде.
И полчаса назад звено, затаив дыхание, смотрело, как Пророк собственными руками прикрепил на еще тонкую броню у сердца Анны знак доблести — Золотую Ленту Эволюции.
Пока звено двигалось к месту размещения, Марта с трудом сдерживала любопытство. Косилась на сурового Антона и думала с досадой «Достался же такой командир? Другие звенья идут врассыпную, болтают вовсю… А наш на дисциплине помешался!»
Как только субтактик скомандовал «Вольно», Марта развернулась к ошарашенно хлопающей глазами Анне, схватила подругу за руку:
— Эй, что он сказал тебе? Я же видела, он что-то тебе сказал!
На лице Анны появилась блаженная улыбка.
— Он сказал, что я его любимое создание, — благоговейно прошептала девушка, — и что теперь меня будет хранить в бою Золотая Лента, помнящая тепло его рук.
— Ну надо же! — выдохнула Марта. — Анна, можно я ее хоть потрогаю?
Не дожидаясь разрешения, она провела пальцем по ленте. Та оказалась гладкой и шелковистой.
— Да я бы сама себя продырявила из плазменной пушки, если бы точно знала, что Пророк мне за это всего лишь улыбнется, — мечтательно сказала Марта. — А какой он, подруга?
— Он… — Анна закрыла глаза. — Ну такой… Старый и в то же время — сильный! Он лучше всех!
— Конечно, лучше всех, — Марта потрясла ее за плечи, стараясь вернуть из грез. — А как он выглядит вблизи? Давай рассказывай!
На лицо Анны стало возвращаться осмысленное выражение.
— Ну, глаза у него голубые… Он ведь родился на Земле, ты же знаешь, рыжая? Поэтому он худощавый, бледный и совсем небольшого роста. Ниже тебя, меня и даже, может быть, ниже Инги.
— Ни за что бы не подумала, — протянула Марта и первой же засмеялась. — Я всегда считала, что выше Зигфрида фон Хайнца вообще никого быть не может! А помнишь Элену, ну ту, из класса, что везде носила с собой голографию Пророка, да еще и постоянно с ним разговаривала?
— Да уж — как контрольную провалит или поссорится с кем, так давай Пророку жаловаться, — подмигнула Анна. — Она как-то проговорилась, что представляет, будто Пророк ее гладит по голове, а всех обидчиков наказывает!
— Я думаю, Элену бы просто разорвало, если бы она тогда узнала, что через несколько лет Пророк именно тебя назовет «любимым созданием»! — Марта прыснула, живо представив себе эту картину. — Родителям сообщишь?
— Конечно, — улыбнулась Анна застенчиво. — Хотя тут некоторые думают, что это атавизм, — она бросила сердитый взгляд через плечо. Там Инга смотрела в разбитое окно, делая вид, что вовсе не прислушивается к их разговору, — да я и сама не писала родителям уже несколько месяцев… Но, думаю, это им следует знать.
— Они будут гордиться тобой!
— Когда-нибудь — вполне возможно, — сухо вмешался в их разговор субтактик. — Но только не сейчас.
— Почему? — обернулись к нему подруги.
— Эти девицы с Норли способны всю войну проболтать, — фыркнул Антон. — Возможность отправить весточку на другую планету мы получим еще не скоро. Только что передали — земляне на Халикте.
Сын Земли.
4.
Джип остановился и Крауч, откинувшись на спинку сиденья, облегченно вздохнул.
Его можно было понять — сегодняшний переход выдался трудным. Колонна преодолела больше пятисот километров по дорогам планеты Эброн, выглядящим так, словно они побывали под метеоритной атакой.
До ведущего на Халикт портала осталось меньше ста метров. — Стоянка тридцать минут, — сказал Фолли. — Но далеко не разбегайтесь, а то мало ли что…
— У тебя разбежишься, — пробурчал Роберт, вылезая из машины.
Ласковое солнце Эброна светило, точно на курорте, а трава на обочине выглядела такой зеленой, что хотелось упасть в нее и лежать, подставив лицо теплым лучам.
— Надо бы съесть чего-нибудь, — Лю Фай открыл дверцу багажного отсека и вытащил рюкзак. — Так, так…
— Все бы тебе жрать, — беззлобно ухмыльнулся Штольц.
— Ешь, пока дают, — с набитым ртом отозвался Лю Фай. — Вот главный жизненный принцип!
— Кузнецов — со мной, — сказал вылезший из джипа Фолли. — Нужно получить дыхательные маски на все отделение. На Халикте ядовитая атмосфера, так что без них не обойтись.
Лица у полицейских вытянулись.
Маски выдавали внутри контрольного пункта портала, где размещался полицейский пост и что-то вроде таможни, регулирующей поток грузов между Халиктом и Эброном. Над приземистым зданием развевался флаг КОСМ — на белом поле синий шар в окружении алых звезд.
— Так, второе отделение, — сказал, завидев Фолли, лейтенант Вантерпул. — Восемь комплектов. Сержант, роспись не забудьте.
— Так вы выберете все наши запасы, — вздохнул раздающий маски чиновник с контрольного пункта — молодой, розовощекий и голубоглазый, точно ангел с древней открытки.
— Подвезете еще, — равнодушно пожал плечами наблюдающий за выдачей майор Смодиш. — Не думаю, что в последнее время они пользуются большим спросом…
— Да уж, — кивнул чиновник. — Там месяца два назад случилась какая-то вспышка на их звезде, так что почти никто не ездит…
Роберт и Фолли получили восемь пластиковых коробок размером с кулак, сержант расписался, и они отправились назад, к джипу.
— Ух ты, ну и штука! — сказал Штольц, распотрошив коробку и вытащив на свет предмет, напоминающий маленького черного ската. — И как ей пользоваться, интересно?
— Для тупых там есть инструкция, — буркнул сержант.
Инструкция оказалась написана ясно и толково. Воспользовавшись ей, Роберт за пару минут разобрался, как обращаться с маской. Развернул ее, приложил «плавники ската» к щекам и они тут же прилипли.
— Ну, как я выгляжу? — голос из-под маски звучал чуть глуховато, но различимо, а дыхание она совершенно не стесняла.
— Красавец, — ответил Лю Фай.
Примерившие обновку полицейские стали напоминать отряд грабителей из древнего вестерна.
— Неплохо, — проговорил Роберт, снимая маску и убирая ее в карман.
— Объявлено построение, — страдальческим голосом сообщил Фолли. — Господин инспектор желает выступить перед нами…
— Чтоб ему сквозь землю провалиться! — Лю Фай гневно сплюнул.
Строились полицейские без особой охоты — за три дня в дороге все устали.
— Господа! — Нисави выглядел настолько безукоризненно, что возникали мысли о спрятанных в недрах черного кара прачечной, парикмахерской и массажном салоне. — Через считанные минуты мы вступим на один из Сложных Миров…
Роберт приготовился закрыть глаза и подремать стоя, но следующая фраза инспектора заставила его подобраться.
— До нас дошли сведения, что на планете Халикт имеет место вооруженный конфликт между КОСМ и частью колонистов, — сказал инспектор. — К сожалению, информация обрывочная и недостоверная, так что я просто не знаю, что именно ждет нас за порталом.
— Ничего себе! — выдохнул Штольц.
— Вы должны быть готовы применить оружие в любой момент! — Нисави поднял указательный палец. — Но при этом необходимо сохранять сдержанность! Я искренне надеюсь, что вам не придется ни в кого стрелять. Будьте бдительны и да сохранит вас Единый!
— Вольно, — скомандовал майор. — Разойдись.
— Как это, я не понял, — сказал Лю Фай недоуменно. — Сохранять сдержанность и в то же время быть готовыми стрелять?
— Сомий хвост, этого никто не понял, — заметил Роберт.
— Разговорчики! — одернул подчиненных Фолли. — Давайте-ка к машине. Оружие проверить еще раз… До отправления пять минут.
Вернувшись к джипу, Роберт осмотрел автомат, убедился, что с ним все в порядке, а к тому моменту, когда раздалась команда «По машинам!», сидел внутри кара. — Маски надевайте, — сказал Фолли, протискиваясь на место. — А ты, Крауч, открой окна…
— Зачем?
— Чтобы стрелять не через стекло, дурья башка! — пояснил сержант.
Маска плотно облегла нижнюю часть лица, так что через несколько мгновений Роберт вообще забыл о ней. Стекла опустились, и джип двинулся с места, пристраиваясь в хвост к последнему из черных каров.
Сегодня третий взвод второй роты находился в арьергарде.
Несмотря на то, что за время путешествия они пересекли три портала, Роберт все равно волновался, глядя, как приближается стена лазоревого свечения. Машины ныряли в нее одна за другой и исчезали совершенно беззвучно, точно их поглощала черная дыра.
— Лик Единого! — пробормотал Фолли, и джип въехал в портал.
Мгновением позже джип тряхнуло, Роберт автоматически ухватился за спинку сидения.
— Вот это да! — изумленный возглас принадлежал Штольцу.
Если предыдущие планеты так или иначе напоминали Землю, то на Халикте в первый же момент становилось понятно, что ты в чужом, враждебном для человека мире. В сиреневом небе, исчерканном темными полосами облаков, висело синее, как василек, солнце.
Холодный ветер щекотал кожу, а пейзаж представлял собой скопление убегающих за горизонт пологих холмов, покрытых редкой и какой-то блеклой растительностью.
Контрольный пункт у шоссе выглядел давно покинутым.
Один из джипов авангарда свернул к нему, остановился, несколько полицейских забежали внутрь, но тут же вышли обратно.
— Интересно, что тут случилось? — Лю Фай задумчиво почесал нос. — Следов боя не видно…
— Наверное, отсюда просто ушли, — предположил Штольц.
— Не нравится мне это, — сказал Роберт, оглядываясь и отгоняя непонятно откуда взявшееся ощущение, что за ними наблюдают.
— И мне, — согласился Фолли. — Только в любом случае нам придется тащиться дальше, до самой столицы этой мерзкой планеты!
Отправленная на разведку машина вернулась на место, и притормозившая колонна вновь набрала скорость.
Показавшееся из-за поворота скопление обтекаемых, прижавшихся к земле зданий так же мало напоминало людское селение, как воробей — птеродактиля.
— И как в них живут? — удивился Штольц. — Это же сараи какие-то или склады, но никак не дома…
— Ты забываешь, что мы на Сложном Мире, — заметил Роберт.
— Приказано остановиться, — прервал разговор Фолли, — и осмотреть поселок. Наше — вон то здание.
По вьющейся среди холмов дороге, ведущей к столице Халикта — Гаржиму, они ехали три часа, и за это время не встретили ни одного человека, не видели ни единой машины.
Планета выглядела пустынной, точно до прихода людей.
— Кузнецов, О'Доннел — вперед! — скомандовал сержант, когда все, кроме Крауча, выбрались из джипа.
— Идем, — ответил Роберт, чуть поводя стволом слева направо и приноравливаясь к движению целеуказателя.
Доставшееся им здание напоминало придавленный ангар с узенькими окошками. В стенах темнели оплавленные отверстия, непонятно чем оставленные, а дверь, надпись на которой гласила «УНИФИКАТОР», покачивалась на ветру.
Роберт легонько толкнул ее стволом, а Гарри О'Доннел, белобрысый ирландец, проскользнул внутрь.
— Можно заходить, никого, — раздался через мгновение его спокойный голос.
Роберт перешагнул порог, мазнул взглядом по расположившимся вдоль стен массивным устройствам, похожим на помесь доменных печей века эдак двадцатого и современных комплексов для биопродуцирования.
— Чем они тут занимались? — любопытный Штольц, едва войдя, принялся крутить головой и задавать вопросы.
— Осмотреть все. Каждый угол, — велел сержант. — Джим, ты у двери.
Роберт заглянул под ближайшую «доменную печь» и не смог удержать изумленного возгласа:
— Сомий хвост!
— Что такое? — Фолли обернулся.
— Тут труп, сержант.
— Вытаскивай, — велел Фолли. — Штольц, помоги ему!
Вдвоем ухватились за торчащие из-под «печи» ноги и выволокли тело на свободное место.
— Мать вашу… — вздохнул Лю Фай, Роберт ощутил, как по спине побежали мурашки.
Тело принадлежало молодому мужчине, облаченному в серый, лоснящийся комбинезон из непонятного материала. Правый бок покойника был разворочен, виднелись обгорелые внутренности, торчали обломки ребер.
Но самым странным выглядело чудовищно раздутое, ребристое, как гармошка, горло, и выпирающая переносица.
— Что это с ним? — Штольц сглотнул. — Болезнь? Или уродство? И почему он без дыхательной маски?
— Вот уж не знаю… — ответил Роберт, наклоняясь, чтобы лучше рассмотреть рану. — И убили его не пулей. И не ножом.
— Тут еще один, — сообщил О'Доннел, успевший забраться куда-то в недра помещения. — Сейчас я его выволоку… Ух, тяжелый, зараза!
— Лю Фай, помоги ему! — распорядился Фолли.
Второй мертвец выглядел еще более странно и вовсе не потому, что у него не имелось головы. Высокий и широкоплечий, он имел на спине что-то вроде наружного позвоночника, а мускулистая рука сжимала непонятную штуку, похожую на гранатомет.