Сверкающий ангел Маслов Александр

Легх Краул метнулся к машине, отталкивая замешкавшегося зама.

Прозрачный пластик был забрызган красной жижей так, что не удавалось разглядеть нижнюю часть салона. Лишь когда Краул обогнул сфероид и остановился возле открывшейся автоматически створки, он увидел такую картину, от которой его натренированный организм едва сдержал приступ рвоты.

— Бло варез хорого хим! Хим! — выругался координатор на боруанском, поскольку ни его родной язык, ни всеобщий не предполагали подобных слов.

— Что вы сказали, господин?! — младший сотрудник, бледный и потрясенный смотрел то на него, то обрубки тел в сфероиде.

— Никого к машине не подпускать! В салоне ничего не трогать! — распорядился Краул и с мальчишеской расторопностью кинулся к лифту.

Едва кабина взлетела на четвертый этаж, и распахнулись двери, Легх пронесся мимо поста охраны и ворвался в свой кабинет. Пасом руки он активировал огромный, на всю стену экран, где возникло объемное изображение внутреннего пространства «Сосрт-Эрэль» с яркими точками расположения агентов Холодной Звезды.

— Всем! — отчетливо произнес Краул. — Всем прибыть ко мне для получения инструкций! Срочно!

Тут же по отдельному каналу он связался с начальником группы наблюдения и сказал:

— Нолхар потерял Существо. Непредвиденные обстоятельства, — в подробности Легх решил не вдаваться. — Думаю, Оно в районе Сада Герхов или на последнем участке следования транспорта. Примите меры к обнаружению. При обнаружении себя не выдавать и не приближаться! Только очень осторожная слежка! Докладывать мне каждые десять минут!

Плюхнувшись в кресло, Краул обтер пот и только теперь заметил стоявшего у двери заместителя.

— Вот так, — произнес Легх, судорожно сглотнув. — Кто бы мог подумать!

«Ты, дурак, должен был и думать. Ты должен был предвидеть любой исход», — пронеслось в голове заместителя.

Но вслух он сказал:

— У нас мало людей. Может подключить к ее поискам внутреннюю безопасность Грехов?

— Нет. Они не должны знать ничего. Пошли к ним нашего человека, пусть снимет информационную копию с мозга этого… — координатор Краул наморщил лоб, — капитана Быстрова. Капсулу доставить мне.

— Галиянку тоже сканировать?

— Да. И агента Верга срочно сюда. Сфероидом пусть займутся наши эксперты. Пусть восстановят картину произошедшего в салоне насколько возможно точно.

Орэлин прилетел с группой младших сотрудников минут через пять после того, как перед черно-золотистым зданием приземлилась сфера с проломленной стенкой. Пристианец сначала не мог разобрать, что происходит на посадочной площадке и отчего сотрудники Холодной Звезды пребывают в несвойственном им волнении, но едва он приблизился к лифтовым колоннам, как его глазам предстал залитый кровью пол, куски человеческих тел и голова милькоринца, который не так давно держал за руку Ариетту. Бывший слуга Олибрии издал сдавленный вскрик и упал на клумбу. Уткнувшись лицом в листья неприятно пахнущих цветов, он вспомнил слова Ариетты: «Встретимся на дне Бездны, Орэлин! Моя душа найдет твою!» и прошептал:

— Да! Она сможет!

8

Розман поднялся на прием больше часа назад, и до сих пор от него не было никаких вестей. Агафон Аркадьевич начал нервничать. Семечки, завалявшиеся в кармане плаща, давно закончились, и Арканов расхаживал мелкими быстрыми шажками вокруг фонтана, орошавшего площадь брызгами ароматной воды. Он с нетерпением поглядывал на сросшиеся призмы канцелярии Герхов, на внушительную лестницу, покрытую плиткой чистейшего сапфира и на охраняемый гигантскими изваяниями портал, тихо поругивался и призывал в помощь то бога, то черта. Милькорианцы и даже крылатые неро, проходя мимо, смотрели на него с любопытством и одновременно с презрением: то ли им не нравился потрепанный плащ землянина, то ли в его лице читалось всем неприятное прошение.

Вили появился в сопровождении двух чиновников, с которыми после недолго разговора, раскланялся на лестнице. Вид хозяина магазинов был мрачен, и прежде живые, подвижные глаза потухли.

— Плохие дела, — сказал он, увлекая Арканова к стоянке. — Сволочи эти Герхи. Не хотят идти навстречу. Никак не хотят. В общем, Быстрова не отпустят. В ближайшее время сказали даже не начинать этот разговор. Безопасники будто бы дело ему шьют, как зачинщику беспорядков, повлекших жертвы и порчу имущества. Я как громом был сражен, Агафоша! На нижних уровнях станции каждые тридцать секунд кого-нибудь убивают и что-нибудь портят или уничтожают — и никому до этого дела нет! А здесь, видишь ли, дело есть. Еще как есть! Не знаю, что нашло на Герхов, но похоже у них более серьезный интерес, чем наши добрые отношения.

— Я же тебе говорил, как было: внутренняя безопасность не вмешивалась, пока те нехорошие людишки нас не положили и не увели госпожу Калей. Думаю, эти людишки что-то вроде нашего ФСБ и у них был карт-бланш на любые действия, — совсем помрачнев, предположил Арканов.

— У Милько несколько таких «ФСБ» — агенты по всем сколько-нибудь значимым планетам рассованы. Наиболее известная их контора называется Холодная Звезда, — сообщил Розман. — Скорее всего, они здесь и замешаны. И если Звезда, то дело скверное — я не знаю, как к ним подступиться.

— А господа-корсары не помогут? — Арканов прыгнул за Розманом на бегущую дорожку. — Может к ним? Ведь Глеб Васильевич в долгу не останется.

— Против Звезды они вряд ли на что способны. Не представляю даже, кто здесь может против Звезды. Но будем пробовать, — пообещал Вили.

* * *

Быстров очнулся от бьющего в глаза света. Приоткрыв веки, он увидел узкий пронзительно-белый потолок и такие же белые стены. Спина покоилась на ровном жестковатом ложе, и шевелиться не хотелось: малейшее движение отдавалось ломотой в висках и рвотным позывом.

Что с ним произошло, Глеб вспомнил скоро. И хлопок гранаты, и желтый газ, накрывший их горькой волной, и Ариетту, которую уводили вооруженные милькорианцы. Внутренней безопасности станции эти люди явно не принадлежали, а значит, переполох на площади перед банком устроили сотрудники Холодной Звезды, о деятельности которых Глеб был наслышан еще много лет назад. Итак, Олибрия оказалась совершенно права: Ариетту искали не только люди Флаосара — по меньшей мере, ее искали еще шпионы Милько, и уже нашли. «Вернее, я, дурак, сам доставил принцессу на вражескую территорию, — скрипнув зубами, подумал Глеб, — и преподнес прямо на блюдечке. У „Тезея“ без топлива, с серьезной пробоиной и поврежденной системой стабилизации имелся не слишком великий выбор, куда лететь, и остановка на станции все-таки была единственно верным решением. Но высадку на „Сосрт-Эрэль“ и безопасность нахождение на ней нужно было продумать тысячу раз!». Тут же он вспомнил об Орэлине. Теперь Быстров не сомневался, что лукавый пристианец оказался на «Тезее» не случайно. Скорее всего, он сотрудничал со шпионской сетью Милько давно, может быть, еще до начала службы у Олибрии, и внедрен он был в окружение графини Холодной Звездой. Можно предположить, что его основным заданием было выйти на место нахождения Ариетты. Конечно, это сделать легче всего, находясь вблизи Олибрии — лучшей подруги императрицы, доверявшей ей самые сокровенные тайны. Оставалось неясным, как Орэлин узнал, что Олибрия посылает Быстрова именно для того, чтобы вывезти принцессу из убежища в более безопасное место? Таким же непонятным был мотив, зачем этот негодяй, продавшийся шпионской сети Милько, убил графиню? Чтобы освободиться от своей госпожи, присоединиться к команде дальнего разведчика? Но ведь тогда он сильно рисковал: у Быстрова шансы добраться от замка до корабля были невелики? И неужели он знал о шкатулке Олибрии, о хранящихся в ней документах? Все это казалось трудным сейчас сопоставить, сложить в логичную, правдоподобную картину, но становилось очевидным, что Орэлин в милькорианской игре был или дураком, бросившимся в крайне рискованное предприятие и случайно схватившим удачу, либо сволочью искушенной, заранее рассчитавшей каждый шаг и не сомневающейся в успехе. Быстров подумал о верном алиби Орэлина: том, что в момент смерти графини слуга находился в коридоре и сам поторапливал Глеба в злополучную комнату. Капитан еще раз попытался оживить в памяти события в замке, прежде чем он услышал голос Олибрии. Хотя побаливала голова, воспоминания оказались удивительно ясными — возможно таковы были последствия отравления желтым газом. Землянин с кристальной отчетливостью вспомнил, как он вышел на террасу, вспомнил ароматы от аппетитных блюд и каждую деталь на столе. Представил, как взял с вазочки плод — пухленький маио и подошел к перилам. Потом из анфилады донесся мелодичный сигнал автоматической системы замка. Быстров еще пару минут стоял и любовался садом Олибрии и затем услышал ее голос. «Глеб, иди-ка сюда!» — да, именно так сказала она, безмятежно, даже весело. Стоп! Глеб, весь напрягся, стянутые тонкими браслетами запястья резануло болью. Сигнал автоматической системы замка… обычно сигнал такой тональности предвещал какое-нибудь сообщение управляющего компьютера, но сообщения не последовало. Потом был двухминутный провал, а потом… потом голос Олибрии…

— Это был не голос Олибрии! — вслух произнес землянин. — А голос компьютера! Орэлин инсценировал призыв графини, чтобы получить алиби, а Олибрия в это время была уже мертва!

Теперь Глеб почти не сомневался, что кинжал, оборвавший жизнь дорогого ему человека был направлен рукой Орэлина. Почему слуга сделал это так поспешно, оставалось загадкой. Возможно, что-то подтолкнуло его взяться за кинжал именно в те минуты, а возможно пристианец плохо просчитал последствия.

Размышления Быстрова прервали торопливые шаги.

Дверь беззвучно растворилась, и Глеб увидел на пороге человека в черной форме сотрудников безопасности станции. Это означало, что землянин находился не в таинственных застенках Холодной Звезды, а почему-то оставлен на попечение людей семейства Герхов.

— Вставайте, господин. Прошу поскорее, вас ожидают, — вежливо улыбнувшись, сказал безопасник.

Присмотревшись к его глазам, Быстров догадался, что перед ним андроид.

— Извини, друг, я устал, — ответил капитан. — Давай лучше поговорим о бабах?

— О бабах? — андроид настороженно шагнул вперед.

— Ага. Скажи мне, где у вас здесь содержится такая смазливая блондиночка? Ее доставили в одно время со мной, — Глеб хитро прищурился и тут же спохватился: — Ух ты, как же я запамятовал: не совсем она теперь блондинка — посередке ее прически волна голубая.

— Есть такая, — охотно отозвался робот, но вдруг добродушное выражение исчезло с его лица. — Не зачем нам об этом разговаривать. Вставайте, вас ожидают!

— А тебя что, вечные вопросы полов не беспокоят? — Быстров медленно сел и скривился от ломоты в висках. — Вот у меня служит андроид, так у него при слове «баба» чуть ли не замыкание случается от перевозбуждения.

— Мы не можем с вами об этом говорить, — упрямо произнес робот-безопасник. — Попрошу двигаться быстрее, иначе я применю элемент наказания.

Увидев, как андроид щелкнул включателем болевого разрядника, Глеб скривился еще больше — чего-чего, а боли ему хватало: она гуляла и в голове, и в желудке, и каждой клеточке тела. Он встал и вышел в коридор, такой же белый и узкий, как камера.

— Прямо, — скомандовал андроид.

— Дать бы тебе пару раз в харю, да руки в браслетах, — капитан двинулся неторопливым шагом по металлическим плиткам.

За поворотом, не доходя до двери с номером «1674» Быстрову послышался женский голос, похожий на стон, который издавала Ивала Ваала, когда ей было слишком плохо или наоборот — чрезвычайно хорошо. Сделав два решительных шага, Глеб уперся лбом в дверь и спросил:

— Ивала, ты здесь?

— Глеб? — отозвалась галиянка — это была она. — Глебушка! Как ты там?!

— Почти хорошо, — сказал капитан и тут же, охнув, упал на колени от щелчка болевого разрядника.

— Не останавливаться! Ни с кем не разговаривать! — сердито процедил андроид.

— Сука! Чтоб у тебя мозги дотла выгорели! Извини, девочка, это я тюремщику, — Быстров поднялся на ноги и зашагал дальше, успев крикнуть Ваале, что их предал Орэлин: в пылу перестрелки галиянка могла этого не понять, а в их нынешнем положении такое знание было важным.

Шли они долго, сворачивая в разные проходы, опускаясь уровень за уровнем вниз. Наконец робот остановился и приложил руку к сенсорной панели. Дверь открылась в круглый зал, отделанный холодно-голубым пластиком. В зале находилось двое: милькорианец с татуировкой знака закона и человек, расовую принадлежность которого трудно определить, но, судя по покатому лбу и розовой коже, отец или мать его были родом с Цебры.

— Капитан Быстров? — не дождавшись ответа, милькорианец вытянул руку к ложементу, стоявшему в нише, над которой мерцали индикаторы и экран с трехмерными графиками психометрических функций. — Прошу садиться.

Ложемент и сопутствующая ему аппаратура вызвала у Быстрова пока неясные воспоминания. Он точно знал одно: процедура ждет его неприятная.

А когда он сел, на руках и ногах защелкнулись фиксаторы, и на голову опустился влажный, холодный шлем, то Глеб сразу понял: сейчас начнут сканировать мозг. Через подобное он уже проходил на Присте, когда требовались детальные свидетельства по гибели имперской эскадры в стычке у Совен-12. Только тот раз капитан «Тезея» подставлял содержимое своего черепа добровольно, чтобы снять подозрения с себя и командира крейсера «Лакс Рамб». И пристианское сканирование было выборочным: считывалась информация, только имевшая отношение к происшествию возле Совен. Теперь же его согласия никто не собирался спрашивать, и безопасность станции собиралась снять содержимое его мозга целиком — этому свидетельствовала большая информационная капсула, которую вставил розовокожий в затвор.

— Зачем вам это? — прикрыв глаза, спросил Быстров.

— Как же, продадим производителям андроидов. Сознание хорошего капитана хороших денег стоит, — пошутил милькорианец, став справа от ложемента.

— А серьезно? — Глеб слабо шевельнул руками. — Ведь я сопротивляться буду.

— Знаете вы что-то важное, — отозвался розовокожий, настраивая автоматику. — Лежите спокойно. Я предупреждаю: процедура опасная — можно и дураком стать.

Голову кольнуло электрическим током. Быстров сжал кулаки и мысленно выругался. В его памяти действительно имелось много важного, такого, что некоторые чины с Присты дорого бы заплатили, чтобы завладеть содержимым его извилин, даже теперь, когда не было под этими звездами ни Фаолоры, ни милой Олибрии. Еще он подумал, что может быть, Холодная Звезда заключила хитрую сделку с людьми герцога Флаосара, по которой Ариетта безвозвратно исчезнет в мирах Милько, а он — Глеб Быстров, вернее его разум, еще послужит Империи, теперь уже чужой для него, враждебной Империи бесчестных герцогов.

По затылку прошел холодок, снова заломило в висках, и в бездушную машину поплыли, потекли терабайты его памяти: в них скрывалось столько личного, дорогого ему, для кого-то смешного, для кого-то смертельно опасного.

Быстров сопротивлялся, как умел, сосредотачиваясь, играя эмоциями, наводя информационный шум, но противостоять машине слишком долго он не мог: процедура длилась почти сутки.

9

Удивительно, в Саде Герхов менялось время суток, и теперь была ночь. Настоящая ночь со звездами, тремя лунами и приятным холодком, тянувшимся с озера влажным дыханием. Водную гладь нет-нет тревожили всплески крупных рыбин или каких-то существ. Круги расходились по воде, играя отражениями созвездий и накатываясь на прибрежную гальку. Несколько раз невысоко над заливом проходил флаер, бросая яркий луч на скалы и лес, отчего деревья словно превращались в угольно-черные скелеты, а трава под ними сияла ослепительной голубизной. Скорее всего, команда воздушной машины искала Ариетту. Понимая это, пристианка пряталась между огромных корней дерева на поляне и думала, что рано или поздно ее здесь найдут. С наступлением утра сюда могла спуститься поисковая группа, и тогда скрыться в небольшом леске станет невозможным.

Выбравшись из кустов, наследница направилась по тропинке к скалам. Скалы где-то смыкались с золотой решеткой, и Ариетта думала, что там, возможно, отыщется выход из Сада в другие районы «Сосрт-Эрэль». Когда пристианка выбралась из чащи и перешла ручеек, небо у противоположной стороны озера посветлело, поблекла серебристая комета и лунный серп — приближался рассвет. Дочь Фоаолоры подумала, что если утро застанет ее на голых скалах, то выйдет нехорошо: тогда ее быстро обнаружат люди на флаере. Она пошла быстрее, потеряв тропу и пробираясь между огромных теплых валунов.

Светлело в Саду быстро: минут за пять-семь над дальним берегом встала, разрослась бледно-желтая полоса. Ариетта не успела одолеть и трети пути, как показался красноватый край первого солнца. Присев между камней, наследница оглядела залив и широкую часть озера. Скоро ей на глаза попалась крошечная точка — флаер, летевший теперь без луча. Принцесса устало вздохнула и повернулась к скале в поисках укрытия. Немного выше под сходящимися углом пластами синей породы виднелась черная трещина. Пристианка поспешила туда, сдирая руки и с лихорадочно быстротой вползая на уступ.

Заметили ее с флаера или нет, Ариетта не знала: когда она вскарабкалась к площадке, поросшей рыжей травой, солнце полностью выкатилось из-за ложного горизонта и слепило так, что в его сторону было невозможно смотреть. Не задерживаясь, пристианка шагнула к трещине, просунулась между стенками из синеватого камня и оказалась в длинной пещере. Обвыкнувшись немного, она прошла дальше и обнаружила узкий ход, уводящий вглубь скалы. Наследница рассудила, что это, возможно, и есть тот путь, что выводит из Сада к другим зонам станции, и решила пойти им. Если же он никуда не выводил, то она надеялась спрятаться в укромном уголке и переждать здесь день-другой, пока не прекратят ее поиски.

Уже метров через пятьдесят прямого пути в пещере стало совершенно темно — свет, сквозивший в узкую щель не доставал сюда. Ариетта двинулась на ощупь, выставив перед собой руки, осторожно ступая по камням и время от времени трогая шершавую стену. Она спотыкалась несколько раз, однажды ударившись головой о скальный выступ и получив рассечение над бровью. После получаса коридор будто бы раздваивался — это пристианка определила, ощупав угол, деливший рукав туннеля на два. Потихоньку Ариетту начал пробирать страх, что она заблудится в лабиринте подземных ходов, которые вполне могли опоясывать весь Сад Герхов и длиться десятки километров. Она хотела повернуть назад, но упрямство или какая-то другая сила повели ее левое ответвление туннеля. Через сотню шагов она увидела слабый свет впереди, пошла быстрее и скоро выбралась в продолговатый зал. На полу и выступах стен светились скопления грибов или каких-то растений с розовыми сморщенными тельцами. Свет их был слабым, но достаточным, чтобы утомленные тьмой глаза смогли рассмотреть все детали пещеры. Пройдя вдоль стены, Ариетта убедилась, что она находилась в тупике. Теперь ей предстоял обратный путь темным бесконечным коридором, который неизвестно куда выведет.

Дочь Фаолоры села на замшелый камень и подперла рукой подбородок, думая, что сейчас она оказалась в еще худшем положении, чем в лесу у берега озера. Ей сильно хотелось есть, и начинала мучить жажда. Пристианка снова вспомнила о превращениях. Если бы она могла по своему желанию превратиться в какое-нибудь существо, видящее в темноте, то это бы очень помогло ей: она бы смогла без труда найти обратный путь, а может быть и выход из Сада Герхов. Вскочив, Ариетта попыталась разозлиться. Сжав кулаки, она яростно крикнула в темноту и прислушалась, не рождается ли в груди тот особый пульс, который приводит к сумасшедшим изменениям ее тела. Ничего не происходило, лишь сердце стучало чаще. На какой-то миг ей послышались людские голоса, сердитые и удалявшиеся. Тогда пристианка попыталась испугаться. Она представила, что из пещеры ей больше не выбраться. Представила, как она бродит вдоль черных стен, изнывая от жажды и голода. Как она, сходя с ума, ест, ест эти отвратительные розовые грибы, похожие на кусочки студенистого мяса, и ее слегка замутило. Глубоко в груди появился слабый пульс, похожий на тот, предшествующий превращению. Он несколько раз тронул ее сердце и затих. Тогда наследница вообразила, будто она, дойдя до полного изнеможения, ползет на четвереньках, падает и умирает. Из сердца будто пошли электрические вибрации, тронули иголочками тело, однако тут же исчезли и они. Ариетта снова услышала голоса, тихие, будто исходящие из-под земли. Пристианка, насторожилась и вдруг поняла, что она действительно слышит голоса людей. Где-то не так далеко говорит какой-то мужчина и ему отвечает не то женщина, не то ребенок. Принцесса, замерла, стараясь не дышать и определить направление, откуда звук проникает в пещеру. Теперь она не сомневалась, что из места ее заточения был выход.

Ей потребовался почти час, чтобы найти участок, где удобнее всего рыть проход. И еще неизвестно сколько часов, чтобы, пользуясь плоским камнем, выскрести неподатливый грунт между стеной и полом пещеры. Лаз получился очень узким, но Ариетта смогла протиснуться и повиснуть над матово-поблескивающим покрытием магистрали. За дорогой в обе стороны тянулись фасады зданий, серые, скучные, глядящие темными глазами окон. Над ними проходили стальные направляющие для скоростных поездов, вдоль них вспыхивали и исчезали голографические рекламы криасской техники.

Прыгать Ариетте предстояло с приличной высоты, превышающий ее рост пять-семь раз, но дочь Фаолоры совершала куда более безумные прыжки, лазая в скалах на Сприсе. Она, не задумываясь, разжала руки и пружинисто приземлилась возле золотой опоры рельсовой дороги.

— Крист мергин! Откуда вы госпожа! — изумилась немолодая женщина в мешковатой одежде.

— Прогуливалась здесь, — отозвалась принцесса на всеобщем, и поправила ремешок сумки. — Не скажите, отсюда до магазинов Розмана далеко?

— Я не знаю такого места. Дальше там, — незнакомка кивнула заостренным подбородком по направлению рельсовой дороги, — есть дешевые магазины с поставками с Ризы.

— А рынок Желтых Кхето, где отсюда? — спросила дочь Фаолоры.

— Это далеко. Очень далеко. Двадцать семь уровней выше и много по кольцевой, — объяснила она пристианке и зашагала к перекрестку, где народ собирался возле ржавой грузовой платформы.

К магазинам Розмана Ариетта возвращаться не собиралась, понимая, что ее враги обязательно возьмут то место под особый контроль. В ближайшие дни она так же не помышляла искать какого-либо контакта с Быстровым. Наследница решила, что разумнее всего снять комнату в самой неприметной гостинице и безвылазно затаится там, на сколько хватит терпения. Однако она не представляла, где найти здесь приемлемую гостиницу, и проблему осложняло то, что у нее совсем не имелось денег.

Отряхнув платье, пришедшее после купания в озере и лазанья по пещере в ужаснейший вид, принцесса направилась к углу улицы, где мерцала энергетическая колона, и толпились какие-то люди. Обойдя грузовую платформу и старый обшарпанный флаер, пристианка свернула к группе мужчин, одетых неопрятно и ведущих веселый разговор.

— Не скажите, где здесь можно остановиться на пару дней? — обратилась Ариетта к парню, державшему упаковку фруктовых напитков.

Двое на ее вопрос лишь хохотнули, а рослый галиянец с белыми волосами, туго стянутыми на затылке, с интересом посмотрел на нее и сказал:

— Конечно, госпожа. Я провожу вас. Имеете багаж или так… — он вытянул руку к наследнице, делая вальяжный жест, — налегке?

— Налегке. Мой багаж потерялся в порту, — ответила дочь Фаолоры, быстро выдумывая правдоподобную историю.

— Прошу, госпожа… — галиянец осторожно увлек ее за локоть к соседнему переулку. — Как ваше имя?

— Лэриса Исвил, — наследница пристианского трона любила играть именами, и по всякому удобному случаю выдумывала их. — Я с Верлоны. Следовала на Ризу, но не могла отказаться от соблазна видеть «Сосрт-Эрэль».

— И как вам? — незнакомец одернул куртку, прикрывавшую пистолет и покосился на расцарапанное лицо спутницы.

— Мне здесь нравится, несмотря на несколько неудачных приключений, — Ариетта хохотнула, будто вспоминая что-то забавное. — А как ваше имя?

— Иорис Коалн, — он замедлил шаг, поглядывая на ее красивое лицо и явно побывавшую в неприятностях одежду. Что-то в госпоже с Верлоны выдавало богатую стервочку, каким-то чудом угодившую в опасное захолустье. — Позвольте угадать, госпожа Исвил, вы генный инженер или специалист интеллектуальных систем? В ваших зеленых глазах светится непонятный мне ум.

— Ничего подобного. Я обыкновенный коммивояжер, — рассмеялась Ариетта.

— Чем торгуете?

— Оружием. Фотонники дальнего боя, фауззеры от «Харизмы», масс-импульсное и плазменное производства «Гиперликс». А у вас, я смотрю, — пристианка задела рукоять его пистолета, снова выбившегося из-под куртки, — старенький Дроб-Ээйн-53.

— Старенький, но надежный. Не одну голову пробил, — отозвался галиянец. Разборчивость госпожи Исвил в оружии удивили и слегка раздразнили его.

— И кто вы по профессии? — полюбопытствовала дочь императрицы.

— Корсар, — он сжал ее локоть, направляя к огромной и резной двери трехэтажного дома. — Неправда ли, забавно, что корсар провожает коммивояжера. У вас деньги есть?

— Нет, — остановившись на верхней ступеньке, наследница мотнула головой. — Я потеряла, все, что при мне было. Но скоро на станцию прибудут мои влиятельные друзья, которые оплатят любые расходы.

— Проходите, — Иорис Коалн коснулся сенсора, и тяжелая дверь с архаичным скрипом растворилась.

Ариетта вошла в полукруглый зал. Светильники, скрытые за брусьями синтетического дерева, бросали желтоватые лучи на широкий стол, за которым сидел мохнатый боруанец и несколько людей мрачноватого вида. Пристианка хотела было выскочить на улицу, однако Коалн подтолкнул ее вперед и сказал:

— Позвольте представить: Лэриса Исвил — торговец оружием. Госпожа в затруднительном положении и просится пожить у нас несколько дней.

Боруанец, вскочив, издал нечленораздельный звук, его сосед тоже покинул кресло и, хлопнув себя по ляжкам, туго обтянутым красной тканью, воскликнул:

— Прошу в нашу нору, милая госпожа! Эрэлси? Хуорт? — он указал на бокалы с напитками на столе.

— Я просила отвести меня в гостиницу! — Ариетта гневно повернулась к своему провожатому.

— Ничего подобного, детка. Ты спросила, где можно остановиться на пару дней. И вот я тебя привел. Здесь можно остановиться не только на пару дней, но и куда более длительный срок. Прошу к столу, — Коалн подтолкнул ее к свободной табуретке и заставил сеть. — Есть хочешь?

— Нет! — резко ответила пристианка, хотя голод мучил ее все сильнее.

— Не ври. Пока непонятно, что ты за штучка, но готов поспорить, что ты не ела трое суток и ночевала на свалке, — галиянец присел рядом.

— Я принесу ей, — вызвался парень с мнемообручем в рыжих волосах.

Скоро он вернулся с дымящейся тарелкой и золотым бокалом.

Принцесса, поковыряв мясные кубики, начала неторопливо есть, чувствуя на себе липкие мужские взгляды и стараясь не слышать неприятных шуток.

— Значит ты — коммивояжер с Верлоны, — задумчиво проговорил галиянец, отпивая сладкий Эрэлси. — И что у тебя в сумке?

Наследница схватилась за ремешок, но Иорис без труда разжал ее пальцы и вручил сумочку мрачному мужчине с желтоватым лицом.

— Вы не смеете распоряжаться моими вещами! — вскричала дочь Фаолоры, пытаясь встать.

Корсар рывком усадил ее на табурет и сказал:

— Мы должны знать о тебе все! Ведь тебя, госпожа Лэриса Исвил, могли подослать нехорошие люди. Кто ты такая? Что делаешь в этих местах, куда не часто заходят гости? И почему ты подошла ко мне?

— Я заблудилась! — глядя в его серые как железо глаза, выдохнула Ариетта. — И если у вас какие-то подозрения, относительно меня, то я ухожу. Отдайте мою сумку!

— Отсюда, не так просто уйти, девочка, — прохрипел боруанец, играя прядью жесткой шерсти.

— Имперские печати на всех листах, Иорис, — раскладывая содержимое сумки, сообщил человек с желтым лицом. — Документы на имя некой Ариетты.

— Ты — Ариетта? — Коалн приподнял ее подбородок.

— Нет, — после некоторого молчания, выдавила наследница. — Я — Лэриса Исвил. Мне нужно передать эти бумаги одному чиновнику с Присты.

— Ну так или нет, можно будет проверить у ближайшего личностного сканера — здесь есть идентификационная карта на имя Ариетты, — мужчина в бархатистой рубашке ткнул в пластиковый прямоугольник с имперскими знаками.

— Ты — пристианка? — корсар потихоньку сжал ее руку.

— Пристианцы не любят «Сосрт-Эрэль» и всех нас, — заметил кто-то из тени за пищевым автоматом. — А мы не любим их.

— Я родилась на Верлоне, — соврала принцесса и потянулась к бокалу — в горле было сухо, к сердцу толчками подступала злость.

— Здесь какие-то номера, — продолжил мужчина, разбиравший содержимое сумочки. — В ряд по восемнадцать цифр семь колонок — похоже на счета Объединенного банка. И везде печати, идентификаторы. Если печати настоящие, то документы могут быть очень важные. Право наследия, какие-то свидетельства. Кстати, кто такая Фаолора?

— Идиот. Фаолора — правительница пристианская, — усмехнулся кто-то из-за колонны.

— В общем, с этим надо разбираться, уважаемый Иорис. Я приму раху и потом посмотрю, — желтолицый сложил документы стопочкой на край стола.

Ариетта ела пряное блюдо почти механически, не чувствуя вкуса, глотая кусочки мяса и овощей, запаивая из холодного бокала кисловатым зельем. В мыслях она ругала себя за доверчивость, за глупость и нерешительность. Ведь еще не доходя до двери грязного притона, она почувствовала неладное, а персона господина Коална насторожила ее еще раньше. Зачем же она тогда шла за ним?! Злость пребывала толчками, волнуя сердце и разливаясь по груди.

— Идем, я покажу твою комнату, — корсар встал и протянул пристианке руку.

Ариетта поднялась, отодвинув табурет, и еще раз попросила:

— Пожалуйста, верните мои вещи!

— Позже, госпожа Исвил. Там есть кое-что интересное, и мы должны разобраться, откуда это у тебя и для чего, — он настойчиво взял ее руку и потянул к лестнице.

Когда они поднялись на второй этаж, галиянец остановился у двери с древним золотым вензелем и открыл ее, загадочно взглянув на Ариетту. Войдя в комнату, принцесса увидела панно из чешуек разноцветного металла, огромное зеркало и неубранную кровать с покрывалом, похожем на шелковистую траву.

— Зачем я вам нужна, Иорис Коалн? — севшим голосом проговорила дочь Фаолоры. — Если вас интересуют деньги, то у меня их нет.

— У тебя есть красота, — произнес галиянец и провел пальцем по ее щеке. — Если бы не эти ссадины, я бы подумал, что ты принцесса из очень старого романа. Романа, где мужчины, как мужчины сражались стальным оружием, а не сносили друг другу головы фауззерами. Где женщины все прекрасны настолько, что за ночь с ними я бы заложил жизнь.

— Я — Лэриса Исвил, попавшая в беду, потерявшая багаж, целое состояние, друзей, — ответила Ариетта.

Она хотела отвернуться к окну, прикрытому наполовину шторой, но корсар несильно прижал ее к стене и сказал:

— Я вытащу тебя из беды.

Он откинул ворот ее платья, и рука накрыла грудь, вздрагивающую от частых вздохов.

Пристианка вскрикнула и рванулась к двери.

— Не надо так пищать, — останавливая ее, прорычал корсар. — Этим ты только раздразнишь мужчин внизу.

— Пустите, господин Коалн! Так ведут себя только грязные ублюдки! — принцесса попыталась ударить его коленом, но галиянец снова прижал ее к стене и рванул платье так что, затрещала ткань.

— Не надо рвать! Прошу, не надо! — пристианка не могла остановить его сильные руки.

— Давай девочка, никому не будет из нас от этого хуже. Давай, я сказал! Снимай платье! — он ударил ее по лицу.

Отойдя к кровати, наследница отпустила магнитные застежки. Мягкая ткань зеленой волной соскользнула на пол.

— Ты на самом деле принцесса, — с усмешкой проговорил корсар, разглядывая ее изящную, будто созданную из тумана и бледного огня фигурку.

Закрыв глаза, Ариетта села на постель. Злость металась в груди, обида горьким комом подступала к горлу. Едва подавив вскрик, наследница ощутила чужие горячие руки на своем теле. Галиянец прижался к ее губам своими, потом повалил ее, лаская упругие груди и отвердевшие соски.

— Это будет на твоей совести, Иорис Коалн, — прошептала наследница, сопротивляясь его ласкам.

— Лэриса Исвил, такой грех я с удовольствием приму на свою совесть, — галиянец раздвинул ее ноги и с восторгом посмотрел в лицо пленницы, раскрасневшееся от гнева, стыда, смятенья — колючего букета обжигающих чувств.

— Открой глаза, Лэриса, — попросил он, опускаясь пальцем к низу ее живота. — Неужели ты не хочешь видеть своего мучителя?

Принцесса приоткрыла веки и задрожала от боли, скользкой змеей вошедшей в ее тело. Галиянец зарычал, обрушиваясь на нее, сжимая в железных объятиях так, что Ариетта вскрикивала и лишь слабо извивалась. Злость, толчками исходившая из ее сердца, сменилась каким-то другим чувством, похожим на темное пламя, съедающее тело и уносящее в Краак душу.

10

Метеорная безопасность — вещь серьезная, даже если судно находится в дрейфе. Роэйрин повторно проверил систему прогнозирования и контроля: в голограмме, развернувшейся эллипсом возле стены, красными линиями мерцали траектории наиболее опасных тел. При второй ступени опасности с ними должны справиться фотонные пушки. Мелкие объекты отражались защитным полем, достаточно слабым, чтобы не вызывать заметного мью-фона.

«Хорф-6» вынужденно торчал в уплотнении астероидного пояса. Вернее, особой необходимости в такой диспозиции не было — ее лишь выдумал Леглус, не понятно по каким причинам. Едва корвет оказался в зоне досягаемости направленной связи, как маркиз надел мнемошлем и погрузился с кем-то в беззвучный диалог — это было вчера. Сегодня с раннего утра Роэйрин опять застал Леглуса в ложементе с кремневой чашей на голове. Лицо его было сосредоточенно-строгим, под опущенными веками шевелились глаза.

Ожидая пока маркиз закончит сеанс, Роэйрин повернулся к боковому экрану. Огромные глыбы бурого и серого цвета, подсвеченные лучами Шеоир, проплывали черной пустоте. Некоторые из них в тысячи раз превосходили размером могучий корвет, их вид наводил страх и на опытных космолетчиков. Где-то справа за плотным строем астероидов и мелких обломков находилась «Сосрт-Эрэль» — станция была невидима без оптического увеличения. Но не она сейчас занимала мысли капитана: он чаще думал о странном корабле, так же дрейфовавшем в гуще астероидов, корабле, похожем на пирамиду из блоков черного, блестящего камня. За семь десятков лет, проведенных в дальних рейдах, Роэйрин никогда не видел подобных звездолетов и готов был поклясться, что никто в Империи не слышал о таких кораблях. Это черное, блестящее чудовище не могло принадлежать ни флоту Сиди, ни эскадрам Кайя или Ольвены — пристианец в точности знал все классы звездолетов, курсировавших в галактике. Даже бросив беглый взгляд на то или иное судно, он мог сказать все о его ходовых качествах, энерговооруженности и примерной огневой мощи. А странная пирамида, безжизненно плывущая среди каменных глыб, представлялась ему осколком чужого мира каким-то чудом переместившимся под «Сосрт-Эрэль». Не консультируясь с Леглусом, Роэйрин приказал установить наблюдение широкого спектра за черным звездолетом, фиксируя все виды излучения и флуктуации полей вокруг него. На всякий случай на пирамиду были нацелены деструкторы и батарея дальних ультафузеров.

— Вы уже здесь, господин Роэйрин, — открыв глаза, маркиз покосился на статную фигуру в черно-синей форме, затем снял шлем и медлительно встал.

— Хорошие новости, — сказал он, отходя от терминала связи. — Быстров задержан службой безопасности станции. Да, да, капитан, — Леглус довольно улыбнулся, завидев на его лице удивление. — У меня есть свои люди в их службе. «И в Холодной Звезде тоже есть, — добавил он мысленно, поскольку такая информация была лишней для командира корвета».

— И что вы теперь собираетесь предпринять, — поинтересовался Роэйрин. — Если Быстров задержан, его могут отпустить не скоро.

— Бот готов? — маркиз вытащил из кармана коробочку с сушеными плодами Сада Ора и сунул прозрачно-зеленый кусочек в рот.

— Два бота, как вы распорядились, — ответил капитан.

— В виду изменившихся обстоятельств, мне достаточно одного. Второй держите наготове, — энергично работая челюстями, проговорил Леглус. — Кроме того, мне потребуется шесть ваших лучших десантников.

— Что вы задумали? — насторожился Роэйрин.

— Позже узнаете, капитан. Просто ваши боевые ребята полетят вместе со мной и моими людьми на станцию. Небольшая прогулка, возможно, с посещением кабаков и борделей. А на «Сосрт-Эрэль» они славные — я знаю, — маркиз сладко улыбнулся. — Вы видели, какие там женщины, Роэйрин?

Капитан, не выражая интереса, пожал плечами. Затея с высадкой на станцию без объяснения цели Роэйрину очень не нравилась.

— Лично я люблю галиянок, этих грациозных сучек, которых колотит от страсти, — продолжил Леглус. — Может вам по вкусу заросшие ведьмы с Боруа?

— Какая экипировка группы десантирования? — сухо спросил капитан корвета.

— Разумеется никакой имперской формы. Легкий неокомпозит под вольную одежду — пусть ваши головорезы преобразятся в пиратов с Ризы. Вооружение такое, чтобы не бросалось в глаза, но достаточно мощное и разнообразное. Но над этим должны думать вы, а не я.

— Подберем что-нибудь, — капитан шагнул к устройству внутренней связи и попросил к себе старшего офицера Серебряных Птиц.

— Через час все должны занять места в боте, — сказал Леглус, направляясь к своей каюте.

* * *

Закутавшись в покрывало, Ариетта лежала на кровати и смотрела на отсверки рекламных огней на панно. Она не знала, сколько проспала, и когда ушел Коалн. Во рту еще чувствовался горьковатый вкус его семени, и принцесса подумала, что это могло бы быть не таким неприятным, если бы ей владел так безраздельно не этот грязный подлец — от его побоев болела грудь, руки и спина. Ей казалось, что за сегодняшний день, она узнала о мужчинах больше, чем за всю предыдущую жизнь. Еще пристианка подумала, что вопреки низости положения, в котором она оказалась, позора, который она испытала, часть ее существа испытывала даже какие-то странные, не во всем неприятные переживания. Эти чувства были похожи на тихую боль, имеющую сотни разных оттенков, вызывающих любопытство и желание прочувствовать, пережить их вновь. Затем мысли Ариетты вернулись к сумочке с документами — их нужно было обязательно вернуть. Пристианка попыталась представить, что случиться, если обнаружится, что она вовсе не Лэриса Исвил, а разыскиваемая наследница трона Пристианской Империи. Тогда действия корсара Иориса Коална станут воистину непредсказуемы: он может продать ее милькорианцам, устроившим засаду у Символ-банка, или попытаться выйти на контакт с людьми Флаосара. Еще он может просто ее убить, испугавшись импозантной связи и наказания, за все зло, которое он ей причинил. Наверное, еще возможна масса всяких вариантов, но вряд ли хоть один будет благоприятным для ее судьбы. После этих грустных размышлений, Ариетта решила, что ей во что бы то ни стало нужно вернуть документы и скорее бежать отсюда. Если бы она только могла превратиться в то могучее и безжалостное существо, расправившееся с милькорианцами в сфероиде, то она бы заставила отдать ее вещи, разделалась с людьми, стерегущими выход, и ушла бы отсюда. Однако превращения не случалось. Его не произошло, даже когда она изнемогала в объятьях Коална и в сердце стучалась то ярость, то страх с такой силой, что любой нормальный человек превратился бы в монстра.

Услышав шаги на лестнице, Ариетта замерла в ожидании Иориса Коална. Дверь открылась, и на пороге появился другой человек — внизу за столом его называли Тероол.

— Что тебе нужно? — с презрением спросила дочь Фаолоры.

— Тебя, — ответил он и вошел, прикрыв дверь. — Не бойся, девочка, Коалн не рассердится.

Подойдя к кровати, он расстегнул ремень. Пристианка услышала, как возле ее платья упал его тяжелый пистолет марки Дроб-Ээйн-67, и ее забила нервная дрожь.

— Не будем церемониться, — сказал пират и влез на четвереньках на ложе.

Наследница, отбрасывая покрывало, хотела дотянуться до упавшего оружия, но Тероол, подмял ее под себя. Он не понял замысла пристианки, воспринимая ее движение, как игру. Ариетта укусила его небритую скулу.

— Кусай, кусай, красотка, мне это нравится, — проревел он, разводя ее ноги.

Ярость забилась в груди принцессы, она протяжно вскрикнула, в ее глазах поплыли темные пятна. Притянув кудлатую голову негодяя, она вонзила зубы в его горло.

Принцесса очнулась через несколько секунд. Она даже не знала, оставалась ли она эти мгновения собой или с ней происходили нечеловеческие изменения. Тероол был мертв, его кровь теплым ручейком текла ей на лицо. Все еще подрагивая, Ариетта оторвала от себя пирата и вскочила с кровати. Лишь одна ясная мысль пульсировала в голове: «Бежать! Скорее бежать отсюда!».

Сплевывая сгустки крови, она кое-как обтерла лицо и грудь краем покрывала. Торопливо оделась и подняла масс-импульсный пистолет. Пристианка неплохо умела пользоваться этим оружием. Бросив ненавистный взгляд на мертвого пирата, она проверила емкость батареи — оставалось семьдесят процентов заряда, перевела дозатор на максимум и вышла в коридор.

С минуту принцесса стояла, прислушиваясь: внизу кто-то говорил монотонным басом на неизвестном языке, слышался смех и позвякивание игрального автомата. Ариетта направилась к лестнице и, держа оружие наготове, спустилась на несколько ступенек. В полумраке зала, разбавленном лучами бледного света, она увидела пятерых приятелей Коална: желтолицего, все так же сидевшего за столом в обществе троих пиратов и боруанца у игральной машины.

— Где Иорис? — спросила наследница, спустившись еще на одну ступеньку.

— Девонька, тебя не звали сюда, — отозвался детина в жилетке из неокомпозита и посмотрев вверх увидел черный зрачок Дроб-Ээйн-67.

— К ней же поднимался Тероол! Где он?! — взвизгнул парень с мнемообручем.

— Я спрашиваю, где негодяй Иорис Коалн! — пристианка нажала на спуск, и в столе образовалась дыра; звякнула разбитая посуда, потекли на пол напитки.

— С-сука! — прорычал боруанец, хватаясь за рукоять, торчавшую из-за пояса.

Ариетта выстрелила раньше — разноцветный экран игровой машины залило кровью, тело мохнатое боруанца грузно упало на пол. Второй выстрел дочери Фаолоры разнес пластиковый шкафчик, и оторвал голову парню с мнемообручем. Выхватить оружие и нажать на спуск успел только человек в жилетке. Синий луч полоснул рядом с пристианкой, разрезая фигурные перила. Принцесса оказалась точнее: хотя мощный Дроб-Ээйн-67 не пробил толстый неокомпозит, детину отбросило на средину зала, вторым щелчком ему оторвало руку, третий все-таки разорвал бронированную жилетку и вскрыл беззащитную грудь.

— Не стреляйте, госпожа Исвил! — взмолился желтолицый, прячась за столом. — Я скажу, где Иорис!

— Говори! — Ариетта спустилась до конца лестницы и добила дрожавшего в агонии пирата.

— Два часа назад отправился в сыскную контору и должен уже вернуться! — срывающимся голосом сообщил человек с желтым лицом.

— Где моя сумочка и документы? — пристианка опасно повела стволом в его сторону.

— Я все отдам! Все! Позвольте встать? — он приподнял голову над столешницей.

— Будь осторожен — меня учили стрелять очень хорошие учителя, — предупредила принцесса.

— Да, да, я вижу! — желтолицый встал, полными ужаса глазами оглядывая зал, забрызганный кровью.

— Документы! — напомнила пристианка.

Он нерешительно подошел к стене и открыл золотую дверку. Потом вернулся к столу, положив на край сумку Ариетты и пачку листов с имперскими печатями.

Не опуская оружия, наследница сунула бумаги в сумку и повесила ее на плечо.

— Теперь мне нужны деньги! — сказала она, качнув стволом Дроб-Ээйн-67.

— Вот, госпожа! — человек с желтым лицом, торопливо снял с руки браслет. — Здесь на счету больше трех тысяч!

— Не пойдет, — пристианка подумала, что с браслетом, имеющим модуль связи и множество идентификационных характеристик, ее могут быстро разыскать на станции. — Мне нужна простая финкарта.

— Была. У Рохошо была! — он повернулся к телу боруанца. Став на колени, ощупал его нехитрую одежду и, обнаружив пластиковый жетон, с радость протянул его наследнице: — Пожалуйста, госпожа Исвил! Надеюсь, эти деньги вам помогут разрешить все неприятности!

— Я — не госпожа Исвил! — чуть наклонившись, произнесла пристианка. — Я — принцесса Ариетта, истинная наследница трона Пристианской Империи! Понял, дурак?!

Он потрясенно кивнул, приоткрыв рот и обнажая редкие зубы.

— Кто-то здесь говорил, что на «Сосрт-Эрэль» не любят пристианцев. Так вот, у меня тоже есть причины не любить «Сосрт-Эрэль», — вскинув пистолет, дочь Фаолоры нажала на спуск, и человек с желтым лицом заорал, катаясь по полу. Его правая нога отлетела под стол, там же образовалась еще одна кровавая лужица.

Ариетта, поправила ремешок сумки и направилась к выходу.

Страницы: «« ... 7891011121314 »»

Читать бесплатно другие книги:

В книге собраны рассказы московского прозаика Владимира Тучкова, знаменитого как своими романами («Т...
В книге собраны рассказы московского прозаика Владимира Тучкова, знаменитого как своими романами («Т...
В книге собраны рассказы московского прозаика Владимира Тучкова, знаменитого как своими романами («Т...
В книге собраны рассказы московского прозаика Владимира Тучкова, знаменитого как своими романами («Т...
В книге собраны рассказы московского прозаика Владимира Тучкова, знаменитого как своими романами («Т...
В книге собраны рассказы московского прозаика Владимира Тучкова, знаменитого как своими романами («Т...