Лучшие подруги Данешвари Гитти
— Давай обсудим это в другой раз. Мы опоздаем на Домогадство, если и дальше будем ждать Робекку.
— Я думаю, нам нужно еще раз обдумать мою идею насчет того, чтобы взять Робекку на поводок. Это для ее же собственного блага.
— Она же не лягушка-бык! — отозвалась Рошель, тут же представив себе питомцев тыквенных голов.
— А ты понимаешь, что для лягушек-быков неестественно ходить на поводке? Эта троица тыквенных голов просто психи, — объяснила Венера, пока они пробирались через забитый учениками коридор прямиком в центр волнения.
Глава девятая
Мисс Подлётыш непринужденно сколь-зила по фиолетово-зеленому коридору. Легконогая уроженка Европы возглавляла небольшое стадо троллей, а каждый из них вел некрупного зеленого дракона, размером не больше среднего домашнего кота. Казалось, будто изящная мисс Подлётыш шествует по воздуху, такой легкой и женственной была ее походка. Одетая с головы до ног в белое, в творения скарижских модельеров, эта женщина плыла от ученика к ученику, что-то шепча им на ухо. И хотя со стороны невозможно было расслышать, что она говорит, должно быть, это было что-то ужасно важное. Лица учеников на миг застывали, а затем снова обретали нормальное выражение.
— Как ты думаешь, что мисс Подлётыш им шепчет? — спросила Венера у Рошели, когда стайка тыквенных голов в погоне за популярной преподавательницей врезалась в нее.
— Могу лишь высказать предположение: возможно, она информирует их о сомнительных битальянских данных относительно прививок троллей.
— Мисс Подлётыш так красива, словно ветвь цветущей ивы, — с громким пением тыквенные головы Сэм, Джеймс и Марвин предстали перед глазами преподавательницы.
— О, тыквенные головы, — промурлыкала мисс Подлётыш своим нежным, но при этом звучным голосом, — какая жалость, что вы не в моем классе! Вы непременно должны вступить в мой клуб «Современная ассоциация монстров», или просто САМ, — произнесла мисс Подлётыш, а потом наклонилась и зашептала что-то им.
Эта очаровательная женщина с самодовольной улыбкой шла по коридору и что-то шептала всем, от Дракулауры до Клео де Нил, и в конце концов оказалась лицом к лицу с Рошелью. Мисс Подлётыш медленно стала наклоняться к ней, и исходящий от нее запах розовых духов тут же напомнил маленькой горгулье о Гарротте и о восхитительном кусте роз, который он создал в ее честь. Но в тот самый миг, как преподавательница разомкнула свои прекрасные розовые губы, собираясь что-то прошептать Рошели на ухо, по коридору разнесся голос, заставивший юную горгулью резко обернуться.
— Ой, мамочки! Я опять опоздала! — взвыла Робекка на весь коридор.
— А вот и она-а-а, — протянула Венера, а мисс Подлётыш зашагала к Гулии Йелпс.
— Ради мышекрыши, я сама не понимаю, что со мной случилось, — вопила Робекка, пробираясь сквозь полный народу коридор к Рошели и Венере.
И, как всегда, в толчее пышущая паром Робекка врезалась в Ки Клопса. К несчастью, ее металлические пластины источали жар, и столкновение оказалось болезненным для одноглазого юноши.
— Ой!
— Извини! — вскричала Робекка.
— Тишина в коридоре! Тихо! — закричал какой-то тролль.
— Но я опаздываю! Бывают нарушения и похуже, чем громкий разговор! — возмутилась Робекка.
— Иди в класс, или я тебя съем! — продолжал злиться тролль.
— Ой, только не надо блефа. Я знаю, что ты вегетарианец, — парировала Робекка.
— Что?! Я, между прочим, растение! — заметила Венера, уволакивая Робекку прочь.
— Je ne comprends pas![6] Почему ты всегда опаздываешь? — в замешательстве спросила Робекку Рошель.
— Вот ей же ей, я много раз думала об этом, но до сих пор так и не знаю ответа. Наиболее вероятная причина в том, что я так увлекаюсь происходящим, что забываю обо всем остальном, а потом вспоминаю, и оно меня шарахает, как молнией. И я знаю, что опоздала, но не знаю, на что, потому что понятия не имею, который сейчас час.
— Но ты же носишь часы. Точнее, даже несколько, — возразила Рошель.
— Да, но они не работают! Дохнут от пара. Я ношу их просто потому, что мне это кажется очень стильным.
— Ну, по крайней мере, у тебя есть часы, — произнесла Рошель, бросив многозначительный взгляд на Венеру.
— Добро пожаловать на урок Домогадства, — нетерпеливо провозгласила мисс Детоед, оглядев учеников. — Какая печальная картина! Большинство из вас — кожа да кости, — заявила худющая старая ведьма в платье из лоскутов и потрепанном платке. — Ну, на ваше счастье, сегодня мы приготовим вкуснейшее блюдо — один из самых прославленных рецептов драконьей кухни, суп «Хрустящий язык». И сразу говорю — нет, в него не кладут язык! О, Робекка! Добро пожаловать!
— Извините, пожалуйста, мисс Детоед, но поскольку среди нас нет драконов, может, логичнее было бы приготовить что-нибудь другое? — с некоторым отвращением поинтересовалась Венера.
— Извини, дитя, но я не говорила, что нужно быть огнедышащим, чтобы тебе понравился этот суп! Но конечно, ни один дракон не способен перед ним устоять, — бросила преподавательница, выволакивая из-под стола большой котел и открывая свою огромную поваренную книгу в кожаном переплете.
Процесс приготовления супа «Хрустящий язык» оказался нелегким — или, по крайней мере, именно таким он выглядел в исполнении мисс Детоед: она разражалась стонами всякий раз, когда кто-то задавал вопрос или промахивался с ингредиентами.
После того как Робекка уронила в свой котелок гамамелис, Ки стал следить за каждым ее движением. Он уселся прямо за ней, так, чтобы видеть ее как можно лучше. Как и у всех циклопов, у Ки были проблемы с боковым зрением и объемностью изображения.
— Может, моя голова и торчит на уровне пояса, но знаешь, даже мне заметно, что ты неровно дышишь к этому парогенератору, — поддел Ки Генри Горбун.
— Не понимаю, о чем ты, — презрительно бросил Ки и уставился на свой булькающий котелок. — И не зови ее парогенератором, она — Робекка.
— Что и требовалось доказать, — невинным тоном произнес Генри и рассмеялся.
Когда урок близился к концу, мисс Детоед перепробовала, что получилось у учеников, и обнаружила, что наилучшим образом рецепт воплотил Трехголовый Фредди. И хотя никто не сказал этого вслух, многие подумали, что это нечестно — у него ведь было преимущество: на два мозга больше, чем у обычного монстра.
— Да, Трехголовый Фредди, тебе удалось произвести на меня впечатление, — честно призналась мисс Детоед. — Я подала бы это блюдо наипочтеннейшим драконам, каких я знаю.
— Мерси бо-о-ку, спасибо, грасиа, — не скрывая гордости, отозвался Трехголовый Фредди.
Трио тыквенных голов, едва лишь успев положить свои ложки-мешалки, тут же принялись раздавать рекламные листовки Современной ассоциации монстров и при этом нескромно и фальшиво распевали сплетни, подхваченные в коридоре:
— Фрэнки Штейн считает, что САМ — это божественно. Клео де Нил говорит — клуб заставит тебя улыбаться.
— Джеймс! — позвала Рошель одного из тыквенных голов. — А чем именно вы занимаетесь в этом клубе?
— Мы гарцуем, мы танцуем, мы монстров организуем, — бесцветным тоном пропел в ответ Джеймс.
— Не хотелось бы показаться грубой, но как-то это чересчур невнятно. Может, ты расскажешь поконкретнее?
— Если монстры станут во главе, мир не окажется во мгле. А теперь прости, но мне нужна вода. Умираю, как пить хочу.
— Чушь какая-то, — пробормотала Венера Рошели. — Ну, кроме питья. Мне точно не помешало бы сейчас хорошенько увлажниться.
В тот же день, только позже, когда уроки давно закончились, Рошель организовала в их комнате в общежитии важное совещание.
— Je suis tellement excite,[7] — произнесла Рошель. Ру играла у ее ног. — Вы готовы?
— О, да! Я, безусловно, довольна, как компостер, что не пропустила эту демонстрацию, — отозвалась Робекка. Шелковый шарф соединял ее правую руку с левой рукой Венеры.
— У меня такое впечатление, что когда к поводку привыкаешь, он начинает нравиться, — величаво произнесла Венера.
— Совершенно верно. И Пенни он тоже нравится, — согласилась Робекка, посмотрев на свою сварливую ручную пингвиниху, в настоящий момент привязанную к левому ботинку хозяйки.
— Я от всего сердца надеюсь, что вам это понравится и, конечно, что это понравится месье Д’Охлику, — со взволнованной улыбкой вымолвила Рошель. Затем юная горгулья извлекла из-за спины какую-то волокнистую желтую мешанину. — Эт вуаля!
— Это шляпа? — совершенно серьезно поинтересовалась Венера.
— Что? Нет, это костюм. Разве не видно?
— Ну, я определенно вижу, что ты сшила это сама, — ответила Венера.
— Я хотела, чтобы это было нечто особенное, — объяснила Рошель.
— Ну, думаю, тут многое зависит от того, что считать особенным, — дипломатично заметила Робекка.
— Черт! Что, настолько плохо? — спросила Робекка с ощутимой досадой.
— Оно выглядит, как будто его изодрала в клочья стая злющих кошек, — без прикрас сообщила Венера.
— Венера! — одернула ее Робекка. — Это уже чересчур!
— Нет, она права. Каждый раз, как я к нему прикасалась, мои когти разрывали нитку, потом следующую и следующую, и не успела я опомниться, как двенадцать ярдов ткани превратились вот в это!
— Рошель, милая, но почему ты не попросила нас помочь? — ласково спросила Робекка.
— Пятый пункт третьего параграфа Этического кодекса горгулий гласит: «Не проси других сделать то, что ты можешь сделать сам».
— Но ты не можешь сделать это сама. Это же очевидно, — заметила Венера. — Ну правда, смотреть же жалко на то, что ты сделала с этим несчастным, беззащитным отрезом ткани!
Охваченная стыдом Рошель опустила голову. И почему она решила, что способна справиться с этим делом?
— Не печалься ты так! Если забыла, то напоминаю: мы учимся вместе с одной из лучших портних Орегона.
— Венера, я могу, конечно, пришить пару пуговиц, но с заклепками я управляюсь лучше, — сообщила Робекка.
— Да я не о тебе, Робекка! Я говорю о Фрэнки Штейн. Она сшила воедино части собственного тела. Я уверена, что с костюмом она точно управится.
— Ты думаешь, она за это возьмется? — удивилась вслух Рошель.
— За спрос не бьют в нос, — с улыбкой ответила Робекка.
— Технически это неверно. На самом деле бывает, что и бьют. Если хочешь, я могу привести тебе множество примеров, — внесла ясность Рошель.
— Не стоит, пожалуй. Ладно, девчонки, берите это добро. Мы идем искать зеленую монстру, — объявила Венера, открывая дверь.
— Но на сегодня занятия уже окончены, — сказала Робекка.
Венера улыбнулась.
— Да, именно поэтому мы идем в город.
Когда три подруги вышли в коридор общежития, Рошель заметила, что качество тончайшего занавеса из паутины ухудшилось. Остановившись взглянуть на пауков, она обнаружила, что как минимум половина черных созданий размером с четвертак исчезла.
— На что ты там засмотрелась? — окликнула ее Робекка.
— На пауков. Похоже, многие из них куда-то пропали.
— Может, у них каникулы, — поспешно вклинилась в их разговор Венера — чересчур поспешно, на взгляд Рошель.
— Ты выпускала Чюлиана в коридор? — осуждающе спросила Рошель.
— Понятия не имею, о чем ты, — неубедительно заявила Венера и помчалась вниз по розовой лестнице.
Выйдя в главный коридор, Робекка обнаружила там Ки Клопса. Она невольно отметила про себя, что этот парень оказывается абсолютно повсюду. Да что сказать — она видела его чуть ли не чаще, чем Венеру с Рошелью, и это притом что с ними она жила в одной комнате!
Когда троица добралась до главного входа, Робекка небрежно произнесла:
— А вам не кажется, что этот парень, Ки Клопс, постоянно попадается под ноги?
— Ну так он же живет в одном общежитии с нами, — с легким сарказмом отозвалась Венера и потянула на себя створку исполинских дверей.
Центр города находился в десяти минутах ходьбы от кампуса Школы монстров. В Салеме, очаровательно старомодном городке, имелось два местечка, наиболее востребованных подростками и любимых ими: «Кувалда» и кофейня «Гробокофе», в которой делали наивкуснейшие молочные коктейли.
Рошель, Венера и Робекка начали свои поиски Фрэнки с «Кувалды», а по пути осматривали каждый магазин, в котором им чудился хотя бы проблеск зеленого. И хотя тр подруги были сосредоточены на поисках Фрэнки, они притормозили на минуточку, чтобы ознакомиться с новейшими тенденциями моды в «Трансильванском секрете». На Рошель, никогда прежде не бывавшую в этом магазине, новинки моды произвели сильное впечатление, и она мысленно сделала себе пометку не забыть сюда вернуться, когда будет завершено дело мистера Д’Охлика.
Обыскав каждый дюйм «Кувалды» — включая «Подвальчик непристойных распродаж», магазин, куда мода приходила умирать, — они отправились в «Гробокофе». Но не успели подруги даже отворить дверь, ведущую в кофейню, как почувствовали нежный аромат розы. Это могло указывать лишь на одну вещь — или, точнее, на одно существо.
В кофейне, оформленной в готическом стиле, среди моря учеников пребывал не кто иной, как мисс Подлётыш, устроившая здесь свой двор. Мгновенно заметив троицу подруг, она поднялась с креслица, обтянутого черным бархатом, и пересекла зал, чтобы поприветствовать их.
— Привет! Добро пожаловать в мое логово, — проворковала мисс Подлётыш.
— Ну надо же! А я-то думала, что это кофейня, — пошутила Венера.
— О да, так оно и есть. Но дикие драконы живут в логовах, и мне, где бы я ни находилась, нравится думать, будто я в логове. Становится грустно, когда вспоминаешь, как мало осталось на свете вольно бродящих драконов. А те, кто еще остался, склонны проживать в совершенно неподходящих для монстров условиях, скажем, в Нью-Жорке или Клыкаго.
— Действительно, — подтвердила Рошель. — Монстры склонны к укачиванию при поездках в автомобиле, и, следовательно, плохо приспособлены к жизни в городах со сложной транспортной обстановкой.
— Вы пришли, чтобы вступить в САМ? — поинтересовалась мисс Подлётыш и придвинулась к Робекке, собираясь что-то прошептать ей на ухо.
— Ой, знаете, я не люблю шепот. От него у меня щекочет в ухе. И кроме того, мой отец всегда говорил, что люди шепчут то, чего им вообще не стоило бы говорить, — сообщила Робекка и остранилась, шокировав мисс Подлётыш.
— Конечно же, Робекка не имела вас в виду, — попыталась уладить ситуацию Венера. — О, смотрите! А вон и Фрэнки Штейн! Нам, пожалуй, надо поговорить с ней прямо сейчас, а то мы опоздаем на ужин.
— Конечно, но, пожалуйста, не забудьте вступить в САМ. Вы нужны нам, — негромко прошипела мисс Подлётыш и внимательно посмотрела в глаза каждой из подруг.
— Мне всегда нравилось вступать в клубы — правда, обычно это были книжные клубы. А чем именно занимается САМ? — с интересом спросила Рошель.
— Мы помогаем монстрам занять подобающее им место в мире нормалов, — с торжественным видом провозгласила мисс Подлётыш.
— Прошу прощения, мадам, но у нас крайне важное дело, — объяснила Рошель, оттаскивая Робекку.
Подруги направились прямиком к Фрэнки Штейн, а мисс Подлётыш внимательно смотрела им вслед.
Глава десятая
Восхитительно зеленая Фрэнки Штейн пряталась в углу кофейни за спиной Трехголового Фредди. Девушка, обычно сиявшая сердечной улыбкой, выглядела очень серьезной и даже какой-то несчастной. От этой перемены Рошель стало чуть легче попросить Фрэнки об услуге.
— Пардоне муа, Фрэнки. Я ужасно сожалею, что отнимаю у тебя время, особенно когда ты… э-э… а правда, чем именно вы тут занимаетесь?
— Мы впитываем ауру мисс Подлётыш, конечно же, — ровным тоном произнесла Фрэнки, как будто это само собой разумелось.
— Ой, извини еще раз, что я мешаю, но мне хотелось бы тебя кое о чем попросить.
— Мисс Подлётыш говорит, что вопрос одного монстра — это ответ другого монстра, — механическим тоном заявила Фрэнки, словно цитируя какой-то текст.
— Не хочу докучать тебе тонкостями Этического кодекса горгулий, но мы считаем, что просить об услуге можно только в том случае, когда это абсолютно необходимо. И потому, помня об этом, я сегодня попыталась справиться с моим делом собственноручно, но потерпела поражение, — со всей серьезностью сообщила Рошель, изрядно позабавив Венеру с Робеккой.
— Рошель, давай-ка попроще, — тихо посоветовала ей Венера. — А то она подумает, что ты к ней обращаешься из-за какой-то занозы в заднице.
— Но у горгулий не бывает заноз, — возразила Рошель.
— Думаю, Венера хотела сказать, что лучше выражаться не так официально, — хихикнув, пояснила Робекка.
Рошель быстро перевела взгляд на зеленокожую девушку.
— Фрэнки Штейн, я уже подхожу к сути дела. Мне нужна твоя помощь, чтобы кое-что сшить. Понимаешь, мои острые когти рвут все, к чему я прикасаюсь. А шить, не прикасаясь к ткани, очень трудно — ты сама это знаешь.
— Мисс Подлётыш говорит, что нет дела важнее, чем помогать монстрам добиваться успеха, особенно в мире, ориентированном на нормалов, — все тем же механическим голосом объявила Фрэнки.
— Это так понимать, что ты согласна? — вмешалась в разговор Венера. Странное поведение Фрэнки вогнало ее в недоумение.
— Конечно да. Что тебе нужно сшить?
— Ты можешь хранить тайну? — очень серьезно поинтересовалась Рошель.
— Мисс Подлётыш говорит, что тайна одного монстра — тайна всех монстров.
— Кто бы мог подумать, что мисс Подлётыш — такой источник цитат? — шепотом сказала Робекке Венера.
— Это новый костюм для месье Д’Охлика. Я надеюсь, что, если несколько подправить его внешний вид, мне удастся найти ему подругу. Он отчаянно нуждается в толике счастья.
— Это очень мило с твоей стороны, — бесцветным тоном отозвалась Фрэнки. — По такому случаю я обращусь за помощью к Клодин Вульф. Она очень талантливый дизайнер.
— Это было бы великолепно! — воскликнула Рошель, сжав от волнения руки.
Возвращаясь в кампус на ужин, Рошель с соседками по комнате ненадолго заглянула в почтовую комнату, где каждая проверила свой мини-тайник — не пришло ли кому чего. К радости Венеры, ее ждала пачка писем от младших братьев, все добросовестно написанные на бумаге, сделанной из макулатуры. Робекка как верная подруга помогла Венере вскрыть письма, подпарив их, пока Рошель печально созерцала свой пустой тайник. Она все еще не получила ни единого письма от Гарротта. Может, он влюбился в другую горгулью, с более нежными прикосновениями? Хотя сама мысль о том, что она могла потерять Гарротта, действовала на Рошель угнетающе, отсутствие писем помогало ей чувствовать себя не такой виноватой за свое увлечение Дьюсом. С тех самых пор, как она увидела глаза Дьюса, она просто не могла перестать думать о нем!
По настоянию Рошели, во время ужина в Пожиральне подруги подсели за столик к мистеру Д’Охлику, который в этот день был дежурным преподавателем. За картофельным пюре с формальдегидной подливкой Рошель, Робекка и Венера изо всех сил старались втянуть своего унылого учителя в разговор.
— Месье Д’Охлик, а откуда вы родом? — поинтересовалась Рошель в промежутке между двумя ложками пюре.
— Из края серых туч и черных душ, — прошуршал мистер Д’Охлик, подавленно глядя в свою тарелку.
— По описанию просто необыкновенное место, — сухо произнесла Венера.
— А давно вы преподаете в Школе монстров? — послышался высокий голос Робекки.
— Кто знает? Я даже не помню, сколько времени я уже мертв, — простонал мистер Д’Охлик, а затем заглянул в тарелку Рошели. — Вы еще не покончили со своей формальдегидной подливой?
— Я не ем формальдегид и не нуждаюсь в нем, поскольку я сделана из камня.
— Как это, должно быть, хорошо — быть сделанным из камня! Кости куда более хрупки и легко ломаются, — отозвался мистер Д’Охлик, исторгнув воистину эпический вздох.
На следующий день во время обеденного перерыва Венера, Робекка и Рошель отправились в классную комнату мисс Подлётыш — их туда позвала Фрэнки. На стенах кабинета висели небольшие позолоченные клетки, и в каждой сидел миниатюрный дракон или ящерица. Драконье шептание — древняя методика, основанная на том, что всякий, использовав звуки определенной октавы, может загипнотизировать дракона и подчинить его. Но поскольку это довольно опасно, преподаватели часто начинали обучение с ящериц, чтобы свести к минимуму риск возникновения поджаристой кожи или подпаленного меха.
— Оказывается, тролли хоть с кем-то хорошо обращаются, — заметила Венера, увидев, как два засаленных существа чистят зубы миниатюрному дракону. У огнедыщащих во рту часто образовывался налет из-за дыма.
— Никак не могу поверить, что Клодин с Фрэнки сшили костюм за сутки, — сказала искренне пораженная Рошель.
— Особенно если учесть, что тебе понадобилось двое суток, чтобы извести ткань в хлам, — отозвалась Робекка и только после этого сообразила, что ляпнула что-то не то. — Погоди, дело еще не окончено.
— Ух ты! Просто обалдеть! — взвизгнула Рошель, увидев приближающихся Клодин и Фрэнки с их творением, потрясающим зеленым, оттенка шкуры гоблина, костюмом со швами, отстроченными серебряными нитками.
— И вправду потрясающе, — подхватила Венера, когда Фрэнки с Клодин подняли прекрасный наряд повыше.
— Мерси бо-о-ку! Он великолепен! — выдохнула Рошель, восторженно всплеснув руками. И хотя ей отчаянно хотелось провести своими тонкими серыми пальцами по костюму и попробовать ткань на ощупь, она не посмела этого сделать — после того-то, что произошло вчера!
— Мисс Подлётыш говорит, что красота этого костюма берет начало в нашей собственной красоте. Это наш талант, — сообщила Клодин на удивление серьезным и монотонным голосом.
— Вы еще не успели вступить в САМ? — требовательно спросила Фрэнки.
— Нет, но мы планировали это сделать сегодня вечером, — не очень убедительно попыталась оправдаться Венера. — Мы просто были так заняты этим делом насчет мистера Д’Охлика и домашними заданиями, что не успели.
— У мисс Подлётыш есть идея насчет этого вашего дела с мистером Д’Охликом, — заявила Фрэнки, глядя Рошели в глаза. — Она хотела, чтобы мы устроили им свидание.
— Не в обиду этой затее Рошели, но мисс Подлётыш очень красивая, — заявила напрямик Венера. — Она действительно пойдет на свидание с костяным парнем, страдающим депрессией?
— Мисс Подлётыш говорит, что смотреть нужно всегда в сердце монстра, — решительно заявила Клодин.
— Да я смотрю, вам приходится потрудиться, чтоб запомнить все, что она говорит, — язвительно проворчала Венера.
Тут в комнату вошла сама мисс Подлётыш и принесла с собой пьянящее облако розового аромата.
— И еще раз привет, — приятным голосом произнесла она. — Девочки вам рассказали о моей идее?
— Да-да, рассказали. И должна сказать — я в восторге! — воскликнула Рошель. — Свидание — это именно то, что нужно месье Д’Охлику!
— Ну а как насчет тебя? Что нужно тебе, Рошель? — поинтересовалась мисс Подлётыш, и ее безупречные черты словно заострились.
— Мне ничего не нужно, мисс Подлётыш, но спасибо, что поинтересовались.
— Мир устроен не для нас, он устроен для нормалов. Потому-то я надеюсь, что вы вступите в САМ в самое ближайшее время.
— Я не уверена, что мы годимся для САМ. Ну, в смысле, мы едва успеваем справиться с домашней работой и уследить за нашими любимцами, — пошутила Венера.
— Монстр не может завоевать мир без поддержки других монстров.
— Верно, потому-то у меня и есть они, — с неловкостью произнесла Венера, указывая на Рошель и Робекку.
Мисс Подлётыш холодно уставилась на Венеру; напряженность ее возрастала в геометрической прогрессии.
— Какие у тебя красивые сережки. Можно взглянуть поближе? — спросила мисс Подлётыш у Венеры, и той сразу же захотелось убраться куда-нибудь подальше, хоть она и не понимала почему.
— Э-э, конечно. Но в них нет ничего особенного. Они не золотые. На самом деле это может быть вообще пластмасса.
Когда мисс Подлётыш наклонилась поближе, продолжая пристально смотреть в глаза Венере, по кабинету вдруг пронесся порыв сырости. Это стремительно приближалась директриса Бладгуд в сопровождении мисс Сью Нами.
— Мисс Подлётыш, я ужасно извиняюсь за мое вчерашнее отсутствие, но, понимаете, я забыла голову в лабиринте, и мисс Сью Нами потратила кучу времени, чтобы найти ее.
Пока директриса говорила, Венера, Рошель и Робекка быстренько выскользнули из кабинета, к явному разочарованию мисс Подлётыш.
Глава одиннадцатая
У профессора Вустреца были свои странности — что да, то да. В конце концов, не он ли однажды сделал вид, будто собирается курить трубку, которая на самом деле была из сыра? Но сегодня он вел себя уже просто из рук вон странно.
— С данного момента мы перестаем читать «Волшебника Страхолюдного города». Я обнаружил в этой книге действующие на подсознательном уровне антимонстровские идеи, которые я отказываюсь пропагандировать и потакать им. Вместо этого мы начинаем читать «Нормал против монстра», одну из самых важных книг, посвященных теме угнетения монстров, — заявил преподаватель несвойственным ему ровным, бесцветным голосом.
— Пардоне муа, но «Нормал против монстра» даже не входит в программу! Мне это известно, поскольку я постоянно ношу с собой заламинированную копию, — серьезным тоном произнесла Рошель.
— Чтобы новое поколение монстров преуспело в жизни, оно должно знать о борьбе прошлых поколений.
— Кто это сказал? — спросила Венера. — Лорд Сирен?
— Нет, эти мудрые слова принадлежат преподавательнице нашей школы Сильвии Подлётыш, — отчеканил Вустрец.
— Ой, только не это! Что, и он тоже? — пробормотала себе под нос Венера.
— Мисс Подлётыш — лучшая из лучших, — добавила Лагуна Блю, когда профессор начал раздавать новые книги.
— Хоть бы Джексон Джекил не услышал про нашу новую литературу для чтения! — простонала Венера. — Он же нормал, верно?
Робекка взяла одну из новых книг и в смятении покачала головой.
Как только прозвенел звонок, Рошель схватила сумку и стрелой метнулась к двери. Хоть она и училась очень успешно, молодая горгулья хотела найти тихий уголок, чтобы за время, отведенное для домашних заданий, побыстрее прочитать «Нормал против монстра».
— Эй, подожди! — окликнул ее Дьюс, когда Рошель влетела в Гиблиотеку.
Услышав его голос, Рошель застыла как вкопанная. И хотя она подумала, что Дьюс, наверное, обращается к кому-то другому, она невольно обернулась. В своих бледно-голубых джинсах и черной футболке Дьюс выглядел просто отпадно.
— Дьюс, — тихо произнесла Рошель. У нее все внутри затрепетало. Она не испытывала ничего подобного с тех времен, когда Гарротт только начинал ухаживать за ней.
— Можешь задержаться на минутку? Мне нужно с кем-нибудь поговорить, — сказал Дьюс, обеспокоенно озираясь — не видать ли где Клео.
— Да-да, конечно, — отозвалась Рошель. На ее серых щеках проступил румянец.
— Только не здесь. Это предмет тонкий.
— Полагаю, мне следует предупредить тебя, что горгульи имеют тенденцию ломать тонкие предметы. Так что если речь идет о стекле или керамике, лучше обратись к кому-нибудь другому.
— Не в этом смысле тонкий, — рассмеявшись, сказал Дьюс. — Пойдем, пока Клео нас не увидела.
При мысли о том, что она сейчас окажется наедине с Дьюсом, у Рошели чуть не выпрыгнуло из груди ее каменное сердце. Она знала, что не должна так волноваться, но ничего не могла с собой поделать. Она пошла за Дьюсом, и ее твердые ножки превратились в пушистые облачка, летящие над полом. К тому моменту, когда они добрались до зала для самостоятельных занятий и уселись за ядовито-розовый стол в форме черепа, Рошель чуть не танцевала.
— Я вечно забываю, до чего же это здорово — смотреть кому-то прямо в глаза, — сказал Дьюс, снимая свои солнечные очки и открывая взгляду прекрасное лицо.
— Да, я согласна, — выдохнула Рошель. — Ну так о чем ты хотел со мной поговорить? Вам с Клео нужна помощь, чтобы снова победить в борьбе за титул Короля и Королевы крика во время Пляски Потрясающих Покойников? Я уверена, что вы обязательно выиграете — в смысле, вы ведь раз уже сумели этого добиться. Извини, что-то разболталась… Так что, говоришь, ты хотел обсудить?
— Ты, случайно, не видела статью «Спектры» в сегодняшней «Чернушной газете»?
— Насчет ветра перемен, реющего над Школой монстров? Надо признаться, она немного чересчур поэтична для моих предпочтений в журналистике, но да, я ее читала.
— Она написала, что личности учеников изменяются и растут, и это, ну, заставило меня задуматься. Насчет того, что происходит в школе в последнее время. Сперва я думал, что дело только в Клео: она стала какой-то отстраненной и вечно занятой — и вовсе не модой и прическами. На самом деле ее перестали интересовать наряды — я просто офигел от этого. Но теперь я заметил, что другие тоже ведут себя странно. И голоса — все говорят как-то механически, словно роботы. Я понимаю, что это звучит глупо, но я нутром чую — тут что-то неладно. В общем, я хотел спросить, не заметила ли ты чего-нибудь?
— А можно узнать, почему ты обратился с этим именно ко мне? В конце концов, мы ведь едва знакомы.
— Горгульи — они честные и откровенные. Ты все видишь таким, как оно есть. А это встречается нечасто, уж ты мне поверь. — Дьюс взглянул на нее в упор. — Ну так как, ты что-нибудь заметила?
— Кроме твоих потрясающих зеленых глаз? — не удержавшись, выпалила Рошель. — Ну вроде бы да, многие ведут себя странно, но ведь мы же монстры… Разве нам не свойственно вести себя странно?
— Хорошо сказано, горгулья.
Услышав, как произнес Дьюс это слово — «горгулья», — Рошель невольно зарделась. Оно звучало, словно прозвище или шутка старых друзей, доказательство связи, возникшей между ними, — пусть даже она была тонкой. Всю дорогу до общежития Рошель постоянно вспоминала, как звучало в его устах это слово. И хотя она вспоминала лишь звучание, не более, ее холодная гранитная кожа всякий раз теплела.
Дьюс всецело занимал мысли Рошели, и Гарротт сделался чем-то далеким. Но затем Рошель заметила в коридоре общежития какого-то зомби, ждущего под дверью покоев Крови и Моркови. И это был не просто какой-то зомби, а зомби — курьер Смертьпочты! И это могло означать только одно: Гарротт что-то прислал ей! И внезапно Рошель захлестнуло удушающее чувство вины; оно выжало воздух из ее легких, пока Рошели не показалось, что сейчас она просто рассыплется пылью.
— Грррллл Стллл? — невнятно пробурчал зомби.
— Да, это я, — отозвалась Рошель, виновато сглотнув при виде пакета. Она узнала каллиграфический почерк Гарротта.
Рошель переполняли эмоции. Она была не в силах сейчас общаться с соседками по комнате и потому кинулась в общую гостиную и там залилась слезами. Когда горгульи плачут, слезы просто стекают и в буквальном смысле слова образуют лужи под ногами. И хотя такая манера плакать оберегает гранит от лишней эрозии, она может создавать беспорядок.
Испугавшись, что она сейчас затопит гостиную, Рошель высунула голову в окно. Не то чтобы стоять подобным образом, когда льешь слезы, было особенно удобно, но зато так в помещении будет куда чище. Рошель была горгульей уравновешенной и думала о таких вещах, даже когда ее обуревали сильные чувства. И хотя Рошель считала свое решение свеситься из окна рациональным, Венера была, мягко выражаясь, шокирована, обнаружив подругу в такой своеобразной позе.
— Похоже, ты переобщалась с мистером Д’Охликом, — заявила Венера, втягивая Рошель обратно в комнату.
— Я не собиралась прыгать, — объяснила Рошель, хлюпая носом. — Я просто не хотела, чтоб тут стало грязно.