Цепной пес империи Гудков Андрей

Полукровка в растерянности смотрела на меня. Шантаж — сильное оружие, но только не в том случае, когда нарываешься на опытного игрока в покер. Впрочем, я не блефовал. Меня действительно не волновала жизнь Тириона, потому что я не сомневался: сегодня он не умрет.

Я посмотрел в глаза парня и еле заметно кивнул головой. В ту же секунду полукровка с воплем отскочила в сторону. Ее рука окаменела, а когти сломались об кожу Тириона. Алхимия — опасная вещь, надо бы наложить на нее несколько ограничений. Вот так просто взять и изменить тело своего противника, причем, насколько я понимаю, необратимо.

— И заметь, я ничего не делал, — добавил я. — А вот ты в следующей жизни лучше выбирай себе заложников.

Тирион встал рядом со мной. Несмотря на рану, держался он неплохо.

— Почему ты медлишь? — зло спросила полукровка.

— Мне некуда спешить. Я надеюсь, ты все же расскажешь, зачем все это затеяла.

— Мне нужна сила, много силы. Гражданская война в империи дала бы мне ее. Вот и весь план. А ты, наверное, придумал себе наш план по захвату всего мира и вторжению демонов, да? А оказалось, все так просто и банально. Одна-единственная полукровка устала быть рабом магов и захотела стать демоном.

— Все как ты и предположил, — негромко сказал мне Тирион.

Пора с этим заканчивать. Я шагнул вперед и поднял вокруг себя и Тириона вихрь воздуха. Парень достал из ножен саблю и начал чертить острием на полу алхимическую схему.

— Не так быстро, — усмехнулась полукровка. Она взмахнула уцелевшей рукой и открыла проход в Изнанку, откуда вышел Пожиратель душ.

Ну теперь все в сборе, можно закрывать ловушку. Первый удар я нанес глубоко в землю, сдвигая пласты и вызывая в Риоле легкое землетрясение. Источник силы мертв, и скоро присосавшиеся к нему демоны это почувствуют.

— Ты маг воздуха, и в замкнутом пространстве тебе не справиться со мной! — торжествующе произнесла полукровка. — Надо было отступать, пока я давала эту возможность…

Она осеклась, услышав сильный треск сверху. Все, кроме меня, вовремя подняли глаза, чтобы увидеть, как крыша подвала улетает вверх. Дома над нами уже не было. Его снес и разрушил вызванный мной ураган.

— В замкнутом пространстве мне действительно было бы тяжело, — согласился я. — Как хорошо, что мы сражаемся на открытом воздухе.

Здесь я в своей стихии. Вызванный ураган не причинит больших бед Риолу. Большая часть моей силы уйдет на то, чтобы прикрыть город от моей же магии. А вот демону теперь со мной не справиться. Едва он сделал шаг в мою сторону, как в него ударила молния. Нас с Тирионом ослепила вспышка и оглушил гром. Мне было проще, я привык к этому, а вот Тирион, похоже, надолго вышел из боя.

Полукровка взвыла и бросилась на меня. Ветер подхватил ее и с силой ударил об стену комнаты. Я тут же вогнал в нее с десяток воздушных лезвий, потом еще десяток. Неожиданно стены разошлись в стороны, а затем вновь сошлись и сжали в смертельных объятиях полукровку.

— Оставь ее мне! — с непонятным отчаянием крикнул Тирион. — Она нужна мне живой!

— Не упусти ее! — крикнул я, поворачиваясь к демону.

Победить Пожирателя душ сложнее, чем полукровку. Даже после ударов молний он все равно оставался на ногах. Собрав свою силу, демон закрылся от моего урагана. Теперь молнии били по щиту, не причиняя ему вреда. Неизвестно, чем бы закончился бой, но Пожиратель совершил ошибку. Он попытался уйти в Изнанку. А когда это у него не получилось, попытался снова, используя еще больше сил. Но главное, он потерял время. Целых пять секунд он не атаковал меня и дал спокойно сплести боевое заклинание. А когда противник понял, что ошибся, и развернулся, чтобы отбить мой удар, ему ничего не удалось. Источник силы уже иссяк, а Изнанка все еще была закрыта для него остатками бурлящей вокруг магии. Черпать силу непосредственно из нашего мира он не мог.

«Копье Лерния», сгусток магии света и порядка в виде сияющего копья, насквозь пробило взревевшего от ярости демона. Умирая, он попытался достать меня: уже не надеясь на победу, просто желая забрать меня с собой. Но мой щит отразил удар. Хотел бы я сказать, что с легкостью, но, увы, едва демон умер, я упал на одно колено.

— Ответь мне!!! — не помня себя от ярости, кричал Тирион, сжимая здоровой рукой горло полукровки.

— Ты никогда не узнаешь правду, — с улыбкой прохрипела она.

— Добей ее, она тебе все равно ничего не скажет.

— Я заставлю ее сказать!!!

— Нет, не заставишь, — покачал я головой. — Они не боятся боли или смерти, они не люди. Этим их не напугать.

— Слушайся взрослых, мальчик, — кивнула полукровка.

Тирион с ненавистью посмотрел на нее и перерезал ей шею.

Я собрал остатки силы от «копья Лерния» и кинул их в полукровку, окончательно добивая ее.

— Демоны никогда не говорят правду людям, — сказал я алхимику. — Что бы она тебе ни сказала, это ложь или в лучшем случае искусная полуправда. А это хуже, чем ложь.

— Так что мне делать?!!

— Я не знаю, что ты ищешь, но могу дать только один совет. Пока есть силы, иди к своей цели. Если эта цель действительно важна.

— Она очень важна, — тихо ответил Тирион.

— Ну тогда иди к ней, а мне пора забрать кое-кого и вернуться в Райхен.

Я подошел к куче обломков и раскидал их в стороны. Под обломками лежал оглушенный и связанный кочевник, пытавшийся убить императора. Перед тем как уйти, я повернулся к Тириону:

— Слушай, а что ты вообще тут делал?

— Я хотел ее поймать.

— Да? — Я усмехнулся. — Твоих сил для этого явно недостаточно. Ты не мог позвать меня?

— Я бы и сам справился! — вспыльчиво ответил парень.

— Ты бы умер и ничего не добился! — жестко и холодно сказал я. — Тебе очень повезло, что я смог помочь тебе, не нарушая своих планов.

— А если бы мое спасение помешало твоим планам, ты бы оставил меня умирать? — Тирион с явным презрением посмотрел на меня.

— Да, — жестко ответил я. — Этой ночью ставкой была вся Восточная область. Что бы ты выбрал: чтобы я спасал тебя или всех остальных людей? Тебе повезло, что сегодня мне не пришлось выбирать.

Глава 7

УТРЕННИЙ РАЗГОВОР

Я поежился и плотнее закутался в плащ. Холода я не боюсь, но вот сырость и промозглость терпеть не могу. Как любят говорить в Райхене: «Нет погоды хуже, чем туман в Райхене». Я сидел на скамейке в парке недалеко от дворца императора. Арья была где-то поблизости, следила, чтобы никто не подошел. Город еще спал, и императора должны были разбудить только через два часа. Попасть на прием к нему раньше обеда я бы никак не смог. Но у меня есть одна очень удобная привилегия, а наш правитель живет по своему собственному распорядку, который не известен никому из многочисленных шпионов, работающих во дворце.

Одетый в простой шерстяной плащ, Аврелий подошел и сел рядом со мной на сырую от тумана скамейку:

— Чем ты можешь порадовать меня?

— Я нашел убийцу.

— Это не вернет мне Ри, — холодно ответил император.

— Если бы я знал о покушении, я бы предотвратил его.

— Я тебя и не виню, Маэл.

— Убийца находится в одном из особняков Данте. Я могу легко и незаметно вас туда проводить.

— Зачем?

— Думаю, вы захотите лично убить его.

— Да. — Аврелий сжал кулак. — Хоть мне это ничем не поможет, я буду рад убить эту тварь. Я прочитал твой отчет, как ты их вычислил?

— Это было не так просто. Я очень долго выжидал, сильно рисковал, но в конце концов риск отчасти оправдался.

— Этого я никогда в тебе не понимал, — признал император. — Я бы на твоем месте сразу искал улики и использовал всю имеющуюся информацию, а ты просто сидишь и ждешь.

— Это мой метод работы, — пожал я плечами. — Я мог сразу попытаться найти тех, кто прервал ритуал Арьи, но предположил, что они ждут именно этого. И поэтому не стал торопиться. Они поверили, что я не могу их найти, и расслабились. Я почти не пользовался магией, поэтому они не знали пределов моих сил. Но они все равно опасались меня, пришлось постараться, чтобы они ничего не заподозрили. Я шел по следу, как обычный следователь. А они пытались меня запутать, не зная, что я просчитываю их ходы.

— Ты и появление чистокровного демона предвидел?

— Нет, — честно сказал я. — Это было неожиданно для меня, но хороший план всегда должен предусматривать всякие неожиданности. Как бы ты его ни составил, все равно придется импровизировать. Например, я не ожидал встретить полукровку в штабе Восточной армии — я думал, она все еще находится там, где ее видели сильфы. Но решение пришло на ходу.

— И все-таки ты рисковал.

— Да. Если бы они смогли ударить раньше, я бы мог не успеть их остановить.

— Чего ты хочешь?

— Ничего.

— Ты в своем репертуаре, Маэл. Я понимаю, что тебе не нужны деньги, титулы или должности. Но ведь есть что-то, что я могу тебе дать?

— Я служу империи и ее императору. Награда мне не нужна.

— Брось, Маэл. Сколько тебе было лет, когда твой отец подарил мне тебя?

— Одиннадцать, ваше величество, — поклонился я. — Мне было уже одиннадцать лет, и я все прекрасно понимал.

— Зато я не понимаю, — задумчиво произнес правитель. — Ваши обычаи для меня загадка. Любой дворянин моей страны отказался бы от своего отца, вздумай тот его подарить, даже мне. Да я и дворян-то таких не знаю, которые стали бы отдавать мне своих детей на подобных условиях.

— Мы не дворяне, а маги. Но мы тоже часть вашей страны.

— Да нет, вы подчиняетесь мне, но живете сами по себе, по своим законам, управляя страной по своему желанию. И все-таки что ты хочешь? Не именно за эту работу, а просто чего ты хочешь?

— Я хочу отправиться на восток.

— Ладно, раз так, отправляйся. Что ты там ищешь? Я читал твой рапорт, мои эксперты считают, что все в порядке. Заговор раскрыт, те, кто остались в живых, не опасны.

— Мне так не кажется, — задумчиво проговорил я.

— Почему? — Аврелий встал и неторопливо пошел по аллее.

— Все было слишком просто. Для такого хитрого плана полукровка слишком легко проиграла. — Я шел с ним рядом.

— Все ошибаются. Ты сумел ее переиграть.

— Есть странности. Они вели себя нелогично, что позволило мне победить их. Но такое ощущение, что они просто не знали границ возможностей магов, как будто никогда с ними не сталкивались. И в то же время эта полукровка заявляет, что хотела освободиться от рабства магов. Она врала мне. Зачем? Потому что скрывала свои истинные плацы.

— Думаешь, она опять изобразила свою смерть?

— Нет, умерла она окончательно. Но есть еще одна странность. Ей подчинялся демон класса Пожирателей душ. Более того, он пришел в наш мир.

— Объясни.

— Это примерно то же самое, как если бы я подчинялся рядовому сержанту и по его приказу полез чистить туалет. Аналогия грубая, конечно, но, думаю, Пожиратель душ чувствовал себя в нашем мире так же, как я бы чувствовал себя в отхожей яме.

— Я и не такое видел, — пожал плечами Аврелий.

— Бывает разное, но…

— Ты чувствуешь подвох?

— Да, мне кажется, мне отдали на съедение пешку. А истинные враги просто отошли в тень.

— Хорошо, что ты сам согласился вернуться на восток. Знаешь, почему я отправил тебя туда?

— Я устал строить догадки, — признался я.

— Интуиция. Все отчеты, идущие с востока, говорят, что там все хорошо. Агентурная сеть сообщает о незначительных проблемах вроде волнений среди племен и не совсем лояльных офицерах. Мои личные агенты говорят, что есть проблемы, но ничего серьезного или подрывающего устои империи не происходит. В общем и целом Восточная область — едва ли не самое спокойное место в империи, особенно по сравнению с погрязшей в воровстве и контрабанде Южной областью или все еще дикой Северной.

— Все не так.

— Поэтому я тебя туда и послал так внезапно, словно это была ссылка. Я не дал тебе никаких приказов, чтобы ты сам смотрел и думал, за что взяться. А главное, я не дал тебе никаких связей с агентурной сетью, потому что не верю ей. Кстати, ты знаешь, что все твои отчеты, идущие по обычной почте с востока, были переписаны?

— Нет, не знал, хотя и не удивлен.

— Самое интересное, что все мои агенты, которых я посылал, тоже писали мне, что все хорошо. Неужели их всех перевербовали?

— Все может быть, но, возможно, они просто не заметили ничего странного. Люди иногда смотрят и не видят.

— В общем, моя интуиция подсказывала, что это не обычное очковтирательство чиновников, а что-то посерьезней.

— Поэтому вы отправили меня, — сделал вывод я. — Быть может, это спасло нас от больших бед. Я первым же поездом оправлюсь в Риол.

— Разве такая спешка нужна? Ты только вчера вернулся в Райхен.

— Следующий поезд вечером, до вечера я успею сделать все свои дела. А отдохну по дороге. На востоке разгорается мятеж, и, если не вмешаться, восставшие племена могут наделать дел. А мне надо успеть выследить как можно больше рядовых исполнителей и хорошо почистить Восточную армию.

— Хорошо. Делай все, что считаешь нужным. Так что насчет твоей награды?

— Не знаю, — пожал я плечами. — Возможно, мне когда-нибудь понадобится помощь, так что будем считать — вы мне должны одно желание.

Император молча кивнул. У нас с ним были особые отношения, о которых знали всего пятеро человек в империи. Отец, Данте, мой дядя, а также я и сам император Аврелий. Ну и теперь еще о чем-то, пожалуй, догадывалась Арья. Когда мне было всего одиннадцать лет, отец подарил меня, как породистого щенка, императору. И теперь я должен выполнять все его приказы. Но отец не мог предвидеть, что мы оба отнесемся к этому настолько серьезно. Надеюсь, он уже пожалел о своем поступке.

— Арья! — негромко позвал я. Девушка вынырнула из густого тумана. — Проводи императора до дворца и помоги ему незаметно вернуться. И никому ни слова о том, что я встречался с ним, как и о том, что император покидал сегодня дворец.

— Думаешь, мне грозит опасность?

— Нет, но в одиночку я вас не отпущу.

Правитель направился к дворцу, Арья незаметно шла рядом с ним.

— Маэл, знаешь, кто на тебя написал тот донос? — внезапно повернулся ко мне Аврелий.

— И кто же?

— Арнэх Лартиа.

— Вот как, — неприятно удивился я.

— Недоносок хотел выслужиться передо мной. Зря ты доказывал мне его невиновность.

— Пусть так. Но все равно он был невиновен. А донос пусть останется на его совести.

Что поделать, люди бывают очень неблагодарны и подлы. Впрочем, молодой дворянин Арнэх не мог знать, что написал донос на того, кто спас его от смерти. Пусть даже моя помощь и заключалась только в том, что я сказал императору, что он невиновен. Все равно это не повод самому поступать так, как они.

Часть вторая

ИГРЫ ПОЛИТИКОВ

Глава 1

ЗИМА В РАЙХЕНЕ

— Сэр, вы просили разбудить вас в восемь. — Дворецкий подошел к окну и распахнул шторки. Но света в комнате не прибавилось. На улице еще было темно.

— Спасибо, Ральф. Что на завтрак?

— Овсянка, сэр. А также тосты и кофе.

— Накрой стол через десять минут и свежую газету не забудь.

— Да, сэр.

Я потянулся. Вставать с мягкой перины совсем не хотелось. После неудобных и жестких кроватей гостиниц Риола выспаться в удобной, мягкой постели под теплым одеялом было просто замечательно. Но аристократ должен быть верным своему слову. Даже если он дал его самому себе. Особенно если он дал его себе.

Быстро умывшись, я оделся сразу в свою обычную одежду. Темные штаны, серая жилетка, шелковый платок, завязанный модным узлом на шее, и золотые часы на поясе. Последнее было щегольством, но необходимым. Сегодня мне надо показывать свой статус и выглядеть соответствующе.

Арья уже сидела за столом и, попивая кофе, читала газету. А на столе стояла тарелка овсяной каши с кусочками фруктов. Не все понимают, что овсянка может быть не только полезным, но и вкусным блюдом, просто надо его правильно готовить. И главное, каждому блюду — свое время. Завтракать надо сытно, но легко.

— Что пишут?

— Все как обычно, — рассеянно отозвалась Арья.

— Ладно, не рассказывай, потом сам прочитаю.

— Я могу съездить на пару дней по своим делам? — Девушка вопросительно посмотрела на меня, ее лицо, как обычно, не выражало эмоций.

— Ты свободна на весь этот месяц. — Заметив легкое удивление напарницы, я добавил: — Ты мне пока не нужна. Политика в Райхене требует большого опыта и определенных навыков, которых у тебя нет. А дело слишком сложное, чтобы учить тебя на ходу.

— Ты уверен, что моя помощь не нужна?

— Абсолютно. А если дело дойдет до рукопашной схватки, то справлюсь и сам.

— Хорошо. Я съезжу на пару дней домой.

— Я тебе советую к праздникам вернуться в Райхен. — Я доел овсяную кашу и придвинул к себе чашечку кофе.

— Почему?

— Ты никогда не праздновала зимние праздники в столице? — спросил я, уже зная ответ. — Тут гораздо интересней и веселей, чем на западе. А как представительница не последнего дома империи ты можешь присутствовать даже на Императорском зимнем балу. Ничего подобного в провинции ты не увидишь.

— Но…

— Я не настаиваю. Если хочешь провести праздники в кругу семьи, дело твое. Только учти, твой поступок тебе не простили.

Арья вздрогнула как от удара и поникла.

— Поэтому наплюй на этих доживших до маразма хранителей традиций и хорошо отдохни здесь.

— Можно подумать, здесь никто этого не знает.

— Ты еще так молода и неопытна, — усмехнулся я. — Ральф?

— Да, сэр.

— Ты помнишь о поступке Арьи Сираи?

— Не припоминаю, сэр. До Райхена редко доходят слухи из провинции.

— Вот и весь ответ. Жителей Райхена не интересует ничего из происходящего за третьей объездной дорогой. Все, что находится в десяти милях от столицы, — глухая провинция.

— Разве жители города настолько заносчивы?

— Нет, просто они родились в столице. Или, что еще хуже, в нее приехали. Ральф, подай мне газету.

Я быстро пробежался по заголовкам статей. В основном они касались предстоящих праздников и политических интриг. Многочисленные эксперты отрабатывали свой хлеб и выдавали множество логичных стройных прогнозов и якобы непредвзятых оценок. Единственная их проблема была в том, что все эти данные высосаны из пальца. На фоне интриги вокруг попытки создать Палату магии новости о кризисе отошли на второй план, а про колонии и провинции вообще никто не вспоминал.

— «Акции оружейных компаний падают», — негромко прочитал я. — Это уже пахнет кризисом. Ты так не думаешь, Ральф?

— Да, сэр. Будь у меня деньги, я бы не стал вкладывать их в эту отрасль экономики, — флегматично ответил дворецкий.

— А нам какое дело до этого? — равнодушно спросила Арья.

— Производство оружия всегда было очень выгодно, многие люди держат акции крупнейших заводов. И этот кризис серьезно ударит по их доходам. Но из этой ситуации есть очень легкий выход — война.

— С кем?

— А вот это не имеет никакого значения. Лишь бы пушки стреляли почаще, а солдаты теряли оружие. Госзаказы на оборонные нужды легко исправят ситуацию, и акции подскочат в цене.

У меня лично нет никаких вложений в оружейных компаниях. Так что пока это меня никак не затронуло. А вот у Чарльза Левингстона, мужа моей однокурсницы и подруги Катерины, имеется несколько оружейных заводов.

После завтрака я надел пальто и шляпу и собрался выйти из дома. Увы, но как бы мне ни хотелось отдохнуть после нескольких месяцев тяжелой работы в Риоле, дела важней. Я уже вчера вернулся с востока, а еще ничего не сделал.

— Вас ждать к обеду, сэр?

— Нет, Ральф. Обедать я буду у Катерины: если придет важное послание или курьер, отправь их туда.

— Да, сэр. Осмелюсь вам напомнить, что уважающему себя аристократу не подобает выходить из дома без трости.

— Перестань, Ральф, — рассмеялся я. — На это я никогда не пойду. Я еще не старик, чтобы ходить, опираясь на трость.

— Мода, сэр.

— Вот именно. Два года назад даже старик Хазарис ходил без трости, а ведь ему стукнуло восемьдесят два. А теперь семнадцатилетние юнцы важно вышагивают с тростью в руках.

— Хорошо, сэр, но почему вы не закажете экипаж?

— Ни к чему. Я пройдусь пешком и доеду до Ассамблеи на трамвае. Погода сегодня на редкость замечательная.

Попрощавшись с чопорным дворецким, я вышел из дома и неторопливо пошел по тротуару. Ночью выпал небольшой снег, и теперь улица была ослепительно-белой в лучах встающего солнца. Свежий воздух пах снегом и морем. Во дворах с визгом и воплями резвилась детвора. Как бы там ни было, именно Райхен я считал своим домом.

Ральф — замечательный дворецкий, но уж слишком сильно печется о традициях. По его мнению, настоящий аристократ должен вести себя подобающе своему статусу. Нет, я с ним согласен, но люди часто забывают, что достоинство дворянина не в том, насколько точно он следует моде. Величие аристократа совсем в другом…

Я вспомнил, как мы с Харальдом ночевали в конюшне неделю назад, и невольно улыбнулся, представив реакцию Ральфа на это. Чего доброго, старика хватил бы удар, узнай он, что мы вдвоем, выпив полбутылки непонятного пойла, залезли в стог сена и укрылись лошадиными попонами.

С другой стороны, Харальд и другие солдаты и офицеры Восточной армии сильно удивились бы, увидев меня уверенным в собственном достоинстве аристократом.

— Доброе утро, сударь, — вежливо поприветствовала меня соседка, милая пожилая женщина, вдова полковника гвардии.

— Доброе утро, прекрасная сударыня. — Я улыбнулся и, сняв шляпу, поклонился.

В Ассамблее дворян Райхена все было как обычно. Толпа подлиз в фойе, несколько заснувших дворян в зале заседаний и по-зимнему полные народа коридоры, лестницы и прочие кулуары, где и велась вся политика.

Реджинальд Малькольм сидел на своем обычном месте в столовой. Он кушал какие-то деликатесы из колоний и с явным для меня раздражением смотрел на сидевшего напротив молодого морского офицера. Офицер, не замечая недовольства отставного адмирала, продолжал восторженно о чем-то говорить. Я подошел к ним и довольно невежливо попросил его освободить место.

— Кто вы, сударь?

— Он только что приехал с востока, где занимался делами государственной важности, юноша. Проявите немного уважения к благородному Маэлу Лебовскому и уступите ему свое место.

— Да, конечно. — Молодой лейтенант поклонился Реджинальду и неохотно уступил мне место за столом.

— Чего он хотел? — Я с любопытством посмотрел вслед офицеру.

— Того же, что и всегда. Славы и подвигов. — Реджинальд Малькольм усмехнулся в густую седую бороду. — Мальчишки одинаковы. Никто не хочет служить в спокойных водах, все рвутся за славой в бой.

— Понятно. Вы поможете ему?

— Зачем? Его мама вчера два часа слезно просила меня отправить ее сыночка в тихое место. — Старый адмирал громогласно рассмеялся. — Годы идут, но люди не меняются.

— Как дела в столице?

Реджинальд пожал плечами:

— Как обычно. У нас все как обычно. А как дела на востоке? Я слышал, ты там во что-то серьезное влез.

— Я точно во что-то влез, но вот во что именно? — На этот раз я неопределенно пожал плечами. — До сих пор не разобрался.

— Чем хоть пахнет?

— Гражданской войной в Восточной области.

— Серьезно?

— Более чем. — Я незаметно для окружающих поставил небольшую защиту от прослушивания. На нее никто не обратит внимания, в Ассамблее это обычное дело.

— Я думал, ты разобрался со всем еще в начале осени. — Реджинальд серьезно задумался. — Но на наши дела это не повлияет?

— Нет, — покачал я головой. — Я вернулся в столицу как раз для этого. И пока дело не будет закончено, Райхен не покину.

— Хорошо. Здесь говорить не о чем, жду тебя в семь у себя дома.

— По какому поводу?

— Официальный прием по случаю того, что я когда-то утопил пару кунакских калош. — Реджинальд махнул рукой, как будто это было совершенно незначимым делом. — Будет много гостей, и твоему присутствию никто не удивится. Вечером в моем кабинете соберутся все заинтересованные лица.

— Понятно. — Я кивнул и поднялся со стула. — Я приведу нескольких людей.

— Уже уходишь?

— Да, я приехал вчера, у меня еще много дел. Надо нанести несколько визитов.

Сначала я пошел на прием к председателю Ассамблеи. Он не принял меня сразу, но обещал принять завтра после обеда. Заодно я узнал расписание заседаний Ассамблеи. Новый политический сезон обещал быть интересным и занимательным. После этого я вышел из здания и неторопливо направился вниз по улице.

Город жил своей жизнью. Носились туда-сюда спешные гонцы верхом на лошадях. Проезжали роскошные кареты, простые коляски и даже обычные повозки. Как ни странно, но в наше время навозом пахнет не в деревнях, а как раз в столице. Слишком уж много лошадей развелось в городе, и все они, не имея никакого почтения к славному Райхену, гадили прямо на мостовых. Зимой еще было ничего, а вот летом, да еще в жару…

Зайдя в ресторан, я сразу заметил сидящую за столиком молодую женщину знатного происхождения. Она была одета по последней моде в длинное черное платье. Ее головку украшала шляпка с перьями и вуалью.

Я подошел к столику и сел.

— Добрый день, сэр, — поклонился официант. — Будете что-то заказывать?

— Принеси кофе.

Страницы: «« ... 678910111213 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Маркетинг в мире и в России, в частности, переживает тяжелые времена. Маркетологи заигрались в креат...
Здесь правда голая, как жирная тётка в бане. Она не втягивает живот и не прячется за тонированными с...
Настоящее пособие является интегрированным курсом, в котором в общей парадигме объединены фундамента...
Издательство «Альтернативная литература» представляет сборник рассказов Вадима Чекунова....
«Наблюдение» – часть первого раздела общего психологического практикума. В рамках курса студенты пол...
«Организация психологических служб» – одна из специальных дисциплин в подготовке психолога. В рамках...