Жизнь по понятиям (сборник) Карамов Сергей

Шут . Намек я понял, а…

Телеведущая Алиса (Шуту) . Мы не услышали ваш вопрос.

Шут . Вопросов масса. Всё хорошо, говорите? Обещания вождей похожи на жанр политической эстрады.

Телеведущая Алиса (Шуту) . Это такой ваш вопрос?

Шут (всем в зрительном зале) . Поколение телогреек уходит. Новому поколению next и wi-fi противно слушать вранье.

Шут быстро идет к сцене, поднимается.

Телеведущая Алиса (испуганно, Шуту) . Куда вы идете?

Фюрер (тихо, Телеведущей). Это не по понятиям. Откуда он взялся?

Телеведущая пожимает плечами.

Шут (на сцене, Фюреру) . Как согласуется ваше «хорошо» с катастрофами, взрывами, бесчисленными жертвами?

Фюрер . Ну, всякие маленькие казусы связаны с переходным периодом от построения первой фазы авторитарной демократии к окончательной победе авторитарной демократии.

Шут . Значит, маленькие казусы? Значит, всё хорошо?

Фюрер . Вы не ослышались. Всё будет хорошо.

Шут . Мнимая стабильность? Скажите, а почему нельзя наладить жизнь, как в цивилизованных странах?

Фюрер . А мы живем в цивилизованной стране. Всё будет хорошо.

Шут (усмехается) . Неужто?

Телеведущая Алиса (Шуту, строго) . Вы переусердствовали с вопросами.

Шут . Еще минутку. (Фюреру.) Значит, говорите, трудности переходного периода, который никогда не кончается, как сами эти трудности? Трудности по понятиям?

Телеведущая Алиса усмехается, отворачивается в сторону. Доктор Неболит тихо смеется.

Фюрер . А ты шут, что ли?

Шут . Он самый. Несколько лет гастролировал в разных цивилизованных странах.

Фюрер . В цивилизованных, говоришь? Значит, на родине не хочешь работать?

Шут (гордо) . Хочу работать! Я посмотрел мир, сравнил с нашей жизнью.

Обывательница . А можно еще вопрос задать?

Фюрер . Слушаю.

Обывательница . Вы извините, когда пенсии повысите?

Фюрер . Их недавно повышали. Всё будет хорошо.

Обывательница . Повышали? На восемь процентов — это хорошо?

Фюрер . Как запланировано. Всё будет хорошо.

Шут . Кому будет хорошо?

Обывательница (Фюреру) . Да, короче, кому будет хорошо?

Телеведущая Алиса тихо смеется, зажимает рот рукой.

Доктор Неболит (Фюреру) . А когда точно будет нам хорошо?

Фюрер . Всё будет хорошо. Скоро.

Полицейский (Фюреру) . И полицейским тоже будет хорошо?

Фюрер (кивает) . Всё будет хорошо.

Обывательница громко смеется, Телеведущая Алиса не может сдержать смех, тоже громко смеется. Фюрер нервно постукивает пальцами по столу.

Шут (Фюреру) . Вас, без сомнения, можно назвать певцом стабильности. Вы говорите о ней каждый день.

Фюрер . Вы против стабильности?

Шут . Но, говоря о стабильности, как я понял, вы говорите о стабильности вашей власти, несменяемой вашей власти!

Фюрер . Вы неправильно меня поняли. Всё будет хорошо.

Шут . По сути, у нас только мнимая стабильность. А люди ждут перемен. А не криминальной жизни по понятиям!

Фюрер . Надо сделать, чтобы всё было хорошо, но при этом ничего не менять.

Шут (усмехается) . Похоже на абсурд.

Фюрер . Ошибаетесь! Всё будет хорошо.

Шут . Если ничего не менять, как тогда будет всё хорошо?

Фюрер . Всё будет хорошо.

Полицейский не выдерживает, громко смеется, смеются Обывательница, Доктор Неболит и Телеведущая Алиса. Фюрер грозит им указательным пальцем, но они не могут остановиться.

Шут . А когда будет хорошо?

Фюрер . Перемены бывают опасны. Хорошо, когда есть стабильность.

Шут . Всё стоит, ничего не меняется. Болото?

Фюрер . Хорошо, когда нет перемен. Зачем они?

Шут . А как без перемен, без реформ изменить что-то к лучшему?

Фюрер . Ничего не менять! И всё будет хорошо.

Шут (смеется вместе с остальными на сцене) . Неужели всё будет хорошо?

Фюрер . Всё будет хорошо!

Шут . Что-то похоже на заезженную пластинку. Повторяемся, слышим одно и то же. Как и наша жизнь, которая похожа на топтание на месте!

Фюрер . А чего бежать? Не каждый выдержит марафонский бег.

Шут . Топтание на месте вы спутали с марафонским бегом?

Фюрер (ударяет кулаком по столу) . Бросьте! Перемены опасны и вредны! Хороша стабильная жизнь по понятиям.

Шут . Кому она хороша?

Фюрер . Тому, кто живет не спеша. Всё будет хорошо.

Шут, Обывательница, Телеведущая Алиса, Полицейский, Доктор Неболит громко и долго смеются, показывая на Фюрера пальцами. Фюрер нервно постукивает пальцами по столу. Алена и Ольга не выдерживают и смеются со всеми. На сцену выбегает испуганный Пиарщик , в ужасе хватается за голову.

Пиарщик (Телеведущей Алисе, кричит) . Что тут происходит?! Почему смех?!

Телеведущая Алиса (хохочет) . Всё… всё будет хорошо!

Доктор Неболит , Шут и Обывательница (вместе, громко хохочут) . Всё будет хорошо! Всё будет хорошо! По его понятиям, всё будет хорошо!

Пиарщик (всем) . Остановитесь! (Фюреру, беспомощно разводит руками.) Извините, я…

Фюрер встает, машет рукой и убегает за сцену.

За сценой слышен гомерический хохот, песенка «Всё хорошо, прекрасная маркиза!». Все на сцене, кроме Пиарщика , громко и долго смеются…

КОНЕЦ

Москва — Подмосковье,

апрель — май 2012 г.

«Выборы царя» Фарс в двух актах [2]

Действующие лица:

Фюрер , средних лет, лысоват. В синем костюме, белой сорочке, синем галстуке. Говорит резко, отрывисто. Лицо без мимики.

Партийный босс , пожилой человек, лицо очень невыразительное, в синем костюме, белой сорочке и синем галстуке.

Шут , молодой парень, с постоянной улыбкой, в красном колпаке, зеленых штанах, желтой рубахе.

Кукловод , средних лет, с суровым выражением лица. В черном костюме, белой рубашке, туго завязанном черном галстуке.

Палач , в красном балахоне с прорезями для глаз, с топором в руках.

Доктор Уйболит , пожилой человек, в очках, в белом халате, белом колпаке.

Философ , пожилой человек, одет в поношенный костюм серого цвета.

Элен , активистка молодежного движения «Свои», в красной футболке, синих джинсах.

Аннет , активистка молодежного движения «Свои», в красной футболке, синих джинсах.

Джессика , сумасшедшая, средних лет, одета в грязные кроссовки, синие физкультурные штаны, белую порванную рубашку.

Клео Нате , сарацинка.

Тут Там , сарацин.

Полицейский , в форме, с дубинкой. Тупое выражение лица, постоянно жует жвачку.

Танцовщица , молодая девушка, в прозрачном мини-платье.

Служанка .

Телеведущая , молодая девушка с микрофоном.

Слуги, боксеры .

Акт первый

Сцена 1

...

Дворец Фюрера. Фюрер сидит на троне. Перед ним стоит Шут . Рядом с троном стоит навытяжку Партийный босс .

Фюрер (Шуту, строго) . Поручаю тебе выборы царя. Головой отвечаешь за их удачное проведение!

Шут (удивленно) . Выборы? Шуту доверяете выборы?

Фюрер (снисходительно) . Не бойся. Кому, как не шуту, доверять проведение потешных выборов?

Шут (разводя руками) . Ой, не знаю…

Партийный босс (Шуту) . Соглашайся, дурак.

Шут . Не знаю…

Фюрер . Зато я знаю, что, если сорвешь мои выборы, голову отрубят.

Партийный босс (кивает) . Да, голову отрубят. Одобрям-с.

Шут . Кому отрубят?

Фюрер . Вот дурак! Тебе отрубят.

Шут (испуганно) . Ой, зачем сразу голову рубить!

Фюрер . Ну, можно сначала не голову, а одну руку тебе отрубить. Не такой я жестокий, как кажется.

Партийный босс . Да, вы не жестокий, мой фюрер.

Фюрер (строго, Партийному боссу) . А ты бы помолчал.

Пауза.

(Шуту) . Чего молчишь, дурак?

Шут (осторожно) . Можно вопрос?

Фюрер . Даже нужно.

Партийный босс . Да, даже нужно.

Шут (Фюреру) . Вот вы только что сказали: мои выборы.

Фюрер (гордо) . Да, мои.

Партийный босс (машинально) . Да, мои выборы… Ой…

Фюрер (Партийному боссу, повышая голос) . Ты чего болтаешь?

Партийный босс (испуганно) . Виноват, мой фюрер.

Шут (Фюреру) . То есть это вас будут выбирать на должность царя? Царем хотите работать?

Фюрер (усмехается) . Вот дурак! Царь не работает, царь повелевает!

Партийный босс . Да, царь не работает, зачем ему работать…

Фюрер (Партийному боссу) . Ты чего опять болтаешь?

Партийный босс (робко) . Виноват… Мы всегда вместе с нашим фюрером, мы…

Фюрер (Партийному боссу, строго) . Чего мы всегда с фюрером? Какую околесицу несешь!

Партийный босс (так же) . Виноват! Одобрям-с.

Шут (Фюреру) . Значит, царь повелевает? А сейчас что вы делаете?

Фюрер . С тобой, дураком, разговариваю.

Шут . Нет, вы сейчас повелеваете или нет?

Фюрер . Вот дурак! Я всегда повелеваю!

Партийный босс (быстро) . Одобрям-с.

Фюрер . Я — фюрер! Вождь!

Партийный босс . Да, наш фюрер — вождь нашего… да…

Фюрер (Партийному боссу, недовольно) . Ты чего сейчас хотел сказать? Вождь нашего чего?

Шут (Фюреру) . Очевидно, вождь нашего племени.

Партийный босс (радостно) . Одобрям-с.

Фюрер (недовольно, Партийному боссу) . Помолчи. (Шуту.) А ты почему не говоришь «одобрям-с»?

Шут . Не хочу. Если чего не одобряю, зачем говорить «одобрям-с»?

Партийный босс (возмущенно) . «Одобрям-с» надо всегда говорить! Все так говорят.

Фюрер (Партийному боссу) . После выборов проследите, чтобы нашего Шута полечил Доктор Уйболит.

Партийный босс . Одобрям-с! Прослежу.

Шут . Не надо меня лечить! Этот ваш доктор лечит только клизмами.

Партийный босс (неодобрительно. Шуту) . Неправда! Доктор Уйболит надевает еще розовые очки. И прописывает каждому больному произносить каждый день слово «одобрям-с».

Шут (озадаченно) . Разве это лечение?

Фюрер . Вот дурак мне попался!.. (Шуту.) Это я приказал говорить каждому обывателю слово «одобрям-с».

Партийный босс . Одобрям-с.

Шут (с интересом) . А зачем?

Фюрер . Затем, чтобы все мои подданные были мне покорны. Если они говорят «одобрям-с», значит, они согласны во всем со своим фюрером.

Партийный босс (хлопает в ладоши) . Правильно, мой фюрер! Одобрям-с.

Шут (наивно) . А зачем надевать розовые очки?

Фюрер . Чтобы улучшить зрение. Вот дурак мне попался!

Партийный босс (осторожно) . Мой фюрер, такому дураку доверяете проведение ваших… проведение выборов царя?

Фюрер . Ничего, справится.

Шут (наивно) . Улучшить зрение?… Но в розовых очках видишь все в ином свете.

Фюрер . Верно, дурак.

Шут . Улучшить зрение… Чтобы все радовались, ходя в розовых очках?

Фюрер (кивает) . Верно, дурак.

Партийный босс . Одобрям-с. Мой фюрер, а если не справится он?

Фюрер . Тогда палач ему голову отрубит.

Шут (Фюреру) . Горазды вы на расправы… А если справлюсь с выборами?

Фюрер . Тогда голова останется на твоих плечах.

Шут . Несерьезно. Будто бы голову мне дарите.

Фюрер (Шуту) . Ладно, хватит тебе болтать!.. Задание тебе понятно?

Шут . Зачем вам становиться царем, если вы и так вождь?

Фюрер (встает, важно прохаживается по сцене) . Ладно, слушай… Вождь или фюрер — должности выборные. Через четыре года морока с новыми выборами.

Партийный босс . Морока. Одобрям-с.

Фюрер . А вдруг конфуз?… Совсем другое дело, когда тебя выбрали царем.

Шут . Почему?

Фюрер . Слушай внимательно, дурак. Царь избирается пожизненно. По-жиз-нен-но! (Садится на трон.)

Партийный босс . Одобрям-с.

Фюрер (Шуту) . Ну, чего молчишь, дурак?

Шут . Думаю.

Фюрер . За тебя должен думать фюрер.

Шут . А когда станете царем, тоже за меня думать будете?

Партийный босс (удивленно) . Вот дурак!

Фюрер (Шуту) . Тоже. А ты, дурак, должен только слушаться меня и выполнять мои приказы.

Шут (кланяется) . Слушаюсь.

Фюрер (мягче) . Вот так бы сразу… А где слово «одобрям-с»?

Пауза.

(Требовательно) . Ну?

Партийный босс (Шуту) . Где «одобрям-с»?

Шут (неохотно, вздыхая) . Ладно… Одобрям-с.

Фюрер . Молодец! Ступай пока, дурак. И позови мне Кукловода.

Шут (кланяется) . Слушаюсь (уходит) .

Партийный босс . Мой фюрер, не справится Шут с выборами.

Фюрер . Тогда ты ими займешься.

Партийный босс (удивленно) . Я?

Фюрер . Ты. А где твой «одобрям-с»?

Партийный босс (моментально) . Одобрям-с, но…

Фюрер . Ты не одобрям-с?

Партийный босс . Мой фюрер, я всегда, всегда одобрям-с! Но вы говорили, если кто не справится с проведением выборов, тому голову отрубят?

Фюрер . Верно. И ты не одобрям-с?

Пауза.

Ты не одобрям-с?

Партийный босс (нерешительно) . Ну, я… я… Голова мне тоже требуется.

Фюрер . Вот оно как?

Фюрер открывает рот, но слов не слышно, слышны лишь автоматные очереди.

Партийный босс (испуганно). Мой фюрер, иногда мне кажется, что вы не говорите, а стреляете.

Фюрер . Ты не одобрям-с?

Партийный босс (нерешительно) . Голова мне тоже требуется, я…

Фюрер (насмешливо) . Интересное заявление… Ладно, не печалься, не буду тебе голову рубить.

Партийный босс (с надеждой) . Не будете?

Фюрер . Не буду. Пока.

Вбегает Служанка , кланяется.

(Служанке) . Чего тебе?

Служанка . Мой фюрер, к вам пожаловал Палач.

Фюрер . Не звал его.

Служанка . Дело государственной важности, говорит.

Фюрер . Раз государственной важности, зови.

Служанка . Одобрям-с.

Служанка кланяется, убегает. Входит Палач , кланяется Фюреру .

Фюрер . Ну, чего надо кровавых дел мастеру?

Палач (торжественно) . Дело государственной важности, мой фюрер.

Фюрер . Сколько голов сегодня срубил?

Палач . Десять голов, как приказывали.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

В самом сердце британской столицы, лондонском Тауэре, Бальтазар Джонс несет свою нелегкую службу кор...
Учебное Пособие по ТРИЗ написано группой авторов, имеющих многолетний опыт консультационной деятельн...
Мемуары Императрицы Александры Федоровны (в девичестве принцессы Алисы Гессен-Дармштадтской), жены п...
Две симпатичные девчонки – Даша и Оля, а с ними трое парней – Стас, Кирилл и Петька. Шикарная компан...
Осенние цветы разнообразны – в их числе хризантемы, астры, гладиолусы, георгины, гвоздики, флоксы и ...
Жан-Мишель Генассия – новое имя в европейской прозе, автор романа «Клуб неисправимых оптимистов». Фр...