Записки фаворитки Его Высочества Куно Ольга

Сказав все это, телохранитель застыл в легком поклоне. Я, в свою очередь, застыла в легком шоке.

– Когда состоится совет? – сглотнув, спросила я.

– Как только соберутся все приглашенные. В совете участвуют только избранные, их число невелико.

Я ждала, что сейчас парень скажет мне поторапливаться. Не сказал.

– Хорошо, только пройдем через мою комнату. – Я подхватила со скамейки слетевшую с волос ленту. – Я приведу себя в порядок и последую за тобой.

Должен же был кто-то напомнить мне о необходимости привести себя в порядок. Поскольку – о ужас! – этого не сделал Джон, пришлось взять сию обязанность на себя.

Срочно собранный совет проводился в рабочем кабинете принца, и участие в нем принимали всего четыре человека: Дилан Крэгг, советник по военным вопросам, Бенджамин Хоулман, состоявший при Эдварде на не вполне официальной должности советника по особым вопросам, принц и, собственно, я. Участие последней персоны в этом совете лично мне казалось весьма странным. Нет, в принципе я понимала причины, по которым присутствовала сейчас в кабинете. Рауль, несомненно, собирался говорить о Вилстоне, а волей обстоятельств я знала о событиях последних дней больше, чем другие. И тем не менее мое участие в мероприятии такого рода было не вполне подобающим. Мой официальный статус разительно отличался от статуса остальных присутствующих, и я невольно чувствовала себя выскочкой, нагло пробравшейся на совет вопреки всем существующим правилам. В конце концов, если Рауля интересовало мое мнение по какому-то вопросу, он мог бы спросить меня лично, не вызывая в общество своих советников.

Трудно сказать, относились ли последние к моему присутствию так, как я предполагала, или нет. Нам часто свойственно приписывать окружающим свои собственные ощущения. Могу лишь заметить, что вели себя советники предельно вежливо, но в то же время явно чувствовали себя не вполне комфортно. Словом, обстановка была несколько напряженной.

Когда мы дошли до кабинета и Джон распахнул передо мной дверь, сам оставаясь снаружи, Рауль и Хоулман были уже на месте. Следом за мной пришел и Крэгг. Когда все оказались в сборе, принц встал из-за стола и, обведя комнату взглядом, начал совет:

– Все вы в той или иной степени посвящены в те обстоятельства, в связи с которыми я вас здесь собрал, поэтому обойдемся без предисловий. Допрос Вилстона закончен. – Он кивнул на внушительную стопку бумаг, лежавшую на столе. Единственный лист, который мы могли видеть, был сверху донизу исписан мелким косым почерком. – Результаты допроса не вполне ожидаемые.

– Он не признался? – нахмурился Крэгг.

– Признался. В определенном смысле именно это и интересно. Вилстон признался, но не во всем. Сговор с разбойниками и попытку вынудить меня отречься от престола он действительно взял на себя. Тут все понятно. Он раскололся очень быстро и сообщил все подробности; никаких сомнений в его виновности не остается. Правда, сначала он утверждал, что не собирался ни при каких обстоятельствах прибегать к убийству, но в ходе допроса изменил показания.

На этом месте меня слегка передернуло. Нетрудно догадаться, какого рода методы заставили Вилстона сделать это признание. И хотя он, без сомнения, виновен, мысль о процедуре допроса была крайне неприятна. Впрочем, остальные присутствующие, включая Рауля, моих чувств в этой связи явно не разделяли, относясь к подобным мерам как к само собой разумеющимся.

– Однако, – продолжал принц, – он начисто отрицает свое участие в поджоге и попытках отравления. Клянется, что не имеет к этим преступлениям никакого отношения. Утверждает, что попытался овладеть короной исключительно при помощи нанятых им бандитов.

– Лжет? – предположил Хоулман.

– Не думаю, – покачал головой принц. – Дознаватели знают свое дело. И потом не забывайте: в подкупе разбойников и организации похищения он признался. Этих преступлений более чем достаточно, чтобы отправить его на плаху. Признается он в остальном или нет, для его судьбы это никакого значения не имеет. Так какой смысл ему упорствовать?

– Покрывает сообщников? – задумчиво произнес Хоулман.

– Возможно, – кивнул Рауль. – Но в этом случае сообщники должны быть очень ему дороги.

– Или он действительно не имеет к тем преступлениям ни малейшего отношения и их совершил кто-то другой, – выдвинул свою версию Крэгг.

– Вполне вероятно, – согласился принц. – Пожалуй, я поставлю четыре против одного, что дело обстоит именно так. Но и альтернативный вариант не следует сбрасывать со счетов. Кроме того, кто-то мог попытаться помочь Вилстону взойти на престол и без того, чтобы его об этом уведомить.

– В первую очередь на ум приходят две кандидатуры, – заметил Хоулман.

– Флора и Стелла? – уточнил Рауль.

– Они самые, ваше высочество. Если Вилстон кого-то и выгораживает, то только одну из них.

– Что вы думаете по этому поводу, Крэгг? – повернулся ко второму советнику принц.

– Стелла слишком молода для подобного, – предположил тот, немного пожевав губами. – А Флора не кажется мне достаточно… изощренной.

– Говорящая?

И надо было ему при всех обратиться лично ко мне? А я-то собиралась благополучно отмолчаться.

– Не думаю, чтобы это была Флора, – вздохнула я. – Из этих двух женщин только Стелла подходит на эту роль.

– Что заставляет вас так думать? – удивился Хоулман.

– Ее фигура.

Я бросила на Рауля вопросительный взгляд. Связь между покушениями на убийство, включая поджог, и привидением до сих пор не афишировалась. Как, впрочем, и мое участие в этой истории. Однако похищение, мое вмешательство в ход поисков и арест Вилстона существенно изменили расклад, и теперь я не знала, следует ли в открытую упоминать роль привидения в присутствии советников. Судя по реакции Рауля, он предпочитал обойтись пока без этого.

– Госпожа Рэндалл знает, что говорит, – отметил он, отвечая на немой вопрос советников. – Подробности сейчас не имеют значения. Давайте исходить из того, что участие Стеллы более вероятно. Тем не менее полностью забывать о Флоре не следует. Как и о том, что виновен может быть кто-то третий, не имеющий отношения к семейству Вилстонов. Каковы наши дальнейшие действия?

– Арестовать обеих женщин и допросить по всей форме, – высказался Крэгг.

Я поморщилась. Действенно, но мерзко. Особенно учитывая тот факт, что их причастность под большим сомнением.

– Ничего не выйдет, – вмешался Хоулман. – Во всяком случае, не прямо сейчас. Они в отъезде, гостят у какой-то своей родственницы, кажется, у двоюродной сестры Флоры.

– Верно, – кивнул принц. – Мне доложили об этом вчера, после того как я отдал приказ за ними проследить.

– Это не подозрительно само по себе? – нахмурился Крэгг.

– Само по себе вряд ли. Это происходит не так редко, – ответил Рауль. – Но в данном контексте, безусловно, наводит на определенные мысли.

– Если они в этом замешаны, то во дворец по доброй воле уже не вернутся.

– По доброй воле они не вернутся в любом случае, – подала голос я. Решила, что присутствовать здесь и отмалчиваться – не слишком разумно. Раз уж сами меня сюда позвали, извольте выслушивать. В следующий раз будете умнее. – Узнав, что Гектора арестовали, они, разумеется, предпочтут найти убежище подальше отсюда. Даже если не имеют к его преступлениям ни малейшего отношения.

– Это справедливо, – согласился Хоулман. – В таком случае нам следует первым делом выяснить, где они в действительности находятся в данный момент. А до тех пор – действовать в других направлениях.

– Кое-что можно сделать и в этом направлении, – возразила я. – Можно расспросить людей из их круга общения, поговорить с фрейлинами, со слугами. Мы точно знаем, когда и где были совершены покушения. Надо выяснить, чем в это время занимались Флора и Стелла. Если виновна одна из них, этому наверняка найдется подтверждение. Когда точно знаешь, что искать, поиски становятся не слишком сложным делом.

– Следует также продолжить поиски и по другим направлениям, – добавил Хоулман. – Если исходить из предпосылки, что Вилстон говорит правду и ничего не знает об отравлениях, расследование придется начинать сначала.

– Я предлагаю всерьез заняться аптекарями, – сказал Крэгг. – Яды проще всего приобрести именно через них. Даже те яды, которые никак не используются в лечении, – многозначительно добавил он.

– Я бы поработал в направлении пожара, – задумчиво произнес Хоулман. – Поджог требует определенной подготовки, а башня посещается нечасто. Возможно, кто-нибудь припомнит что-нибудь полезное. Но вопрос заключается в том, насколько вероятно, что возгорание было случайным.

– Очень маловероятно, – ответил принц, однако в подробности вдаваться не стал. Видимо, по-прежнему никому не доверял до конца и предпочитал выдавать окружающим информацию строго отмеренными порциями. – Есть еще какие-нибудь предложения? – спросил он, обводя нас взглядом. Новых предложений не поступило. – Хорошо. В таком случае вы, Крэгг, берите на себя аптекарей, а также поиски Флоры и Стеллы. Хоулман, ваша задача – разобраться с пожаром. Говорящая, ты знаешь, что делать. Если у вас появится важная информация, обращайтесь ко мне напрямую. Не через секретаря.

На этом совет был окончен. Крэгг и Хоулман направились к выходу. Судя по выражению лица Рауля, он собирался поговорить со мной наедине после их ухода. Но, во второй раз за сегодня, я сделала вид, что ничего не заметила, и выскользнула за дверь перед Крэггом.

Глава 14

В поисках привидения

Гравий монотонно поскрипывал под ногами, сварливо отзываясь на мои шаги. Кирилл и Генри сидели каждый на своей ветке и следили за бессмысленными на первый взгляд передвижениями Говорящей, склонив голову набок. Я ходила взад и вперед по дорожке, сцепив перед собой руки и опустив взгляд в землю. Так мне лучше думается.

В истории с привидением, которая, без сомнения, излишне затянулась, пора ставить жирную точку. К тому же для моего собственного мозга, воспаленного в результате последних событий, значительно полезнее заняться решением данной головоломки, нежели тратить время на всякие глупости.

Итак, до сих пор мы уделяли привидению слишком мало внимания, и, кажется, напрасно. Его участие в поджоге не вызывало сомнений, но вполне вероятно, что оно имеет отношение и к отравлениям. Ведь если хорошенько припомнить рассказ перепуганного лакея, его коллега столкнулся с призраком в покоях принца как раз в тот день, когда было совершено первое покушение. Далее, чаще всего белокурую женщину в белом платье видели возле покоев принцессы, но ведь это по соседству с покоями Рауля. Стало быть, вполне вероятно, что в действительности привидение интересовалось именно принцем.

Что ж, будем исходить из того, что именно «привидение» в ответе за все покушения, за исключением похищения Рауля разбойниками. В сущности, это была весьма удобная и оригинальная выдумка, хоть и достаточно смелая. Образ призрака являлся прекрасной легендой, позволявшей преступнице ходить по дворцу в темное время суток, не вызывая подозрений и не привлекая внимания. Да-да, именно не привлекая внимания. Тот нездоровый интерес, который проявляли к привидению обитатели замка, парадоксальным образом оставлял подлинную деятельность отравительницы незамеченной.

Кто же мог стоять за всей этой историей? Вилстона смело можно вычеркнуть; я ни на секунду не готова поверить, что он умолчал о столь существенной части своих козней под давлением дознавателей. В участие Флоры и Стеллы мне также верилось с трудом. Стелла подходила на роль привидения по комплекции, но она слишком юна и, насколько я могла судить, недостаточно умна, чтобы вести такую сложную игру. Флора же не подходила ни фигурой, ни интеллектом; как завуалированно заметил Крэгг, она недостаточно изощренна. Кто тогда? Оставались две наиболее вероятные кандидатуры – Мелинда и Ридз. Ридз, разумеется, не мог изображать привидение самостоятельно, но у него вполне могла оказаться сообщница, а это уже детали. Зато спланировать подобное опекуну юного графа Таффорда вполне под силу. С другой стороны, и принцесса, весьма искушенная в дворцовых интригах, была в отличие от Флоры достаточно умным человеком для такой игры. Сказать по правде, мне больше хотелось, чтобы отравительницей оказалась именно она. Заслуженно или нет, но Ридз внушал мне симпатию. Должно быть, мне импонировало то сочетание ума, уравновешенности и своеобразной отстраненной ироничности, которое характеризовало этого человека. Высокомерие же Мелинды отталкивало. Справедливости ради следовало заметить, что меня не отталкивала та же самая черта в Рауле, но… причины очевидны, так что же их обсуждать? Людям вообще свойственно относиться к представителям своего пола с меньшим снисхождением, чем к представителям противоположного.

Так или иначе, помимо собственных симпатий и антипатий, которые необходимо ради объективности расследования игнорировать, у меня нет никаких зацепок. Ни о Мелинде, ни о Джозефе я не знала ничего такого, что позволило бы выдвинуть одного из них на роль главного подозреваемого. Есть одна деталь: согласно рассказу Мейбл, принцесса однажды покинула дворец тайком, стремясь остаться неузнанной. Но самого по себе этого факта мало. На данный момент у меня нет никакой возможности выяснить, куда и зачем она направлялась. А раз так, стоит подойти к делу с другой стороны. Со стороны привидения. Тут главным смущавшим меня пунктом была мнимая способность призрака летать. Такое уж точно ни одному преступнику не по силам. Но ведь то же самое свидетельница говорила и о привидении в моем исполнении. Я, конечно, ангел во всех отношениях, но крылья за спиной все никак не прорастут…

Чтобы разобраться, в чем тут дело, я решила снова одеться точно так же, как в ту ночь, когда отправилась распугивать своим видом обитателей дворца. Запершись у себя комнате, я полностью скопировала свой тогдашний костюм, за исключением парика, уже возвращенного Аманде. Парик на сей раз и не потребовался. Занавесив окно, потушив свечи и несколько раз пройдясь перед зеркалом туда-сюда, я сообразила, в чем дело. Белой обуви у меня не нашлось (белые туфли я планировала купить не раньше чем на собственную свадьбу, а белые тапочки – на еще более нескорый, надеюсь, случай). Поэтому, посчитав, что на ноги все равно никто не станет обращать внимания, я обула черные туфли. Которые просто-напросто не заметны в темноте. Вот и весь секрет. Изображавшая привидение женщина поступила точно так же. Не знаю, специально или нет, но она скомбинировала белый наряд с темной обувью, что и создало для излишне восприимчивых – и недостаточно внимательных – людей иллюзию полета над полом.

Скажем прямо, разгадка не слишком продвинула нас в расследовании. Зато лишний раз доказала, что наше привидение – женщина из плоти и крови. Женщина сообразительная, жестокая и, что немаловажно, хорошо знающая дворец. Знала же она о существовании запасного входа в башню, о котором не помнил даже Рауль.

Воспоминание о башне навело меня на новую мысль. Отчего бы не сходить туда еще разок? Этим местом сейчас занимается Хоулман, но он сосредоточен на организации пожара, меня же интересовало несколько другое. Захотелось прогуляться к запасной лестнице и оглядеться. Я ни разу не возвращалась туда с тех пор, как мы с Раулем с трудом унесли из башни ноги. Разумеется, многое уничтожил пожар. Но как знать? Может, само по себе возвращение на место событий поможет мне припомнить что-нибудь важное.

Сказано – сделано. Однако я предпочитала не сталкиваться в башне с людьми Хоулмана. Не потому, что стремилась скрыть от него свою деятельность, а потому, что хотела спокойно осмотреться. А это лучше делать в пустом помещении. Поэтому я дождалась позднего вечера, когда вся кипучая деятельность во дворце, включая следствие, застыла в ожидании утра, которое, как известно, вечера мудренее. Признаться, в справедливости последней поговорки я сомневаюсь. В моем случае дело обстоит с точностью до наоборот. Умные мысли по большей части приходят в голову вечером, а то и глубокой ночью. С утра же всю черепную коробку занимает только одна всеобъемлющая мысль, а именно: «Хочу спать». Словом, лично для меня идея продолжить расследование в темное время суток была вполне естественной.

Я дождалась одиннадцати часов вечера, решив, что уж в это время мне никто не помешает. Оделась в темное платье, дабы на этот раз меня за привидение точно не приняли и не пришлось, чего доброго, откачивать кого-нибудь по дороге. Запаслась свечой и отправилась к башне. Покои принцессы и Рауля я миновала без происшествий. Люди в коридорах встречались, но крайне редко. По мере приближения к башне их становилось все меньше. Последний коридор был совершенно пустым. Эта часть дворца и раньше-то не пользовалась особенной популярностью, а уж после пожара и вовсе казалась вымершей. И немудрено: здесь до сих пор стоял запах гари. Последний участок моего пути не освещался. Я зажгла свечу и дальше шагала медленно и осторожно, прикрывая слабенькое, колеблющееся пламя от сквозняка. Немного не дойдя до главного входа в башню, свернула направо, поднялась по ступенькам и открыла дверь.

Запасная лестница и шахта, в которой она расположена, пострадали значительно меньше, чем основная часть башни. Пламя перекинулось бы и сюда, но здесь для него практически не нашлось пищи. Фактически в шахте не было ничего, кроме каменных стен и каменной же лестницы. Но кое-что о пожаре определенно напоминало. Запах гари был здесь очень сильным, а стены обильно покрыты копотью. Осмотр ступенек ничего не дал, и, поднявшись со свечой в руке до самого верха, я снова спустилась вниз. Тут меня ждала первая интересная находка за сегодняшний вечер. Как выяснилось позднее, не последняя. Возле самой двери, на полу, в узкой выемке между двумя каменными плитами, что-то лежало. Я опустилась на корточки, извлекла этот предмет из щели и рассмотрела его в свете свечи. Это был маленький обрывок ткани. Сейчас серой от грязи, но когда-то – определенно белой. Ну что ж, в этом кусочке материи точно нет ничего потустороннего.

Было ли странным, что так тщательно обдумавшее все «привидение» оставило на месте преступления столь кричащую улику? Сперва я даже заподозрила, что это могло быть сделано специально. Но нет. Если вдуматься, это было более чем естественно. Мы шли за привидением по пятам. Следом за ним поднялись по главной лестнице, следом за ним вошли в комнату. Расстояние между нами было не так уж велико. Женщина в белом должна была успеть пересечь просторную комнату, спуститься в люк и закрыть за собой крышку прежде, чем мы вошли. Затем ей следовало быстро спуститься по винтовой лестнице, открыть дверь, сбежать по следующей череде ступенек, войти в башню через главный вход и, сделав полный круг, подняться на самый верх, совершить поджог и запереть дверь. Все это до того, как мы покинем комнату, не обнаружив никого внутри. Она должна была очень спешить… Вот и оставила за собой яркий след. Любопытно, единственный ли?

Первая находка меня воодушевила, и потому я продолжила поиски с удвоенным энтузиазмом. Азарт, как говорится, приходит во время игры. Нечто подобное случается со мной, когда я собираю грибы. Если долгое время найти ничего не удается, становится скучно и хочется поскорее возвратиться домой. Но стоит увидеть один хороший гриб, и интерес к поискам возобновляется, чтобы еще долгое время подпитываться этой находкой.

Я стала тщательно обводить свечой все стены и плиты полы. Мои старания были вознаграждены: уже за дверью, совсем близко к выходу в основной коридор, я обнаружила между ступеньками светлый волос. Чем-то этот волос показался мне странным, но я решила отложить тщательный осмотр до того момента, когда возвращусь к себе в комнату. Прищуриваться в свете одной-единственной свечи было утомительно, и мои глаза стали уставать. Пока же волос перекочевал со ступеньки ко мне в карман.

Вернувшись в коридор, я зашагала обратно. Вышла из западного крыла, миновала покои Рауля и принцессы и уже свернула за угол, когда услышала негромкий скрип двери и чьи-то шаги. Пользуясь тем, что на мне была не привлекающая внимания темная одежда, я нырнула в узкую нишу и затаилась.

Вскоре из-за того же самого поворота, который недавно миновала я, показался силуэт белокурой женщины, облаченной в белое платье и такой же плащ. Ее лицо прикрывала полупрозрачная белая вуаль. Стараясь не дышать, я ждала, пока женщина подойдет достаточно близко к прикрепленному к стене канделябру и попадет в островок света, излучаемого полудюжиной свечей. Доля секунды – и привидение снова ступило в темноту, но этого времени оказалось достаточно. Я подождала, пока женщина пройдет мимо меня, и, выйдя из своего убежища, сказала ей в спину:

– Куда вы направляетесь в столь поздний час, ваше высочество?

Привидение остановилось и резко обернулось. Я стояла на месте, глядя на прикрытое вуалью лицо. Следовать этикету и делать реверансы казалось в данных обстоятельствах не слишком уместным. Тем более что я вовсе не присягала на верность призракам.

Немного поколебавшись, Мелинда сорвала с лица вуаль. Прядь светлых волос выбилась из аккуратной прически и упала на лоб. Смятение, в первый момент читавшееся в глазах принцессы, быстро сменилось гневом.

– Кто ты такая, чтобы меня останавливать? – прошипела она, посмотрев на меня столь яростно, будто надеялась испепелить взглядом.

При этом она определенно старалась говорить не слишком громко, поскольку по понятным причинам не хотела привлечь еще чье-нибудь внимание. В коридоре было пусто, но шум мог заставить спящих пока людей высунуться из своих комнат.

– В своем дворце я делаю что хочу, – продолжала принцесса, – и не собираюсь перед тобой отчитываться.

– Я, разумеется, никто, ваше высочество, – ответила я, смиренно опустив глаза. – И вы уж точно не обязаны мне отчетом. Поэтому разбираться будете исключительно с принцем. И вот перед ним, боюсь, отчитаться вам придется.

Мелинда в гневе сжала руку в кулак и хотела было выплеснуть на меня новую волну злости и презрения, но, кажется, передумала. Кулак разжался, ярость схлынула, и на лбу девушки появились мелкие морщинки, свидетельствующие о напряженной работе мысли. Принцесса решала, разговор с кем окажется для нее более вредным – со мной или с Раулем. Видимо, победа оказалась за Раулем, поскольку Мелинда повелительным тоном сказала:

– Пойдем. Нам надо поговорить.

– Нет, ваше высочество, – решительно покачала головой я, видя, что она направляется обратно к своим покоям. – Только не у вас. Если хотите поговорить, мы можем пройти в оранжерею.

Не такое уж я наивное создание, пусть и не слишком искушенное в политике и интригах. Если я последую за принцессой в ее покои, кто знает, смогу ли я потом оттуда выйти?

– Ты позволяешь себе мне перечить?! – возмутилась Мелинда.

Я промолчала (ответ был и без того очевиден) и не двинулась с места.

– Я не собираюсь идти в какую-то глупую оранжерею, – недовольно заявила принцесса. – Чем, скажи на милость, тебя не устраивают мои покои?

– Элементарная предосторожность, – честно ответила я.

– Чего ты боишься? – нахмурилась она.

– Например, цианистого калия.

– У тебя паранойя!

– Вполне возможно, – сказала я примирительным тоном. – И тем не менее. Сумасшедшим часто идут навстречу. Если хотите, давайте поговорим где-нибудь на нейтральной территории.

Еще несколько секунд Мелинда смотрела на меня, поджав губы.

– Хорошо, – сказала она наконец. – Подожди здесь. Не могу же я вести разговоры на нейтральной территории в таком виде, – раздраженно пояснила она, снова исчезая за поворотом.

Признаться, это ее решение стоило мне нескольких очень нервных минут. Что, если бы принцесса вернулась из своих покоев с парочкой здоровых стражников или попросту с кинжалом наперевес? Были мгновения, когда искушение поскорее сбежать становилось необыкновенно сильным. Но нет, Мелинда появилась одна, насколько я могла судить, без оружия и неожиданно быстро. Теперь на ней было длинное серое платье, не слишком броское, но в то же время и не чересчур скромное для принцессы.

Роль нейтральной территории выпала приемной зале, примыкавшей к судебной. Здесь можно относительно спокойно поговорить, расположившись на одной из скамеек… Впрочем, назвать наш разговор спокойным можно лишь с очень большой натяжкой.

Какое-то время Мелинда молча сверлила меня взглядом, будто пыталась досверлиться до моих самых сокровенных мыслей. Как видно, ей это не удалось, поскольку вскоре она повелительным тоном произнесла:

– Ну говори, что тебе от меня надо. Я не люблю долго ходить вокруг да около.

– Мне – от вас? – искренне изумилась я.

– Да-да, тебе от меня, и не вздумай морочить мне голову. Мое терпение не безгранично. Что тебе нужно – деньги, драгоценности, привилегии? Есть что-то такое, чем тебя не успел еще одарить мой дорогой братец?

Я действительно не сразу поняла, к чему она клонит.

– А за какие такие заслуги я должна от вас всего этого ожидать?

– Не строй из себя дурочку, ты таковой точно не являешься. За то, чтобы ты не рассказывала моему брату о нашей встрече, разумеется.

– Ваше высочество, я не собираюсь вас шантажировать, если вы это имеете в виду. Но скрыть происходящее от принца все равно не могу.

– Что такого ты увидела, чтобы об этом надо было немедленно докладывать Раулю? – оглядевшись, дабы в очередной раз убедиться, что поблизости никого нет, спросила принцесса. – Что я была одета в белое платье? Какое ему дело до цвета моей одежды? И какое до этого дело тебе?

– Ваше высочество, вы же хорошо знаете законы моды. Я разбираюсь в них значительно хуже и тем не менее знаю, что белое в наше время женщины носят только в одном случае – на собственной свадьбе. Но вы ведь не выходите замуж прямо сегодня?

Этот разговор был чем дальше, тем более неприятен, и я жалела о том, что вышла навстречу принцессе, вместо того чтобы незаметно дождаться ее ухода, а затем отправиться прямиком к Раулю.

– Намекаешь на то, что я изображала привидение? Пусть так. И что с того? Да, у меня была назначена деловая встреча, и я не хотела, чтобы все знали, куда я иду. Во дворце слишком много любопытных глаз. Я использовала образ привидения, чтобы остаться неузнанной. Довольна? Ну и какое до этого дело моему брату?

– Ваше высочество, – вздохнула я, – вашему брату не было бы до этого ровным счетом никакого дела. Но беда заключается в том, что несколько таких прогулок чуть не стоили ему жизни. А одна из них, кстати сказать, и мне тоже.

– Что ты несешь?! – воззрилась на меня Мелинда.

– Я говорю о том, что деятельность привидения один раз привела к пожару и по меньшей мере трижды закончилась появлением отравы в еде и питье, предназначавшихся принцу, и вы прекрасно это знаете.

– Ты сошла с ума! – почти закричала принцесса, но, опомнившись, резко понизила голос. – Ты сумасшедшая, – повторила она. – Ты смеешь намекать на то, что я пыталась убить своего брата?

– Нет, ваше высочество, – возразила я. – Я намекаю на то, что его пыталось убить привидение.

Поджав губы, Мелинда снова принялась сверлить меня глазами. Странно, что я до сих пор не превратилась в решето.

– Это какой-то бред, – развела руками она. – Но даже если так оно и есть, я к этому не имею ни малейшего отношения. Зачем мне убивать Рауля?

Я промолчала и даже отвела взгляд, но на сей раз угадать ответ не составило для нее труда.

– Чтобы заполучить корону, – констатировала она. – Ну конечно. И он, вероятно, подумает так же, как ты.

Я не стала уточнять, что первым такое предположение высказал именно Рауль, а я всего лишь переняла его собственные подозрения.

– Это ерунда, – махнула рукой принцесса, и мне показалось, что в ее глазах впервые за все это время проскользнула легкая тень усталости. – Зачем мне занимать его место? Тебе не приходило в голову, что роли второго человека в королевстве мне вполне достаточно?

– Достаточно, как правило, бывает роли сотого человека или тысячного, – уточнила я. – Но второму обязательно рано или поздно захочется стать первым.

– Или тысячным, – неожиданно спокойно возразила принцесса. – Нет, не тысячным, конечно, – хмыкнула она, – но уж десятым наверняка. Можешь поверить, корона мне не нужна. Я и так могу делать все, что захочу… почти все. Власти престол добавил бы мне совсем немного, а головной боли – предостаточно. В том, что касается меня, Рауль может спать спокойно, так ему и передай. Пусть лучше беспокоится о Ридзе.

– Ридз, может быть, и подозрителен, – согласилась я, – но ведь в роли привидения выступали именно вы.

– Только один раз, – с досадой отозвалась принцесса. – Ну что ты на меня так недоверчиво смотришь? Именно один раз. Я много слышала о привидении – кто же во дворце о нем не слышал? – и однажды даже видела. И решила, что мне будет полезно воспользоваться его образом, чтобы избежать назойливого внимания придворных. Так что я понятия не имею, что делало привидение до сих пор. Равно как и кто это мог быть.

Очень удобный ответ. Я думаю, любой бы ответил так же на ее месте.

– И вашу встречу требовалось сохранить в таком строжайшем секрете, что вы даже готовы были пойти на переодевание? – усомнилась я.

Что же это могла быть за таинственная встреча? Если только не с аптекарем, торгующим ядами, или не с наемным убийцей?

– Представь себе, да. И чтобы раз и навсегда покончить с этой темой, скажу: я собиралась к своему любовнику. Больше ни на какие вопросы отвечать не стану. И повторю: Раулю совершенно необязательно об этом знать. Считай, что я полагаюсь на твою порядочность. – Она встала на ноги. – Если, конечно, ты действительно не собиралась меня шантажировать.

Я бы ей не поверила. Я не поверила бы ни единому ее слову, вот только… У меня было несколько собственных причин усомниться в том, что привидение – это принцесса. И одна из этих причин лежала сейчас в моем кармане.

Глава 15

Фаворитка его высочества

Итак, три вещи заставляли меня не то чтобы поверить в рассказ Мелинды, но, во всяком случае, отнестись к нему серьезно, не отвергая в первую же секунду. Во-первых, вуаль. До сих пор привидение никогда не закрывало лицо, а прятало свои истинные черты под толстым слоем белил – так я, по крайней мере, предполагала. Тот факт, что принцесса воспользовалась вуалью, говорил в ее пользу. И то верно: если она действительно направлялась к любовнику, пользоваться белилами не стоило. Иначе он бы отреагировал на нее примерно так же, как Рауль – на меня десять дней назад, а у Мелинды цели были несколько иными.

Вторым смущавшим меня обстоятельством являлся рост. Как я уже, кажется, упоминала, принцесса была женщиной миниатюрной; привидение же мне таковым не показалось. Хотя видела я его на расстоянии и потому могла ошибаться… Наконец, третьим пунктом шел найденный в западной башне волос. Светлый, как и волосы принцессы. Все бы совпадало, но беда заключалась в ином: он был ненастоящим. Тщательный осмотр находки пришлось отложить до утра, и вот теперь, при ярком солнечном свете, я смогла убедиться в том, что до сих пор было только предположением. Необычно толстый волос не вполне естественного цвета определенно был искусственным, а значит, вернее всего, он выпал из парика. Если так, то привидение носило парик, опять-таки точно так же, как это в свое время сделала я. Мелинда – натуральная блондинка, и ей совершенно ни к чему было пользоваться париком для создания образа. Вчера вечером она этого и не делала. А роль привидения, по всей видимости, исполняла женщина, которая в действительности блондинкой не являлась.

Что ж, это какая-никакая, а зацепка. Парики в наше время не в моде, и все кому не лень в гардеробе их не держат. Где можно достать парик, способный помочь женщине с любым цветом волос превратиться в белоснежное привидение? Одно такое место я знала и потому поспешила к Аманде.

Та встретила меня с распростертыми объятиями и явно настроилась поболтать, вернее, расспросить о подробностях последних событий. Но времени на это сейчас не было, да и желания, признаться, тоже.

– Аманда, очень я спешу, – объяснила я, отказываясь присесть на диван и выпить чашку свежезаваренного чая. – Я обещаю, что попозже загляну к тебе на подольше. А сейчас у меня к тебе есть один вопрос. Помнишь, с неделю назад я брала у тебя парик?

– Помню, конечно, – неодобрительно отозвалась Аманда. – Так и не поняла, зачем он тебе понадобился. Такой цвет волос совершенно тебе не идет. Никак не монтируется ни с цветом глаз, ни с тоном твоей кожи. Откуда у всех такая острая зависть к блондинкам? Темные волосы ничем не хуже.

– Хорошо-хорошо, – поспешно кивнула я, – все понимаю, я была не права. Ты говоришь, все хотят быть блондинками? Скажи, а кто-нибудь еще одалживал у тебя этот ну или такой же парик за последние две недели?

Казалось, что разгадка совсем близко, но ответ Аманды меня разочаровал.

– Нет, – уверенно покачала головой она, – больше никто этим убожеством не интересовался.

– А ты не знаешь, где еще можно приобрести светлый парик? – спросила я, не желая отказываться от такой удачной, как я недавно думала, идеи.

– Понятия не имею. Парики сегодня просто так никто не носит, так что в первой попавшейся лавке их не купишь. Они подходят лишь для особых случаев, для специальных мероприятий, и даже тогда их мало кто надевает. Думаю, что здесь, во дворце, их можно достать только у меня.

– Ты не могла бы еще раз принести мне тот парик? Я просто хочу взглянуть на него! – поспешила пояснить я в ответ на ее укоризненный взгляд.

Что-то ворча себе под нос, подруга в очередной раз нырнула в свой огромный шкаф и вынырнула оттуда с уже знакомым мне париком. Я принялась напоказ разглядывать его с разных сторон, сама же потихоньку извлекла из кармана прихваченный с собой волос и приложила к парику. Оттенок не совпадал.

Возвратив парик Аманде и пообещав зайти поболтать в другой раз, я отправилась обратно в оранжерею думать дальше. Но в голову, как на грех, ничего не приходило. Похоже, столь воодушевившая меня зацепка ничего не дала. Кроме того вывода, что изображавшая привидение женщина – не блондинка. Это исключало принцессу, но мало помогало в остальном. Учитывая, что брюнеток во дворце раза в четыре больше, чем светловолосых.

Весь день я думала только об этом, но кусочки головоломки, каковых, казалось бы, предостаточно, никак не хотели складываться в подобие единой картинки. Мои мысли были настолько поглощены накопившимися за последние сутки вопросами, что, машинально выполняя повседневные дела, я совершенно забыла о Рональде, ухо которого по-прежнему нуждалось в лечении. Давать псу лекарство ежедневно уже необязательно, но делать это раз в два дня все-таки следовало, а предшествовавшие сутки я пропустила. Поэтому, вспомнив о Рональде лишь поздно вечером, я обреченно вздохнула и направилась к покоям принца.

Мне повезло: тринадцатилетний мальчик-паж как раз привел пса с прогулки. Я успела перехватить Рональда в коридоре и обработала его ухо, тихо радуясь тому, что не столкнулась по ходу дела с принцем. Напоследок потрепав пса по лохматой голове, я распрямила спину. Увиденное меня, мягко говоря, не обрадовало. Дверь в опочивальню оказалась распахнута, а в дверном проеме стоял Рауль. Не знаю, как долго он наблюдал за моей деятельностью. В любом случае появился принц совершенно бесшумно.

– Зайди ко мне, – коротко бросил он, развернулся и прошел в глубь комнаты.

Выбора не было, и я обреченно проследовала за ним.

Один из стражников услужливо прикрыл за моей спиной дверь, за что я была почти готова его придушить.

Рауль стоял посреди комнаты, возле одного из низких столиков. Я остановилась на расстоянии нескольких шагов. Пауза затянулась.

– Как твои дела? – спросил Рауль, нарушая воцарившееся в комнате молчание.

Похоже, он чувствовал себя так же напряженно, как и я. Впрочем, я не дала бы руку на отсечение: понять по выражению лица принца, какие чувства он испытывает, всегда крайне сложно.

– Все хорошо.

– Как твои подопечные? Все здоровы?

– У игуаны была легкая депрессия, вызванная экзистенциальным кризисом на почве комплекса неполноценности. Но все уже почти прошло, из остаточных явлений – только насморк, – отбарабанила я.

– Смешно, – произнес принц с каменным лицом.

– Стараюсь, – ответила я с таким же.

– Мне кажется или в последнее время ты меня избегаешь?

Его высочество обогнул стол, таким образом приблизившись ко мне на пару шагов. Я с трудом поборола искушение отступить назад на такое же расстояние.

– Вам кажется, – не моргнув глазом ответила я.

– Ерунда, ты меня избегаешь.

– Зачем тогда вы спрашиваете?

– Чтобы предоставить тебе иллюзию выбора, – отозвался Рауль.

– Я не люблю иллюзий.

И именно поэтому предпочитаю свести общение с вами к необходимому минимуму.

– Я чем-то тебя обидел?

– Что вы, ваше высочество! Как может принц крови обидеть такую, как я?

– Значит, все-таки обидел. Чем? Только не говори, что я взял тебя силой.

– Какая жалость! – Я хлопнула себя рукой по бедру. – А я-то хотела стребовать с вас кругленькую сумму в качестве компенсации!

Принц отмахнулся от этой идеи, как от назойливой мухи:

– Если тебе нужны деньги, просто пойди в сокровищницу и возьми то, что захочешь.

– Вы отлично знаете, что я не стану этого делать.

– Знаю, поэтому и предложил.

– Вот как? – изогнула брови я. – Теперь у меня возникло острое желание отправиться в сокровищницу и вынести оттуда самый большой золотой слиток.

– Не дотащишь.

– Он настолько большой? Сводите меня в сокровищницу на экскурсию? Интересно посмотреть на такое чудо.

– Прямо сейчас сводить? – язвительно осведомился принц.

– Отчего бы и нет? На ночь глядя – самое то. Говорят, вид золота успокаивает нервы.

– Врут. Ты профессионально уходишь от ответа. Почему ты меня избегаешь?

Конечно, я ухожу от ответа. Ну что мне ему сказать? «Потому что я люблю вас, принц? Люблю так сильно, что мысли мои затуманиваются и я почти готова забыть, кто вы такой? И мне легче потерять вас один раз, чем каждый день терять снова и снова, никогда не зная, которая из потерь окажется окончательной?»

– У меня просто совсем не остается времени, – сказала я вслух. – Я продолжаю заниматься расследованием. Хотите послушать подробности?

– Сейчас – нет, – отрезал Рауль. – Прекрасный способ увести разговор в сторону, но он не сработал.

– Ничего, у меня есть в запасе еще несколько. Так вот, помимо расследования существуют мои обычные обязанности, которых с меня никто не снимал. А между тем я уже давно с трудом справляюсь с ними в одиночку.

– Так в чем проблема? Найми помощника.

– Как раз в этом-то и заключается сложность. Очень трудно найти Говорящую, которая обладала бы дворянским титулом и была бы при этом готова к работе в оранжерее.

– Понимаю. Эту проблему как-нибудь решим. Теперь мы можем вернуться к моему вопросу.

Я обреченно вздохнула:

– Ваше высочество, что вы хотите от меня услышать? Вы не хуже меня знаете, что между нами не может быть ничего даже мало-мальски серьезного. То, что произошло тогда в лесу, – не более чем случайность. Между нами бездонная пропасть. У нас слишком разный статус, разное воспитание, разные взгляды на жизнь. Не заставляйте меня унижаться и детально объяснять, насколько ваше социальное положение отличается от моего.

– Я тебя и не заставляю, – отозвался Рауль. – Это тебе самой, видимо, нравится унижаться, раз ты снова и снова возвращаешься к этой теме, когда тебя никто об этом не просит.

– Самой нравится? – возмутилась я. – Да я вообще не собиралась к вам сюда заходить! Вы сами меня позвали!

– Ну так не шла бы. Отговорилась бы головной болью, тебе не впервой.

– Ну, знаете, попробуй тут отговорись! А если бы вы разозлились и бросили меня в темницу?

– Ты всерьез думаешь, что я мог бы так поступить после всего, что ты для меня сделала? – Похоже, принц начал сердиться.

– А кто вас знает? – огрызнулась я.

– Ты специально пытаешься меня разозлить, чтобы я тебя прогнал?

Я не выдержала и, рассмеявшись, простонала:

– Ну в кого вы такой догадливый?

– Статус обязывает, – усмехнулся Рауль. – Тот самый, про который ты так любишь вспоминать.

Он решительно подошел ко мне почти вплотную и положил руки мне на плечи.

– Отпустите меня, – качнула головой я.

– Скажи, что я тебе безразличен, – предложил принц, заглядывая мне в глаза.

Я хотела это сказать. Я даже открыла было рот. Но он стоял слишком близко, а его руки, не позволяющие отстраниться, обнимали меня за плечи неожиданно нежно… И я промолчала, отведя взгляд.

– Значит, не отпущу, – тихо подытожил Рауль, легко подхватывая меня.

Я попыталась вырваться, нарушая тем самым все установленные рамки. Одного удара по плечу наследника было достаточно, чтобы отправиться на виселицу. Он же стерпел их штук пять, прежде чем окончательно и бесповоротно нейтрализовать мое сопротивление запрещенным приемом – поцелуем в губы. Потом поднес меня к кровати и опустил на постель, осторожно, как фарфоровую куклу.

– Я ненавижу даже само это слово – фаворитка, – перешла в словесное сопротивление я.

– Я тоже, – согласился Рауль. – Хочешь, я издам указ, запрещающий его использовать?

– Звучит заманчиво, но суть от этого не изменится.

Страницы: «« ... 7891011121314 »»

Читать бесплатно другие книги:

В монографии рассмотрены теоретические подходы к изучению суицидального поведения населения. Предста...
В монографии представлены результаты исследования формирования уровня рождаемости населения и фактор...
Личность Петра I можно смело назвать самой неоднозначной и противоречивой среди всех русских царей. ...
Что делает великого лидера исключительным, как ему удается вдохновлять людей следовать за ним? Ответ...
История Айседоры Дункан и Сергея Есенина знакома, пожалуй, многим. Но знаете ли вы, как начинался их...
Трехтомник «Сила присутствия» – сборник рассказов-воспоминаний учеников Шри Раманы Махарши, одного и...