Опасный горец Грант Донна
Не успела она закончить, а Куин уже качал головой.
— Не думаю. Друиды поняли бы, что обладают властью в любое время использовать очень мощное оружие.
— Так почему же они его не использовали? — возразила она. — Когда пришли саксонцы, почему они не призвали Воителей? Думаю, друиды ужаснулись того, что сделали, испугались так сильно, что больше не захотели прибегать к подобному средству.
— Даже драу? — вопросил Гэлен. — Драу мало чем испугаешь.
Кара взглянула на Лукана и увидела, что он хмурится, слушая ее. Фэллон постукивал пальцем по столу, опустив глаза. У нее не было фактов, подтверждающих то, что она сказала. Но она чувствовала, что права.
— Думаю, — продолжала Кара, — что Дейрдре, сама будучи драу и очень сильной в черной магии, нашла способ выпустить духов, но не отпустить полностью. Если бы она освободила злых духов так, как это сделали древние друиды, никто из вас не сидел бы здесь сегодня.
Лукан с шумом выдохнул.
— Черт побери, думаю, она права. Во всех преданиях, которые я слышал о Воителях, говорится о том, какими они были неуправляемыми. А я могу управлять своим духом.
— Не могу поверить, — сказал Гэлен. Его голубые глаза сделались круглыми, а выражение лица удивленным. — А я все никак не мог взять в толк, зачем Дейрдре нужно заклинание, чтобы связать нас, когда она знает, как выпустить духа.
Куин опустился на лавку рядом с Гэленом.
— Разрази меня гром.
— Теперь я понимаю, почему она не спешит с нападением, — подал голос Фэллон, заходив взад-вперед перед столом. — Я-то думая, что на этот раз она хочет быть уверенной, что поймает нас.
— Она хочет быть уверенной, что поймает Кару из-за «Поцелуя демона», но еще и потому, что Кара может знать, как связать наших духов, — высказал предположение Лукан.
— Но я же не знаю, — возразила она, однако никто ее не услышал.
Куин бросил взгляд на Лукана.
— Нам нужны еще Воители.
С этим Кара была целиком и полностью согласна.
— Гэлен, сколько времени, по-твоему, понадобится, чтобы привести сюда других Воителей?
— Может, день-два, а то и больше, — ответил он. — Я уже разослал весточку, что наткнулся на Лукана. Как я сказал вам обоим тогда в лесу, мы ищем вас, Маклауды, уж больше сотни лет.
— Ты все время говоришь «мы», — заметил Фэллон. — Вы все живете в какой-то одной деревне?
Гэлен покачал головой.
— После побега от Дейрдры каждый из нас пошел своим путем. Кое-кто вырвался на свободу раньше меня, некоторые позже, но в Шотландии есть условленные места, где мы оставляем послания, предназначенные для других и написанные на древнем кельтском языке, поэтому никто, кроме нас, не может их прочесть.
Лукан поставил локти на стол и подался вперед.
— Что я хочу знать, так это сколько Воителей продолжают скрываться от Дейрдры. При таких способностях в черной магии, сдается мне, она бы давно это пресекла.
Кара задавалась тем же вопросом. Как-то странно, что так многим удалось сбежать.
Гэлен усмехнулся.
— Темницы в горе Кэрн-Тул уходят глубоко в недра. Дейрдре построила целый город внутри горы, а сама расположилась в ее вершине, в своем дворце. Она редко спускается в подземелья, а уж если спускается, ничего хорошего это не сулит.
— Ты говоришь, подземелья переполнены? — спросила Кара. — Целая гора? — Она знала, что Кэрн-Тул — большая гора, поднимающаяся высоко в облака, но не могла представить, чтобы вся она была заполнена запертыми в неволе людьми.
— Да, — отозвался Гэлен. — Ее дворец огромен и занимает большую часть горы. Она держит там не только друидов и мужчин, которых подозревает в наличии в них духа; она лишает свободы любого, кого ей заблагорассудится. Многих превращает в своих рабов, применяя черную магию, дабы управлять их сознанием.
Фэллон шумно выдохнул.
— Как она выбирает мужчин, в которых, как ей кажется, живет злой дух?
— Скорее всего, я думаю, это просто ее догадки. Один из людей, которых она схватила, сказал, что существует свиток с именами, написанными драу, когда мужчин впервые обращали в Воителей. Дейрдре позарез нужен этот свиток. Она всех расспрашивает о нем.
— А он действительно существует? — спросил Куин.
Гэлен налил себе воды из кувшина на столе.
— Думаю, существует, но никто не знает, у кого он.
Фэллон протянул руку вниз, затем водрузил на стол бутылку вина.
— И она заставила того человека назвать имена?
Гэлен выпил воды, поставил свой кубок и нахмурился.
— Да, она получила пять фамилий.
В большом зале повисла тишина. Минуту спустя Кара поднялась и пошла в кухню собрать какой-нибудь еды. Новости, которые свалились на братьев Маклаудов, переварить нелегко. В предстоящие дни им понадобятся силы.
Когда она вернулась в большой зал с подносом еды в руках, мужчины были погружены в глубокую задумчивость. Она поставила поднос на стол и жестом указала на еду:
— Поешьте. Нам много нужно обсудить.
Кара облегченно вздохнула, когда мужчины наполнили свои блюда. Куин и Фэллон сидели по обе стороны от Гэлена, но он, похоже, ничуть не возражал. Ей хотелось услышать больше о Дейрдре и Воителях. Все, что угодно, лишь бы не думать о бегущей по ее жилам магии. И о будущем, которое с каждой минутой становится все неопределеннее.
Глава 20
Лукан внимательно наблюдал за Карой. Его не обмануло то, как она перевела разговор на Дейрдру и Воителей. Кара не готова упоминать о своих магических способностях, но, хочет она того или нет, скоро ей придется говорить о них. Слишком многое для них поставлено на карту, чтобы оказаться не подготовленными к какой-нибудь неожиданности.
Он оторвал кусочек жареной оленины от своего куска и отдал ей. Она улыбнулась и охотно пожевала вкусную снедь. Завтра им придется снова охотиться и рыбачить, поскольку мясо уже почти закончилось. А теперь, когда прибавился еще один рот, придется охотиться каждый день.
— Ты сказал, что дал другим знать, что встретил меня, — напомнил Лукан Гэлену. — Как они узнают, где тебя найти?
— Я оставил метку на одном из самых старых дубов в лесу, сообщая им, что направляюсь на запад. Они придут сюда.
— Если придут, — добавил Куин.
Гэлен откусил кусок овсяной лепешки и с удовольствием проглотил, прежде чем ответить.
— Я покидаю лес только по очень важному случаю. Они придут.
Фэллон поставил бутылку с вином, плеснув щедрую порцию в свой кубок.
— Думаю, куда более важный вопрос, придут ли они вовремя?
Тут Лукан был с ним полностью согласен.
— Будем сегодня по очереди нести дежурство.
Куин кивнул.
— Нам надо выработать план, — предложил Фэллон.
В последние дни Лукан стал замечать в Фэллоне перемену. Он по-прежнему пил, но уже не так много. Взгляд стал более осмысленным, в голос вернулись те непререкаемые нотки, которые так ненавидел Лукан в юности. Сейчас, однако, он был им только рад.
— Согласен, — сказал Лукан. — Ты что-нибудь придумал?
Фэллон встретился с ним взглядом.
— Мы знаем наш замок как свои пять пальцев. Предлагаю обратить это в свое преимущество.
Лукан глубоко вдохнул, готовый сражаться.
— Отличная идея.
Прямо как прежний Фэллон. Лукан бросил взгляд на Куина и увидел, что тот с интересом наблюдает за старшим братом. Тот поднял свой кубок, отсалютовав Куину.
— Может, нам и не удастся уничтожить незваных гостей, но мы можем расставить ловушки, — сказал Фэллон. — Это задержит и Воителей, и вирранов на какое-то время, пока им не удастся выбраться.
— А вы тем временем атакуете остальных, которым удалось проскочить, — заметила Кара. — Тут так много мест, где можно расставить ловушки, и не только в замке, но и вокруг него.
Лукан широко улыбнулся Каре.
— Хорошее предложение.
Фэллон, Куин и Гэлен стали обсуждать план обороны замка, а Лукан повернул Карино лицо к себе. Она заморгала и сделала попытку улыбнуться, но он видел, как она нервничает.
— Я разузнаю для тебя все, что должен знать друид. Мы справимся.
Она взяла его руку в свои.
— Если бы мама была жива, она бы научила меня обычаям драу. И сейчас я вполне могла бы быть драу.
— Ты этого не знаешь. Гадать, что будет, а чего не будет, бессмысленно, только лишняя головная боль.
— И ты мне поможешь?
Он пожал плечами.
— Да, наверное. Я это неплохо умею.
Наконец-то она улыбнулась по-настоящему.
— А ты самоуверен, да?
— Ни капельки. — К его радости, она усмехнулась, но тут же вновь посерьезнела. Улыбка исчезла, и она отвела глаза.
— Мне надо убрать посуду.
Лукан не дал ей встать.
— Кара.
— Со мной все хорошо, — заверила она его и погладила по щеке. — Вы тут пока поговорите, а я наведу порядок на кухне.
Он отпустил ее собирать теперь уже пустые деревянные блюда и взглядом проводил из зала. Когда повернулся, то встретился с тремя парами устремленных на него глаз.
— Как она? — спросил Фэллон. — Теперь, когда ты здесь, ей, кажется, получше.
Куин покачал головой.
— Она побледнела как смерть, когда увидела, что растение умирает. Никакие наши слова не могли успокоить ее, а потом она просто сидела и смотрела на свои руки.
— Никогда не чувствовал себя таким беспомощным, — признался Фэллон. — Это было ужасно.
Кара стала частью их семьи, хочет она того или нет. Лукан был рад, что братья приняли ее так легко. Его чувства к Каре росли с каждым днем, и он хотел, чтобы она оставалась с ним. Всегда.
— Она напугана, — сказал Лукан, — как был бы напуган любой из нас на ее месте. Мы ничего не знаем о друидах, но теперь, когда Гэлен здесь, может, ему удастся преодолеть часть ее страхов.
Гэлен пожал плечами.
— Я расскажу ей все, что знаю, но слова не помогут ей понять, какой магией она владеет.
— Ты уверен, что единственный путь, с помощью которого она может стать драу, это ритуал кровопускания?
— Уверен. Это делается во время полнолуния в восемнадцатилетие друида. Этот обряд — знаменательное событие, но теперь, когда Дейрдре охотится на них, ритуалы, как мне говорили, держатся в тайне, и мало кто о них знает.
— А ты знаком с кем-нибудь из драу? — поинтересовался Фэллон.
Гэлен коротко кивнул.
— Встречал нескольких в подземелье Дейрдры, но, насколько мне известно, никому из них не удалось сбежать.
— Друиды исповедуют язычество, как и в прежние времена, — заметил Куин. — Если бы кто-нибудь узнал о них, их бы сожгли на костре как ведьм. К какой бы ветви ни принадлежали друиды, все они прячутся, и не только от Дейрдры.
— Согласен, — сказал Гэлен. — Обычаи и традиции друидов впитываются ими с молоком матери. Вот как Карина магия, к примеру. Она не сможет избавиться от нее, даже если захочет. Это часть ее.
Лукан бросил взгляд в сторону дверного проема, ведущего в кухню.
— Как и наши духи — часть нас.
— Это уж точно, — буркнул Фэллон.
Лукан сидел, сжимая и разжимая руки. Каре нужен друид, кто-то, кто научит ее древним обычаям и поможет постичь собственную магию. Беда в том что у них нет времени на поиски друида.
— Не знаю, — неожиданно проговорил Гэлен, углубленный в собственные мысли.
Лукан взглянул на него и нахмурился.
— Чего ты не знаешь?
— Сумею ли вовремя отыскать друида.
Лукан вскинул бровь.
— Как ты догадался, о чем я думаю?
Гэлен пожал плечами.
— Не обязательно уметь читать мысли, чтобы понять это. Хватит одного взгляда на тебя, чтобы сообразить, что ты думаешь о Каре. А поскольку Кара расстроена из-за своей магии, следующим логическим заключением будет, что ты думаешь, как бы найти друида и привести сюда.
Куин фыркнул. Фэллон покачал головой и поднес кубок с вином к губам. Лукан не знал, верить ли Гэлену, или он все же обладает способностью читать чужие мысли.
Лукан решил пока не углубляться в это.
— Ты знаешь, где можно найти кого-то из друидов, верно?
— Пожалуй, — признался Гэлен. — Но это было лет десять назад или даже больше. Скорее всего они уже куда-то переехали. Если переживем нападение Дейрдры, я отведу вас с Карой к ним.
Лукан не был уверен, что Кара сможет ждать так долго.
— А пока расскажи Каре и нам все, что знаешь о друидах.
— И о маи, и о драу, — добавил Фэллон.
Гэлен коротко кивнул.
— Попробую.
Лукан подался вперед.
— Ты много знаешь о нас, Шоу. Пожалуй, пора тебе рассказать нам о себе.
Гэлен усмехнулся, во взгляде его не было ни капли гнева.
— Я не отличаюсь от вас.
— Позволю себе не согласиться, — заявил Куин.
— Какой в тебе дух? — спросил Лукан. — Когда мы дрались, ты сделался темно-зеленым. Это значит, что тебе легко оставаться невидимым среди лесной зелени.
Гэлен кивнул.
— Это одна из причин, почему я живу в лесу.
— Твой дух, — напомнил Фэллон.
Гэлен отвел глаза.
— Айсволд. Дух ловкачества.
Лукан поскреб подбородок. Дух ловкачества… Это что-то новое. Какими же способностями он обладает?
— А твоя семья? Твой клан?
— Я оставил его.
Всего три слова, но Лукан услышал в них гнев и отчаяние.
— Дейрдре уничтожила и другие кланы, помимо нашего? — пожелал знать Куин.
Гэлен покачал головой:
— Нет, насколько мне известно. Мой, во всяком случае, не тронули. Меня схватили, когда я отправился поохотиться.
— Ты вернулся к ним. — Фэллон уставился на свою бутылку, обхватив пальцами горлышко.
Гэлен зажмурился, посидел так немного, потом открыл глаза.
— Да. Я хотел удостовериться, что они невредимы. Убедившись, что с мамой и отцом все хорошо, я сразу ушел.
— Из того, что я видел, ты можешь управлять своим духом, — заметил Лукан.
— Мне понадобилось немало времени, чтобы научиться этому. Я держался леса, прятался в деревьях.
Куин поднялся и подошел к огню. Присел перед ним на корточки и пошевелил поленья.
— А мы какое-то время прятались в горах.
— По крайней мере вы были вместе.
Лукан кивнул. Да, по крайней мере они не разлучались. Он не мог представить, как бы прошел через все испытания в одиночку. И посмотрел на Гэлена с большим уважением. Лукан все еще не доверял ему полностью, но не мог не признать, что мужество Гэлена его восхищает. И что, несмотря на все свои сомнения, ему нравится Гэлен.
Краем глаза он заметил Кару, направляющуюся из кухни к лестнице. Она держала голову опущенной и двигалась быстро. Не хотела, чтобы ее увидели. Он пошел было за ней, но потом подумал, что ей, возможно, нужно время, чтобы побыть наедине с собой. Больше она не убежит. Она знает, что самое безопасное место для нее — рядом с ним.
Кара облегченно выдохнула оттого, что прошла незамеченной и никто ее не остановил. Она задержалась, чтобы зажечь свечу, которую взяла с собой. Но в дверях своей комнаты резко остановилась, увидев сине-зелено-черный плед, плед Маклаудов, которым было занавешено окно.
Должно быть, Лукан повесил его сегодня утром. Она улыбнулась и подошла к окну. Пробежала ладонью по толстой шерсти, в который раз изумляясь Лукану. Он уже столько раз удивлял ее.
Кара поставила свечу и развела в очаге огонь из недавно принесенной и аккуратно сложенной охапки дров. Нет сомнений, Лукан позаботился и об этом.
Помимо воли она улыбнулась. Когда-то, когда она была еще девчонкой, она мечтала о муже и детях, но эта мечта оказалась недолговечной. Скоро она поняла, что мужчины клана Макклур смотрят на нее иначе, чем на других женщин своего клана. Пусть ей и позволили жить в клане, но она для них никогда не была своей.
Потому-то и решила она стать монашкой. Немаловажным свидетельством в пользу этого решения было и то, что в монастыре она чувствовала себя в безопасности. Она думала, что Господь и святыни защитят ее от зла. Как же она ошибалась! Ошибалась во многом.
Теперь, вкусив страсти, приняв Лукана в свое тело, она не могла думать ни о чем другом, кроме как оставаться с ним рядом. Глупая мечта, она понимает это, но ничего не может с собой поделать. Их жизни связаны навеки, и не только потому, что он спас ее от смерти в тот первый день. Это чувство гораздо глубже.
Любовь…
Кара опустилась на пол и села перед очагом. Подняла руки и начала расплетать косу и разделять волосы пальцами. Потом стала расчесывать длинные пряди. И думать о Лукане.
Мысли ее все время вертелись вокруг бессмертного горца. Она устремила взгляд на оранжево-красные языки пламени и вздохнула. Может, их жизни и переплелись, но им суждено разлучиться. Если Дейрдре в конце концов схватит ее, она умрет, а ее возлюбленный будет жить вечно.
Но нельзя отрицать тех глубоких чувств, которые вызывает в ней Лукан. Чувств, которых она никогда не испытывала ни к кому другому. Они пугают ее, но в то же время дают ей силы и влекут ближе к нему.
До нее донесся легкий аромат сандалового дерева. Подняв взгляд к двери, она увидела там Лукана. Он стоял, опустив руки, не отрывая от нее глаз.
— Ты такая красивая.
Она улыбнулась на его комплимент:
— Как и ты.
— Нет, — покачал он головой. — Это женщины красивы. Мужчины есть мужчины. Зачем им красота?
— Позволь с тобой не согласиться. Я вижу перед собой мужчину, обладающего силой, мощью и магией. Мужчину с бугрящимися мускулами и очень приятным глазу телом. Мужчину с сине-зелеными глазами и ртом, который творит со мной нечто невообразимое. Нечто восхитительное и греховное.
— Столько достоинств? — Он шагнул в комнату и закрыл за собой дверь.
— И даже больше.
— Больше? Что же еще?
Она улыбнулась дразнящему блеску его глаз.
— Рассказать?
— О да.
Она отложила гребень и закусила губу, когда он подошел к ней, опустился рядом и стал ждать.
Кара протянула руку и дотронулась до медальона, висящего у него на шее. Обвела пальцем голову грифона и открытый клюв.
— Я нахожу это очень красивым. Грифон. Кельтское животное, символизирующее равновесие между добром и злом.
— В самом деле? — От уголков его зеленых глаз разбежались крошечные морщинки.
— Ах, но ведь ты уже знал это. Скажи мне, Лукан Маклауд, почему ты носишь этот медальон?
Он пожал плечами:
— Каждому мужчине в моей семье лэрд дарил медальон.
— Твой выбрал для тебя отец?
— Нет. Мама. Она выбрала медальоны для всех своих сыновей.
Интересно.
— Думаешь, она знала, что готовит тебе будущее? Что из троих братьев ты будешь тем, кто научится управлять своим духом?
— Может быть. Мама, казалось, знала все на свете.
Голова грифона с обеих сторон медальона завораживала Кару. Горцы знают, что означают древние кельтские символы, поэтому не случайно Лукану подарили грифона.
— У тебя грифон. У Фэллона… вепрь, да?
— Да, — с тихим вздохом отозвался Лукан. — А у Куина волк.
Кара отняла руку от медальона и опустила ее.
— Вепрь означает силу и исцеление, а волк — ум и хитрость.
Лукан прижался ладонью к ее щеке. Она закрыла глаза и прильнула к его руке.
— Кара.
Ее имя лаской слетело с его губ. Она задрожала, но не от холода, а от страсти, которую он в ней пробуждал. Когда она открыла глаза, лицо его было в нескольких дюймах от ее лица. Она увидела в его глазах золотистые крапинки, но помимо этого увидела что-то еще, что-то такое, отчего сердце гулко забилось.
— Кара, — повторил он и прижался в поцелуе к ее рту.
Она раскрыла губы навстречу его поцелую. Его вкус пьянил ее, кружил голову сильнее любого вина. Она встала на колени и обвила его руками за шею. Он слегка повернул голову, углубляя поцелуй.
Возбуждение заиграло в крови. Она надеялась и молилась, чтобы он пришел к ней сегодня ночью. Тело ее жаждало его так сильно, что не описать словами.
Она закончила поцелуй и поднялась. Его напряженный взгляд, потемневший от желания, следил за ней. Восхищение и одобрение засветились в его глазах, когда она стала снимать башмаки и стаскивать чулки. А когда она сняла платье и рубашку, он резко втянул в себя воздух, что сделало ее еще смелее. Холод в комнате не мог проникнуть сквозь жар его глаз, окутывающий ее.
До зуда в руках хотелось ей дотронуться до него, поцеловать и пробежать языком по всему телу. Хотя больше всего хотелось снова взять в руку его мужское естество.
Она облизнула губы, когда он сдернул с себя сапоги. Потом поднялся и стащил через голову тунику. Карины соски затвердели под взглядом Лукана. Восхитительная пульсация, которую она ощущала с самого первого раза, как он дотронулся до нее, вернулась еще сильнее и горячее. Она сжала ноги и резко втянула воздух.
Во рту пересохло, когда он снял бриджи и мощное, твердое возбуждение вырвалось на свободу. Она протянула к нему руку, но Лукан схватил ее за запястье, отвернул от себя и подтолкнул к стене.
— Бог мой, как я хочу тебя, — прошептал он ей на ухо.
От его горячего дыхания по всей ее коже побежали мурашки. Он потерся щекой о ее голову, ртом лаская шею, щетиной слегка царапая кожу. И прижался своей твердой плотью к ее спине.
Грудь Кары набухла, дыхание участилось. Она склонила голову на сторону и застонала, когда рот Лукана сомкнулся у нее на шее. Губы скользнули по коже, язык лизнул теплую плоть. Она затрепетала.